1
00:00:00,849 --> 00:00:18,668
ترجمة
al_mo3jeza@hotmail.com

2
00:01:38,363 --> 00:01:40,184
بدأت المهمة

3
00:01:56,840 --> 00:01:58,021
هوكاجي-ساما

4
00:02:01,929 --> 00:02:04,413
كازيكاجي, ماذا تقصد بهذا...؟

5
00:02:08,959 --> 00:02:10,032
هوكاجي-ساما

6
00:02:13,645 --> 00:02:14,578
غارا

7
00:02:18,385 --> 00:02:20,478
خذ أفضل 6 فرق, خذو القاع

8
00:02:20,478 --> 00:02:22,057
واحمي اللوردان الاقطاعيون

9
00:02:29,715 --> 00:02:30,790
ابتعدو عن الطريق

10
00:02:47,461 --> 00:02:48,873
....هوكاجي-ساما

11
00:02:49,227 --> 00:02:52,099
...ارجوك...اهرب

12
00:03:12,999 --> 00:03:14,772
انها نهاية جولتنا

13
00:03:15,227 --> 00:03:20,364
حصلت على الكثير من الجهد الى الفتحة
لانه يجب ان نصون تشكيلات كل تلك الاوقات

14
00:03:20,399 --> 00:03:23,069
تشم كل عرق الحقيقة

15
00:03:23,104 --> 00:03:25,738
توقفوا, نحن زملاء في الفريق

16
00:03:26,931 --> 00:03:28,192
...صوت النينجا

17
00:03:31,545 --> 00:03:32,647
....رادو

18
00:03:32,682 --> 00:03:34,399
نحن ذاهبون لحماية هوكاجي-ساما

19
00:03:34,434 --> 00:03:35,452
احترس من الافخاخ

20
00:03:37,504 --> 00:03:38,235
افعلوها

21
00:03:42,381 --> 00:03:44,676
!نينبو, شيشي انجين

22
00:03:54,887 --> 00:03:56,285
الاختراق فشل؟

23
00:04:05,394 --> 00:04:07,085
....كازيكاجي

24
00:04:10,750 --> 00:04:12,587
فشل تقنية خلق الحقل, ايه؟

25
00:04:13,394 --> 00:04:15,316
....انهم ليسوا نينجا عاديون

26
00:04:15,667 --> 00:04:17,499
ان قد هزموا اعضاء الانبو

27
00:04:20,627 --> 00:04:21,790
ماذا تفعل؟

28
00:04:21,825 --> 00:04:22,850
هوكاجي-ساما في خطر

29
00:04:33,214 --> 00:04:35,444
ماهذا العدد

30
00:04:35,444 --> 00:04:38,238
لم اتوقع ان العدو  يقتبسو
بمثل هيئة اعضاء الانبو

31
00:04:39,209 --> 00:04:41,435
كان هو الوحيد الذي استعمل تقنية الوهم؟

32
00:04:41,761 --> 00:04:42,582
نعم

33
00:04:43,265 --> 00:04:44,635
ذلك بدون شك عنه

34
00:04:47,462 --> 00:04:52,046
....انا لم اتوقع ان الرمل يخون كونوها

35
00:04:52,982 --> 00:04:57,737
المعاهده  فقط  تمويه لترخي الخصم

36
00:04:58,255 --> 00:05:01,150
سخرية المعارك الصغيرة تنتهي هنا

37
00:05:02,015 --> 00:05:04,866
ستبدأ الان, التاريخ سيكون مجنون

38
00:05:06,179 --> 00:05:09,975
هل تحاول ان تبدأ الحرب؟

39
00:05:11,136 --> 00:05:12,257
نعم

40
00:05:13,232 --> 00:05:19,495
يجب ان تتجنب النزاعات وتطلب
القرار من خلال المفاوضة

41
00:05:20,177 --> 00:05:24,125
لازال هنالك  الوقت لوقف هذا, كازيكاجي

42
00:05:28,867 --> 00:05:32,166
....ربما عندما تقدمت
بالسن, اصبحت تستعمل السلام

43
00:05:32,752 --> 00:05:34,513
ساروتوبي-سنسي

44
00:05:38,046 --> 00:05:39,287
...انت

45
00:05:48,699 --> 00:05:52,636
نحن سيئون الحظ جدا  لنكون مرسلين
مثل مراقبة الحراس لهذا اليوم

46
00:05:52,995 --> 00:05:56,206
اريد رؤية اختبار الشونين

47
00:05:56,241 --> 00:05:57,568
لا تتظلم

48
00:05:57,603 --> 00:05:59,988
هنالك اختباران للشونين كل سنة

49
00:06:00,023 --> 00:06:01,993
ستحصل على فرصة اخرى لمشاهدته

50
00:06:01,993 --> 00:06:06,296
لكن في هذا الوقت, الاطفال
من عشيرة يوشيها مشاركين

51
00:06:06,331 --> 00:06:08,535
.....و انا لا استطيع مشاهدة ذلك

52
00:06:08,570 --> 00:06:10,852
سأكون متحسر على هذا حتى الموت

53
00:06:12,418 --> 00:06:13,376
ماهذا؟

54
00:06:29,484 --> 00:06:30,658
انها اللحظة

55
00:06:30,693 --> 00:06:31,721
أبدأ

56
00:06:39,633 --> 00:06:42,221
التجميع اكتمل

57
00:06:47,142 --> 00:06:48,079
افاعي كبيرة

58
00:06:48,407 --> 00:06:50,260
دع هوكاجي-ساما يعلم بهذا الان

59
00:07:06,534 --> 00:07:08,355
لن تحصلي على هذا القرية

60
00:07:21,052 --> 00:07:22,601
احصل على نسخة اضافية

61
00:07:22,636 --> 00:07:23,232
حاظر

62
00:07:35,946 --> 00:07:37,492
....نينجا الرمل

63
00:07:42,088 --> 00:07:43,848
ماذا يحدث؟

64
00:07:44,258 --> 00:07:45,608
توقف, غارا

65
00:07:47,101 --> 00:07:49,757
!....سوف اقتلك

66
00:07:52,070 --> 00:07:54,651
!لايوجد نقاط لمقاتلتة اكثر

67
00:07:54,686 --> 00:07:56,458
لاتنسى مهمتنا

68
00:07:57,977 --> 00:07:59,038
ابتعد عن الطريق

69
00:08:01,003 --> 00:08:02,733
!ماذا تفعلون هنا؟

70
00:08:03,173 --> 00:08:05,378
المهمة ابتدأت قبل الان

71
00:08:19,786 --> 00:08:22,422
!ما الجحيم الذي يحصل هنا؟

72
00:08:25,126 --> 00:08:26,236
غارا

73
00:08:27,530 --> 00:08:28,456
ماذا حدث؟

74
00:08:31,053 --> 00:08:33,074
الجرح جاد اكثر من ما اعتقدنا

75
00:08:33,074 --> 00:08:35,809
وقد استعمل الكثير من الشاكرا

76
00:08:36,407 --> 00:08:38,529
ثم لانستطيع استعماله...؟

77
00:08:39,216 --> 00:08:40,526
لن يستطيع استعمالها الان

78
00:08:40,561 --> 00:08:41,502
غبي

79
00:08:41,502 --> 00:08:42,796
...اليكم ما حدث

80
00:08:42,796 --> 00:08:45,374
لمحاولت التحول على الشكل
الكامل من غير انتظار الاشارة

81
00:08:45,409 --> 00:08:47,158
!ماذا يجب ان نفعل الان؟

82
00:08:47,193 --> 00:08:48,987
!تريدنا فعل هذا من غير غارا؟

83
00:09:02,045 --> 00:09:03,493
هل غارا ليس مستعد حتى الان؟

84
00:09:09,758 --> 00:09:12,860
غارا الرمل الورقة الرابحة

85
00:09:13,423 --> 00:09:16,280
يجب ان نجعل غارا يقاتل مهما حدث

86
00:09:17,091 --> 00:09:19,239
انتم الثلاثة الى ذلك الحين اذهبو من هنا

87
00:09:19,274 --> 00:09:20,916
وعالجو جروح غارا

88
00:09:21,427 --> 00:09:23,616
....حين غارا يستعيد الشاكرا

89
00:09:23,651 --> 00:09:25,644
سوف نكمل المهمة

90
00:09:25,955 --> 00:09:27,165
فهمت

91
00:09:29,876 --> 00:09:30,937
ماذا عنك, سينسي؟

92
00:09:31,442 --> 00:09:33,895
سوف اوقف هؤلاء الشباب

93
00:09:35,294 --> 00:09:38,916
تعتقد ذلك, انك سوف تملك طريقك؟

94
00:09:39,811 --> 00:09:42,632
سأصنع الحدث

95
00:09:57,485 --> 00:09:58,389
اذهبو

96
00:10:07,823 --> 00:10:10,949
هل اوروشيمارو المروج لهذا الجزء؟

97
00:10:12,650 --> 00:10:14,227
لا اعرف

98
00:10:14,612 --> 00:10:17,691
لنمرح الان

99
00:10:24,466 --> 00:10:25,709
ساسكي

100
00:10:27,172 --> 00:10:30,839
آسف لكن اختبار الشونين انتهى هنا

101
00:10:32,958 --> 00:10:35,253
انت بمرتبة الشونين قبل الان

102
00:10:36,029 --> 00:10:39,361
اذا انت نينجا الكونوها, كن مفيدا لكونوها

103
00:10:40,450 --> 00:10:45,090
اذا تريدني ان اكمل
القتال و اهزم غارا, صحيح؟

104
00:10:45,200 --> 00:10:47,145
لا تطارده بعيدا جدا, 

105
00:10:47,180 --> 00:10:48,704
هنا على انه ليس اختبار

106
00:10:48,739 --> 00:10:49,870
انه الشيء الحقيقي

107
00:10:50,691 --> 00:10:53,180
انه الشيء الحقيقي

108
00:10:54,852 --> 00:10:56,001
انت لن ترحل

109
00:11:09,343 --> 00:11:10,624
....ساسكي

110
00:11:12,962 --> 00:11:14,424
...اذ, اذا

111
00:11:14,424 --> 00:11:19,618
عندما غارا فعل اعتقاده, انا
كنت اخطط على ....سرقة ساسكي-كون

112
00:11:20,033 --> 00:11:24,129
لكن يبدو انني لا استطيع
ان املك كل شيء يذهب بطريقي

113
00:11:25,511 --> 00:11:26,761
فهمت

114
00:11:27,126 --> 00:11:28,755
اذا تلك هي

115
00:11:29,522 --> 00:11:34,891
انت بعد كونوها و ساسكي

116
00:11:35,550 --> 00:11:38,511
تعتقد بأن كونوها مهمه؟

117
00:11:39,012 --> 00:11:43,269
....الاكثر اهمية,
عندما يصحوا غارا بالكامل

118
00:11:43,316 --> 00:11:46,560
كان يمكنك ادراك الشيء الاكثر اهمية بكثير

119
00:11:46,595 --> 00:11:48,537
.....لكن على اي حال

120
00:11:49,030 --> 00:11:52,902
جهلك سيقود كونوها الى النهاية

121
00:11:53,609 --> 00:11:55,214
انا الفائز

122
00:11:56,699 --> 00:12:00,048
نحن لن نعرف النتيجه حتى نهاية ذاتها

123
00:12:00,083 --> 00:12:02,957
.....اعتقد بأنني علمتك ذلك

124
00:12:12,148 --> 00:12:13,721
اوروشيمارو

125
00:12:18,762 --> 00:12:23,098
توقعت أن مثل هذا اليوم سيأتي

126
00:12:23,763 --> 00:12:24,993
....لكن

127
00:12:26,110 --> 00:12:29,854
لكن لن تستطيع اخذ رأسي بسهولة

128
00:12:31,408 --> 00:12:33,076
....اخبرتك

129
00:12:33,076 --> 00:12:38,905
انت كان يجب عليك ان تلتقط
هوكاجي الخامس قريبا....ياثالث

130
00:12:39,487 --> 00:12:43,539
لكونك سوف تموت هنا

131
00:12:59,844 --> 00:13:03,642
....أتسائل كم امتحان الشينين سيذهب

132
00:13:04,233 --> 00:13:07,574
فعل ناروتو نهاية المباراة مسبقا

133
00:13:08,435 --> 00:13:11,403
مباراته الاولى كانت ضد نيجي, صحيح؟

134
00:13:12,439 --> 00:13:14,858
....اريد ناروتو ان يربح, لكن

135
00:13:15,276 --> 00:13:18,876
لا, لا المعلم يجب ان
لا يناصر طالب على آخر

136
00:13:18,911 --> 00:13:20,800
!كل شخص متخرج محبوب مني

137
00:13:20,835 --> 00:13:23,257
!يجب ان اشجع كل شخص على حد سواء

138
00:13:26,842 --> 00:13:28,539
....لكن لأكون صادقا

139
00:13:29,175 --> 00:13:31,502
اريد ناروتو  ان يربح

140
00:13:32,292 --> 00:13:34,377
هل انت قلق على ناروتو؟

141
00:13:34,412 --> 00:13:36,007
بالطبع

142
00:13:37,839 --> 00:13:39,353
كما اعتقدت

143
00:13:40,637 --> 00:13:43,179
....يا اطفال

144
00:13:43,976 --> 00:13:46,481
اخبرتك دورو خمس دورات

145
00:13:46,930 --> 00:13:49,015
نحن انتهينا من الخمس دورات

146
00:13:49,050 --> 00:13:51,649
بينما انت كنت تغفوا, سينسي

147
00:13:53,538 --> 00:13:57,585
اذا كنت انت في ذلك النوع من الظرف
نحن لانستطيع أخذ الدرس الاعتيادي

148
00:13:57,620 --> 00:13:59,945
نحن فقط سنقبل التعادل لليوم

149
00:13:59,980 --> 00:14:02,080
!لا, لا

150
00:14:02,115 --> 00:14:03,656
سوف نكمل الدرس

151
00:14:03,691 --> 00:14:05,370
ماذا؟

152
00:14:06,907 --> 00:14:09,121
ماذلك الدخان؟

153
00:14:11,085 --> 00:14:13,167
هل هو من ملعب الاختبار

154
00:14:15,376 --> 00:14:17,932
هل تسمع قرقعة من الشرق؟

155
00:14:18,714 --> 00:14:20,850
هل حدث شيء؟

156
00:14:26,012 --> 00:14:27,596
.....اللعنة اوروشيمارو

157
00:14:28,196 --> 00:14:30,699
ماذا يجب ان نفعل؟ هل نذهب كتعزيزات؟

158
00:14:30,851 --> 00:14:31,699
لا

159
00:14:32,309 --> 00:14:35,531
ليس آمنا ان نتحرك حتى ونحن  مدركون الوضع

160
00:14:35,566 --> 00:14:39,657
اذا اوروشيمارو خلف كل هذا يجب
ان نكون حذرين اكثر من الازم

161
00:14:40,944 --> 00:14:44,865
هل هذا الاروشيمارو  خطر على الشباب؟

162
00:14:45,905 --> 00:14:49,959
انه يستعمل واحد من ثلاث طلاب

163
00:14:50,454 --> 00:14:53,123
,من يعمل بمثل هذا الشخص
يصبح منفيا من النينجا

164
00:14:53,837 --> 00:14:55,002
....منذ زمن بعيد

165
00:14:55,547 --> 00:14:58,063
....عندما هوكاجي الرابع كان ليكون محدد

166
00:14:58,964 --> 00:15:02,926
اوروشيمارو ادعى بأنه كان الجدير
.....بما فيه الكفاية لاخذ اللقب

167
00:15:03,841 --> 00:15:05,432
لكنه لم يُقْبَل

168
00:15:06,803 --> 00:15:10,224
بعدها, ترك القرية

169
00:15:11,058 --> 00:15:15,058
على الاغلب حمل الحقد على الثالث على ذلك السبب

170
00:15:16,229 --> 00:15:17,440
الانتقام؟

171
00:15:18,075 --> 00:15:19,482
على ما أظن

172
00:15:20,738 --> 00:15:22,573
...عندما كنت طفلا

173
00:15:23,830 --> 00:15:27,581
....شاهدته و فكرت

174
00:15:32,663 --> 00:15:35,004
انه ليس انسان

175
00:15:35,471 --> 00:15:39,178
....بدأ مثل الشيء الذي اخذ شكل الانسان

176
00:15:40,797 --> 00:15:42,230
وكان مخيفا

177
00:15:43,653 --> 00:15:46,607
انه.....مخيف

178
00:15:50,231 --> 00:15:51,350
......تقرير 

179
00:15:51,850 --> 00:15:54,019
أفاعي كبيرة ظهرت قرب
البوابه الشرقية لكونوها

180
00:15:54,434 --> 00:15:57,959
معهم تقريبا مائه من رمليين
النينجا اخترقوا القرية

181
00:15:58,362 --> 00:16:01,150
الذين كانو يقومون بالحراسة
يشغلون نينجا الرمليين الان

182
00:16:01,838 --> 00:16:03,457
الرمل؟

183
00:16:05,206 --> 00:16:08,242
نحن سنترك الفرقة الاولى والثانية هنا
والبقية ستتوجه الى البوابة الشرقية

184
00:16:08,277 --> 00:16:09,197
بسرعة

185
00:16:09,232 --> 00:16:09,873
حاظر

186
00:16:21,343 --> 00:16:23,468
لن تتقدمي ابعد من هذا

187
00:16:38,620 --> 00:16:40,691
عندهم  تماما عدد الاشخاص

188
00:16:40,726 --> 00:16:41,913
نحن كنا مهملين

189
00:16:41,948 --> 00:16:44,245
....على القمة هناك, عندهم هوكاجي-ساما

190
00:16:45,491 --> 00:16:48,497
كاكاشي, انظر داخل الملعب

191
00:16:49,922 --> 00:16:51,334
ماهذا؟

192
00:16:57,462 --> 00:16:58,255
!اوروشيمارو

193
00:16:59,846 --> 00:17:01,086
اوروشيمارو

194
00:17:02,546 --> 00:17:03,886
لماذا هو هنا؟

195
00:17:05,344 --> 00:17:07,389
هل هو بعد ساسكي-كون ثانيةً؟

196
00:17:09,092 --> 00:17:09,984
ساسكي-كون

197
00:17:12,223 --> 00:17:12,928
ايه؟

198
00:17:13,942 --> 00:17:15,348
ساسكي-كون ذهب

199
00:17:27,735 --> 00:17:28,754
ساكورا

200
00:17:28,789 --> 00:17:30,694
ابقي هكذا للحظة

201
00:17:31,250 --> 00:17:32,833
انا سوف انقص كمية الاعداء

202
00:18:03,815 --> 00:18:06,957
....تبا, انا قلق على هوكاجي-ساما, لكن

203
00:18:07,292 --> 00:18:09,783
دع انبو يتعاملون مع ما يجري هناك

204
00:18:09,818 --> 00:18:10,632
....و

205
00:18:10,667 --> 00:18:14,541
هوكاجي-ساما لن يخسر بسهولة

206
00:18:15,659 --> 00:18:16,538
...لكن

207
00:18:17,116 --> 00:18:19,045
...انه كما

208
00:18:19,080 --> 00:18:22,793
القرية المخفية لكونوها هوكاجي, مع ذلك

209
00:18:32,884 --> 00:18:36,265
هل انت سعيد لترك الدموع تخرج؟

210
00:18:36,809 --> 00:18:38,180
...او

211
00:18:38,655 --> 00:18:46,073
ان لديك قلب يشعر بالحزن لقتلي, معلمك؟

212
00:18:47,696 --> 00:18:48,908
لا

213
00:19:05,249 --> 00:19:07,751
كنت نعسان

214
00:19:07,786 --> 00:19:10,172
وأخيرا استيقظت, الان

215
00:19:11,674 --> 00:19:14,595
ذلك ما اعتقدت

216
00:19:18,690 --> 00:19:23,393
اعرف ذلك انت لا تتحرك للانتقام

217
00:19:23,428 --> 00:19:27,523
انت لاتملك اهداف او دوافع

218
00:19:28,563 --> 00:19:29,902
...حسنا

219
00:19:30,669 --> 00:19:33,321
انا نوع يملك هدف

220
00:19:33,900 --> 00:19:36,030
....اذا كنت اذكره في كلمات

221
00:19:36,703 --> 00:19:40,247
يعجبني رؤية الاشياء تتحرك

222
00:19:40,971 --> 00:19:44,541
انهم يحترقون عندما لايتحركون

223
00:19:44,998 --> 00:19:51,590
...الطاحونه التي لاتتحرك
....تقدر ان تكون لطيفة من وقت لآخر

224
00:19:51,625 --> 00:19:54,598
لكن اغلب الوقت, انه
حتى لايساوي النظر اليه

225
00:19:55,858 --> 00:20:03,029
الان, اريد ان احرك الطاحونه مع
دعوت الريح التي ستدمر كونوها

226
00:20:04,950 --> 00:20:07,533
انت لا تتغير, فهمت

227
00:20:24,916 --> 00:20:25,664
ساكورا

228
00:20:27,375 --> 00:20:31,712
انا مسرور لتدريسك تقنيات
التخيل أثناء التدريب

229
00:20:32,587 --> 00:20:35,565
لديك الموهبة بتلك المنطقة

230
00:20:35,716 --> 00:20:36,598
ماذا؟

231
00:20:37,471 --> 00:20:40,557
أبطلي الجنجوتسو وأيقظي  ناروتو وشيكامارو

232
00:20:46,183 --> 00:20:48,275
ناروتو سيكون سعيد

233
00:20:49,239 --> 00:20:51,605
انها مهمتة الاولى منذ وقت طويل

234
00:20:52,029 --> 00:20:53,693
مهمة؟

235
00:20:54,022 --> 00:20:55,793
تقدم مع التروي

236
00:20:57,249 --> 00:21:00,450
هذا ترتيب المهمة انها
مثل مهمة بلاد الموج

