1
00:00:08,032 --> 00:00:09,586
أهلا _
((مرحبا عمي ((تشارلي _

2
00:00:09,657 --> 00:00:10,895
كيف كانت المباراه؟

3
00:00:11,232 --> 00:00:13,852
إتحاد الموسيقي لكرة البيسبول نكته

4
00:00:14,186 --> 00:00:16,237
اللاعبيين يحاولن إمساك 
أشياء ليست موجوده

5
00:00:18,528 --> 00:00:21,027
الناس  يخسرون على كره سهله

6
00:00:22,070 --> 00:00:23,060
إذا لماذا ذهبت؟

7
00:00:23,464 --> 00:00:25,442
كان هناك شراب مجاني إروج له

8
00:00:26,802 --> 00:00:27,759
علي أن ألبس

9
00:00:27,760 --> 00:00:30,585
كنت سأرمي هذا الخبز المحمص
لكنه لك إذا أردته

10
00:00:32,684 --> 00:00:35,002
منذ متى أصبحت كلب العائله؟

11
00:00:44,025 --> 00:00:45,808
جيك)) ما هذا ؟))
رسالة هاتفيه

12
00:00:45,973 --> 00:00:48,064
أجل أحد السيدات أتصلت بك

13
00:00:48,503 --> 00:00:50,313
من لا يمكنني قرأة خطك

14
00:00:53,202 --> 00:00:54,847
"أنت أناني أحمق"

15
00:00:59,527 --> 00:01:01,893
حسنا انا أعرف من هذه

16
00:01:02,823 --> 00:01:04,168
((إيمي))

17
00:01:05,483 --> 00:01:08,533
((على الأرجح ((إيمي _
((أجل، ((إيمي _

18
00:01:08,534 --> 00:01:11,347
تريدك ان تتصل بها _
أجل هذا سيحدث _

19
00:01:11,759 --> 00:01:14,719
لما لا؟ _
لأنني لم أقل أنني سأتصل بها _

20
00:01:16,853 --> 00:01:18,247
((تذكر هذا يا ((جيك

21
00:01:18,686 --> 00:01:21,373
لا تعد النساء التي لا تود إبقائهم

22
00:01:21,405 --> 00:01:24,411
وهل تعرف كيف تفعل هذا؟ _
دائما أفي بوعودي _

23
00:01:24,412 --> 00:01:25,786
هذا قد ينفع

24
00:01:26,866 --> 00:01:29,887
الطريقه الأفضل أن لا تعد أحد بشيء

25
00:01:29,991 --> 00:01:32,048
ماذا أفعل إذا أتصلت ((إيمي)) مجددا؟

26
00:01:32,049 --> 00:01:34,537
حسنا انا سعيد لأنك سألتني هذا

27
00:01:35,135 --> 00:01:37,001
((عندما يرن الهاتف في بيت العم ((تشارلي

28
00:01:37,102 --> 00:01:40,791
لا نرد عليه مباشره....لا

29
00:01:42,523 --> 00:01:45,036
الذي نفعله ،نرى من المتصل بجهاز الهويه

30
00:01:47,204 --> 00:01:50,373
ونرفع السماعه إذا أردنا
فقط التحدث لذالك الشخص

31
00:01:50,579 --> 00:01:53,162
مثل أمي ؟ _
هذا يعتمد _

32
00:01:53,921 --> 00:01:56,227
أمك أجل، أمي لا

33
00:01:58,045 --> 00:01:59,732
لماذا لا تريد التحدث لأمك؟

34
00:02:00,334 --> 00:02:02,735
سأخبرك السبب حينما تستطيع الشرب

35
00:02:04,329 --> 00:02:06,087
وماذا إذا أردت التحدث لأمك

36
00:02:06,143 --> 00:02:09,687
حسنا، بمثل هذا التصرف
ستدمر النظام بالكامل

37
00:02:10,391 --> 00:02:14,172
رجلين ونصف

الحلقه السادسه بعنوان
"وهل سألت قائد القرود الطائره؟"

38
00:02:14,173 --> 00:02:22,242
sh_holmes:ترجمة

www.dvd4arab.com: حصريا ل

39
00:02:23,633 --> 00:02:27,136
أبي لا ،لا تجب على الهاتف _
لماذا؟ _

40
00:02:27,218 --> 00:02:29,674
قد تكون أمنا أو إمرأه

41
00:02:32,775 --> 00:02:35,323
أنها ((إيمي)) مجددا
أنها لا تريد أن تستسلم

42
00:02:37,303 --> 00:02:38,535
((تشارلي))

43
00:02:41,043 --> 00:02:43,777
أسمع أقدر حاجتك للسريه

44
00:02:43,778 --> 00:02:47,056
لكنني أعتقد أنك ترسل رساله
سيئه لإبني حول التحدث للنساء

45
00:02:47,157 --> 00:02:48,094
كيف هذا؟

46
00:02:48,386 --> 00:02:49,871
أنه يعتقد بأنه من الممكن تجاهل أحد

47
00:02:49,872 --> 00:02:52,145
فقط لأن المحادثه قد تكون غير مريحه

48
00:02:55,524 --> 00:02:56,816
((تشارلي))

49
00:02:57,767 --> 00:02:59,259
حسنا، هذا غير مسلي

50
00:03:00,705 --> 00:03:04,085
أسمع إذا كنت أعلم الولد شيء
فهو الصدق

51
00:03:04,160 --> 00:03:07,939
!!حقا؟ علمني الدرس، ثقفني

52
00:03:08,783 --> 00:03:12,866
حسنا أخبر النساء في البدايه أنني لا
أبحث عن علاقه طويلة المدى

53
00:03:12,867 --> 00:03:15,570
وإذا لم يصدقنني أو أنهم
حاولو أن يغيرو رأيي

54
00:03:15,571 --> 00:03:18,412
لدي الحق لأتجاهل تلك المحادثه

55
00:03:18,413 --> 00:03:20,274
و شركة الهاتف من الواضح أنها تتفق معي

56
00:03:20,275 --> 00:03:22,575
وإلا لما أخترعو كاشف الارقام

57
00:03:24,772 --> 00:03:25,758
((عمي ((تشارلي

58
00:03:25,759 --> 00:03:29,107
ماذا إذا  كان أحد لا تريد محادثته
أتى بدل أن يتصل

59
00:03:29,379 --> 00:03:32,699
فقط تخبره أنني لست موجود _
أنه ليس هنا يا جدتي _

60
00:03:35,403 --> 00:03:37,576
أمي لقد فاجأتني

61
00:03:37,610 --> 00:03:40,555
كان عليكي أن تتصلي  _
تشارلي)) لقد أتصلت بستمرار)) _

62
00:03:40,645 --> 00:03:42,958
أنت تصرخ مثل فاحص
المخدرات الأولمبي

63
00:03:44,842 --> 00:03:46,174
أنا سعيد لرؤيتك يا أمي

64
00:03:46,175 --> 00:03:49,498
حسنا ، أنا لا أصدق يا عزيزي لكن على الأقل
أنت تهتم بما فيه الكفايه للكذب

65
00:03:50,181 --> 00:03:53,204
أنا أهتم بما فيه الكفايه للكذب
لكن انت فأجأتني مثل حارس



66
00:03:54,491 --> 00:03:55,781
إذا ما الذي تفعلينه هنا؟

67
00:03:56,095 --> 00:03:59,670
حسنا كنت أعرض بيت على الشاطىء
فقلت بما أني في الحي

68
00:03:59,742 --> 00:04:02,563
سأوصل هديه لحفيدي

69
00:04:02,647 --> 00:04:04,085
أنت تحررين له شيك

70
00:04:05,255 --> 00:04:09,604
أي نوع من الهدايه هذا؟ _
لقد أخبرتني أنه يحب لعب التحول_

71
00:04:10,252 --> 00:04:14,311
هذا الشيك يتحول إلى أي لعبه يريدها

72
00:04:16,066 --> 00:04:17,929
واوو ،شكرا جدتي

73
00:04:17,837 --> 00:04:21,012
هل هذا كل شيء ،إلا أحصل على عناق

74
00:04:22,294 --> 00:04:24,608
جدتك تحبك جدا جدا جدا

75
00:04:24,620 --> 00:04:26,413
أوه، جدتك عليها أن تذهب للعمل

76
00:04:27,876 --> 00:04:32,415
لا أحد يعطي مثل شيكاتها ، رافقاني

77
00:04:34,179 --> 00:04:40,103
في حالت كنتما مهتمين فأنا أواعد رجل
وقد يكون الواحد المطلوب

78
00:04:40,104 --> 00:04:42,258
خمس مرات وما زلتي ساحره _
أربعه _

79
00:04:43,428 --> 00:04:45,549
ولكن ماذا عن ذالك الرجل _
ذالك أبطل _

80
00:04:46,359 --> 00:04:48,514
أوه يا ولد هل سنحظى بأب جديد

81
00:04:49,401 --> 00:04:51,117
((لا تعضني يا ((تشارلي

82
00:04:53,609 --> 00:04:56,611
أريد أن أعمل عشاء بالمنزل
لكي تستطيعا مقابلته

83
00:04:56,612 --> 00:04:58,058
أي يوم مناسب لكم

84
00:04:58,676 --> 00:05:03,751
في أي يوم تريدينا ؟ _
لا لا أنا سألتكم أولا _

85
00:05:04,834 --> 00:05:10,184
جيك)) هنا في إجازة الأسبوع واليوم))
هو الثلاثاء ،علي أن أرى دفتر مواعيدي

86
00:05:10,185 --> 00:05:12,229
لا أريد أن أذهب

87
00:05:16,319 --> 00:05:19,296
ليلة الغد الساعه السابعه

88
00:05:19,410 --> 00:05:23,173
أنه مهم جدا لي
وأتمنى أن تستطيعا القدوم

89
00:05:23,174 --> 00:05:28,222
لكنني سأتفهم إذا كنتم
مشغولان جدا لأجل أمكما

90
00:05:31,710 --> 00:05:33,149
أنت تعرف ماذا تحاول أن تفعل أليس كذالك

91
00:05:33,150 --> 00:05:35,157
بالطبع أنا أعرف _
ربما يجب على أحدنا أن يذهب _

92
00:05:35,191 --> 00:05:36,801
أجل بالتأكيد أنت أذهب وأنا سأكون السيء

93
00:05:36,802 --> 00:05:37,690
ولماذا تهتم

94
00:05:37,691 --> 00:05:38,849
أنا لا أهتم _
إذا لا تذهب _

95
00:05:38,850 --> 00:05:40,454
أنا لن أذهب _
وأنا أيضا _

96
00:05:40,551 --> 00:05:41,435
أنا لن أبقى هنا

97
00:05:42,737 --> 00:05:43,669
سنأكل ثم سنذهب

98
00:05:43,670 --> 00:05:45,988
لا قهوى أو حلوى _
لا يمكننا سنبدو وقحين  _

99
00:05:46,036 --> 00:05:48,356
شاهدني ،، أنني أرفض أن
....أترك تلك المرأه

100
00:05:48,912 --> 00:05:50,591
أهلا يا أمي

101
00:05:50,968 --> 00:05:52,634
التأخير أفضل من عدم قدومكم

102
00:05:52,782 --> 00:05:56,167
نحن في الوقت المناسب بالتمام _
كنت أشير إلى الصوره العامه _

103
00:05:57,549 --> 00:05:58,599
أهلا يا جدتي

104
00:05:58,673 --> 00:06:01,883
((وأنظرو لقد جلبتم ((جيك
لمقابلة عشيقي الجديد

105
00:06:02,410 --> 00:06:06,705
تعال هنا يا عزيزي الليله سنلعب لعبه

106
00:06:06,812 --> 00:06:09,100
.....أسم اللعبه هو

107
00:06:09,790 --> 00:06:12,106
" لا تدعوني جدتي"

108
00:06:12,845 --> 00:06:14,142
أي نوع من الألعاب هذا؟

109
00:06:14,143 --> 00:06:19,047
أنه لعبه مسليه،وبها قاعده واحده فقط
((عليك أن تناديني ب((إيفلين

110
00:06:19,095 --> 00:06:21,591
حسنا _
جربه _

111
00:06:22,539 --> 00:06:25,848
((إيفيلن)) _
أنظر أننا نستمتع منذ الأن _

112
00:06:26,894 --> 00:06:30,722
أوه أنظرو لم تجلبا نبيذ
جيد الكثير من الناس يأتون بالنبيذ

113
00:06:34,981 --> 00:06:38,736
تومي)) يا عزيزي أريدك ان تقابل ولداي))

114
00:06:39,181 --> 00:06:40,250
((هذا ((تشارلي

115
00:06:40,460 --> 00:06:41,683
((تشارلي)) _
تومي)) كيف حالك)) _

116
00:06:41,712 --> 00:06:43,649
((ألن)) _
مرحبا _

117
00:06:43,658 --> 00:06:46,922
((وهذا ((جيك _
((نعم أنه أنا يا ((إيفلين _

118
00:06:49,129 --> 00:06:50,954
دعنا لا نضربه إلى الموت

119
00:06:51,325 --> 00:06:52,657
((سعدت بلقائك يا ((جيك

120
00:06:53,402 --> 00:06:57,568
أوه ها أنت ،يا أولاد
((هذه أبنت ((تومي))، ((أوليفيا

121
00:06:57,935 --> 00:07:02,183
((أهلا يا ((تشارلي _
أهلا يا غريبه _

122
00:07:02,273 --> 00:07:03,510
هل تعرفان بعضكما؟

123
00:07:04,147 --> 00:07:07,342
ظننت أني أعرفه _
أوه لا _

124
00:07:09,194 --> 00:07:11,649
حسنا من يريد بعض الشراب؟ أنا أريد

125
00:07:11,650 --> 00:07:14,257
تشارلي)) تعال لتساعدني في صنع الشراب))
((ألن)) إذهب للتحدث مع((أوليفيا))

126
00:07:14,459 --> 00:07:15,900
إلن)) كان قيصري))

127
00:07:20,872 --> 00:07:26,430
لم يكن ضروري طبيا
كان لديها غرض لتذهب إليه

128
00:07:28,134 --> 00:07:33,633
هل هناك أي أحد في منطقه 310 لم تعاشره

129
00:07:34,266 --> 00:07:38,194
لقد خرجنا مرتين  وظننت أنه شيء خاص

130
00:07:38,195 --> 00:07:40,778
وعندما عرفت أنه غير ذالك
أنزعجت إلى حدا ما

131
00:07:45,185 --> 00:07:49,271
على أية حال ((تومي)) يبدو رجل رائع
أنا سعيدا جدا لك

132
00:07:49,272 --> 00:07:50,898
إلى القاء _
((تشارلز))  _

133
00:07:52,232 --> 00:07:54,479
أنت لن  تغادر إلى أي مكان

134
00:07:54,488 --> 00:07:59,527
هذا الرجل مهم جدا لي لهذا سنحظى
بعشاء هادىء وأنت ستكون ساحر

135
00:07:59,528 --> 00:08:03,792
و((تومي)) سيبقى غافل عن
حقية أنك دنسة أبنته

136
00:08:04,347 --> 00:08:07,746
هيا لم تكن في الأصل
غير مدنسة عندما قابلتها

137
00:08:08,076 --> 00:08:10,629
علي أن أخبرك يا ((ألن)) أنت
لا تعرف كم أنت محظوظ

138
00:08:10,630 --> 00:08:11,972
((بحصولك على أم ك((إيفيلن

139
00:08:12,213 --> 00:08:16,782
أنها أدفأ وأحن إمرأه قد قابلتها

140
00:08:17,008 --> 00:08:18,303
هذه أمي

141
00:08:19,878 --> 00:08:22,423
نادها ب((إيفيلن)) هذه اللعبه

142
00:08:23,024 --> 00:08:26,006
أنت ألعب لعبتك وأنا سألعب لعبتي

143
00:08:27,218 --> 00:08:31,258
ها نحن _
هذه كاريوكي إبنت بلدي _

144
00:08:31,259 --> 00:08:34,545
أوه((تومي)) أنت لن تخبر تلك القصه

145
00:08:34,832 --> 00:08:37,026
لقد أخذنا أحد تلك الرحلات
البحريه الصغيره إلى ألاسكا

146
00:08:37,027 --> 00:08:39,805
الجليد و الحيتان)) وأنا لم أرى الفائده منها))

147
00:08:39,806 --> 00:08:43,376
ولكن في المساء كان
هناك مسابقه للكاريوكي

148
00:08:43,377 --> 00:08:46,125
ومثل ما تعرف أنني لست
غريبه على المسرح

149
00:08:46,126 --> 00:08:47,671
أجل يا أمي أنا أعرف

150
00:08:47,911 --> 00:08:49,301
أعذروني

151
00:08:50,674 --> 00:08:53,477
امم، على أية حال أنت تعرف كم غنية

152
00:08:53,478 --> 00:08:57,199
"هذه الجزمه مصنوعه للمشي"
بروتين رقصي صغير مني

153
00:08:57,200 --> 00:08:59,749
أجل يا أمي أنه لدي على شريط  زفافي

154
00:09:00,930 --> 00:09:03,963
إذا كيف حالك _
....أوه، أنت تعرفين _

155
00:09:04,136 --> 00:09:05,524
((لا لا أعرف يا ((تشارلي

156
00:09:05,981 --> 00:09:08,993
عندما لا يجيب الناس على مكالمتك
يكون صعب عليك أن تعرف كيف حالهم

157
00:09:09,550 --> 00:09:11,686
حسنا أسمعي، أنا أعرف أن
هذه المصادفه  صعبه عليكي

158
00:09:11,687 --> 00:09:12,805
أنها ليست مصادفه

159
00:09:13,070 --> 00:09:16,224
عندما أخبرني أبي بمن
يواعد تأكدت بأن أكون هناك

160
00:09:16,865 --> 00:09:20,167
أوه، لا يمكنني مجادلة هذا
الجزء الصعب أليس كذالك

161
00:09:20,932 --> 00:09:24,675
لذا، كنت أصعد للمسرح
وأنا أضغط على جزمتي

162
00:09:24,676 --> 00:09:30,957
عندما  وقف ذالك الرجل من
دون،توف تكساس)) وبدأ بغناء أغنيتي))

163
00:09:31,023 --> 00:09:34,166
أظن أنه يمكنك أن تتخيل
كم كنت غير سعيده بذالك

164
00:09:34,167 --> 00:09:35,637
لا تقول لي بأن أهدأ

165
00:09:35,649 --> 00:09:38,871
لقد كذبت علي _
لم أكذب عليك وكان بأمكانك أخباري بهذا على الهاتف_

166
00:09:39,230 --> 00:09:41,315
أنت لا تجيب أبدا على هاتفك _
بالطبع لا_

167
00:09:41,918 --> 00:09:43,914
من يريد أن يخوض هذه المحادثه

168
00:09:45,112 --> 00:09:51,752
....و و..مشيت بجانب المرأه و

169
00:09:52,213 --> 00:09:56,053
و...و حقا بسهوله حولته إلى ثنائي

170
00:09:56,054 --> 00:09:59,188
وفجأه بدأت بدفعي

171
00:09:59,253 --> 00:10:02,315
أنت قلت بأني كنت مميزه لديك _
لقد كنت _

172
00:10:02,316 --> 00:10:06,825
أجل أنا وثلاث نساء أخريات _
لقد قلت أنك مميزه وليس فريده من نوعك _

173
00:10:09,237 --> 00:10:11,308
فالتمت أيها السافل

174
00:10:13,941 --> 00:10:15,119
إعذريني

175
00:10:24,601 --> 00:10:26,271
.....في دفاعي

176
00:10:28,449 --> 00:10:30,081
لقد أفسدت الأمر

177
00:10:31,929 --> 00:10:34,941
أنهي القصه يا ((إيفيلن)) هل دفعتها

178
00:10:41,969 --> 00:10:44,140
إتحاد موسيقي غبي

179
00:10:45,563 --> 00:10:46,969
لا أعلم لماذا أتضايق

180
00:10:48,130 --> 00:10:51,486
أسمع هذا :النتيجه تعادل
ونحن في أخر تبديل

181
00:10:51,487 --> 00:10:53,688
أفضل ضاربينا ((بيلي كرسكي)) مبتهج

182
00:10:54,177 --> 00:10:57,615
((القواعد محمله ،وكذالك ((كرسكي

183
00:10:58,931 --> 00:11:01,792
عائلته بكاملها تقف خلف
السياج تبكي  وتتوسل

184
00:11:01,793 --> 00:11:04,545
"عد لمركز التأهيل يا أبي نحن نحبك"

185
00:11:06,591 --> 00:11:08,677
ليس هناك داعي للقول
لقد أنحبطت معنوياته

186
00:11:09,937 --> 00:11:12,314
تشارلي)) أظن أن لدينا مشكله أكبر))

187
00:11:12,744 --> 00:11:15,967
أمنا مفقوده _
لا تحاول أن تبهجني_

188
00:11:17,210 --> 00:11:20,822
أنني جاد لقد أتصلت بالمنزل وبسيارتها
وبهاتفها النقال وبدون رد

189
00:11:20,941 --> 00:11:23,638
وهل سألت قائد القرود الطائره؟

190
00:11:24,403 --> 00:11:25,370
((تشارلي))

191
00:11:25,371 --> 00:11:28,923
أنها بالتأكيد غاضبه لأنني أفسدت
حفلة عشائها الأسبوع الماضي

192
00:11:28,924 --> 00:11:33,032
هذا ما ظننته، عندها أتصلت
بمكتبها وقالو أنهم لم يروها أيضا

193
00:11:33,366 --> 00:11:34,587
حسنا هذا غريب

194
00:11:34,588 --> 00:11:37,654
أجل، أظن أنه من الأفضل أنه يذهب
أحد لمنزلها ليرى إذا كانت بخير

195
00:11:37,823 --> 00:11:41,359
فكره جيده أنت أذهب وأنا
سأبقى في حالت أنها أتصلت

196
00:11:42,754 --> 00:11:44,943
لما لا تذهب وأنا أبقى هنا
في حالت أنها أتصلت

197
00:11:44,944 --> 00:11:46,731
لا ، في الحقيقه تعجبني فكرتي أكثر

198
00:11:46,868 --> 00:11:49,464
أنا لن أذهب بمفردي _
أنا لن أذهب مطلقا _

199
00:11:49,465 --> 00:11:52,640
بماذا تريد أن تراهنني بأنها ذهبت
((لفيجاس للتزوج من((تومي

200
00:11:53,132 --> 00:11:54,816
إذا كان كل ما في الأمر هذا فقط سيكون عظيم

201
00:11:54,817 --> 00:11:57,325
لكن الشيء السلبي الوحيد أنك
ستكون نمت مع أختنا من زوج أمنا

202
00:11:57,760 --> 00:11:59,746
لم أفكر في هذا،يبدو مغري

203
00:12:00,508 --> 00:12:02,361
يبدو كأنه خطىء_
هذا ما أقوله _

204
00:12:04,333 --> 00:12:06,150
لا أحد هنا لنذهب

205
00:12:06,288 --> 00:12:07,622
لا أريد أن ألقي نظره

206
00:12:09,284 --> 00:12:12,206
لديك مفتاح؟ _
أنا الولد الصالح _

207
00:12:16,723 --> 00:12:17,840
أمي

208
00:12:20,863 --> 00:12:23,918
حسنا انها ليست هنا لنذهب

209
00:12:27,411 --> 00:12:29,835
حسنا أنها هنا لنذهب

210
00:12:30,772 --> 00:12:31,863
((تشارلي))

211
00:12:32,105 --> 00:12:35,323
أمي ها أنتي بخير ؟
لماذا لم تجيبي على الهاتف؟

212
00:12:35,324 --> 00:12:40,185
لم أرد أن أرهق أحد بحزني
((على الراحل ((تومي بيرسون

213
00:12:40,222 --> 00:12:41,652
تومي)) مات))

214
00:12:43,240 --> 00:12:46,566
حسنا أنه ميت بالنسبة لي

215
00:12:49,179 --> 00:12:52,750
حسنا ماذا حدث؟ _
لقد تركني _

216
00:12:53,448 --> 00:12:54,818
أمي أنا أسف

217
00:12:55,015 --> 00:12:58,852
لكن العلاقه التي كانت بأبنته
حدثت قبل سنوات من لقائك بالرجل

218
00:12:59,005 --> 00:13:01,789
((هذا ليس به علاقه بك يا ((تشارلي

219
00:13:01,860 --> 00:13:03,822
يا إلهي كم أنت نرجسي

220
00:13:05,866 --> 00:13:11,176
تومي)) تركني لأجل إمرأه))
شابه ذات خمس وأربعون سنه

221
00:13:12,460 --> 00:13:15,111
أنا أسف يا أمي أعرف أنه عنى الكثير لكي

222
00:13:15,112 --> 00:13:16,904
أجل أنا أسف أيضا

223
00:13:16,905 --> 00:13:19,226
((شكرا يا ((ألن)) محاوله جيده يا ((تشارلي

224
00:13:21,602 --> 00:13:24,475
الان إذا سمحتم فالتتركوني
أريد أن أبقى لوحدي

225
00:13:26,581 --> 00:13:27,737
نحن نفهم هذا

226
00:13:29,617 --> 00:13:33,052
تشارلي)) أنتظر لا يمكننا تركها هنا))

227
00:13:33,199 --> 00:13:35,577
حسنا، أين تريد أن تتركها

228
00:13:36,688 --> 00:13:40,809
أمي ما رأيك أن تأتي للأقامه
في بيت ((تشارلي)) لعدة أيام

229
00:13:40,810 --> 00:13:42,131
ما رأيك في هذا؟ _
واو واو _

230
00:13:42,410 --> 00:13:47,302
لا تقلق يا ((تشارلي)) أنني لا
أنوي ان أتدخل في حياتك

231
00:13:47,500 --> 00:13:49,271
أقدر هذا، حسنا إذا إلى اللقاء

232
00:13:52,526 --> 00:13:55,586
هل أنتي متأكده؟ _
((أجل ،شكرا يا ((ألن _

233
00:13:55,615 --> 00:13:56,315
حسنا

234
00:14:00,526 --> 00:14:01,675
أوه يا إلهي

235
00:14:05,834 --> 00:14:07,149
كما كان قريب

236
00:14:13,955 --> 00:14:16,230
إلى متى ستبقى في الخارج؟

237
00:14:16,471 --> 00:14:18,568
لا أعرف لم أرها مكتئبها هكذا من قبل

238
00:14:19,062 --> 00:14:23,062
على احدهم أن يخرج هناك
ويظهر لها الحب والمسانده

239
00:14:24,465 --> 00:14:26,083
((جيك))

240
00:14:27,215 --> 00:14:27,800
نعم

241
00:14:29,770 --> 00:14:32,703
لما لا تذهب وتتحدث لجدتك

242
00:14:33,113 --> 00:14:36,188
لماذا؟ _
لأنها وحيده قليلا _

243
00:14:36,611 --> 00:14:38,301
أنها أمك أنت

244
00:14:39,243 --> 00:14:41,446
لا تجاوبني بحتقار إذهب للتحدث مع جدتك

245
00:14:47,280 --> 00:14:51,168
((مرحبا ((إيفيلن _
رجاء عزيزي نادني بجدتي _

246
00:14:51,382 --> 00:14:55,047
لكن ماذا عن اللعبه؟ -
((الألعاب للأطفال يا ((جيك _

247
00:15:00,810 --> 00:15:05,390
هل  تعرفين، عمي((تشارلي)) أهداني كاشف
معادن وأحيانا أجل أشياء رائعه في الشاطىء

248
00:15:05,710 --> 00:15:08,771
....هذا جيد لكنك تعرف أن تلك الأشياء الرائعه

249
00:15:09,064 --> 00:15:13,078
أغراض فقدها ناس أخرون، ولن يعودو

250
00:15:12,680 --> 00:15:18,879
دفنت الكنوز والحلي في الرمال لزمن

251
00:15:19,000 --> 00:15:24,884
أجل لكن واجد الشي يحتفض به_
والخاسرون كناسون _

252
00:15:29,754 --> 00:15:35,236
أنه يقتل هناك _
لا بأس أنه لا يبكي بعد _

253
00:15:35,237 --> 00:15:37,420
أحدهم عليه أن يذهب هناك ويساعده

254
00:15:38,369 --> 00:15:40,357
أراهنك بعشرة دولاراة أنه ليس أنا

255
00:15:46,881 --> 00:15:48,682
......هه ماذا تفعلان

256
00:15:53,149 --> 00:15:56,361
مثانة ذالك الولد مثل البازلاء

257
00:15:57,026 --> 00:15:59,532
أنت كنت تبلل فراشك على ما أذكر

258
00:16:12,875 --> 00:16:16,864
تع..تعرفين ماذا سيعجب ((جيك))حقا

259
00:16:17,101 --> 00:16:20,270
إذا غنيتي بينما ((تشارلي)) يعزف بالبيانو

260
00:16:20,271 --> 00:16:22,279
((لا لا،لا يا ((ألن

261
00:16:22,280 --> 00:16:25,073
لا أستطيع بالإضافه إلى
أن ((تشارلي)) يكره هذا

262
00:16:25,074 --> 00:16:27,813
هل تمزحين لقد كانت فكرته

263
00:16:35,831 --> 00:16:40,975
"هذه الجزمه مصنوعه للمشي "
"وهذا بالضبط ما سيفعلون"

264
00:16:41,807 --> 00:16:47,095
"في أحد الأيام ستمشي هذه الجزم عليك"

265
00:16:47,473 --> 00:16:49,778
بسرعه يا ((تشارلي)) نحن
نمشي ولسنا نزحف

266
00:16:50,026 --> 00:16:52,456
هل أنتي جاهزه أيتها الجزم
فالنبدأ

267
00:17:01,013 --> 00:17:03,848
حسنا الأن _
مره أخرى _

268
00:17:03,849 --> 00:17:06,455
3،2،1...2،1

269
00:17:06,456 --> 00:17:08,552
".....تستمر بالقول"

270
00:17:31,222 --> 00:17:34,102
أمي هل أنتي بخير؟

271
00:17:34,312 --> 00:17:35,825
((عد للسرير ((تشارلي

272
00:17:36,214 --> 00:17:37,533
لا أنا مستيقظ

273
00:17:37,900 --> 00:17:39,804
من الصعب النوم بعد عرض كبير

274
00:17:42,863 --> 00:17:44,091
شكرا لك لذالك الأمر

275
00:17:45,012 --> 00:17:46,875
أعدت بعض الذكريات الرائعه

276
00:17:47,269 --> 00:17:49,069
مازال لدي بعض المقطوعات يا أمي

277
00:17:49,133 --> 00:17:52,007
لقد كنت تسرع الأيقاع عند نهاية الأغنيه

278
00:17:52,156 --> 00:17:56,959
أنني دائما أندمج عندما تدمجين
بعض من((جيمس براون)) بالأغنيه

279
00:18:00,136 --> 00:18:01,257
((تشارلي))

280
00:18:02,711 --> 00:18:05,770
أمك قضيه محزنه أليس كذالك؟

281
00:18:06,420 --> 00:18:09,381
ستتجاوزين هذا هناك رجال أخرون

282
00:18:10,727 --> 00:18:12,164
أنه لم يتصل حتى

283
00:18:12,733 --> 00:18:14,369
لم يودعني حتى

284
00:18:15,890 --> 00:18:17,494
ربما

285
00:18:17,495 --> 00:18:18,846
ربما كان خائفا

286
00:18:20,960 --> 00:18:21,954
من ماذا

287
00:18:23,232 --> 00:18:26,054
لقد كنت أعرف أنه لم يكن
هناك وعود أو إلتزامات

288
00:18:26,225 --> 00:18:29,476
ذالك لا يعني أنه لا يمكن أن
يكون هناك أي مجامله مشتركه

289
00:18:34,797 --> 00:18:38,495
التفكير أنني عنيت له و لو قليل

290
00:18:44,527 --> 00:18:46,308
سيكون كل شيء على ما يرام يا أمي

291
00:18:47,963 --> 00:18:50,137
((مازلنا لديكي أنا و ((ألن

292
00:18:50,683 --> 00:18:56,174
رجاء يا((تشارلي)) أنني
أعلم كم هي الأمور صعبه بيننا

293
00:18:56,979 --> 00:18:59,326
ربما هذه غلطتي

294
00:18:59,936 --> 00:19:02,309
ليس جميعها غلطتك

295
00:19:03,030 --> 00:19:06,673
أنا ربما لم أكن الأبن الجيد

296
00:19:11,519 --> 00:19:17,805
أريدك أن تعرفي ...طريقتي أن
....أريدك أن تكوني سعيده و

297
00:19:21,265 --> 00:19:22,683
أحبك....

298
00:19:26,797 --> 00:19:30,087
حسنا أظن أنني سأذهب لحزم حقائبي

299
00:19:30,452 --> 00:19:31,354
لماذا؟

300
00:19:32,081 --> 00:19:33,940
سأذهب للمنزل

301
00:19:33,941 --> 00:19:35,300
في منتصف الليل

302
00:19:36,034 --> 00:19:39,608
تشارلي)) لقد قلت أنك تحبني))

303
00:19:42,835 --> 00:19:45,181
يمكنك فقط أن تفسده من هنا فقط

304
00:19:45,182 --> 00:19:58,973
sh_holmes:ترجمة
www.dvd4arab.com:حصريا ل

305
00:19:58,974 --> 00:20:10,025
أوه يا عزيزي أنا أحبك ودوما سأفعل

306
00:20:10,814 --> 00:20:13,195
دووكي كونج

307
00:20:14,344 --> 00:20:17,554
دونكي شين _
دونكي شين _

308
00:20:17,555 --> 00:20:48,348
sh_holmes:ترجمة

www.dvd4arab.com:حصريا ل

