1
00:00:00,091 --> 00:00:59,201
ترجمة:
MrPc4aRaB

2
00:01:31,092 --> 00:01:31,266
ا

3
00:01:31,266 --> 00:01:31,440
ال

4
00:01:31,440 --> 00:01:31,614
الح

5
00:01:31,614 --> 00:01:31,788
الحل

6
00:01:31,788 --> 00:01:31,962
الحلق

7
00:01:31,962 --> 00:01:32,136
الحلقة

8
00:01:32,136 --> 00:01:32,310
الحلقة:

9
00:01:32,310 --> 00:01:32,484
الحلقة:1

10
00:01:32,484 --> 00:01:32,658
الحلقة:13

11
00:01:32,658 --> 00:01:32,832
الحلقة:134

12
00:01:32,832 --> 00:01:33,006
الحلقة:134
ن

13
00:01:33,006 --> 00:01:33,180
الحلقة:134
نت

14
00:01:33,180 --> 00:01:33,354
الحلقة:134
نتا

15
00:01:33,354 --> 00:01:33,528
الحلقة:134
نتائ

16
00:01:33,528 --> 00:01:33,702
الحلقة:134
نتائج

17
00:01:33,702 --> 00:01:33,876
الحلقة:134
نتائج أ

18
00:01:33,876 --> 00:01:34,050
الحلقة:134
نتائج أم

19
00:01:34,050 --> 00:01:34,224
الحلقة:134
نتائج أمط

20
00:01:34,224 --> 00:01:34,398
الحلقة:134
نتائج أمطا

21
00:01:34,398 --> 00:01:34,572
الحلقة:134
نتائج أمطار

22
00:01:34,572 --> 00:01:34,746
الحلقة:134
نتائج أمطار ا

23
00:01:34,746 --> 00:01:34,920
الحلقة:134
نتائج أمطار ال

24
00:01:34,920 --> 00:01:35,094
الحلقة:134
نتائج أمطار الد

25
00:01:35,094 --> 00:01:35,268
الحلقة:134
نتائج أمطار الدم

26
00:01:35,268 --> 00:01:35,442
الحلقة:134
نتائج أمطار الدمو

27
00:01:35,442 --> 00:01:35,616
الحلقة:134
نتائج أمطار الدموع

28
00:01:35,616 --> 00:01:36,138
الحلقة:134
نتائج أمطار الدموع.

29
00:01:51,320 --> 00:01:52,863
خاص....

30
00:01:54,407 --> 00:01:57,743
أهذا ما عنيته بالخاص؟

31
00:02:03,541 --> 00:02:05,209
أشعر بأنني لن أهزم.

32
00:03:39,136 --> 00:03:41,514
ساسكي...

33
00:03:52,650 --> 00:03:58,030
إذا تمسكت بالقوة المنطلقة لفترة طويلة ،
ختم اللعنة سيضعف جسمك تدريجياً.

34
00:03:58,698 --> 00:04:04,870
وعندما يحدث ذلك...

35
00:04:08,791 --> 00:04:09,792
هذا الجسد...

36
00:04:11,127 --> 00:04:13,671
يبدو أنني لا أملك وقتاً لأضيعه!

37
00:04:23,264 --> 00:04:26,142
لا أستطيع...أشعر بيدي اليسرى وكأنها...

38
00:04:29,770 --> 00:04:31,522
بالنسبة لك...

39
00:04:33,983 --> 00:04:36,944
استخدام تلك القوة يكون مخاطرة،أليس كذلك؟

40
00:04:41,615 --> 00:04:42,450
هل تعلم؟

41
00:04:49,290 --> 00:04:50,124
هذا المكان...

42
00:04:51,167 --> 00:04:53,210
يدعى "وادي النهاية"...

43
00:04:56,464 --> 00:04:58,132
أليست هذه مرحلة ممتازة؟

44
00:05:00,009 --> 00:05:01,635
أليس كذلك، ناروتو؟

45
00:05:12,271 --> 00:05:13,564
هذا صحيح.

46
00:05:15,024 --> 00:05:21,989
قلت أن وقت الكلان قد انتهي!

47
00:05:22,948 --> 00:05:24,742
هذه المعركة...

48
00:05:26,077 --> 00:05:27,703
لننهيها الآن...

49
00:05:29,080 --> 00:05:30,706
التالي،الفريق السابع...

50
00:05:31,082 --> 00:05:32,500
اوزوماكي ناروتو.

51
00:05:33,793 --> 00:05:34,752
هارونا ساكورا...

52
00:05:36,587 --> 00:05:37,922
رائع...

53
00:05:38,255 --> 00:05:39,757
أنا مع ناروتو؟

54
00:05:40,466 --> 00:05:42,259
و اوشيها ساسكي.

55
00:05:42,468 --> 00:05:43,719
رائع!

56
00:05:44,178 --> 00:05:45,888
أنا مع ساسكي؟

57
00:05:46,931 --> 00:05:49,809
حاول أن لا تأخرني،أيها الأخير

58
00:05:50,685 --> 00:05:52,186
أنتم يا فتية!

59
00:05:52,812 --> 00:05:54,397
لكن،لكن،لكن...

60
00:05:54,730 --> 00:05:57,858
مدربي، أنت قلتها بنفسك!  لهذا نحن...

61
00:05:58,526 --> 00:06:00,903
نحن الثلاثة كفريق واحد،أليس كذلك؟

62
00:06:02,279 --> 00:06:05,825
هذا صحيح!ثلاثتنا واحد!

63
00:06:06,450 --> 00:06:07,034
هيه...

64
00:06:08,994 --> 00:06:10,287
هل تأذيت...

65
00:06:12,248 --> 00:06:13,290
أيها...القط الخائف؟

66
00:06:15,501 --> 00:06:18,921
هيه، هل تأذيت؟

67
00:06:20,673 --> 00:06:21,590
أيها...القط الخائف؟

68
00:06:23,384 --> 00:06:25,720
أريد أن أقاتلك أيضاً.

69
00:06:28,431 --> 00:06:29,181
ساسكي!

70
00:06:30,850 --> 00:06:35,104
أنا أيضاً أريد أن أقاتلك.

71
00:06:36,355 --> 00:06:43,070
لا أريد أن أرى أصحابي المقربين يموتون أمام عبيني

72
00:06:43,738 --> 00:06:45,197
كوتشيوسي نو جتسو!

73
00:06:50,911 --> 00:06:52,079
ساكورا!

74
00:06:53,831 --> 00:06:55,249
سوف أحميها!

75
00:06:56,000 --> 00:06:57,043
ما المضحك في الأمر؟

76
00:06:57,460 --> 00:06:59,211
لا شيء.

77
00:06:59,503 --> 00:07:00,463
أنا سعيد...

78
00:07:01,630 --> 00:07:05,051
أفكر في الطريقة التي سأهزمك بها هنا.

79
00:07:06,052 --> 00:07:08,846
ماذا؟ اخرس، أيها الفاشل!

80
00:07:09,638 --> 00:07:12,641
لن أكون ذلك الفاشل الذي يكون في المؤخرة دائماً!

81
00:07:13,517 --> 00:07:14,518
أسرع وهاجم!

82
00:07:14,810 --> 00:07:17,772
قبل ذلك، ضع واقية الجبين،سو

83
00:07:18,147 --> 00:07:20,066
لا أحتاج إليها.

84
00:07:20,649 --> 00:07:21,734
فقط ضعها في جبينك.

85
00:07:24,528 --> 00:07:29,283
لن تستطيع حتى أن تخدش جبهتي!

86
00:07:29,450 --> 00:07:30,576
ليس هذا ما عنيته!

87
00:07:31,243 --> 00:07:35,664
هذا إثبات على أننا شينوبي متساويان من الكونوها!

88
00:07:36,248 --> 00:07:37,500
ناروتو!

89
00:07:37,917 --> 00:07:39,502
ساسكي!

90
00:07:40,127 --> 00:07:41,462
سوف أنتصر حتماً!

91
00:07:41,671 --> 00:07:43,631
لا تكن مغروراًَ!

92
00:07:44,423 --> 00:07:46,175
توقفا!

93
00:07:50,596 --> 00:07:52,223
ومنذ الآن...

94
00:08:04,819 --> 00:08:05,861
شيدوري!

95
00:08:17,581 --> 00:08:18,916
راسينجان!

96
00:08:47,278 --> 00:08:48,279
شيدوري!

97
00:08:47,445 --> 00:08:48,320
راسينجان!

98
00:09:10,885 --> 00:09:11,719
شيدوري!

99
00:09:10,968 --> 00:09:11,802
راسينجان!

100
00:09:42,041 --> 00:09:42,958
تلك الشاكرا...

101
00:09:44,794 --> 00:09:45,294
هذا شيء!

102
00:13:04,076 --> 00:13:05,036
ناروتو...

103
00:13:18,299 --> 00:13:19,175
أنا...

104
00:14:23,614 --> 00:14:24,073
مطر!

105
00:14:25,282 --> 00:14:26,325
هل اختفت رائحتهما؟

106
00:14:27,451 --> 00:14:29,870
لا بأس، إنهما قريبان .

107
00:14:30,204 --> 00:14:30,705
من هنا!

108
00:14:43,884 --> 00:14:44,802
إذا، لقد فات الأوان...

109
00:14:53,728 --> 00:14:54,645
ناروتو...

110
00:14:59,900 --> 00:15:01,861
لماذا انتهى بك الأمر هكذا؟

111
00:15:12,705 --> 00:15:13,998
إنها لساسكي!

112
00:15:52,953 --> 00:15:57,249
أنا آسف...لم أستطع أن أصل في الوقت المناسب.

113
00:16:04,048 --> 00:16:04,799
ناروتو...

114
00:16:06,759 --> 00:16:10,596
لقد استنفذت كل طاقتك...

115
00:16:17,728 --> 00:16:18,562
ساسكي...

116
00:16:42,962 --> 00:16:45,339
كما توقعت من ابني.

117
00:16:58,102 --> 00:17:02,106
عندما يكون معي، والدك يتكلم عنك فقط.

118
00:17:02,523 --> 00:17:04,650
نحن توأمان وحيدان.

119
00:17:05,568 --> 00:17:10,406
أنا الحاجز الذي يجب أن تتخطاه، لهذا أنا وأنت سيستمر وجودنا!

120
00:17:11,991 --> 00:17:13,534
حتى ولو كرهتني...

121
00:17:16,954 --> 00:17:21,751
أنت قادر أيضاً على تفعيل المانجيكو شارينجان.

122
00:17:24,754 --> 00:17:27,381
ولكن،هناك متطلبات لذلك.

123
00:17:33,804 --> 00:17:35,973
أقرب صديق لك...

124
00:17:48,486 --> 00:17:50,029
وادي النهاية...

125
00:17:50,613 --> 00:17:53,866
أن يتقاتلا في مكان كهذا...

126
00:17:57,745 --> 00:17:59,413
ياللسرخية!

127
00:18:02,416 --> 00:18:03,042
أجل...

128
00:18:06,629 --> 00:18:07,963
لو لاحظت تدفق النهر...

129
00:18:09,131 --> 00:18:15,388
يبدو وكأنه يجري إلى ما لا نهاية،وكأنه يسجل المعارك.

130
00:18:19,767 --> 00:18:24,480
مثل مصير الاثنان اللذان وجدا في قرية الكونوها...

131
00:18:30,111 --> 00:18:31,821
ناروتو وساسكي...

132
00:18:33,447 --> 00:18:36,409
أرواحكما متشابهة.

133
00:18:55,261 --> 00:18:57,638
أقرب صديق لك...

134
00:19:00,433 --> 00:19:02,018
...يجب أن تقتله.

135
00:19:17,241 --> 00:19:18,075
أنا...

136
00:19:19,827 --> 00:19:22,204
...لن أفعل كما قلت!

137
00:19:30,254 --> 00:19:33,549
سأحصل على القوة بطريقتي...

138
00:19:35,051 --> 00:19:38,804
وساتفوق عليك بطريقتي!

139
00:19:40,181 --> 00:19:41,349
بالتأكيد...

140
00:19:55,571 --> 00:19:58,491
المطر...لقد توقف!

141
00:19:59,867 --> 00:20:00,659
أجل.

142
00:20:17,134 --> 00:20:20,388
ذلك المطر ...لا أستطيع افتقاء أثره الآن.

143
00:20:22,264 --> 00:20:25,142
والأكثر أهمية،معالجة ناروتو تأتي قبل اللحاق بساسكي.

144
00:20:27,311 --> 00:20:27,895
أجل.

145
00:20:52,837 --> 00:20:55,673
لقد بدأت الأمور تزداد إثارة.

