1
00:00:00,209 --> 00:00:02,377
حبيبي،أستيقظ

2
00:00:04,296 --> 00:00:05,464
صباح الخير

3
00:00:05,547 --> 00:00:07,049
((لقد كذبت علي يا ((تشارلي

4
00:00:08,759 --> 00:00:10,761
لقد قلت أنه سنكون نحن الأثنان فقط

5
00:00:12,346 --> 00:00:15,015
لم أكذب يا ((بورتا))  الأشياء تغيرت

6
00:00:15,016 --> 00:00:16,225
((وداعا يا ((تشارلي

7
00:00:18,435 --> 00:00:22,022
لا تتركيني يا ((بورتا)) أنني أحبك

8
00:00:22,272 --> 00:00:23,857
إلا يمكننا التحدث بهذا؟

9
00:00:23,899 --> 00:00:25,526
أسفه أنني أخدم الرجل الأعزب فقط

10
00:00:25,527 --> 00:00:27,694
أخرج أو أدخل بدون تعقيدات

11
00:00:29,446 --> 00:00:30,738
لكنني اعزب

12
00:00:30,739 --> 00:00:33,950
بورتا)) أكره قول هذا مره أخرى لكن))

13
00:00:33,951 --> 00:00:36,703
لا يمكنك وضع دهان الفول
السوداني في الفريزر

14
00:00:36,704 --> 00:00:37,579
أنه يصبح صلب

15
00:00:39,206 --> 00:00:40,873
وعلى طارء هذا الأمر

16
00:00:40,874 --> 00:00:42,626
((بقعة الفول السوداني على قميص((جيك

17
00:00:42,627 --> 00:00:44,962
تحتاج بحق إنزيم قبل غسيلها

18
00:00:45,546 --> 00:00:48,257
أتمنى ان تكون أنمتا الاثنان سعداء
مع بعضكما البعض

19
00:00:49,925 --> 00:00:51,300
من سيهتم بي؟

20
00:00:51,301 --> 00:00:52,677
من سيهتم بالغسيل؟

21
00:00:52,678 --> 00:00:55,138
ومن سيهتم بالتسوق والتنظيف ؟
وكل تلك الأشياء الاخرى

22
00:00:55,222 --> 00:00:56,640
((أسئل ((الفقاعه المنظفه

23
00:01:00,727 --> 00:01:02,604
عمي ((تشارلي))  لماذا ((بورتا)) تغادر

24
00:01:03,021 --> 00:01:05,023
((لماذا؟.. لا يهم يا ((جيك

25
00:01:06,066 --> 00:01:12,239
المهم  أنها غادرت
وكلنا  سنموت

26
00:01:12,698 --> 00:01:16,193
رجلين ونصف
الحلقه الرابعه بعنوان
((إذا لم أستطع كتابت أغنية الشوكلاته سأذهب لأخذ قيلوله))

27
00:01:16,194 --> 00:01:21,394
sh_holmes:ترجمة
dvd4arab.com:حصريا ل
أرجو أن تتمتعو بالمسلسل

28
00:01:21,415 --> 00:01:24,126
لقد غادرت قبل أن تعمل القهوه

29
00:01:25,794 --> 00:01:27,713
إذا سنعمل قهوتنا الخاصه

30
00:01:28,589 --> 00:01:29,673
كيف؟

31
00:01:40,142 --> 00:01:41,642
والان ننتظر فقط؟

32
00:01:41,643 --> 00:01:43,812
أجل أنها تأخذ عدة دقائق

33
00:01:47,024 --> 00:01:49,025
ألن)) ان هذا يتعدى مسألة القهوى))

34
00:01:49,026 --> 00:01:51,632
برتا)) معي منذ الازل أنها تفعل كل شيء))

35
00:01:51,633 --> 00:01:54,239
أنها مثل الزوجه التي تغادر قبل
أن تستيقظ

36
00:01:54,240 --> 00:01:56,158
ولا تمانع إذا كنت نائم

37
00:01:57,910 --> 00:01:59,411
هل هذه القهوه؟

38
00:01:59,661 --> 00:02:01,788
انها زبدة فول السوداني جعلتها خفيفه

39
00:02:03,540 --> 00:02:05,333
تشارلي)) لقد كنت أفكر في طريقه

40
00:02:05,334 --> 00:02:07,044
((لأرد لك جميلك بجعلنا انا و((جيك
نبقى هنا

41
00:02:07,045 --> 00:02:08,670
لماذا لا أعمل الشغل في المنزل؟

42
00:02:08,921 --> 00:02:10,589
بورتا)) كانت تتسوق أيضا))

43
00:02:10,714 --> 00:02:11,507
سأفعل ذالك

44
00:02:11,965 --> 00:02:13,133
وتغسل غسيلي

45
00:02:13,592 --> 00:02:15,093
بطريقتها ،أجل

46
00:02:16,261 --> 00:02:21,808
ولكن يمكنني فعل ذالك أيضا،
وانظر..أنني حتى صنعت قهوتك

47
00:02:22,434 --> 00:02:24,061
شكرا لك

48
00:02:26,688 --> 00:02:30,212
((أوه، لا ليست جيده مثل قهوت ((بورتا

49
00:02:30,213 --> 00:02:33,737
أنها قهوتها، انني ضغطت الزر فقط

50
00:02:35,113 --> 00:02:38,909
(قهوتها تطعمها...لا أعرف..(كرسمسي

51
00:02:39,701 --> 00:02:41,620
((وماذا يعني هذا((كرسميسي

52
00:02:42,037 --> 00:02:44,623
((أنها تعني مثل ((الكرسمس =العيد ميلاد

53
00:02:45,290 --> 00:02:47,041
((عليك أن تساعدني يا ((تشارلي

54
00:02:47,042 --> 00:02:49,503
جوز طيب،القرفه أو رنة مطحونه

55
00:02:50,379 --> 00:02:52,463
لا أعرف لكن عندما أشربها

56
00:02:52,464 --> 00:02:55,008
أحس كأنه صباح العيد وكل شي ممكن

57
00:02:56,301 --> 00:03:00,137
حلو خفيف،نصف نصف، حليب البن

58
00:03:00,138 --> 00:03:02,015
أوه،أنس الامر ..أنني سأقرء جريدتي فقط

59
00:03:02,683 --> 00:03:06,395
أء أوه،أين جريدتي

60
00:03:06,645 --> 00:03:08,729
لا أعرف ،يمكنك النظر أمام الباب

61
00:03:08,730 --> 00:03:11,733
لا،لا أنها في العاده هنا على الطاوله

62
00:03:11,984 --> 00:03:13,359
حسنا،إذا قبل أن تستيقظ

63
00:03:13,360 --> 00:03:15,863
بورتا)) تصنع القهوه وتجلب جريدتك))

64
00:03:16,321 --> 00:03:18,949
لا أعرف الطريقه لكن أجل

65
00:03:19,741 --> 00:03:21,118
سأذهب لجلبها

66
00:03:24,454 --> 00:03:26,290
أنه لم يبدأ بدايه جيده

67
00:03:28,083 --> 00:03:30,210
هل تريد كأس من زبدة الفول السوداني

68
00:03:49,188 --> 00:03:50,606
((ألن)) _
نعم _

69
00:03:50,772 --> 00:03:52,232
يمكنني رؤيتك

70
00:03:54,109 --> 00:03:56,111
ويمكنني رؤيتك أيضا

71
00:03:59,114 --> 00:04:01,783
ل،أنني أعني ان ((بورتا)) لم تنظف أبدا
عندما اكون في الغرفه

72
00:04:01,784 --> 00:04:03,368
لقد كانت كأنها مخفيه

73
00:04:03,785 --> 00:04:06,580
انا أسف سأحاول أن اكون اكثر شفافيه

74
00:04:07,497 --> 00:04:08,624
أقدر هذا

75
00:04:15,631 --> 00:04:18,425
أوه ،لا...أنني أراك

76
00:04:18,426 --> 00:04:20,219
أوه،إرحمني

77
00:04:21,178 --> 00:04:25,599
لا أقصدك أنت
((انها تلك الفتاه التي تتبعني .....((روز

78
00:04:26,767 --> 00:04:28,685
أوه ها انت

79
00:04:30,145 --> 00:04:32,606
ماذا تفعل بتسسللك خلفي هكذا

80
00:04:34,149 --> 00:04:35,484
روز)) عزيزتي))

81
00:04:36,026 --> 00:04:39,279
لقد قضينا ليله واحده معا وكانت جميله جدا
لكن...

82
00:04:39,280 --> 00:04:40,781
ماذا كان جزئك المفضل؟

83
00:04:42,241 --> 00:04:46,411
جيي، علي أن أقول فقط أنني فقط عندما إكتشفت
أنك تعيشين أسفل  شقتي ببابين

84
00:04:47,371 --> 00:04:51,083
أحيانا كل ما يمكنني فعله إلا امضغ
تلك الشقه في الوسط

85
00:04:52,543 --> 00:04:57,005
أجل..،لكن أنظري أنا لا أبحث
عن علاقه الان

86
00:04:57,464 --> 00:04:59,924
لذا ربما عليكي أن تجدي شخص

87
00:04:59,925 --> 00:05:01,969
يمكنه أن يعطيك الأنتباه الذي تريدينه

88
00:05:02,302 --> 00:05:06,306
الحاجه...الأستحقاق...الطلب

89
00:05:08,141 --> 00:05:10,102
هل تعني بأنه علينا ان نرى أشخاص أخرون

90
00:05:10,103 --> 00:05:11,812
أجل هذا بالضبط ما أعنييه

91
00:05:11,813 --> 00:05:13,521
لديك الكثيير من الحب لتمنحيه

92
00:05:13,522 --> 00:05:17,943
وفي مكان ما هناك رجل يمكنه أن...يأخذه

93
00:05:18,986 --> 00:05:20,508
...هناك رجل واحد

94
00:05:20,509 --> 00:05:22,030
أنه يبدو ممتاز

95
00:05:23,490 --> 00:05:26,784
((أسمه ((أندي)) أنه يهمل في((عصير جامبا

96
00:05:26,785 --> 00:05:30,414
أنه ييهديني حنطة الحشيش مجانا
ويضحك عندما أنكت

97
00:05:32,207 --> 00:05:33,833
لماذا لا تطلبي منه الخروج معك

98
00:05:33,834 --> 00:05:35,794
هذا يبدو كأنه متقدم جدا علينا

99
00:05:35,878 --> 00:05:38,380
لا النساء يسألن الرجال طوال الوقت

100
00:05:38,714 --> 00:05:41,340
الذي لا يفعلونه أن يقيدون أيديهم بأصفاد

101
00:05:41,341 --> 00:05:44,720
إلى الثلاجه عندما يقول لهم أنه حان
الوقت للذهاب للمنزل

102
00:05:45,971 --> 00:05:48,223
لهذا أنا وأنت خرجنا من المسار الصحيح
أليس كذالك؟

103
00:05:49,975 --> 00:05:53,519
هه ،أنا الماضي و((أندي)) هو المستقبل

104
00:05:53,520 --> 00:05:58,483
إلى اللقاء الان
((حظ سعيد...((أندي

105
00:06:17,294 --> 00:06:18,837
ألن)) ماذا فعلت بالبيانو))

106
00:06:18,879 --> 00:06:20,171
لا شيء لقد مسحت من عنه الغبار فقط

107
00:06:20,172 --> 00:06:23,342
أجل ،أنني جالس هنا أحاول
ان أكتب أغنيه عن

108
00:06:23,343 --> 00:06:26,512
بار الشوكولاته
والبيانو يبدو مثل الليمون

109
00:06:26,929 --> 00:06:30,182
((جييـ...،أنا أسف يا ((تشارلي
لكنهم لا يصنعون منظف برائحة الشوكولاته

110
00:06:31,225 --> 00:06:32,893
ربما لم أوظح مقصدي

111
00:06:33,227 --> 00:06:35,729
باقي المنزل يمكنك أن تجعله يبدو
كأي فاكهه تريدها

112
00:06:37,930 --> 00:06:40,930
...لكن بيانوي يجب ان يكون ك

113
00:06:41,276 --> 00:06:43,070
بيانو _
احسنت _

114
00:06:43,862 --> 00:06:46,281
حسنا سأئتي بمنظف بدون رئحه

115
00:06:46,740 --> 00:06:51,620
حسنا،هذا لن يساعدني الان،أليس كذالك؟

116
00:06:52,538 --> 00:06:53,829
((هل تعلم يا ((تشارلي
أنت طفل

117
00:06:53,830 --> 00:06:56,166
أنت طفل كبير وصعب صيانته

118
00:06:56,458 --> 00:06:58,418
أنا لست طفل

119
00:06:59,253 --> 00:07:00,128
إلى أين تذهب

120
00:07:00,420 --> 00:07:03,715
إذا لم أستطع ان أكتب أغنية الشوكلاته
سأخذ قيلوله

121
00:07:11,640 --> 00:07:13,517
تشارلي)) هل أنت نائم؟))

122
00:07:15,686 --> 00:07:17,563
انني أغسل الملابس البيضاء

123
00:08:06,278 --> 00:08:08,864
((يا إلهي..((تشارلي

124
00:08:08,865 --> 00:08:09,615
ماذا؟

125
00:08:09,781 --> 00:08:11,408
لقد رفستني وأنت نائم

126
00:08:11,742 --> 00:08:13,368
ومن قال انني نائم؟

127
00:08:13,911 --> 00:08:16,495
لا أستطيع عمل هذا بعد الأن
أنت مستحيل

128
00:08:16,496 --> 00:08:18,873
لا تلمني انا.. لقد حاولت أن اجعل الأمر ينجح

129
00:08:18,874 --> 00:08:22,628
عذرا..((بورتا)) أستقالت في الساعه التاسعه
الأن الساعه الثانيه والنصف

130
00:08:22,629 --> 00:08:24,171
متى حاولت؟
ماذا حاولت؟

131
00:08:24,713 --> 00:08:27,549
هه،أنت كنت السبب في
جعل ((بورتا)) تستقيل

132
00:08:27,550 --> 00:08:28,925
أنا لم اجعلها تستقيل

133
00:08:28,926 --> 00:08:32,930
انا ببساطه أردت رفع جودة العمل المنزلي
وهي أصرت على الجوده المنخفضه

134
00:08:33,805 --> 00:08:36,808
لكن بما انك لا تستطيع العيش
بدونها ايها الطفل الكبير

135
00:08:37,518 --> 00:08:39,478
سأذهب للأعتذار وأعيدها

136
00:08:39,520 --> 00:08:40,979
حسنا،إذا أين تعيش؟

137
00:08:44,858 --> 00:08:46,276
لا اعرف

138
00:08:47,194 --> 00:08:48,987
حسنا ما هو اسمها الاخير؟

139
00:08:52,616 --> 00:08:55,619
حياتك بكاملها تعتمد على هذه المرأه
ولا تعرف أي شيء بشأنها

140
00:08:55,620 --> 00:08:59,164
أنتظر...أنها تستقل الحافله

141
00:09:00,832 --> 00:09:02,584
أقف مصححا

142
00:09:03,126 --> 00:09:07,422
أوه،بعد ان تنتهي من هنا ،تذهب لتنظيف
بيت احد نجوم الروك

143
00:09:07,423 --> 00:09:08,841
أي نجم روك؟...أين؟

144
00:09:10,259 --> 00:09:14,596
ستيفن تيلر من ((أيرو سميث)) 4456
طريق وادي ماليبو

145
00:09:16,306 --> 00:09:17,850
شكرا لك

146
00:09:19,184 --> 00:09:19,851
الان أستمع

147
00:09:19,852 --> 00:09:22,980
جودث)) ستأتي في الخامسه))
لـتأخذ ((جيك)) للعشاء مع والديها

148
00:09:22,981 --> 00:09:24,647
من المفروض ان اكون قد عدت في ذالك الوقت

149
00:09:24,648 --> 00:09:27,004
لكنك يجب ان تحرص بأن يلبس
ويكون جاهز للذهاب

150
00:09:27,005 --> 00:09:29,361
لا يوجد مشكله _
((لا،هناك مشكله يا ((تشارلي _

151
00:09:29,362 --> 00:09:31,613
أنني احاول بيأس ان اكسب رضاء زوجتي

152
00:09:31,614 --> 00:09:33,281
ولا أريد فعل اي شيء يغضبها

153
00:09:33,282 --> 00:09:35,617
وبقولك أنه لا توجد مشلكه ،لا  يطمئنني

154
00:09:36,243 --> 00:09:39,162
حسنا،... أمسك جورابي أريد أن أريك خدعه

155
00:09:42,749 --> 00:09:45,794
سأذهب لأستعادة ((بورتا)) وأنت أحرص
بأن يكون ((جيك)) جاهزا

156
00:09:47,129 --> 00:09:48,130
أهلا

157
00:09:48,589 --> 00:09:50,089
مرحبا

158
00:09:50,090 --> 00:09:51,924
هناك آلات مراقبه في الأمام

159
00:09:51,925 --> 00:09:54,052
لذا إذهب من الخلف وأحضر
بعض ملهيات الكلاب

160
00:09:54,053 --> 00:09:55,429
في حالة أن كلاب الحراسه لم تكن مربوطه

161
00:09:58,932 --> 00:10:01,268
مجددا ،شكرا

162
00:10:04,897 --> 00:10:07,191
طلبة من ((أندي)) الخروج معه فوافق

163
00:10:07,566 --> 00:10:08,858
أندي))؟))

164
00:10:08,859 --> 00:10:11,069
ذالك الرجل الذي طلبت مني أن
أسأله للخروج في موعد معي

165
00:10:12,029 --> 00:10:13,446
انني لا اعلم ماذا أرتدي

166
00:10:13,447 --> 00:10:16,325
احب هذا اللباس لكن تفوح منه
رائحت رذاذ الفلفل

167
00:10:19,369 --> 00:10:20,579
إلى اين تذهبيين؟

168
00:10:21,538 --> 00:10:23,624
لأتمدد عاريه في سريرك

169
00:10:25,542 --> 00:10:28,712
أنني امزح فقط،أنني سأجرب
اللباس فقط أيها السخيف

170
00:10:28,713 --> 00:10:30,797
...لكن...لكن

171
00:10:31,465 --> 00:10:33,988
هل تلك المرأه صديقتك الحميمه

172
00:10:33,989 --> 00:10:36,512
لا انها فقط...أن هذا معقد

173
00:10:40,474 --> 00:10:41,849
ماذا حل لك بحق الجحيم؟

174
00:10:41,850 --> 00:10:45,479
هل تعلم ما هو الامر المعقد أيضا؟
الكسور

175
00:10:46,396 --> 00:10:51,318
عليك دهان في جميع جسمك..أنه في شعرك أيضا

176
00:10:51,485 --> 00:10:55,280
أجل..سلسلة دراجتي انكسرت
هل بأمكانك أصلاحها؟

177
00:10:56,114 --> 00:10:58,325
أيها الولد،انني عازف بيانو ماذا تعتقد؟

178
00:10:59,701 --> 00:11:02,538
امك ستكون هنا قريبا لتأخذك للعشاء

179
00:11:02,579 --> 00:11:03,413
أعرف

180
00:11:03,789 --> 00:11:05,249
إذا ما رأيك بالأستحمام؟

181
00:11:05,250 --> 00:11:06,416
لا،شكرا لك

182
00:11:07,334 --> 00:11:09,086
لم يكن سؤال

183
00:11:12,631 --> 00:11:14,675
أسف لكنك تحتاج للأستحمام

184
00:11:15,050 --> 00:11:17,928
لكن دراجتي مازالت مكسوره،
أظنك جعلته أسوأ

185
00:11:17,929 --> 00:11:20,264
عن ماذا تتحدث الان اصبحت أحادية العجله

186
00:11:20,931 --> 00:11:21,974
إلى الدش

187
00:11:24,935 --> 00:11:26,937
أنني قلقه جدا،أطنه لن يعجب بي

188
00:11:26,938 --> 00:11:28,647
((انه سيحبك يا ((روز

189
00:11:29,106 --> 00:11:32,192
فقط أخرجي وأحظي بوقت رائع
ولا تعودي اقوى

190
00:11:32,317 --> 00:11:34,611
أنا قويه جدا ،ماذا تعني؟

191
00:11:35,612 --> 00:11:38,031
حسنا،انني اتحدث من تجربه شخصيه

192
00:11:38,615 --> 00:11:40,971
لا يوجد خطأ في سؤال رجل عن فحص دمّ

193
00:11:40,972 --> 00:11:43,328
لكن محاولتك أخذ الدم بنفسك قويه قليلا

194
00:11:44,204 --> 00:11:45,622
فهمت

195
00:11:46,081 --> 00:11:47,124
إلى أين تذهبيين الأن؟

196
00:11:47,875 --> 00:11:51,691
لقد جعلتني أعتقد أن هذا
اللباس يجعلني أبدو قويه

197
00:11:51,692 --> 00:11:55,507
لذا سألبس شيء أقل..أررررر
واكثر بقليل ب...أوووو

198
00:11:59,678 --> 00:12:02,431
جيك)) لماذا لست في الحمام))

199
00:12:03,849 --> 00:12:05,184
أوه،اجل

200
00:12:19,364 --> 00:12:26,205
أهلا يا ((بورتا)) هذا انا
الفقاعه المنظفه)) لقد أتيت للأعتذار))

201
00:12:26,206 --> 00:12:28,123
حسنا..شكرا لك،إلى اللقاء

202
00:12:28,540 --> 00:12:32,502
هيا، ألا..ألا يمكننا أن نترك خلافاتنا
الصغيره على جانب

203
00:12:32,503 --> 00:12:36,465
ونجد طريقه للعمل سويه في سبيل
((الحب المشترك ل((تشارلي

204
00:12:36,548 --> 00:12:39,551
أجل لهذا أعمل هذا....للحب

205
00:12:40,219 --> 00:12:43,639
كل ما في الامر انني امر بوقت عصيب

206
00:12:43,640 --> 00:12:46,974
....زواجي ينهار ..وعملي قليل و

207
00:12:46,975 --> 00:12:51,688
إبني الصغير بدأ يجر من الأن فصاعدا
((من بيت أمه إلى ((مالبو

208
00:12:52,689 --> 00:12:55,067
زوجي مدمن الكحول هرب مع
ظابط إطلاق سراح إبتني

209
00:12:55,068 --> 00:12:57,402
وانا أنظف مراحيض الرجال
الاغنياء لكسب العيش

210
00:12:58,487 --> 00:13:00,739
حسنا، دعينا لا نجعل هذه منافسه

211
00:13:06,286 --> 00:13:08,997
جيك)) أنك هنا منذ فتره كيف يجري الامر))

212
00:13:08,998 --> 00:13:09,748
جيد

213
00:13:18,423 --> 00:13:19,800
ماذا تفعل؟

214
00:13:20,425 --> 00:13:22,803
أنني اغسل سلسلة دراجتي
أنها متسخه قليلا

215
00:13:23,387 --> 00:13:24,887
أنس امر السلسله

216
00:13:24,888 --> 00:13:26,807
يجب عليك ان تستحم قبل وصول أمك

217
00:13:34,773 --> 00:13:36,859
سنحتاج سلسله اخرى

218
00:13:42,906 --> 00:13:44,782
ألو منزل((تشارلي)) هل بامكاني مساعدتك

219
00:13:44,783 --> 00:13:48,078
اوه، أهلا يا ((ألن))هذه انا ((روز)) لقد
دخلت للمنزل ماذا عنك

220
00:13:49,371 --> 00:13:52,082
أوه، ها هو ..أنه أخاك

221
00:13:52,416 --> 00:13:53,375
شكرا لك

222
00:13:58,505 --> 00:14:00,549
((كيف جرى الأمر..هل تحدثت ل((بورتا

223
00:14:00,591 --> 00:14:03,594
أجل، أنني هنا معها الأن
هل((جيك)) جاهز

224
00:14:03,886 --> 00:14:06,805
أجل أننا ننهي اللمسات النهائيه

225
00:14:09,850 --> 00:14:10,809
ماذا عن((بورتا)) ؟

226
00:14:10,893 --> 00:14:15,647
نفس الحاله اللمسات النهائيه
انها مسروره جدا

227
00:14:18,275 --> 00:14:21,987
فقط أحرص على أن يكون((جيك)) جاهزا
عندما تصل ((جودث)) إلى هناك

228
00:14:21,988 --> 00:14:25,324
أرتح أنني مسيطر على كل شيء
علي الذهاب

229
00:14:27,075 --> 00:14:28,618
إذا، هل تفضل هذا الثوب أكثر

230
00:14:28,619 --> 00:14:31,747
إنتظري يا((روز)) الولد يركض بلباسه
الداخل على الشرفه

231
00:14:31,748 --> 00:14:35,334
أوه، بالطبع
وعندما أفعل هذا تتجاهلني ببساطه

232
00:14:35,792 --> 00:14:37,878
جيك)) ماذا تفعل؟))

233
00:14:37,879 --> 00:14:38,837
تجفيف هوائي

234
00:14:39,213 --> 00:14:41,548
هناك دهان على شعرك
ألم تغسله؟

235
00:14:41,549 --> 00:14:43,425
لم تطلب مني ان اغسل شعري

236
00:14:44,384 --> 00:14:47,554
أغسل شعرك -
حسنا _

237
00:14:49,806 --> 00:14:51,517
لم تخبره بأن يشطفه

238
00:14:52,601 --> 00:14:57,272
جيد، هذا جيد شكرا لك
جيك)) شطف شعرك))

239
00:14:58,732 --> 00:15:00,149
حسنا، إذا لن تعودي

240
00:15:00,150 --> 00:15:02,778
هل بأمكانك أن تخبريني كيف تجعلين
((القهوه الملعونه ((كرسمسي

241
00:15:03,028 --> 00:15:04,320
((كرسمسي))

242
00:15:04,321 --> 00:15:06,657
((أجل ((تشارلي)) قال أن مذاق قهوتك ((كرسمسي

243
00:15:06,658 --> 00:15:07,823
((أه،((القرفه

244
00:15:07,824 --> 00:15:09,910
((لقد قلت له ((القرفه

245
00:15:11,411 --> 00:15:14,206
أوه،ألام في الظهر
هل تقومين بالرفع كثيرا

246
00:15:15,749 --> 00:15:18,460
بالطبع تفعليين انت خادمه وانا أخرق

247
00:15:19,294 --> 00:15:20,838
أنا مدبرة منزل _
بالطبع _

248
00:15:20,839 --> 00:15:22,422
وأنت اخرق

249
00:15:23,215 --> 00:15:26,635
لماذا لا تجلسين؟
يمكنني ألقاء نظره عليه؟

250
00:15:26,885 --> 00:15:28,679
ماذا؟ _
انني معالج بالتقويم الفقري _

251
00:15:30,222 --> 00:15:32,724
حسنا، لكن بدون عمل باطل

252
00:15:34,685 --> 00:15:36,103
لا تقلقي كثيرا

253
00:15:39,773 --> 00:15:42,234
يبدو انك غسلت شعرك بدلن من شعري

254
00:15:44,820 --> 00:15:46,822
((لست في المزاج المناسب، يا ((جيك

255
00:15:48,115 --> 00:15:50,033
هذه الملابس تبدو غبيه

256
00:15:50,200 --> 00:15:52,369
أنته في العاشره ،لا أحد يهتم بذالك

257
00:15:53,996 --> 00:15:55,289
أنت تخنقني

258
00:15:55,706 --> 00:15:58,333
ثق بي ،ستعلم عندما أخنقك

259
00:15:59,668 --> 00:16:01,879
أظن ان جواربي في الجل الخطىء

260
00:16:02,588 --> 00:16:05,799
جيك)) يا ولد أنني على الحافه))

261
00:16:07,759 --> 00:16:09,511
فلا تدفعني

262
00:16:11,305 --> 00:16:13,223
لا يمكنني عمل هذا على شخص أخر

263
00:16:13,807 --> 00:16:14,849
((تشارلي))

264
00:16:14,850 --> 00:16:16,268
((تبدين رائعه يا ((روز

265
00:16:17,853 --> 00:16:19,938
لا أظن انه بأمكاني مواصلت هذا

266
00:16:20,606 --> 00:16:23,608
ماذا؟...بالطبع يمكنك

267
00:16:23,609 --> 00:16:25,611
لا أنني سأقوم بالأتال على ((أندي)) وألغي الأمر

268
00:16:25,612 --> 00:16:27,653
لا أنت لن تفعلي هذا

269
00:16:27,654 --> 00:16:30,157
أنتي أمرأه رائعه وهذا الرجل ((أندي)) سيحبك

270
00:16:30,616 --> 00:16:33,327
لا انت تقول هذا فقط لتجعلني أذهب من هنا

271
00:16:33,535 --> 00:16:34,953
لا ليس فقط

272
00:16:39,082 --> 00:16:40,375
الأن إذهبي واحظي بوقت رائع

273
00:16:40,417 --> 00:16:41,293
...لكن

274
00:16:42,419 --> 00:16:46,465
لا وداع فقط أستديري وأذهبي

275
00:16:46,840 --> 00:16:47,925
حسنا

276
00:16:49,510 --> 00:16:50,802
وداعا

277
00:16:53,680 --> 00:16:55,098
((وداعا يا ((روز

278
00:17:01,188 --> 00:17:02,439
ماذا حدث؟

279
00:17:02,856 --> 00:17:04,107
على أن أذهب للحمام

280
00:17:05,317 --> 00:17:07,236
لماذا خلعت ملابسك؟

281
00:17:07,528 --> 00:17:08,987
أحيانا أخطىء

282
00:17:10,781 --> 00:17:14,868
حسنا، هذا كل شيء أنا أستسلم

283
00:17:15,369 --> 00:17:21,249
((أنت طفل يا((جيك
ألبس لا تلبس

284
00:17:21,250 --> 00:17:24,586
أغسل لا تغسل
أنني لا اهتم ..أنت بمفردك

285
00:17:27,256 --> 00:17:28,674
ماذا؟

286
00:17:32,469 --> 00:17:35,597
أوه يا إلهي هذا الذي يبدو جيد جدا

287
00:17:36,640 --> 00:17:39,393
....هييي، ((بورتا)) لا يمكنني العثور على

288
00:17:41,854 --> 00:17:44,481
بورتا)) إذا كنت ستمارسين الجنس مع رجل))

289
00:17:44,482 --> 00:17:47,109
ضعي وشاح على الباب أو أشيء أخر

290
00:17:49,444 --> 00:17:51,738
انا معجب كبير بك

291
00:17:56,535 --> 00:17:59,580
هل ((جيك)) جاهز؟
أين((جيك))؟

292
00:18:01,707 --> 00:18:03,292
لا أعلم

293
00:18:03,584 --> 00:18:05,711
لا تعرف زوجتي أتيه ورائي

294
00:18:05,712 --> 00:18:06,920
لقد قلت انك جهزته

295
00:18:06,921 --> 00:18:08,505
لا يمكن فعل ذالك

296
00:18:10,048 --> 00:18:11,425
ماذا تعني بأنه لا يمكن فعل ذالك

297
00:18:12,676 --> 00:18:18,849
أنا لست قوي جدا..أرادته أقوى من إرادتي

298
00:18:20,267 --> 00:18:23,645
أنني سأسكر وأبقى بعيدا عن طريقه

299
00:18:26,398 --> 00:18:29,234
أرجوك أخبرني انه جاهز والدي
يقودواني للجنون

300
00:18:29,776 --> 00:18:31,361
......أوه ،حسنا

301
00:18:31,403 --> 00:18:32,613
أهلا يا امي

302
00:18:33,030 --> 00:18:35,324
أوه أنك تبدو وسيم

303
00:18:36,408 --> 00:18:38,702
عمي ((تشارلي)) اخذ ربطة عنقي

304
00:18:38,703 --> 00:18:40,037
أنت لا تحتاج إلى ربطه

305
00:18:42,539 --> 00:18:44,541
((إنضج يا ((تشارلي

306
00:18:45,000 --> 00:18:46,084
وداعا

307
00:18:46,418 --> 00:18:47,920
أظنك قلت أنه هزمك

308
00:18:48,420 --> 00:18:52,799
لقد فعل.. أنه يزيد الهزيمه الأن

309
00:18:56,136 --> 00:18:57,221
ماذا حدث مع ((بورتا)) ؟

310
00:18:57,638 --> 00:19:00,933
حسنا، لم يكن سهلا لكنني فعلتها

311
00:19:01,558 --> 00:19:04,269
لن تغسل غسيلي أو تحضر بقالتي

312
00:19:04,770 --> 00:19:07,189
وعلي ان أعمل لها مساج مرتين في الأسبوع

313
00:19:08,357 --> 00:19:10,734
و((ستيفن تايلر)) يظن انني أمارس
معها الجنس

314
00:19:13,987 --> 00:19:15,948
لكنها سترجع؟

315
00:19:15,989 --> 00:19:17,783
أجل يا ((تشارلي)) انها سترجع

316
00:19:20,118 --> 00:19:21,119
جيد

317
00:19:25,165 --> 00:19:26,375
هل تبكي ؟

318
00:19:29,253 --> 00:19:32,673
لقد كان يوما عاطفي جدا

319
00:19:35,592 --> 00:19:37,886
خذ هذا يا صاحبي أشرب الفودكا

320
00:19:43,887 --> 00:19:55,887
sh_holmes:ترجمة
dvd4arab.com :حصريا ل

321
00:19:56,363 --> 00:19:58,824
تبدين رائعه يا ((روز)) انني أقسم

322
00:19:59,575 --> 00:20:01,535
لقد تركني واقفه ،ولم يحضر

323
00:20:01,785 --> 00:20:05,163
ماذا؟ بعد أن قضينا كل النهار في الأستعداد

324
00:20:08,625 --> 00:20:10,126
لا أعلم ما هو الخطأ الذي فعلته

325
00:20:10,127 --> 00:20:11,628
لم تفعلي أي خطا

326
00:20:11,629 --> 00:20:13,130
إذا لماذا تركني واقفه

327
00:20:13,131 --> 00:20:14,339
لأنه غبي

328
00:20:14,965 --> 00:20:18,677
أنه لا يدرك كم أنت ...أنسانه نادره

329
00:20:19,595 --> 00:20:23,515
شكرا أتمنى لو يرى ((راندي)) ما تراه

330
00:20:24,099 --> 00:20:27,019
أنسي أمره ،..هيا سأخذك للعشاء

331
00:20:27,352 --> 00:20:29,688
حقا؟ _
أجل،بالطبع لما لا؟ _

332
00:20:37,154 --> 00:20:40,240
((هه،ظننت انك قلت أن أسمه ((أندي

333
00:20:40,657 --> 00:20:42,034
وماذا قلت

334
00:20:43,619 --> 00:20:45,245
((لقد قلتي ((راندي

335
00:20:45,370 --> 00:20:47,413
لا لم أفعل

336
00:20:47,414 --> 00:20:49,666
اندي)) رجل حقيقي أنني لم أختلقه من خيالي))

337
00:20:51,418 --> 00:20:53,629
أحب ربطتك الصغيره

