1
00:00:02,802 --> 00:00:05,498
لذا، الخطة الآن إما أن نجد مستشارا جديدا

2
00:00:05,572 --> 00:00:08,166
نضعه مكان المستشار القديم 
... لكن الأغلب هو

3
00:00:08,241 --> 00:00:11,074
أن نستسلم للحقيقة
بأنها لن تصبح سعيدة

4
00:00:11,144 --> 00:00:16,013
مهما فعلت، لذا دعنا نأخذ المال الذي نهدره 
"ونضعه في عضوية "منظر البحيرة

5
00:00:16,082 --> 00:00:19,210
ـ أعتقد أن الخيار الأخير لم يقدم رسميا لحد الآن 
ـ نعم

6
00:00:19,285 --> 00:00:22,254
يا إلهي. ما بك؟
عادة تجري بنصف سرعتك لتبقى بجانبي

7
00:00:22,322 --> 00:00:26,122
لم أنم جيدا ليلة أمس

8
00:00:27,193 --> 00:00:30,560
ـ كيف أمورك مع "إليس"؟
ـ جيدة

9
00:00:30,630 --> 00:00:32,894
ـ جيدة؟
ـ أجل

10
00:00:34,000 --> 00:00:36,969
أجوبة مقطعة 
إما أن نفسك مقطوع ... أو أنك تكذب عليّ

11
00:00:37,037 --> 00:00:41,474
أجل. عندنا لحظاتنا، لكنها تـُحل عادة

12
00:00:41,541 --> 00:00:44,772
ـ يا رجل، هل لديك بعض الماء؟
ـ نعم

13
00:00:44,844 --> 00:00:46,869
إذا، كيف تحل الأمور؟

14
00:00:48,081 --> 00:00:50,447
لا أعرف
نتكلم ... ثم يعتذر أحدنا

15
00:00:50,517 --> 00:00:52,542
يا رجل، ليتني لم أشرب ليلة أمس

16
00:00:52,619 --> 00:00:56,248
ـ تعني بأنك من يعتذر
ـ أجل، على ما أعتقد

17
00:00:56,322 --> 00:00:59,553
ـ كم مرة تمارسون الجنس؟
ـ بما فيه الكفاية

18
00:00:59,626 --> 00:01:01,685
مارست الجنس هذا الصباح؟

19
00:01:01,761 --> 00:01:03,786
فعلتها
فعلتها هذا الصباح

20
00:01:03,863 --> 00:01:07,492
ربما لهذا أنت لا تستطيع النهوض، أليس كذلك؟
هيا بنا

21
00:01:08,568 --> 00:01:10,559
"إليس"

22
00:01:13,673 --> 00:01:15,607
رائع

23
00:01:15,675 --> 00:01:17,802
يا حبيبتي، أنا عطشان

24
00:01:17,877 --> 00:01:20,471
هل لدينا أي شيء مبرد؟

25
00:01:22,916 --> 00:01:25,009
الجميلة نائمة ... استيقظي

26
00:01:25,085 --> 00:01:28,577
هذه حالة طارئة

27
00:01:28,655 --> 00:01:30,623
الثلاجة فارغة

28
00:01:30,690 --> 00:01:33,250
هيا 
إنها الرابعة تقريبا

29
00:01:35,862 --> 00:01:38,228
إليس" ... عزيزتي"

30
00:01:39,766 --> 00:01:43,327
ادع جاك
أخبره أنني لست بخير

31
00:01:44,404 --> 00:01:47,635
إنه السبت
لم تذهبي للعمل منذ ثلاثة أيام. أتذكرين؟

32
00:01:48,708 --> 00:01:50,835
فقط دعني أنام

33
00:01:50,910 --> 00:01:54,004
هيا
لم تخرجي من السرير منذ الأربعاء

34
00:01:54,080 --> 00:01:57,106
ـ دعني لوحدي
ـ هيا. ما الأمر؟

35
00:01:57,183 --> 00:01:59,651
لا. إتركني لوحدي

36
00:01:59,719 --> 00:02:02,449
ـ حبيبتي
! ـ قلت اتركني لوحدي

37
00:02:09,896 --> 00:02:13,332
أوه. أعتقد أن هناك خطب بي

2
00:02:19,555 --> 00:02:44,000
<font color=#38B0DE>THE PATRIOT : ترجمة
dr.alwadei@hotmail.com </font>

3
00:02:14,555 --> 00:02:19,000
<font color=#38B0DE> الموسم (الحلقة السابعة) الأول
* الثقــــــة * </font>

38
00:02:47,534 --> 00:02:50,435
متوسط نومها 18 ساعة في اليوم منذ تنويمها

39
00:02:50,503 --> 00:02:53,700
الكآبة السريرية
معدية بشكل فظيع

40
00:02:53,773 --> 00:02:57,140
ـ في كل مرة أكون بالقرب من أحدهم
يتحول لوني إلى الأزرق
ـ إنها ليست الكآبة السريرية

41
00:02:57,210 --> 00:03:00,338
رائع ... لقد اكتشفتي المرض
لستِ بحاجة إليّ

42
00:03:02,215 --> 00:03:05,707
ثلاثة أطباء طوارئ ... طبيبا أعصاب
وأخصائي أشعة لم يكتشفوا المرض

43
00:03:05,785 --> 00:03:08,618
ـ نحتاج لمعرفة هذا المرض
... ـ إذا كان أي ممن ذكرتي من الأطباء

44
00:03:08,688 --> 00:03:11,350
يهتم برأيي .... لكان سألني عن المشكلة

45
00:03:11,424 --> 00:03:14,018
لا أحد منهم يرغب في إذلال نفسه عندك

46
00:03:14,093 --> 00:03:16,084
لا ألم ، لا فائدة

47
00:03:16,162 --> 00:03:19,029
فحوصات الدم لا تشير إلى أي إلتهاب

48
00:03:19,098 --> 00:03:21,794
ـ ولا أحد يمكن أن يفهم ما هو السبب
ـ آه

49
00:03:21,868 --> 00:03:26,100
ـ ماذا هناك؟
ـ الزوج وصفها بأنها عصبية جدا مؤخرا

50
00:03:26,172 --> 00:03:30,836
ـ إذا ....؟
ـ لم أدرك بأنه كان من المحتمل لإمرأة أن لا تكون عصبية جدا

51
00:03:34,380 --> 00:03:37,611
محاولة جيدة ... لكنك عدو للإنسان
ولست كاره للزواج

52
00:03:37,684 --> 00:03:40,585
ما هو أول شيء تسألينه طبيب يحيل مريض؟

53
00:03:40,653 --> 00:03:43,247
هل تشكك في مقدرتي للحصول على تاريخ المرض؟

54
00:03:44,991 --> 00:03:47,118
.... ـ ما هو الدافع
"ـ ليس "ماذا" وإنما "لماذا

55
00:03:47,193 --> 00:03:50,492
ـ الأمراض ليس لها دوافع
ـ لا، لكن الأطباء لديهم

56
00:03:50,563 --> 00:03:52,690
لماذا هذا المريض؟
ما الذي يثير إهتمامكِ؟

57
00:03:54,067 --> 00:03:56,729
ـ أعطيني المخطط
ـ لماذا؟

58
00:03:58,004 --> 00:04:00,871
سأجد سبب إهتمامكِ

59
00:04:03,443 --> 00:04:06,537
إنها عصبية وتنام 18 ساعة يوميا

60
00:04:06,613 --> 00:04:08,547
ما هو المشوق حيال هذا؟

61
00:04:08,615 --> 00:04:11,675
زيادة النوم مصحوبة عادة بالإنفعال عند المرضى المكتئبين

62
00:04:11,751 --> 00:04:14,049
صحيح ... لكن ليس ذو علاقة
إنها ليست مكتئبة

63
00:04:14,120 --> 00:04:17,146
ـ مرحبا ... إنها تنام لمدة 18 ساعة يوميا
ـ حمى

64
00:04:17,223 --> 00:04:19,214
الكآبة السريرية ... لا تسبب حمى

65
00:04:19,292 --> 00:04:21,726
ـ يمكن أن تكون مريضة ومكتئبة
ـ إنها مريضة

66
00:04:21,794 --> 00:04:23,728
أوه، اللعنة
لماذا لم أفكر في ذلك؟

67
00:04:23,796 --> 00:04:26,697
ـ نعم، ذلك ما قصدته
ـ ارتفاع نسبة ضغط الدم تشير إلى الإلتهاب

68
00:04:26,766 --> 00:04:29,326
كثرة النوم وتغيرات الشخصية تشير إلى الدماغ

69
00:04:29,402 --> 00:04:31,063
ليس الطحال؟

70
00:04:31,137 --> 00:04:33,230
الحمد لله أننا وظفنا طبيب أعصاب

71
00:04:33,306 --> 00:04:35,331
أعراض الدماغ .... هل يمكن أن تكون هذه مشكلة في الدماغ؟

72
00:04:35,408 --> 00:04:37,899
لا علامات شاملة أخرى من الإلتهاب
من المحتمل أنه ليس إلتهاب الأوعية الدموية

73
00:04:37,977 --> 00:04:40,673
ماذا عن الطفيليات؟
"الملاريا ... داء "شاغاس

74
00:04:40,747 --> 00:04:43,875
لكن المريضة لم تخرج من الولايات المتحدة خصوصا إلى منطقة مدارية

75
00:04:43,950 --> 00:04:46,976
ـ تقصدين بأنها تدعي أنها لم تكن خارج الولايات المتحدة
ـ جيد جدا

76
00:04:47,053 --> 00:04:49,749
لا يهم .... مسحات الدم وعينة النخاع الشوكي
لا تشير إلى وجود الطفيليات

77
00:04:49,822 --> 00:04:53,417
ـ يجب أن يكون ورم عندئذ
.... ـ ورم يتمركز مباشرة على قمة ساق الدماغ

78
00:04:53,493 --> 00:04:56,428
بحيث غفل عنه ثلاثة أطباء طوارئ
وطبيبا أعصاب وأخصائي أشعة؟

79
00:04:56,496 --> 00:04:59,329
طائر حجل في شجرة كمثرى غفل عنه أيضا

80
00:04:59,399 --> 00:05:03,529
أعيدوا فحوصات الدم
واعملوا أشعة رنين مغناطيسية جديدة بتخفيض 2 ملليمتر

81
00:05:03,603 --> 00:05:05,537
وافحص زوجة الأب الشريرة

82
00:05:05,605 --> 00:05:07,539
هذا النوم الكثير يشير إلى تفاح مسمم عادة

83
00:05:08,775 --> 00:05:11,938
أي شيء آخر إضافة إلى ضيق التنفس؟

84
00:05:12,011 --> 00:05:14,878
ليس في الواقع
هو في الحقيقة فقط نوع من الضيق

85
00:05:14,947 --> 00:05:16,915
ـ هل تدخنين؟
ـ لا، أبدا

86
00:05:16,983 --> 00:05:19,247
ـ تمارين؟
ـ ثمان ساعات يوميا

87
00:05:20,687 --> 00:05:23,121
ـ أدرس الروضة
ـ يبدو مسليا

88
00:05:25,558 --> 00:05:27,719
أي تاريخ لمرض القلب في عائلتكِ؟

89
00:05:27,794 --> 00:05:30,228
ـ ليس كما أعرف
ـ خذي نفس عميق

90
00:05:32,832 --> 00:05:36,268
ـ هل كنتِ تحت الكثير من الإجهاد مؤخرا؟
ـ ليس أكثر من العادة

91
00:05:36,336 --> 00:05:39,203
من المحتمل فقط أن لديكِ نقص في كريات الدم إلى حد ما

92
00:05:39,272 --> 00:05:41,263
سأعمل تخطيط للقلب
فقط للتأكد

93
00:05:41,341 --> 00:05:44,799
ـ هل أحتاج لخلع هذه؟
ـ لا ... يمكنكِ فقط إنزالها قليلا

94
00:05:50,350 --> 00:05:53,251
يا إلهي

95
00:05:53,319 --> 00:05:57,119
ـ هل هي طبيعية؟
ـ هل تبدو كذلك؟

96
00:05:57,190 --> 00:05:59,158
تبدو جميلة جدا

97
00:05:59,225 --> 00:06:01,216
كانت هدية لعيد ميلاد زوجي الأربعين

98
00:06:01,294 --> 00:06:03,387
إعتقدت بأنه يتمتع بهم أكثر من جاكيت

99
00:06:04,530 --> 00:06:06,691
هذا جميل جدا

100
00:06:06,766 --> 00:06:10,668
لكني خائف أن سبب مشكلتك يمكن أن يكون يحدق فيّ

101
00:06:10,737 --> 00:06:12,967
في الحقيقة، أعتقد أنا من يقوم بالتحديق

102
00:06:13,039 --> 00:06:16,406
بالطبع ... لا يمكن أن أكون متأكدا
أود أن أستشير زميل

103
00:06:16,476 --> 00:06:19,172
هو في الحقيقة خبير بعض الشيء في هذه الأمور

104
00:06:21,948 --> 00:06:23,973
هل بالإمكان أن أستدعي الدكتور "ويلسون"؟

105
00:06:26,386 --> 00:06:28,479
ـ ورم؟
ـ لا نعرف

106
00:06:28,554 --> 00:06:31,318
ـ نحن نفحص فقط لكي نكون مطمئنين
ـ سبق وقمتم بهذا الفحص

107
00:06:31,391 --> 00:06:36,624
ـ أشعة الرنين المغناطيسية السابقة كانت واسعة النطاق
ـ بعض الأورام شبه مستحيلة الرؤية مالم تعرف بالضبط أين تبحث

108
00:06:36,696 --> 00:06:39,494
ـ هذا يعني بأنه سيكون صغيرا، صحيح؟
ـ أجل

109
00:06:39,565 --> 00:06:42,033
عندها ستعملون عملية جراحية، لإخراجه؟

110
00:06:42,101 --> 00:06:45,036
إذا كان ورم، فإن هناك خيارات معالجة متعددة

111
00:06:45,104 --> 00:06:47,595
لكن هناك متغيرات غير الحجم فقط

112
00:06:49,909 --> 00:06:52,207
لا تقلق

113
00:06:52,278 --> 00:06:54,212
متأخر جدا

114
00:06:58,885 --> 00:07:01,149
حاولي البقاء بثبات قدر ما تستطيعين

115
00:07:01,220 --> 00:07:05,782
ـ كلما قل التشويش هناك ... كلما استطعنا التحقق من التفاصيل أكثر
ـ حسنا

116
00:07:15,368 --> 00:07:18,735
تقني الأشعة السينية .... الرجاء الحضور إلى غرفة معالجة شعاعية 3

117
00:07:20,006 --> 00:07:23,032
حسنا. هكذا يجب أن تبدو الأثداء

118
00:07:23,109 --> 00:07:25,703
هل هو كذب أن كل شخص يعرف بأنها كذبة؟

119
00:07:25,778 --> 00:07:29,612
... حسنا، إذا شجرة تتظاهر بالسقوط في غابة
هاوس) .. ما بك؟ إنها أثداء)

120
00:07:29,682 --> 00:07:32,810
ـ إنها هدية عيد ميلاد .... وليست أطروحة فلسفية
ـ الكذبة الأولى

121
00:07:32,885 --> 00:07:35,820
هي لم تعملها لزوجها ... بل عملتها لنفسها

122
00:07:35,888 --> 00:07:38,186
تعتقد أنها إذا بدت مختلفة ... فإنها ستكون مختلفة

123
00:07:38,257 --> 00:07:42,284
لا. تعتقد أنها إذا بدت مختلفة ... فإنها ستكون أكثر جذبا
.... ويتوجب عليّ أن أقول

124
00:07:42,361 --> 00:07:46,730
ليس لزوجها .... سبب الجراحة التجميلية
لكي ينظر إلينا الآخرون بشكل مختلف

125
00:07:46,799 --> 00:07:48,824
نفس سبب ارتداؤك لتلك الربطة

126
00:07:48,901 --> 00:07:51,495
حسنا، بالضبط
كانت هذه ستكون نقطتي القادمة

127
00:07:51,571 --> 00:07:53,505
الشهور الثلاثة الماضية ... نفس الربطات الخمس

128
00:07:53,573 --> 00:07:55,541
الخميس يجب أن يكون
هذا الشيء الزيتي 

129
00:07:55,608 --> 00:07:58,270
ـ إنها هدية من زوجتي
ـ لا، إنها ليست كذلك

130
00:07:58,344 --> 00:08:00,778
جولي" تكره اللون أخضر"
إشتريتها بنفسك

131
00:08:00,847 --> 00:08:04,044
تريد أن تبدو جميلا في العمل

132
00:08:04,116 --> 00:08:05,913
ويلسون" لديه صديقة"

133
00:08:05,985 --> 00:08:07,509
توقف ...

134
00:08:07,587 --> 00:08:09,748
توقف ... لست كذلك

135
00:08:09,822 --> 00:08:13,280
يتطلب رئيسي قسم لمعالجة ضيق التنفس؟

136
00:08:13,359 --> 00:08:17,386
ما سبب تعقيدات الازدياد بحجم الكأس؟

137
00:08:17,463 --> 00:08:21,263
أريد تخطيط للقلب وفحوصات الدم
.... مع فحص السمية للسيدة

138
00:08:22,468 --> 00:08:26,268
ـ غرفة الفحص رقم واحد
ـ أنت تطلب الفحوصات لتغطية فجورك

139
00:08:26,339 --> 00:08:29,069
ـ مذهل
ـ حالة صعبة جدا

140
00:08:31,244 --> 00:08:33,974
أنت تحب الكل 
هذا هو علم الأمراض خاصتك

141
00:08:36,315 --> 00:08:39,512
لم يكن هناك جروح ولا تأثير كتلي تمكنا من رؤيته

142
00:08:41,087 --> 00:08:43,487
ماذا يعني هذا؟

143
00:08:43,556 --> 00:08:47,219
يعني بأننا ما زلنا لسنا متأكدين ما الذي يسبب
المشاكل العصبية

144
00:08:47,293 --> 00:08:49,727
أعرف أن بعض الأشياء صعبة أن تعالج

145
00:08:49,795 --> 00:08:53,731
لكن ما لا أفهمه هو سبب تأخر معرفة ما خطبها

146
00:08:53,799 --> 00:08:56,768
ـ أعرف بأنك خائف. كنت سأخاف أيضا
ـ لا أشعر بأني بخير

147
00:08:57,537 --> 00:08:59,732
هل تشعرين بغثيان؟

148
00:08:59,805 --> 00:09:02,273
عزيزتي ... هل أنتِ بخير؟

149
00:09:04,377 --> 00:09:06,937
إنها تنصرع

150
00:09:07,013 --> 00:09:08,947
ضعها على جانبها

151
00:09:09,015 --> 00:09:11,142
!ـ أحتاج مهدئ
ـ سأحصل عليه

152
00:09:11,717 --> 00:09:14,914
ـ ماذا يحدث؟
ـ عندها صرع

153
00:09:14,987 --> 00:09:17,785
إنها ترجّع ... أنبوبة الإمتصاص

154
00:09:25,097 --> 00:09:27,531
"هيا ... "إليس

155
00:09:44,717 --> 00:09:46,708
الأشعة لا توضح شيء

156
00:09:46,786 --> 00:09:49,254
ـ بأننا كنا قادرون على الإكتشاف
ـ إنه ليس بورم

157
00:09:49,322 --> 00:09:53,088
الورم الصغير يمكن أن يختفي من التباين
يمكننا عمل أشعة في نوبة الغضب

158
00:09:53,159 --> 00:09:56,856
أجل. هكذا يضيع طبيب مسؤول وقته في هذه الحالة

159
00:09:56,929 --> 00:09:59,591
فجأة الفحوصات وأخصائيو الأشعة
معصومين من الخطأ؟

160
00:09:59,665 --> 00:10:05,262
ورم لا يظهر على أشعة الرنين المغناطيسية 
يجب أن يكون أصغر من حبوب الرمل

161
00:10:05,338 --> 00:10:07,499
وهذا لا يجعل الشخص مريضا للغاية

162
00:10:07,573 --> 00:10:11,441
ـ يمكن أن يكون فقط تضليل تلقائي
ـ كنا سنرى تحسن الآن

163
00:10:11,510 --> 00:10:14,741
ـ مرحلة متقدمة من مرض "لايم" يمكن أن تسبب الصرع
ـ هل الزوج يهتم بها؟

164
00:10:14,814 --> 00:10:17,146
ـ لم يترك سريرها
ـ كم هو مزعج

165
00:10:17,216 --> 00:10:19,207
"وهذا يعني أيضا أنه ليس عندها مرض "لايم

166
00:10:19,285 --> 00:10:21,412
ماذا ... الحب يقهر الكل؟

167
00:10:21,487 --> 00:10:23,455
مرض "لايم" يظهر أولا مع طفح

168
00:10:23,522 --> 00:10:26,013
ـ السيد "كلنجي" كان سيلاحظ
ـ بحثنا عن كل شيء آخر

169
00:10:26,092 --> 00:10:27,923
هل نظرت إلى أثدائها؟

170
00:10:27,994 --> 00:10:29,256
!الرجال

171
00:10:29,328 --> 00:10:31,796
يمكن أن يكون سرطان

172
00:10:32,865 --> 00:10:35,527
هل لديها أي تاريخ عائلي لسرطان الثدي؟

173
00:10:35,601 --> 00:10:37,899
أمها ماتت بسببه

174
00:10:37,970 --> 00:10:40,632
الدماغ .... لكن ليس الدماغ

175
00:10:40,706 --> 00:10:42,765
ذكي ... أليس كذلك؟

176
00:10:48,681 --> 00:10:52,082
كيف لسرطان الثدي أن يسبب مشاكل في دماغها؟

177
00:10:52,151 --> 00:10:56,451
هناك تشابهات جزيئية بين خلايا الدماغ وخلايا الورم

178
00:10:56,522 --> 00:11:00,788
متلازمة سرطان
تسبب أن الجسم يمتلك أجسام مضادة خاصة
للتخلص من التعقب

179
00:11:00,860 --> 00:11:03,727
ينتهون بمهاجمة الدماغ بدلا من الورم

180
00:11:03,796 --> 00:11:06,492
لذا، إذا وجدتم الورم .... ماذا ستعملون؟

181
00:11:06,565 --> 00:11:09,295
نعالج المرض الخبيث الأساسي 

182
00:11:09,368 --> 00:11:13,134
عندما لا يكون هناك ورم لمهاجمته
فإنه لا يوجد شيء لتشويش الأجسام المضادة 

183
00:11:13,205 --> 00:11:15,969
ـ إذا كان الورم قابل للعلاج 
ـ بالضبط

184
00:11:21,547 --> 00:11:24,448
أنا آسفة
أعرف بأنها مزعجة

185
00:11:24,517 --> 00:11:27,782
كلما شددناه .... كلما كانت الصورة أفضل

186
00:11:31,424 --> 00:11:34,257
ـ على الأقل سيبقيني مستيقظة
ـ لاتقلقي ... إنه تقريبا إنتهى

187
00:11:35,661 --> 00:11:37,993
أتمنى أن يتوقف الناس عن إخباري أن لا أقلق

188
00:11:38,064 --> 00:11:40,931
أنا آسف

189
00:11:42,702 --> 00:11:46,468
أمي كانت بنفس العمر

190
00:11:55,481 --> 00:12:00,043
نحن نحاول أن أحمل لأكثر من سنة
أعتقد أنه من الأفضل أني لم أحمل

191
00:12:00,119 --> 00:12:02,383
الكثير تغير منذ وفاة والدتكِ

192
00:12:02,455 --> 00:12:04,389
... لا تقلقـ

193
00:12:05,958 --> 00:12:07,823
لا تستسلمي

194
00:12:18,304 --> 00:12:20,238
ليس ورم؟

195
00:12:20,306 --> 00:12:23,639
أشعة الرنين وأشعة الثدي
أظهرت بضعة تكلسات حميدة فقط

196
00:12:23,709 --> 00:12:25,768
على الأرجح أنه ورم خلية صغير

197
00:12:25,845 --> 00:12:28,040
ليست مفاجأة 
أنه سيكون عندنا مشكلة في إيجاده

198
00:12:28,114 --> 00:12:31,982
يجب أن نعمل تصوير مقطعي بالإصدار البوزيتروني
بدءا برئتيها ... ثم عظامها ربما

199
00:12:32,051 --> 00:12:34,246
أحيانا يظهر بدون ورم مطلقا

200
00:12:34,320 --> 00:12:39,087
ـ كيف لمرض أن يسببه ورم إذا لم يكن هناك ورم؟
ـ تحدث ... 12% من الحالات

201
00:12:39,158 --> 00:12:42,025
ـ وكيف تعالجه ... إذا لم يكن هناك ورم؟
ـ لا تعالجه

202
00:12:42,094 --> 00:12:44,619
تلك 12 % ... لا معالجة

203
00:12:44,697 --> 00:12:46,722
... كانوا مشغولين جدا بالبحث عن الورم

204
00:12:46,799 --> 00:12:48,858
حتى وضعوا المريض في الأرض

205
00:12:48,934 --> 00:12:51,926
ـ وما الخيار لدينا؟
ـ نعالج الأعراض

206
00:12:52,004 --> 00:12:55,405
ـ غلوبولين مناعي في حقنة وريدية 
ـ لذا سوف نتجاهل الورم فقط؟

207
00:12:55,474 --> 00:12:58,932
حسنا ... في النهاية سوف يتضخم الورم
ثم سيكون من السهل جدا إيجاده

208
00:12:59,011 --> 00:13:02,503
ـ لابد أن يعرف أحدكم مكان عملها
ـ لماذا؟

209
00:13:02,581 --> 00:13:05,106
ـ لأن الزوج ليس مريضا
ـ المقصد؟

210
00:13:05,184 --> 00:13:09,314
إذا لم يكن سرطان ... وكان ردة فعل ضد نوع من السموم

211
00:13:09,388 --> 00:13:11,856
فإنه من الواضح أنه ليس من المنزل

212
00:13:13,125 --> 00:13:15,355
فورمان" ... قم بذلك"

213
00:13:18,364 --> 00:13:22,198
ـ لماذا تجعلني أذهب؟
ـ هذا ما أعمله

214
00:13:22,268 --> 00:13:24,896
ـ هل حصل أمر سيء مؤخرا؟
ـ أجل ... كما يبدو لي

215
00:13:24,970 --> 00:13:26,904
حقا؟

216
00:13:26,972 --> 00:13:30,772
حسنا ... هذا يستثنى العرقية
لأنك تبدوا أسودا كما كنت الأسبوع الماضي

217
00:13:32,378 --> 00:13:34,312
منذ متى و"إليس" تعمل هنا؟

218
00:13:34,380 --> 00:13:36,780
أوه، ثلاث سنوات
إنها أفضل "روتيسور" عندي

219
00:13:36,849 --> 00:13:41,377
ـ وما ذلك؟
ـ "روتيسور" يعد اللحوم والمرق

220
00:13:41,453 --> 00:13:44,388
كيف تنظف شوايتك؟

221
00:13:44,456 --> 00:13:46,822
"ـ كما تقول "الكدْح
ـ هل تستعمل منظفات كيميائية؟

222
00:13:46,892 --> 00:13:50,055
آه ... بالتأكيد لا
وكبار الطباخين لا يقومون بالتنظيف على أية حال

223
00:13:50,129 --> 00:13:53,394
ماذا عن المبيدات الحشرية؟
لابد من أنك ترش الصراصير وما شابهها

224
00:13:53,465 --> 00:13:56,366
لا. مطبخي نظيف
لا توجد صراصير

225
00:13:59,939 --> 00:14:02,635
أحتاج أن أعود للعمل

226
00:14:02,708 --> 00:14:06,075
لذا .. الحقيقة مع أني أسألك هذه الأسئلة
ألا يقلقك؟

227
00:14:06,145 --> 00:14:08,909
أنا هنا 18 ساعة يوميا

228
00:14:08,981 --> 00:14:12,178
هذا الرجل يعيش تقريبا هنا
بل يعيش هنا

229
00:14:12,251 --> 00:14:16,017
أستعمل نفس المنظفات لمدة 15 سنة
والكل صحي كالحصان

230
00:14:16,088 --> 00:14:19,251
"مهما يكن عند "إليس
فإنها لم تحصل عليه من هنا

231
00:14:19,325 --> 00:14:21,316
أخبرها تمنياتي لها بالشفاء

232
00:14:21,393 --> 00:14:23,520
ويجب عليّ أن أجد "روتيسور" جديد

233
00:14:36,308 --> 00:14:39,573
ـ أين "إد"؟
ـ ذهب إلى محل الهدايا لشراء قميص

234
00:14:39,645 --> 00:14:42,443
أخبرته أني سأبقى هنا في حالة أنكِ إستيقظتي

235
00:14:43,916 --> 00:14:46,851
لابد أن لديكِ أمور أهم لتقومي بها

236
00:14:46,919 --> 00:14:49,149
أرسل ملابسي للخارج

237
00:14:49,221 --> 00:14:51,781
ـ ألستِ متزوجة؟
ـ لا

238
00:14:51,857 --> 00:14:53,654
تنتظرين الرجل المثالي؟

239
00:14:55,361 --> 00:14:58,228
دعيني أحزر
لقد وجدتيه بالفعل

240
00:15:02,234 --> 00:15:04,828
لقد رمى بمناشفي من النافذة

241
00:15:04,904 --> 00:15:08,499
هكذا تقابلنا

242
00:15:08,574 --> 00:15:13,876
سنة المبتدئ ... جاء "إد" إلى الحفلة
كشريك غرفتي وأنا أخرجته

243
00:15:14,947 --> 00:15:18,041
قضى أغلب الليل على أرضية الحمام

244
00:15:19,451 --> 00:15:24,946
إعتقد بأنني لن ألاحظ القيء على المناشف
إذا لم يكن لديّ أي مناشف

245
00:15:27,660 --> 00:15:30,151
أفترض بأنه رجع اليوم التالي ليعتذر؟

246
00:15:30,229 --> 00:15:32,595
محال ... كان عليّ أن أتعقبه

247
00:15:34,566 --> 00:15:39,469
"النزاعات ليست إحدى نقاط قوة "إد

248
00:15:40,572 --> 00:15:42,597
لا يوجد أحد كامل، صحيح؟

249
00:15:42,675 --> 00:15:45,337
أعتقد ذلك

250
00:15:45,411 --> 00:15:47,276
أوه ... رقبتي تؤلمني

251
00:15:48,981 --> 00:15:51,506
لقد كنت في هذا السرير لوقت طويل جدا

252
00:15:54,320 --> 00:15:59,087
سنعمل نفس الفحص الذي عملناه بالأمس، حسنا؟
هل تعرفي ما هو اليوم؟

253
00:15:59,158 --> 00:16:04,357
ـ ذراعي تحكني
ـ من المحتمل أنه تهيج جلدي حميد
سأعطيكِ بعضا من "هيدروكورتيزون" حالا

254
00:16:04,430 --> 00:16:06,728
ـ هل تعرفين ما هو اليوم؟
ـ الثلاثاء

255
00:16:06,799 --> 00:16:08,994
إنها حقا تحكني

256
00:16:09,068 --> 00:16:11,366
ماذا لو أحضرت ذلك الكريم الآن؟

257
00:16:19,478 --> 00:16:22,242
! أوه يا إلهي ! أبعديها عني
! أبعديها عني

258
00:16:22,314 --> 00:16:25,044
! ـ أبعديها عني
ـ "إليس" ... اهدأي

259
00:16:25,117 --> 00:16:27,984
! ـ أبعديها عني
ـ "إليس" اهدأي 

260
00:16:28,053 --> 00:16:30,544
إنها تعضني ... أوه
! إنها تعضني 

261
00:16:30,622 --> 00:16:32,647
"أحتاج إلى خمسة ملليغرام "هالدول

262
00:16:32,725 --> 00:16:34,955
ـ عزيزتي ما الخطب؟
! ـ أبعدوها عني

263
00:16:37,997 --> 00:16:40,465
! ـ أبعدوها عني ! ... أبعدوها عني
"ـ لا يوجد شيء "إليس

264
00:16:40,532 --> 00:16:42,500
ـ إنها تعضني
ـ لا يوجد شيء

265
00:16:42,568 --> 00:16:44,502


266
00:16:46,905 --> 00:16:48,839
توجب علينا أن نهدئها

267
00:16:48,907 --> 00:16:52,070
تعطي مسكنات إلى مريض ينام 18 ساعة يوميا؟

268
00:16:52,144 --> 00:16:54,942
لقد كان أفضل من أن أدعها تكشط الجلد من ذراعيها

269
00:16:55,014 --> 00:16:58,711
ـ أين "ويلسون"؟
ـ التنميل المخيف مرتبط بمرض السرطان

270
00:16:58,784 --> 00:17:01,082
بدأت فورا بعد إعطائها غلوبولين مناعي في حقنة وريدية

271
00:17:01,153 --> 00:17:03,383
هناك تفسير بسيط

272
00:17:03,455 --> 00:17:05,446
ربما عندها حقا حشرات تحت جلدها

273
00:17:05,524 --> 00:17:10,120
ـ عدوى؟
ـ هذا ما سيُقترح بعد تدهور الأعراض بعد علاج تقوية المناعة

274
00:17:10,195 --> 00:17:13,130
مزرعة الدم والتسلسل الزمني إستثنت الكثير من البكتيريا

275
00:17:13,198 --> 00:17:16,656
إذا تقيأ المريض على أحذيتك، هل تطهر أغلبه؟

276
00:17:16,735 --> 00:17:19,966
الأعراض استثنت البقية
المصول استثنت الفيروسات

277
00:17:20,039 --> 00:17:22,007
عينات النخاع الشوكي استثنت الطفيليات

278
00:17:22,074 --> 00:17:25,271
في المرحلة النهائية من داء المثقبيات الأفريقي
"طفيليات وحيدة الخلية"

279
00:17:25,344 --> 00:17:27,744
تقريبا كل الطفيليات تقع داخل الدماغ

280
00:17:27,813 --> 00:17:29,906
من المحتمل أنها لن تظهر على المسحات

281
00:17:29,982 --> 00:17:34,476
لكن ما ليس المحتمل لمريض لم يكن في أفريقيا
أن يكون عنده مرض نوم أفريقي

282
00:17:34,553 --> 00:17:37,647
ـ ما أقوله هو أنه يتطابق مع الأعراض
ـ ربما حصلت عليه عبر الانتقال

283
00:17:37,723 --> 00:17:42,319
ـ أو أقول فقط أها قد حصلت عليه عبر الانتقال
ـ وهذا ما لم تحصل عليه منه

284
00:17:42,394 --> 00:17:43,986
ـ حسنا
ـ ماذا عن السموم؟

285
00:17:44,063 --> 00:17:47,590
لا ... المطبخ الذي تعمل فيه أنظف من بعض المستشفيات

286
00:17:47,666 --> 00:17:50,032
لكنهم يقدمون الأرانب

287
00:17:50,102 --> 00:17:52,764
حمى الأرانب تتطابق مع أعراضها

288
00:17:52,838 --> 00:17:55,864
حمى الأرانب تظهر أولا مع طفح أو قرحة قرب موقع العدوى

289
00:17:55,941 --> 00:18:00,378
ما لم تكن استنشقتها
قطع اللحم بالساطور يمكن بسهولة أن ينشر البكتيريا

290
00:18:00,446 --> 00:18:04,815
ـ لا. عندئذ سيكون عندها أعراض تنفسية
ـ ربما أهملتها ... حسبتها نزلة برد

291
00:18:04,883 --> 00:18:07,977
رفضنا مرض "لايم" لأن الزوج كان سيلاحظ طفح

292
00:18:08,053 --> 00:18:10,317
لكن بلل، سعال متقطع جاف
ستفوت على الزوج؟

293
00:18:10,389 --> 00:18:15,622
هي إما هذا أو أنها فوّتت طريق الخروج
وانتهى بها الأمر في أفريقيا

294
00:18:15,694 --> 00:18:17,958
حسنا ... فكرتان رديئة

295
00:18:18,030 --> 00:18:20,555
لسوء الحظ، هما أفضل من كل الأفكار الأخرى

296
00:18:20,632 --> 00:18:24,124
حمى الأرانب ... غريب

297
00:18:25,204 --> 00:18:28,799
جميل جدا
لهذا أجعلك تذهب

298
00:18:37,649 --> 00:18:40,584
هل قام بتشغيل التلفزيون؟

299
00:18:40,652 --> 00:18:42,711
يحتاج للتفكير

300
00:18:42,788 --> 00:18:46,280
لذا هذا يجب أن يخبرنا ألديها حمى الأرانب أم لا؟

301
00:18:46,358 --> 00:18:49,885
لتشخيص حمى الأرانب تحتاج أربعة أضعاف
في مستويات جسم المصل المضاد

302
00:18:49,962 --> 00:18:52,760
لقياس الزيادة تحتاج لما قبل ذلك
كل ما نملكه هو ما بعد ذلك

303
00:18:52,831 --> 00:18:56,392
ـ عيار حجمي أكثر من 160 سيكون دليلا رئيسيا
"ـ "لهذا أجعلك تذهب

304
00:18:56,468 --> 00:18:58,834
ماذا يعني هذا؟
حتى عندما يكون عندي فكرة جيدة يكون هو السبب؟

305
00:18:58,904 --> 00:19:02,032
في الحقيقة .. أعتقد أنه قال أن فكرتك كانت فكرة رديئة

306
00:19:02,107 --> 00:19:06,009
يجب أن تكون إحدى هذه الحالتين
أقول بأن نأخذ التخمين الأفضل 
ونبدأ المعالجة ... أو نعالج الاثنتين

307
00:19:06,078 --> 00:19:08,546
معالجة حمى الأرانب يمكن أن تسبب فقر الدم

308
00:19:08,614 --> 00:19:11,242
ـ كيف لا يجعلكم تذهبون؟
ـ إنه مفتتن بك

309
00:19:11,316 --> 00:19:14,877
ـ ولكنه فقط لا يعرف كيف يوضح ذلك
ـ تجاوز الأمر ... يجعلنا نذهب للبحث جميعا

310
00:19:14,953 --> 00:19:18,684
ـ معالجة مرض النوم تتسبب في وفاة 1 من كل 10 مرضى
ـ إذا .. نبدأ بالمعالجة الأكثر أمانا

311
00:19:18,757 --> 00:19:22,318
"بقولكِ "أكثر أمانا
تعنين المعالجة الأقل احتمالا لقتلها

312
00:19:36,141 --> 00:19:38,803
هل جمع "فورمان" العصابة لفحص حمى الأرانب؟

313
00:19:38,877 --> 00:19:42,608
ـ أجل
ـ غير حاسمة من المحتمل ، لكن تستحق العمل

314
00:19:42,681 --> 00:19:45,479
لذا .. ما اسمها؟
متى سألتقي بها؟

315
00:19:45,551 --> 00:19:48,247
ـ لا يوجد أحد ... تخلى عن الأمر
ـ شفتك تقول لا

316
00:19:48,320 --> 00:19:50,880
ـ أحذيتك تقول أجل
ـ حسنا.. إنها فرنسية

317
00:19:50,956 --> 00:19:54,687
ـ لا يمكنك الوثوق بكلمة مما يقولون
ـ جديّة .. رغم ذلك أنيقة

318
00:19:54,760 --> 00:19:57,024
إمرأة محترفة سيثار إعجابها

319
00:19:57,095 --> 00:20:00,121
أعتقد أنها محاسبة
محاسبة التأمين ربما

320
00:20:00,199 --> 00:20:02,394
إنها من المستشفى

321
00:20:02,467 --> 00:20:04,401
مريضة؟

322
00:20:04,469 --> 00:20:07,495
لا. الكيمياوي ليس جنسيا
ابنة مريض

323
00:20:07,573 --> 00:20:09,598
لابد أن تكون عندها ضالتك 

324
00:20:09,675 --> 00:20:11,768
لن أواعد ابنة مريض

325
00:20:11,843 --> 00:20:15,939
نزيه جدا
بالطبع ، أكثر المتزوجين يقولون بأنهم لا يواعدون مطلقا

326
00:20:16,014 --> 00:20:18,312
لم يكن هناك موعد

327
00:20:18,383 --> 00:20:20,977
تناولت الغداء مع أحد الممرضات

328
00:20:21,053 --> 00:20:24,682
إنها المرة الأولى لها في وحدة علم الأورام
إنها تمر بوقت صعب .... عاطفيا

329
00:20:24,756 --> 00:20:27,122
ـ مثالي
ـ أردت أن أكون لطيف

330
00:20:27,192 --> 00:20:29,626
هذا كل ما في الأمر
أعني ذلك

331
00:20:29,695 --> 00:20:32,027
دائما تعمل ذلك .... إنه جزء من سحرك

332
00:20:32,097 --> 00:20:33,962
مرحبا يا أولاد

333
00:20:34,032 --> 00:20:36,500
"نتائج فحص السيدة "كامبيل

334
00:20:36,568 --> 00:20:39,435
تتذكرها
معلمة الروضة ذات القلب السيلكوني

335
00:20:39,504 --> 00:20:41,131
لا. لا أتذكر

336
00:20:41,206 --> 00:20:45,643
جاؤوا بالأمس .. اعتقدت أنكم يا رجال كنتم محيطين بهم
أعرف كم أنت مهتم

337
00:20:45,711 --> 00:20:49,306
إنها منزعجة لأننا ركزنا أكثر على البنت الأخرى

338
00:20:49,381 --> 00:20:51,872
افحصي مؤخرتها 
أما أنا سأفحص الصدر

339
00:20:51,950 --> 00:20:54,942
الفحوصات كانت طبيعية
بالطبع ... هذا فقط رأيي

340
00:20:55,020 --> 00:20:58,183
ربما قد تدعو رجلين من الصيانة للاستشارة

341
00:20:58,257 --> 00:21:01,124
هل قمتي بفحص نتائج تخطيط القلب
لديها قبل أن تغادر ذلك اليوم؟

342
00:21:01,193 --> 00:21:03,388
ـ أنت من طلبه
ـ أنت المسؤول

343
00:21:03,462 --> 00:21:06,659
ـ ماذا الخطب؟ تبدو طبيعية بالنسبة لي
ـ أين هي؟

344
00:21:06,732 --> 00:21:09,701
ـ تنتظر في الطابق السفلي. لماذا؟
ـ لقد كنت محقا

345
00:21:17,242 --> 00:21:20,075
هل يجب أن أتخلص من النسيج الحي المزروع؟

346
00:21:20,145 --> 00:21:22,409
فجأة ... لا

347
00:21:22,481 --> 00:21:25,678
لكن تخطيط القلب لديكِ أظهر نقص طفيف
في معدل نبضات قلب

348
00:21:25,751 --> 00:21:29,312
ـ هل هذه مشكلة؟
ـ أخبرتيني أنكِ لم تغيري حميتكِ أو تمريناتكِ. هل كنتِ تكذبين؟

349
00:21:29,388 --> 00:21:33,324
ـ أكذب؟
ـ هل لدى زوجك ارتفاع في ضغط الدم؟

350
00:21:33,392 --> 00:21:35,326
ـ زوجي؟
ـ أجل ... كما ترين 

351
00:21:35,394 --> 00:21:38,659
إذا كنتِ ستكررين كل ما أقوله
فإنه هذه المحادثة ستأخذ ضعف المدة

352
00:21:38,730 --> 00:21:41,597
أجل ... لقد شُخّص منذ ستة أشهر

353
00:21:41,667 --> 00:21:44,727
ـ هل يطبخ كثيرا؟
ـ ليس في الواقع، عدا الشوفان المجروش في الصباح

354
00:21:44,803 --> 00:21:48,705
هل حدث ولاحظتي طعم شاذ قليلا مع الشوفان المجروش مؤخرا؟

355
00:21:48,774 --> 00:21:51,242
... ـ انتظر ... هل تقول بأن
... ـ بأنه يبدو أن زوجكِ

356
00:21:51,310 --> 00:21:54,370
قام بخلط بعض من دواء الضغط مع السكر البني

357
00:21:54,446 --> 00:21:59,349
ـ هل تعتقد أن زوجي يحاول تسميمي؟
ـ لا ... لا شيء مثل هذا

358
00:21:59,418 --> 00:22:02,581
وإنما أراد ممارسة الجنس معكِ فقط

359
00:22:02,654 --> 00:22:06,750
دوافع قلة ممارسة الجنس أحد الآثار الجانبية الأكثر شيوعا
لحاجزي "بيتا" الذي يتعاطاه

360
00:22:06,825 --> 00:22:10,420
أعتقد بأنه فكر إذا كنتما باردين جنسيا
فإنه لا أذى .. لا خطأ

361
00:22:10,495 --> 00:22:13,623
ـ توجب أن تعطيه الجاكيت
ـ هذا سخيف

362
00:22:13,699 --> 00:22:19,501
حسنا. لكن إذا كنتِ لا تزالين قلقة حول ضيق التنفس
فسأقوم بتحضير فطوركِ الخاص

363
00:22:19,571 --> 00:22:21,732
انتظر

364
00:22:21,807 --> 00:22:24,002
ماذا يجب عليّ أن أعمل؟

365
00:22:25,577 --> 00:22:29,604
إذا كنتِ تهتمين بزوجكِ مطلقا 
فسأعمل ما يتوجب عليّ

366
00:22:29,681 --> 00:22:32,616
قومي بشراء واقيات جنسية
!! ..... إذهبي إلى حانة .. ابحثي 

367
00:22:38,290 --> 00:22:40,224


368
00:22:50,836 --> 00:22:53,304
فحوصات المختبر غير حاسمة؟

369
00:22:53,372 --> 00:22:56,136
ـ لا تدعو للإستغراب
ـ لا. لكن سيء جدا

370
00:22:56,208 --> 00:22:59,302
لحسن الحظ .. عندي الجواب

371
00:22:59,378 --> 00:23:01,642
ـ جواب ماذا؟
ـ شكرا للسؤال

372
00:23:01,713 --> 00:23:06,480
إلى الحياة بنفسها : ممارسة الجنس 
أي شيء يمكن أن ينتقل عن طريق الدم
يمكن أن يتنقل خلال ممارسة الجنس

373
00:23:06,551 --> 00:23:09,281
ـ مرض النوم بسبب ممارسة الجنس؟
ـ ليس بدون سابقة

374
00:23:09,354 --> 00:23:13,814
أنا متأكد جدا أنه كذلك ... مالم تكن تتحدث عن الذهاب
إلى أفريقيا وممارسة الجنس مع ذبابة النوم

375
00:23:13,892 --> 00:23:18,420
رجل برتغالي شُخّص قبل ثلاثة سنوات
بجهاز عصبي مركزي مصاب بمرض النوم

376
00:23:18,497 --> 00:23:22,661
إتصاله الوحيد مع أفريقيا كان خلال صديقة
خدمت في الجيش في أنغولا

377
00:23:22,734 --> 00:23:24,702
عجبا! ... أين وجدت ذلك؟

378
00:23:24,770 --> 00:23:28,297
"مجلة "معهد الأدوية الإستوائية

379
00:23:28,373 --> 00:23:30,341
ـ ألا تقرؤون اللغة البرتغالية؟
ـ وأنت تقرأ؟

380
00:23:30,409 --> 00:23:34,277
متأكد جدا بأن هذا ما قاله
إما أنه هذا أو أنه كان إعلانا لنظارات شمسية

381
00:23:34,346 --> 00:23:36,371
زوجها لم يكن بإفريقيا أيضا

382
00:23:36,448 --> 00:23:39,781
أوه، في وضع حرج ثانية
منطقكِ مضاد للرصاص

383
00:23:39,851 --> 00:23:43,116
أعتقد أن تجاهل الأعراض التنفسية
على الأرجح أنه من الخداع

384
00:23:43,188 --> 00:23:47,090
ـ السبب؟
ـ إنهم مكرّسين أنفسهم للبعض

385
00:23:47,159 --> 00:23:49,787
ـ السبب؟
ـ لأنهم يحبون البعض

386
00:23:49,861 --> 00:23:51,795
أو؟

387
00:23:51,863 --> 00:23:54,354
أنهم يعوّضون بافراط عن الذنب

388
00:23:55,734 --> 00:24:01,195
ـ اكتشفي أيهما الأصح
ـ تريدني أن أسأل رجل زوجته على فراش الموت إذا كان يخونها؟

389
00:24:01,273 --> 00:24:04,470
لا، أريدك أن تكوني مؤدبة وتتركيها تموت

390
00:24:04,543 --> 00:24:08,707
في الحقيقة .. لا أريدكِ أن تسأليها أي شيء
فورمان" تولّ الزوج ... "تشيس" تولّ الزوجة"

391
00:24:18,690 --> 00:24:21,420
ألا تثق بي لكي أقوم بعملي؟

392
00:24:21,493 --> 00:24:24,462
كلنا نصوغ أسئلة مستندة على أجوبة نريد سماعها

393
00:24:24,529 --> 00:24:27,157
بالضبط كيف تعيد صياغة "هل أخفقتِ قريبا"؟

394
00:24:27,232 --> 00:24:29,564
ـ هل عرفتِ بأنها كانت تحاول الحمل؟
ـ أجل

395
00:24:29,634 --> 00:24:33,536
بعد أن أصبحتِ خائفة حول الأطفال المرضى قبل فترة
عرفت بأن هذا إخفاقكِ

396
00:24:33,605 --> 00:24:37,598
لكنه لم يسبق أن وصفتِ حامض الفوليك
ولا تستطيعين فقد طفل إذا لم يسبق لكِ الحمل

397
00:24:37,676 --> 00:24:41,544
ـ هل فتشت في سجلاتي الطبية؟
ـ سعلت قبل أيام ... كنت قلقا

398
00:24:41,613 --> 00:24:47,415
كنتَ فضوليا .. كطفل في الثامنة
مع لغز لا يمكنـّه عمره من فهمه

399
00:24:48,553 --> 00:24:50,578
طماط ... طماطم

400
00:24:51,656 --> 00:24:56,093
إذا هو ربما مرض نوم ... أو حمى الأرنب هذه؟

401
00:24:56,161 --> 00:24:58,152
كلاهما قاتل بدون معالجة

402
00:24:58,230 --> 00:25:01,757
ولسوء الحظ، المعالجة لكليهما خطيرة جدا

403
00:25:01,833 --> 00:25:04,768
ـ هل هناك أي فحوصات يمكن أن تعملها؟
ـ ليس في هذه المرحلة

404
00:25:04,836 --> 00:25:07,566
لكن كل حالة لها تاريخ فريد

405
00:25:08,573 --> 00:25:11,633
نتمنى أن تجاوب على بضعة أسئلة ... ستساعدنا

406
00:25:11,710 --> 00:25:14,975
بالتأكيد ... مهما تحتاج لمعرفته

407
00:25:15,046 --> 00:25:18,607
قبل مشاكل النوم ... هل كان لديكِ
... أي مشكلة في التنفس

408
00:25:18,683 --> 00:25:21,709
سعال لا يتوقف .... أي شيء مثل هذا؟

409
00:25:23,054 --> 00:25:25,045
لا

410
00:25:25,123 --> 00:25:27,455
ـ هل أنتِ متأكدة؟
ـ بالتأكيد

411
00:25:27,526 --> 00:25:30,120
لم أبتعد عنها لأكثر من ليلة

412
00:25:30,195 --> 00:25:32,595
لو كان لديها مشاكل في التنفس ... كنت سألاحظ

413
00:25:34,833 --> 00:25:38,394
إن الحالة الأخرى ... بشكل ملحوظ على الأرجح
.... إذا

414
00:25:40,171 --> 00:25:42,264
إذا كانت لديك علاقة

415
00:25:42,340 --> 00:25:45,002
هل سبق وأقمت علاقة جنسية مع غير زوجكِ؟

416
00:25:45,076 --> 00:25:47,101
بالتأكيد لا

417
00:25:47,178 --> 00:25:51,080
ـ هل أنتِ متأكدة؟
ـ أعتقد أني كنت سأتذكر خيانة زوجتي

418
00:25:51,149 --> 00:25:53,174
ـ قد تكون ممانع للإعتراف به
ـ لا

419
00:25:53,251 --> 00:25:55,412
فقط أريد أن أكون واضح جدا

420
00:25:55,487 --> 00:25:59,082
إذا كان لدى زوجتك مرض النوم
ولم نعالجها

421
00:26:00,091 --> 00:26:02,025
فإنها سوف تموت

422
00:26:02,093 --> 00:26:05,426
لن أعمل ذلك بـ "إد" قط

423
00:26:05,497 --> 00:26:08,864
ـ أنا أحبه
ـ بالتأكيد لا

424
00:26:08,934 --> 00:26:10,925
أنا أحبها

425
00:26:14,873 --> 00:26:16,864
حسنا

426
00:26:24,215 --> 00:26:29,619
عندئذ حسنا ... يقولون بأنهم لا يخونون البعض
نحذف مرض النوم

427
00:26:29,688 --> 00:26:31,815
أي أفكار جديدة؟

428
00:26:33,091 --> 00:26:35,184
حسنا .. نذهب مع فكرة "فورمان" حمى الأرانب

429
00:26:35,260 --> 00:26:39,390
"إبدؤوها على حقنة وريدية "كلورامفينيكول
بمعدل 25 ملليغرام لكل كيلوغرام ... أربع مرات يوميا

430
00:26:39,464 --> 00:26:41,455
عمتم مساءً

431
00:26:53,945 --> 00:26:57,574
ـ أين "إد"؟
ـ بجانبك تماما

432
00:26:57,649 --> 00:26:59,810
حسنا ... أنتما الإثنان
تبقى اثنتان وتذهبون

433
00:27:01,920 --> 00:27:03,854
يومان؟

434
00:27:03,922 --> 00:27:07,688
لا. الجرعة ... لديكِ حوالي 20 يوم زيادة من هذه التسلية

435
00:27:07,759 --> 00:27:10,421
كم الوقت الآن؟

436
00:27:10,495 --> 00:27:14,329
حوالي الرابعة صباحا
أعلمتكِ بالأمر

437
00:27:17,569 --> 00:27:19,560
تبدو نسبة التدفق في حالة جيدة

438
00:27:24,442 --> 00:27:26,433
لا طفح أو تدفق

439
00:27:27,445 --> 00:27:30,073
كم الوقت الآن؟

440
00:27:31,416 --> 00:27:33,976
الرابعة صباحا

441
00:27:34,052 --> 00:27:36,452
ألا تذكرين أنكِ سألتي للتو؟

442
00:27:38,723 --> 00:27:40,714
..... أنا لا

443
00:27:40,792 --> 00:27:43,056
إليس"؟"

444
00:27:44,929 --> 00:27:47,864
إليس"؟ "إليس"؟"

445
00:27:47,932 --> 00:27:50,765
"ـ "إليس
ـ ماذا تعملين؟

446
00:27:50,835 --> 00:27:52,860
ـ أحاول إيقاظها
ـ نامت مرة أخرى؟

447
00:27:52,937 --> 00:27:55,201
في منتصف جملة
"إليس" ... "إليس"

448
00:27:55,273 --> 00:27:58,834
ـ ماذا يحدث؟
ـ المريضة لا تستجيب

449
00:27:58,910 --> 00:28:01,174
النبض جيد ... أنبوب التنفس مفتوح

450
00:28:01,246 --> 00:28:03,237
افحص ضغط الدم

451
00:28:04,849 --> 00:28:07,113
بؤبؤ العين يستجيب 

452
00:28:07,185 --> 00:28:09,779
إليس" استيقظي"
يجب أن تستيقظي

453
00:28:09,854 --> 00:28:13,654
ـ ماذا يعني هذا؟ ماذا تعملين؟
ـ إنها لا تحس بالألم

454
00:28:13,725 --> 00:28:16,626
"هيا "إليس

455
00:28:16,695 --> 00:28:19,926
ـ هل هي تموت؟
ـ لا أعرف

456
00:28:30,375 --> 00:28:32,240
إنها في غيبوبة

457
00:28:38,683 --> 00:28:42,244
هناك طريق واحد فقط يجعل مريض حمى الأرانب
... يسقط في غيبوبة

458
00:28:42,320 --> 00:28:44,254
"بينما هو متصل بحقنة وريدية بـ " كلورامفينيكول

459
00:28:44,322 --> 00:28:47,655
ـ المريضة ليس عندها حمى الأرانب
ـ وبعد ذلك فإن هناك واحد

460
00:28:47,726 --> 00:28:49,751
المريضة أتت لأنها تنام كثيرا

461
00:28:49,828 --> 00:28:53,992
ـ يتطلب 10 أطباء وغيبوبة لتشخيص مرض النوم
ـ وبعد ذلك لم يكن هناك شيء

462
00:28:54,065 --> 00:28:57,125
ما زال عندنا مشكلة توضح أن امرأة
"من "جيرسي

463
00:28:57,202 --> 00:28:59,727
لم تسافر جنوب العاصمة لديها مرض نوم أفريقي

464
00:28:59,804 --> 00:29:02,034
ما زال له تفسير واضح

465
00:29:03,041 --> 00:29:08,138
لقد وضحت الأمر
إذا كان هذا الرجل يكذب حول المعاشرة
فإنه يعرف بأنه يقتل زوجته

466
00:29:08,213 --> 00:29:10,374
يبدو غير محتمل

467
00:29:10,448 --> 00:29:12,439
اذهبوا

468
00:29:29,734 --> 00:29:32,100
ماذا تعمل؟

469
00:29:33,304 --> 00:29:35,704
أفحص تضخم العقد اللمفاوية

470
00:29:35,774 --> 00:29:39,403
ـ وأنتظرك
ـ من أنت؟

471
00:29:39,477 --> 00:29:41,570
(أنا الدكتور (هاوس

472
00:29:41,646 --> 00:29:44,615
زوجتك لديها "داء المثقبيات" الأفريقي البشري

473
00:29:46,117 --> 00:29:49,450
ـ مرض النوم
ـ تعني بأنه ليس حمى الأرانب

474
00:29:49,521 --> 00:29:52,081
فيروس ... ورم أو ... سرطان؟

475
00:29:52,157 --> 00:29:55,024
لا

476
00:29:56,728 --> 00:29:58,855
أنا لم أعاشر غيرها أبدا

477
00:29:58,930 --> 00:30:01,023
أصدقك

478
00:30:01,099 --> 00:30:03,693
"وأنا أثق بـ "إليس

479
00:30:05,470 --> 00:30:09,236
... معالجة هذا المرض بعلاج 

480
00:30:09,307 --> 00:30:12,299
قاتل لوحده 10 % من الزمن

481
00:30:12,377 --> 00:30:16,438
لهذا السبب أحتاج موافقتك مكتوبة
قبل أنا أصفه قانونيا

482
00:30:16,514 --> 00:30:20,075
ـ لماذا قد تكذب إذا عرفت بأنه سيقتلها؟
ـ أنا لا أسأل لماذا يكذب المرضى

483
00:30:20,151 --> 00:30:22,085
أنا فقط أفترض بأنهم جميعا يكذبون

484
00:30:22,153 --> 00:30:24,747
ـ لكن لماذا؟
... ـ لحمايتك

485
00:30:24,823 --> 00:30:27,883
لأنها اعتقدت بأنه لا يهم
... إنه فقط بدا أسهل ، لأن

486
00:30:29,427 --> 00:30:31,418
هذا ما يفعله الناس

487
00:30:34,265 --> 00:30:37,826
... إذا كنت متأكد جدا بأن زوجتك لم تعاشر غيرك

488
00:30:37,902 --> 00:30:40,427
منذ زواجكما ... عندئذ فأنا مخطئ

489
00:30:42,207 --> 00:30:46,701
لكن إذا كنت تعتقد أن هناك
... إحتمال أنه فقط مرة واحدة

490
00:30:48,012 --> 00:30:50,674
... لم تكن كاملة

491
00:30:50,748 --> 00:30:52,909
عطلة نهاية أسبوع كنت خارج البلدة

492
00:30:53,918 --> 00:30:56,113
خصام واحد حيث ركضت إلى صديق

493
00:30:56,187 --> 00:30:58,246
... حفلة عيد ميلاد غبية

494
00:31:00,959 --> 00:31:04,053
عندئذ يجب أن تسمح لي ببدء المعالجة

495
00:31:05,597 --> 00:31:07,724
لأننا إذا لم نعالجها

496
00:31:07,799 --> 00:31:09,767
ستكون ميتة بحلول صباح الغد

497
00:31:19,177 --> 00:31:21,338
هل تثق بزوجتك بهذا القدر؟

498
00:31:23,615 --> 00:31:25,606
لا أعرف

499
00:31:29,220 --> 00:31:32,314
سأبدأ المعالجة

500
00:31:47,305 --> 00:31:51,264
ـ حقن زجاجية؟
ـ وأنابيب حقن وريدية خاصة

501
00:31:51,342 --> 00:31:54,368
ـ لماذا نحتاج هذه الأشياء؟
ـ لأن "ميلارسوبرول" يذيب البلاستيك

502
00:31:54,445 --> 00:31:56,970
هذه المادة أساسا "زرنيخ" مختلط بمضاد للتجمد

503
00:31:58,082 --> 00:32:00,141
ما لا يتسبب في قتلنا يجعلنا أقوى ، أليس كذلك؟

504
00:32:00,218 --> 00:32:03,187
"نيتزيتشي" لم يكن فصيحا لولا "ميلارسوبرول"

505
00:32:05,323 --> 00:32:08,019
يمكن أن يسبب تقيؤ .. ألم بطني

506
00:32:08,092 --> 00:32:10,856
سمية الدم .. ضرر عصبي .. إضطراب قلبي

507
00:32:10,929 --> 00:32:13,523
نسوا ذكر أنه يؤلم كالجحيم

508
00:32:13,598 --> 00:32:16,158
إنها محظوظة أنها في غيبوبة

509
00:32:33,117 --> 00:32:36,553
ـ كم المدة حتى نعرف أنه يعمل؟
ـ إنه صعب القول

510
00:32:36,621 --> 00:32:39,419
إنه علامة جيدة بأنها لم تصبح أسوأ

511
00:32:42,327 --> 00:32:44,454
هل تعرف بأني هنا؟

512
00:32:44,529 --> 00:32:47,191
تعرف بأنك دائما هناك من أجلها

513
00:32:50,068 --> 00:32:52,229
أجل

514
00:32:52,303 --> 00:32:54,533
... إذا تحسنت

515
00:32:54,605 --> 00:32:56,630
هذا يعني بأنها لم تكن دائما هناك من أجلي

516
00:33:00,278 --> 00:33:02,803
يعني بأنها ارتكبت خطأ

517
00:33:04,315 --> 00:33:06,306
لا يمكنني تمالك نفسي

518
00:33:06,384 --> 00:33:10,912
... جزء مني ... جزء كبير مني
لا يستطيع تحمل ذلك

519
00:33:12,724 --> 00:33:15,249
لا يريدها أن تتحسن

520
00:33:25,069 --> 00:33:27,060
هل هذا يجعلني شخص فظيع؟

521
00:33:35,780 --> 00:33:37,771
أجل

522
00:33:59,303 --> 00:34:01,999
لذا .. أنت تعالجها من مرض النوم الأفريقي

523
00:34:02,073 --> 00:34:05,531
لأنك لا تعتقد بأنه يحتمل لشخص ما 
أن يكون مخلصا في علاقة؟

524
00:34:05,610 --> 00:34:07,578
ـ وأنت تعتقد؟
ـ أجل

525
00:34:07,645 --> 00:34:11,843
ـ وتحتاج لإخباري بذلك
ـ اسمع. ليس لدي علاقة

526
00:34:11,916 --> 00:34:15,374
تناولت الغداء مع شخص ما 
أعمل معه ... في العمل. مرة واحدة

527
00:34:15,453 --> 00:34:19,048
أصدقك
ولكني لا أعتقد بأنها ستكون واحدة فقط 

528
00:34:19,123 --> 00:34:21,614
ـ أنا أحب زوجتي
ـ تحب قول ذلك بالتأكيد

529
00:34:21,692 --> 00:34:25,355
أنا آسف
أعرف بأنك تحب زوجتك

530
00:34:25,430 --> 00:34:27,489
أحببت كل زوجاتك
من المحتمل أنك لا تزال

531
00:34:27,565 --> 00:34:30,932
في الحقيقة، من المحتمل أن كل النساء اللاتي أحببتهن
لم تكن زوجتك

532
00:34:31,002 --> 00:34:34,460
ـ في بعض الأحيان تكون غبيا ، أتعرف ذلك؟
ـ أجل .. وأنت الرجل الطيب

533
00:34:34,539 --> 00:34:38,134
ـ على الأقل أحاول
ـ طالما أنك تحاول أن تكون طيبا .. فإنه يمكنك عمل ما تريد

534
00:34:38,209 --> 00:34:42,543
ـ وطالما أنك لا تحاول .. فإنه يمكنك قول ما تريد
ـ لذا، مع بعضنا .. يمكننا عمل أي شيء

535
00:34:42,613 --> 00:34:45,138
يمكننا أن نحكم العالم

536
00:34:57,462 --> 00:34:59,623
هل تحضرين شراب كوكتيل؟

537
00:34:59,697 --> 00:35:01,858
مضاعف بالنسبة لي ... يا آنسة

538
00:35:01,933 --> 00:35:04,197
ـ هذه برتغالية .. أتعرفين
ـ إسبانية

539
00:35:05,269 --> 00:35:07,203
أوه

540
00:35:08,473 --> 00:35:10,373
ما الذي يحدث؟

541
00:35:10,441 --> 00:35:13,205
أعيد التدريج في جهاز الطرد المركزي

542
00:35:13,277 --> 00:35:15,268
إستديري

543
00:35:24,589 --> 00:35:26,648
إنه شيء محزن جدا

544
00:35:26,724 --> 00:35:28,692
جهاز طرد مركزي غير مدرج

545
00:35:28,759 --> 00:35:32,593
ـ يجعلني أبكي أيضا
ـ لست أبكي

546
00:35:33,764 --> 00:35:35,755
حسنا

547
00:35:49,113 --> 00:35:51,673
أخبرت الزوج أنه كان غبيا

548
00:35:53,551 --> 00:35:55,542
لماذا؟

549
00:36:01,692 --> 00:36:03,956
... عندما كنت في الكلية، كنت

550
00:36:06,831 --> 00:36:11,393
وقعت في الحب ، وتزوجت

551
00:36:11,469 --> 00:36:13,630
ثم

552
00:36:13,704 --> 00:36:15,797
... في ذلك العمر ، فرص استمرار الزواج

553
00:36:15,873 --> 00:36:18,273
دام لستة أشهر

554
00:36:20,411 --> 00:36:23,574
السرطان الدرقي إنتشر إلى دماغه

555
00:36:23,648 --> 00:36:25,741
لم يكن هناك شيء أمكنهم أن يفعلوه

556
00:36:27,852 --> 00:36:29,786
... كنت في الحادية والعشرين ، و

557
00:36:31,222 --> 00:36:33,156
راقبت زوجي يموت

558
00:36:36,827 --> 00:36:38,795
أنا آسف

559
00:36:42,967 --> 00:36:44,958
لكن هذه ليست كامل القصة

560
00:36:47,338 --> 00:36:50,000
هذا عَرَض ، وليس مرضك

561
00:36:50,074 --> 00:36:53,737
السرطان الدرقي من الممكن تشخيصه
على الأقل قبل موته بسنة

562
00:36:53,811 --> 00:36:56,302
عرفتي بأنه كان يموت عندما تزوجتيه

563
00:36:56,380 --> 00:36:59,178
لابد وأنكِ عرفتي عندما قابلتيه

564
00:37:02,553 --> 00:37:05,522
وتزوجتيه على أية حال

565
00:37:07,225 --> 00:37:11,127
لا يمكنكِ أن تكوني ذلك الشخص الجيد والمحترم

566
00:37:12,330 --> 00:37:15,026
لماذا؟

567
00:37:15,099 --> 00:37:18,091
لأنكِ تطوي صفحة الماضي 
بالبكاء على جهاز الطرد المركزي

568
00:37:20,972 --> 00:37:23,634
أو كراهية الناس؟

569
00:37:38,623 --> 00:37:40,557
حماها ثبتت على 104

570
00:37:40,625 --> 00:37:42,559
التخطيط الصوتي للقلب أظهر فرط الحركة

571
00:37:42,627 --> 00:37:44,618
ـ ضغط الدم؟
ـ بالكاد 90 أكثر من 40

572
00:37:44,695 --> 00:37:48,597
ـ هل أعطيتها "دوبامين" الناقل العصبي؟
ـ بدأتها بـ 270 ميكروجرام للدقيقة ... مضت 10 دقائق

573
00:37:48,666 --> 00:37:50,964
لم يحصل أي تغير

574
00:37:56,474 --> 00:38:00,570
قتل الطفيليات لن يفيد
إذا قتلنا قلبها في نفس الوقت

575
00:38:00,645 --> 00:38:03,045
القلب يمكن أن يستبدل ... أما الدماغ فلا يمكن

576
00:38:03,114 --> 00:38:05,412
الآن نحن نقتل الاثنين

577
00:38:05,483 --> 00:38:10,386
إذا كانت ستموت ، على الأقل يجب أن ندعها 
تموت بدون ذلك الحامض المتدفق خلال عروقها

578
00:38:10,454 --> 00:38:12,945
ماذا يحدث؟

579
00:38:14,191 --> 00:38:18,753
كنا نتوقع في حالة زوجتك أن تظهر
بعض التحسنات بحلول الآن

580
00:38:18,829 --> 00:38:20,763
لم تتحسن

581
00:38:20,831 --> 00:38:22,822
إنما تذهب في الاتجاه المعاكس

582
00:38:53,964 --> 00:38:55,955
رجاء لا تموتي

583
00:38:57,868 --> 00:38:59,859
رجاء لا تموتي

584
00:39:24,995 --> 00:39:26,826
إنها مستيقظة

585
00:40:07,872 --> 00:40:10,773
سوف تكون بخير

586
00:40:10,841 --> 00:40:13,639
أجل .. بالتأكيد

587
00:40:41,572 --> 00:40:44,405
ماذا ستفعل؟

588
00:40:44,475 --> 00:40:47,000
هل كنت دائما صادقا معها؟

589
00:40:47,077 --> 00:40:50,843
هل تعرف كم أنت محظوظ؟
زوجتك على قيد الحياة ... إنها تحبك

590
00:40:50,915 --> 00:40:53,884
.... ما عملته

591
00:40:53,951 --> 00:40:56,852
لا تستطيعين محبة شخص وتفعلين ذلك به

592
00:40:59,557 --> 00:41:02,082
إنها تحبك

593
00:41:38,662 --> 00:41:41,358
أحتاج أن أعرف من أقمت العلاقة معه

594
00:41:45,002 --> 00:41:47,835
يجب أن يُخبر لكي يحصل على المعالجة أيضا

595
00:41:52,176 --> 00:41:54,508
لماذا كذبت علينا؟

596
00:41:54,578 --> 00:41:57,069
عرفتي أن حياتكِ كانت في خطر

597
00:42:03,487 --> 00:42:05,887
إنه لن يعود ، أليس كذلك؟

598
00:42:10,694 --> 00:42:12,924
كلنا نرتكب أخطاء

599
00:42:12,997 --> 00:42:14,965
وكلنا ندفع الثمن

600
00:42:23,707 --> 00:42:26,039
أحتاج ذلك الاسم

601
00:42:39,823 --> 00:42:42,018
أنت ، هناك
كيف حالك؟

602
00:42:42,092 --> 00:42:44,026
بخير

603
00:42:45,896 --> 00:42:47,864
هل تعرف أين والدك؟

604
00:42:57,341 --> 00:42:59,332
هل أستطيع مساعدتكِ؟

605
00:42:59,800 --> 00:43:11,321
<font color=38B0DE>مع تحياتي 
dr.alwadei@hotmail.com</font>

