1
00:00:02,400 --> 00:00:05,680
هل تعتقدوا ان هناك بلد
فى ميسسورى أو فى اى مكان

2
00:00:05,920 --> 00:00:07,200
تدعى العينة ؟

3
00:00:07,440 --> 00:00:11,240
و بينما انت تقود الى البلدة
:تكون هناك لافتة تقول

4
00:00:11,480 --> 00:00:14,880
انت فى العينة

5
00:00:17,480 --> 00:00:19,400
- كيف سارت الأمور مع بيت
- اخبرينا

6
00:00:19,640 --> 00:00:21,840
انتم لن تصدقونى
...لذا

7
00:00:22,080 --> 00:00:25,480
اسف
معذرة

8
00:00:27,120 --> 00:00:30,080
- انها مزدحمة هل تمانع
- ممكن ان تتنحى جانبا

9
00:00:30,320 --> 00:00:33,040
تحرك فقط قليلاً

10
00:00:33,280 --> 00:00:36,000
تابعوا التنحى

11
00:00:36,040 --> 00:00:39,360
اذن يا شباب
...لقد ذهبت هناك وتعرفون أنا

12
00:00:39,600 --> 00:00:41,520
لماذا ؟ما العيب فيا ؟

13
00:00:41,760 --> 00:00:43,520
- لا يهم ؟
- تيم

14
00:00:43,760 --> 00:00:45,400
انا عندى شعور

15
00:00:45,640 --> 00:00:50,720
أن زوجتى تنام مع جيولوجى

16
00:00:51,920 --> 00:00:53,080
كيف عرفت ؟

17
00:00:53,320 --> 00:00:56,280
- لقد دخل
- اعرف

18
00:00:56,840 --> 00:00:58,280
الشعور الذى تحصل عليه اتعرف

19
00:00:58,520 --> 00:01:00,640
عندما تلبس حذاء بولينج لشخص اخر

20
00:01:00,880 --> 00:01:03,320
هذا هو الشعور

21
00:01:03,400 --> 00:01:05,680
- اذن لقد ذهبتى الى بيت
- ما الذى حدث ؟

22
00:01:05,920 --> 00:01:08,120
لماذا هذا يحدث لى ؟

23
00:01:08,360 --> 00:01:10,080
ربما يكون خطئ

24
00:01:10,320 --> 00:01:12,600
انسوا الامر

25
00:01:12,960 --> 00:01:14,320
الجرح لم يشفى بعد ؟

26
00:01:14,560 --> 00:01:16,080
انه ينزف

27
00:01:16,320 --> 00:01:18,680
ممكن ان تمررى الكريم
هذا هو الكريم

28
00:01:18,920 --> 00:01:21,040
شكرا جزيلا

29
00:01:21,280 --> 00:01:25,000
تومس اعرف ان ذلك صعب
ولكن اريد ان تعرف منى

30
00:01:25,240 --> 00:01:27,840
- اعرف ماذا ؟
- انا الذى نمت مع زوجتك

31
00:01:28,080 --> 00:01:29,080
اذن انت الجيولوجى ؟

32
00:01:29,320 --> 00:01:33,400
انا احاول ان احصل
على محادثة خاصة

33
00:01:33,640 --> 00:01:36,360
ممكن ان احصل على منديل
ممكن ان تناولنى المناديل ؟

34
00:01:36,600 --> 00:01:40,080
حسنا اعطنى ذلك الشئ

35
00:01:40,320 --> 00:01:41,120
كفى

36
00:01:41,360 --> 00:01:43,600
و انت لم تصبح صديقى

37
00:01:43,840 --> 00:01:45,760
لقد انتهينا هنا
لا اكثر

38
00:01:46,000 --> 00:01:47,880
انت فقط وغد لفعل هذا

39
00:01:48,120 --> 00:01:50,080
ابتعد عنى

40
00:01:50,320 --> 00:01:52,760
ارجع

41
00:01:59,320 --> 00:02:02,760
اذن ماذا كنتى ستخبرينا ؟

42
00:02:03,000 --> 00:02:05,600
ليس عندى اى فكرة

43
00:02:06,280 --> 00:02:15,440
The One With
the Ultimate Fighting Champion
Neo424  ترجمة على صابر

44
00:02:53,160 --> 00:02:55,680
ما هو الخبر الكبير
الذى كان بيت سيخبرك به ؟

45
00:02:55,920 --> 00:02:58,560
أو المفروض ان اقول
مسز مونيكا بيكر

46
00:02:58,800 --> 00:03:01,080
أوه احتفظى بأسمك
لا تأخذى اسمه

47
00:03:01,320 --> 00:03:03,320
انه لم يسألنى لكى اتزوجه

48
00:03:03,560 --> 00:03:07,080
اذن بالتأكيد لن تأخذى اسمه

49
00:03:07,320 --> 00:03:10,600
اراد ان يخبرنى انه سيذهب
للتنافس فى بعض

50
00:03:10,840 --> 00:03:12,520
منافسة القتال ذلك

51
00:03:12,760 --> 00:03:15,040
- بيت ؟
- لماذا ؟ ما هذا ؟

52
00:03:15,280 --> 00:03:18,800
انا لا اعرف بالضبط
هو نوع من المصارعة

53
00:03:19,040 --> 00:03:21,840
و لكن بدون البدلات

54
00:03:22,080 --> 00:03:24,120
و هو ليس مزيف
انه وحشى

55
00:03:24,360 --> 00:03:29,000
انهم شخصان فى الحلقة
"و القانون هو " لا يوجد قانون

56
00:03:29,240 --> 00:03:31,680
انت ممكن ان تعض وتشد الشعر والاشياء ؟

57
00:03:31,920 --> 00:03:35,000
كل شئ مباح ما عدا ضرب العين
و صيد السمك

58
00:03:35,240 --> 00:03:39,080
- ما هو صيد السمك
-... ما هو صيد السمك

59
00:03:40,120 --> 00:03:43,080
شكرا
كان سيكون من الصعب وصفه

60
00:03:43,320 --> 00:03:45,160
ما ذلك الطعم ؟

61
00:03:45,400 --> 00:03:50,320
انا يدى نظيفة
انا فقط انتهيت من غسل البطة

62
00:03:52,520 --> 00:03:54,040
{y:i}شكرا على الترحيب الحار

63
00:03:54,280 --> 00:03:58,480
انه من الجيد ان احصل عليكم فى فريقى
انا هنا لألعب واتمنى ان تكونوا كذلك

64
00:03:58,720 --> 00:04:01,080
ودعونا نخرج ونهزمهم
وتذكروا

65
00:04:01,320 --> 00:04:03,760
لا يوجد كلمة " انا " فى الفريق

66
00:04:04,000 --> 00:04:08,560
نعم ولكن يوجد اثنان فى مارتينى
لذا كل شخص يرجع لمكتبه

67
00:04:08,800 --> 00:04:11,520
انت المضحك
ما اسمك ؟

68
00:04:11,760 --> 00:04:13,760
انه بنج سيدى
انا اسف انا كنت فقط

69
00:04:14,000 --> 00:04:17,280
لا , لا لقد سمعت ما قلت
انه مضحك انا احب الضحك

70
00:04:17,520 --> 00:04:20,280
ذلك الفريق سيحصل على عمل شاق
و لكنه ايضا سوف يحصل على المرح

71
00:04:20,520 --> 00:04:23,920
جيد ان تكون فى الفريق بنج

72
00:04:29,360 --> 00:04:31,240
ذلك صحيح
رايدر

73
00:04:31,480 --> 00:04:35,240
لا يوجد رايدر لستة

74
00:04:36,280 --> 00:04:37,160
شكرا

75
00:04:37,400 --> 00:04:40,080
لقد حصلنا على الحجز

76
00:04:40,320 --> 00:04:43,720
حسنا يا شباب
يجب ان نذهب

77
00:04:44,800 --> 00:04:46,480
يا رجل , ماذا تفعل ؟

78
00:04:46,720 --> 00:04:50,920
شكرا , مديرى يستمر بصفع مؤخرتى
ويتصرف كأنه ليس بالأمر المهم

79
00:04:51,160 --> 00:04:52,600
ماذا فعلت حول ذلك

80
00:04:52,840 --> 00:04:55,480
لم افعل شئ
انا لم اريد ان اكون الشخص

81
00:04:55,720 --> 00:04:59,040
الذى يعمل مشكلة لأن رئيسه يصفعه
على مؤخرته

82
00:04:59,280 --> 00:05:03,200
اقول لك اعتقد انك تستحق
لتكون ذلك الشخص

83
00:05:03,440 --> 00:05:04,800
ربما هيا مزحة ما

84
00:05:05,040 --> 00:05:10,120
اتعرف مثل لاعبى كرة القدم
يصفعون بعض بعد كل هدف

85
00:05:10,840 --> 00:05:12,880
اتعرفون
أنا لا افهم الرجال

86
00:05:13,120 --> 00:05:16,400
اعنى اننى لن اهنى مونيكا
عندما تصنع حساء جيد

87
00:05:16,640 --> 00:05:20,280
بـ أتعرفون
مثل ان امسك صدرها

88
00:05:20,520 --> 00:05:22,680
اعرف و لكن لحساء عظيم جدا

89
00:05:22,920 --> 00:05:26,120
ضعى رأسك بينهم

90
00:05:26,280 --> 00:05:27,640
ممكن ان نذهب لنأكل

91
00:05:27,880 --> 00:05:31,560
- ياه ماذا سنأكل
- اى شئ ما عدا الحساء

92
00:05:31,800 --> 00:05:35,160
اذن من الان لا تعطى فرصة
لمديرك لكى يصفعك

93
00:05:35,400 --> 00:05:37,400
لا تعطيه ظهرك

94
00:05:37,640 --> 00:05:40,080
أو من الممكن ان تعطيه درس

95
00:05:40,320 --> 00:05:44,680
ان تضع رائحة كريهة على مؤخرتك

96
00:05:44,920 --> 00:05:49,640
وعندما يصفعك تصبح رائحة يده كريهة

97
00:05:50,880 --> 00:05:55,800
الان ماذا تضع على مؤخرتك
لتكون رائحتها سيئة

98
00:05:57,200 --> 00:06:00,600
ماذا سيحدث اذا اصبح جوى
رئيس البلاد

99
00:06:02,400 --> 00:06:04,160
ممكن ان أسألك شئ ؟

100
00:06:04,400 --> 00:06:06,040
حسنا انتى ممكن ان ترفضى

101
00:06:06,280 --> 00:06:11,640
و لكن اسيكون من الجيد لكى
أن احصل على ميعاد لروس ؟

102
00:06:12,320 --> 00:06:13,120
مع من ؟

103
00:06:13,360 --> 00:06:16,080
مع صديقتى بونى
انها دائما تذكر ان روس لطيف

104
00:06:16,320 --> 00:06:18,800
و سألتنى اذا من الممكن
ان ارتب ميعاد معه

105
00:06:19,040 --> 00:06:21,640
- ولكن اذا لم يكن من الجيد
- من هى بونى ؟

106
00:06:21,880 --> 00:06:24,240
اتتذكريها من حفلة عيد ميلادى ؟

107
00:06:24,480 --> 00:06:26,520
متوسطة الطول

108
00:06:26,760 --> 00:06:30,360
متوسطة الجسم , صلعاء

109
00:06:32,600 --> 00:06:34,320
لا ذلك جيد

110
00:06:34,560 --> 00:06:39,120
عظيم جيد لكى
حسنا

111
00:06:43,040 --> 00:06:46,200
انت حديدى
انت فولاذى

112
00:06:46,440 --> 00:06:49,800
دعنى أسألك شيئا ما الذى يحدث
عندما اتصل بخطوط صيانة الكومبيوتر

113
00:06:50,040 --> 00:06:52,040
لقد انتظرت لمدة ساعة و نصف

114
00:06:52,280 --> 00:06:55,600
نحن نضيف المشغل باستمرار
هل من الممكن ان نركز على تدريبى

115
00:06:55,840 --> 00:07:00,600
انه من الصعب معرفة اننى عندى بريد
ولا استطيع الحصول عليه

116
00:07:05,000 --> 00:07:05,800
هاى عزيزتى

117
00:07:06,040 --> 00:07:09,600
على الترابيزة على الترابيزة
لو سمحت

118
00:07:11,520 --> 00:07:14,600
اسمع اصدقائى اخبرونى
معلومات قليلة حول

119
00:07:14,840 --> 00:07:16,560
ذلك القتال المتناهى

120
00:07:16,800 --> 00:07:18,680
انه خطر فعلا

121
00:07:18,920 --> 00:07:21,840
انا لا اريد ان تتأذى
لانى احبك

122
00:07:22,080 --> 00:07:25,360
انا لا اريد ان اتأذى ايضا
انا افكر فى ذلك الامر

123
00:07:25,600 --> 00:07:28,480
اترين هؤلاء الاشخاص
انهم افضل مدربين فى العالم

124
00:07:28,720 --> 00:07:31,960
و هوشى كان قاتل محترف

125
00:07:32,200 --> 00:07:36,160
يدهن البيوت
انه معتاد ان يدهن البيوت

126
00:07:37,120 --> 00:07:39,800
- اوعدنى انك ستأخذ حذرك
- اوعدك

127
00:07:40,040 --> 00:07:42,880
هل نحن على موعدنا الليلة
جيد لانه

128
00:07:43,120 --> 00:07:45,760
لانه ربما ان يكون بيننا تمرين الليلة

129
00:07:46,000 --> 00:07:49,120
لا يوجد بوم بوم قبل القتال

130
00:07:52,440 --> 00:07:55,200
ماذا عن بوم واحدة فقط

131
00:07:58,200 --> 00:08:00,400
انه مخيب للأمال
انا فقط اشتريت تذكرة

132
00:08:00,640 --> 00:08:03,240
من احد الاطفال على الرصيف

133
00:08:03,480 --> 00:08:07,880
هل انتى مستعدة للذهاب للسينما
أوه تلك بونى

134
00:08:08,600 --> 00:08:09,720
تلك هى بونى ؟

135
00:08:09,960 --> 00:08:11,800
تلك بونى ؟
انتى بونى ؟

136
00:08:12,040 --> 00:08:14,800
ممكن ان اريكى البطاقة
لو تريدى

137
00:08:15,040 --> 00:08:18,920
أوه لا ,  ولكن تبدو مختلفة
عن اخر مرة رأيتك فيها

138
00:08:19,160 --> 00:08:22,440
أوه نعم , حسنا لقد بدأت ألبس
حمالة الصدر مرة أخرى

139
00:08:22,680 --> 00:08:25,840
أوه بالتأكيد هذا هو الفرق

140
00:08:25,840 --> 00:08:27,000
احصلى على المرح الليلة

141
00:08:27,240 --> 00:08:29,880
شكرا
انتى ايضا

142
00:08:34,880 --> 00:08:36,080
انتى قلتى انها صلعاء

143
00:08:36,320 --> 00:08:39,520
كانت صلعاء
اما الأن ليست صلعاء

144
00:08:40,040 --> 00:08:41,840
كيف لم تخبرينى أن لها شعر ؟

145
00:08:42,080 --> 00:08:44,840
لا اعرف
انا بالكاد لا اذكر ذلك للناس

146
00:08:45,080 --> 00:08:47,240
أوه حسنا انه رائعة

147
00:08:47,480 --> 00:08:50,320
حسنا انا اسفة
ولكنى اعتقدت انكى وافقتى

148
00:08:50,560 --> 00:08:54,800
أنا وافقت عندما اعتقدت
انها فتاة غريبة الاطوار صلعاء

149
00:08:55,040 --> 00:08:58,960
تلك الفتاة تملك شعر
فى جميع اجزاء رأسها

150
00:08:59,840 --> 00:09:03,800
- ربما روس لا يعجب بشخصيتها
- هل هى شخصية سيئة

151
00:09:04,040 --> 00:09:07,520
أوه لا بونى انها الافضل

152
00:09:11,520 --> 00:09:13,800
بنج

153
00:09:14,440 --> 00:09:18,400
اقرأ اقتراح كمبيو تك
انها دورة حقيقية

154
00:09:18,640 --> 00:09:21,880
لقد فوتها تلك المرة
تعال هنا

155
00:09:22,120 --> 00:09:23,280
تعال

156
00:09:23,520 --> 00:09:25,040
أوه ياه
واحدة جيدة

157
00:09:25,280 --> 00:09:29,200
انها كانت جيدة
انضم الى الفريق

158
00:09:29,240 --> 00:09:30,880
- ما مشكلته
- مشكلته

159
00:09:31,120 --> 00:09:33,400
انت المفضل عنده
انت الرجل

160
00:09:33,640 --> 00:09:36,480
نحن لا نصفع

161
00:09:36,520 --> 00:09:38,520
هذا ليس صحيح
لقد صفعك مرة

162
00:09:38,760 --> 00:09:41,840
ليس عن قصدك
كانت لك ولكنها جائت عليا

163
00:09:42,080 --> 00:09:45,280
انا اخبرك انا اريد القليل
من الصفع

164
00:09:45,520 --> 00:09:47,360
انا عندى طفل فى الحضانة

165
00:09:47,600 --> 00:09:50,200
حضانة من يذهب الى الحضانة ؟
الحضانة سيئة

166
00:09:50,440 --> 00:09:51,880
- انت تذهب الى الحضانة
- لا سيدى.

167
00:09:52,120 --> 00:09:55,080
ها نحن

168
00:10:01,720 --> 00:10:03,240
يا الهى روس
ما هذا ؟

169
00:10:03,480 --> 00:10:05,000
مجموعة القتال المتناهى

170
00:10:05,240 --> 00:10:09,680
لقد وفرت 30 سنت
بجانب اننى سأحتفظ بالكوب

171
00:10:10,440 --> 00:10:12,680
من مدينة نيويورك
نيويورك

172
00:10:12,920 --> 00:10:16,880
الظهور فى بطولة
القتال المتناهى لأول مرة

173
00:10:17,120 --> 00:10:21,600
انه معروف فى عالم الأعمال

174
00:10:21,840 --> 00:10:25,120
سيداتى والسادة أقدم لكم

175
00:10:25,360 --> 00:10:29,240
بيت بيكير

176
00:10:33,160 --> 00:10:36,000
أحبك بيت

177
00:10:38,440 --> 00:10:42,320
و خصمه من شاطئ
هانتينجتن , كاليفورنيا

178
00:10:42,560 --> 00:10:46,400
انه 300 رطل
من مصارعة الشوارع

179
00:10:46,640 --> 00:10:50,440
تانك ابوت

180
00:11:01,280 --> 00:11:02,080
بيت ؟

181
00:11:02,320 --> 00:11:03,240
بيت ؟

182
00:11:03,480 --> 00:11:05,640
- ذلك الشخص ضخم جدا
- لا تقلقى

183
00:11:05,880 --> 00:11:08,240
انا سوف استخدم قوته
و وزنه ضده

184
00:11:08,480 --> 00:11:14,040
حسنا ذلك الشخص فى مشكلة كبيرة

185
00:11:17,440 --> 00:11:20,200
اذهب لتنال منه
اذهب

186
00:11:20,440 --> 00:11:22,080
ها نحن هنا سيداتى

187
00:11:22,320 --> 00:11:25,080
هل انت جاهز

188
00:11:26,600 --> 00:11:30,520
هل انت مستعد
اذن ابدؤا

189
00:11:50,400 --> 00:11:52,160
انه انا

190
00:11:52,400 --> 00:11:55,520
مونيكا

191
00:11:56,720 --> 00:11:59,200
هل من الممكن ان اخبرك اننى فخورة بك

192
00:11:59,440 --> 00:12:04,200
انه من الجيد سماع ذلك بعد
 سماع20000 شخص يقولون انت سئ

193
00:12:04,440 --> 00:12:06,360
لقد اعتقدت انك معتوه فى الاول

194
00:12:06,600 --> 00:12:08,200
ولكنك فعلت ذلك

195
00:12:08,440 --> 00:12:11,360
الان من الممكن ان تنظر للوراء بدون اى اسف

196
00:12:11,600 --> 00:12:13,480
انظر للخلف

197
00:12:13,720 --> 00:12:15,640
انت لن تستمر فى فعل هذا

198
00:12:15,880 --> 00:12:20,920
دعينى اسألك سؤال
هل انا بطل القتال المتناهى

199
00:12:21,440 --> 00:12:23,080
حسنا , لا
ولكن

200
00:12:23,320 --> 00:12:27,280
انا لن اتوقف حتى
اصبح بطل القتال المتناهى

201
00:12:27,520 --> 00:12:31,680
ذلك الرجل وقف على رقبتك حتى
اغمى عليك

202
00:12:31,920 --> 00:12:34,160
دعينى اخبركى قصة

203
00:12:34,400 --> 00:12:38,560
عندما اخترعت موس 865
هل تعتقدى اننى فعلتها فى ليلة واحدة

204
00:12:38,800 --> 00:12:43,040
لا , لقد كان هناك موس 1
الذى احترق فى جراج ابى

205
00:12:43,280 --> 00:12:47,000
و كان هناك موس 2 الذى كان
يحدد التعينات فى اول يناير

206
00:12:47,240 --> 00:12:49,480
و 862 أخرين قد تعلمت منهم

207
00:12:49,720 --> 00:12:53,320
فقط مثل ذلك القتال
تعلمت الا ادع احد يقف فوق رقبتى

208
00:12:53,560 --> 00:12:56,880
الم تعرف ذلك من قبل

209
00:12:57,120 --> 00:12:59,640
انظر سوف اتحسن

210
00:12:59,880 --> 00:13:03,360
حسنا ؟ اوعدك

211
00:13:05,440 --> 00:13:07,880
فقط احصل على الكثير من التحسن

212
00:13:08,120 --> 00:13:10,920
سريعا

213
00:13:11,520 --> 00:13:12,560
شئ أخر بعد

214
00:13:12,800 --> 00:13:17,840
هوشى يعتقد ان وجودك بجانب الحلقة
ربما يؤثر على تركيزى

215
00:13:18,520 --> 00:13:21,680
تلك هى المشكلة

216
00:13:26,520 --> 00:13:29,280
- متى سيبدأ قتال بيت
- بعد خمس دقائق

217
00:13:29,520 --> 00:13:31,160
انهم يعملون مقابلة مع خصمه

218
00:13:31,400 --> 00:13:36,400
على ما يبدو انه تمرن فى ايران
عن طريق خلع ايدى السارقين

219
00:13:36,640 --> 00:13:39,040
- هوت دوج ؟
- اربعة لو سمحت

220
00:13:39,280 --> 00:13:41,480
انا حقا عصبية

221
00:13:41,720 --> 00:13:44,240
شكرا

222
00:13:44,920 --> 00:13:47,920
كيف  سار الامر مع بونى ؟

223
00:13:48,160 --> 00:13:52,160
أوه سأخبرك
أنا لم اتوقع أنا احبها

224
00:13:52,400 --> 00:13:55,200
أنا فى الحقيقة لم اتوقع
ان احب بأحد فى تلك الفترة

225
00:13:55,440 --> 00:13:57,440
لكنها رائعة جدا

226
00:13:57,680 --> 00:14:00,040
ذلك سئ

227
00:14:00,920 --> 00:14:03,240
لا , انا اقول اننى احبها

228
00:14:03,480 --> 00:14:06,240
هناك سمك اخر فى المياه

229
00:14:06,480 --> 00:14:09,960
أعتقد انها عظيمة
سوف نخرج مع بعض مرة اخرى

230
00:14:10,200 --> 00:14:14,760
حسنا لقد سمعتك
الن تتحدث عن اى شئ اخر ؟

231
00:14:15,080 --> 00:14:17,000
أى واحد هو برجر الفراخ

232
00:14:17,240 --> 00:14:20,080
ذلك الواحد بجانب قدمى
اسف

233
00:14:20,320 --> 00:14:22,440
- لقد بدأ القتال
- سوف نأتى

234
00:14:22,680 --> 00:14:25,400
هل حاول مديرك ان يصفعك
مرة أخرى اليوم ؟

235
00:14:25,640 --> 00:14:27,600
تسع مرات

236
00:14:27,840 --> 00:14:30,880
لقد وضعت مرهم

237
00:14:31,480 --> 00:14:34,280
ولكننى بخير
غدا  سأقوم بتجربة

238
00:14:34,520 --> 00:14:38,760
واذا تمت بنجاح
ستكونى مؤخرتى حرة مرة اخرى

239
00:14:39,000 --> 00:14:41,600
انتهى العراك

240
00:14:45,480 --> 00:14:48,360
اعذرنى , دوج

241
00:14:49,200 --> 00:14:51,280
ها انت نصير الرياضة

242
00:14:51,520 --> 00:14:53,840
بينج , هل احضرت تلك الارقام لى ؟

243
00:14:54,080 --> 00:14:55,920
لا
لم افعل

244
00:14:56,160 --> 00:14:57,960
انسيت ؟

245
00:14:58,200 --> 00:15:00,560
لا
انا فقط لم افعلهم

246
00:15:00,800 --> 00:15:04,360
بدلا من ذلك لقد خرجت مع اصدقائى
لتناول كأسئ بيرة

247
00:15:04,600 --> 00:15:07,160
لذا اعتقد اننى لا استحق المديح

248
00:15:07,400 --> 00:15:09,280
أو أى شئ أخر

249
00:15:09,520 --> 00:15:12,480
لقد شربت الليلة الماضية
و بريتى ديسى اوصلتنى للمنزل

250
00:15:12,720 --> 00:15:15,840
كوبرى تابين زى 
كان يبدو صغيرا

251
00:15:16,080 --> 00:15:19,480
ولكنك مازالت رجلى الاول
بنج

252
00:15:19,720 --> 00:15:21,840
دوج

253
00:15:22,080 --> 00:15:26,360
انا منزعج قليلا من الطريقة
التى تعبر بها عن نفسك

254
00:15:26,600 --> 00:15:29,000
هل هو القسم ؟
هل احد من اعضاء القسم ؟

255
00:15:29,240 --> 00:15:34,560
لأننى سأقول لك اذا كان هذا 
قبل مؤخرتى

256
00:15:35,080 --> 00:15:37,680
انه ليس حول القسم
انه حول

257
00:15:37,920 --> 00:15:40,280
بالطريقة التى بين حين واخر

258
00:15:40,520 --> 00:15:44,840
تركز فيها حماسك

259
00:15:45,080 --> 00:15:48,040
على اردافى

260
00:15:48,920 --> 00:15:51,680
لا تفهمنى غلط
انا اقدر هذا

261
00:15:51,920 --> 00:15:57,080
انا فقط عندى مؤخرة حساسة

262
00:15:57,360 --> 00:16:00,480
و بجانب ان كل الرفاق يغيرون منى

263
00:16:00,720 --> 00:16:04,560
حسنا لا تقول اكثر اتعرف
انه من الشجاعة ان تناقش ذلك الموضوع

264
00:16:04,800 --> 00:16:08,160
بينج 
انا بخير

265
00:16:16,520 --> 00:16:19,960
ايهما تفضلى ان تعيشى 
فى جيب قميص عملاق متعرق

266
00:16:20,200 --> 00:16:24,080
أو فى داخل بلوعة حمامه

267
00:16:24,520 --> 00:16:26,040
أوه يا الهى

268
00:16:26,280 --> 00:16:29,720
انظرى انه روس و تلك البنت

269
00:16:31,440 --> 00:16:37,240
انظر الى هذا انه خط من النمل
انهم يعملوا كفريق واحد

270
00:16:37,680 --> 00:16:41,640
صحيح , أوه ياه انه يبدو
ان روس سينفصل عنها

271
00:16:41,880 --> 00:16:43,280
اتمنى ان يتركها بدون ان يجرحها

272
00:16:43,520 --> 00:16:46,360
انظرى انه لا يبدو انهم ينفصلوا
انظرى ايهم

273
00:16:46,600 --> 00:16:49,840
اتعرفين ما هذا ؟
انه الموعد الثانى

274
00:16:50,080 --> 00:16:52,320
انظرى لقد وضعت يدها على رجله

275
00:16:52,560 --> 00:16:55,000
انه لا شئ انها عدوانية جدا جنسياً

276
00:16:55,240 --> 00:16:56,280
أوه يا الهى

277
00:16:56,520 --> 00:17:01,560
انه خطئك انه يحبها الأن
انه سيتزوجها انه خطئك

278
00:17:01,800 --> 00:17:03,240
لقد وافقتى

279
00:17:03,480 --> 00:17:06,680
لقد قلتى انها صلعاء

280
00:17:06,920 --> 00:17:10,160
كانت كانت
كانت كانت

281
00:17:10,400 --> 00:17:14,240
يجب الا نسمح بحدوث هذا 
يجب ان نفعل شئ يجب ان ينفصلوا

282
00:17:14,480 --> 00:17:20,000
فقط ادخلى و احلقى شعرها
انتى مدينة لى بفتاة صلعاء

283
00:17:20,280 --> 00:17:22,960
حسنا و لكن فى الاول تنفسى

284
00:17:23,200 --> 00:17:25,560
ثانياً 
لست المذنبة

285
00:17:25,800 --> 00:17:30,240
الستى من قرر انكى 
لا تريدى ان تكملى مع روس

286
00:17:32,080 --> 00:17:37,120
حسنا اليس هو صديقك
الا تريديه ان يبقى سعيدا

287
00:17:39,680 --> 00:17:42,280
اذن ؟

288
00:17:44,880 --> 00:17:50,680
انه فقط انا لم اتوقع ان 
يكون سعيدا لتلك الدرجة

289
00:17:58,600 --> 00:17:59,480
- أوه لا ؟
- ماذا ؟

290
00:17:59,720 --> 00:18:02,240
لقد قتلناهم كلهم

291
00:18:16,320 --> 00:18:19,080
انه ليس سئ كما يبدو
انه تامين

292
00:18:19,320 --> 00:18:23,200
ليس من المفروض ان احرك راسى

293
00:18:24,120 --> 00:18:26,040
رجاءً اخبرنى انك ستتوقف الان

294
00:18:26,280 --> 00:18:30,400
انا بخير انا سأقاتل اليوم
اذا سمحوا لى

295
00:18:30,520 --> 00:18:33,000
اترين تلك الدائرة 
انا اشر الى هناك

296
00:18:33,240 --> 00:18:36,640
تلك هى منطقتى من الارهاب

297
00:18:37,800 --> 00:18:41,000
انت مجنون 
يجب أن تتوقف عن هذا

298
00:18:41,240 --> 00:18:44,000
لا استطيع حت اصبح مقاتل متناهى

299
00:18:44,240 --> 00:18:45,360
سأفعل هذا

300
00:18:45,600 --> 00:18:49,680
سيأتى اليوم الذى يتجادل فيه الاطفال
على من سيربح القتال

301
00:18:49,920 --> 00:18:53,240
أنا  أو سوبرمان

302
00:18:53,560 --> 00:18:57,400
ليس لانى ساهزم سوبرمان
ولكن الاطفال اغبياء

303
00:18:57,640 --> 00:18:58,800
فقط اجلس

304
00:18:59,040 --> 00:19:00,800
رجاءً اسمعنى

305
00:19:01,040 --> 00:19:06,080
انت سئ فى هذا , موافق ؟ 
انت أسؤ مقاتل متناهى على الاطلاق

306
00:19:06,320 --> 00:19:08,360
على الاطلاق

307
00:19:08,600 --> 00:19:12,480
انا عندى كسر فى الزراع الايمن 
و تمزق فى العصب و كتفى مخلوع

308
00:19:12,720 --> 00:19:18,160
و كدمات كثيرة حول تفاحة ادم
ولكن ذلك يؤلم حقا

309
00:19:22,080 --> 00:19:25,720
حسنا الان 
اتعلم

310
00:19:26,200 --> 00:19:30,440
انا اهتم بك كثيرا 
لاجلس لكى اشاهدك تأذى نفسك

311
00:19:30,680 --> 00:19:34,200
اذا استمريت فى فعل هذا 
فيجب ان تفعله بدونى

312
00:19:34,440 --> 00:19:36,280
اذن انتى تطلبى منى ان اعتزل

313
00:19:36,520 --> 00:19:39,280
انت تريدى ان اكون شخص ليس انا

314
00:19:39,520 --> 00:19:42,400
انا يجب ان افعل هذا

315
00:19:45,080 --> 00:19:48,320
اذن يجب ان اذهب

316
00:19:48,640 --> 00:19:51,000
باى

317
00:19:57,520 --> 00:19:59,560
هل من الممكن ان تتركى ملاحظة
لانى  تحت تأثير البنج

318
00:19:59,800 --> 00:20:03,320
و ربما لن اتذكر ذلك غدا

319
00:20:07,080 --> 00:20:12,480
كل الخطوط تصعد الى اعلى
لذلك انا سعيد

320
00:20:12,720 --> 00:20:15,280
عمل عظيم
غدا فى الثامنة صباحا

321
00:20:15,520 --> 00:20:18,440
فيل عمل جيد
ستيفن الطريق للخروج

322
00:20:18,680 --> 00:20:20,800
جولدبيرغ انت معتوه

323
00:20:21,040 --> 00:20:24,040
أنا احبك

324
00:20:25,720 --> 00:20:28,360
- لن نكن نستطيع فعل هذا بدونك
- شكرا سيدى

325
00:20:28,600 --> 00:20:29,800
أوه
معذرة

326
00:20:30,040 --> 00:20:33,640
لقد نسيت حقيبيتى بالمصادفة.

327
00:20:33,880 --> 00:20:38,720
بالطبع
الم تنسى شئ أخر

328
00:20:39,840 --> 00:20:41,840
حسنا ماذا عنك ؟

329
00:20:42,080 --> 00:20:45,480
الن تشعر بشئ ما , اليس كذلك ؟

330
00:20:45,720 --> 00:20:48,200
لا , لا على الاطلاق
ذلك سخيف

331
00:20:48,440 --> 00:20:53,040
لقد حصل كل شخص على واحدة 
الا تريد واحدة انت ايضا

332
00:20:54,760 --> 00:20:56,040
نعم اريد

333
00:20:56,280 --> 00:20:59,800
الان اخرج من هنا انت

334
00:21:03,400 --> 00:21:05,040
{y:i}بيت بيكر يدخل الدائرة

335
00:21:05,280 --> 00:21:07,600
{y:i}انظر انه فقط يريد
{y:i}ان يمسك به

336
00:21:07,840 --> 00:21:09,280
{y:i}برسير يحاول

337
00:21:09,520 --> 00:21:13,560
اجرى ايها المجنون غريب الاطوار

338
00:21:13,680 --> 00:21:14,920
انا لا استطيع مشاهدة هذا

339
00:21:15,160 --> 00:21:16,720
انظرى الى هذا لقد فاز بيت

340
00:21:16,960 --> 00:21:19,520
حقا ؟

341
00:21:21,320 --> 00:21:27,000
{y:i}بروسير يرفع بيت الى اعلى
{y:i}و يذهب به الى منطقته المفضلة

342
00:21:27,240 --> 00:21:31,440
انتظر ! اذا هى تلك منطقته المفضلة 
لماذا يذهب الى هناك ؟

343
00:21:31,680 --> 00:21:32,880
انه غريب

344
00:21:33,120 --> 00:21:35,680
صديقك القديم ريتشارد
لم يرد ان يحصل على اطفال

345
00:21:35,920 --> 00:21:39,920
و من النظر الى هذا بيت لن يستطيع

