1
00:00:04,000 --> 00:00:10,500
قـ سامح عبد الباقى ـام بالتعديل
sameharnold77@hotmail.com

2
00:00:10,760 --> 00:00:14,743
**عاصفة القرن**

3
00:00:16,063 --> 00:00:18,246
....اسمي هو مايكل اندرسون

4
00:00:18,289 --> 00:00:21,019
ولست من تدعونه عالما

5
00:00:21,061 --> 00:00:23,202
وليس عندي كثيرا من
طرق الفلسفه

6
00:00:23,244 --> 00:00:25,932
...ولكني اعلم شيئا واحدا

7
00:00:25,974 --> 00:00:29,964
في هذا العالم يجب ان تدفع الكثير

8
00:00:31,518 --> 00:00:33,744
بعض الاحيان
كل ما تملك

9
00:00:36,851 --> 00:00:39,035
هذا الدرس تعلمته على ما اعتقد
قبل تسع سنوات

10
00:00:39,078 --> 00:00:42,857
خلال ما يدعوه الناس في هذه
...الانحاء بعاصفة القرن

11
00:00:42,899 --> 00:00:44,915
لكني كنت مخطئا

12
00:00:44,956 --> 00:00:47,477
فانا بدأت التعلم فقط
خلال الضربه الكبيره

13
00:00:47,477 --> 00:00:49,703
وانتهيت فقط في الاسبوع الماضي

14
00:01:04,779 --> 00:01:07,762
...لقد نشأت في بلدة ماين

15
00:01:07,803 --> 00:01:10,197
لكن بطريقة ما
انا  لم اعش في الحقيقه في ماين

16
00:01:12,045 --> 00:01:14,901
اعتقد ان اي واحد من نفس الجزء من العالم
الذي اقطنه سيقول نفس كلامي

17
00:01:32,666 --> 00:01:36,991
الناس هنا يرسلون ضرائبهم الى اوغستا
مثل الناس الاخرون

18
00:01:37,034 --> 00:01:39,931
ونحصل ايضاً على سرطان البحر
او لوحات رخص للغطاسين

19
00:01:39,973 --> 00:01:41,274
...مثل بقية الناس

20
00:01:41,317 --> 00:01:43,123
لنا جذور في فريق جامعة ماين

21
00:01:43,165 --> 00:01:45,600
خصوصا فريق كرة السله
للنساء

22
00:01:45,642 --> 00:01:47,154
مثل بقية الناس

23
00:01:52,006 --> 00:01:54,804
لقد نسيت واحد يا سوني-
واحد للقدر ,,للحظ السعيد-

24
00:01:55,135 --> 00:01:57,392
يجب ان تضاعفه يا سوني
خبير الارصاد يقول انها قادمه

25
00:01:57,695 --> 00:02:00,385
انها تأتي في كل شتاء
والعواء يكون في الداخل والخارج

26
00:02:00,938 --> 00:02:02,084
يوليو دائما يأتي

27
00:02:02,276 --> 00:02:04,260
ما زالو يقولون ان هذه المره سيكون
لها وقع خاص

28
00:02:04,766 --> 00:02:08,462
لكننا لسنا مثل الجزر الاخرى
انها مختلفه

29
00:02:08,718 --> 00:02:10,338
فنحن يد واحده عندما يحتاج الامر

30
00:02:10,654 --> 00:02:12,817
سوف نتخطاها-
نعم ,,كما اعتدنا دائما-

31
00:02:13,504 --> 00:02:15,496
عندما تهتم بالموجه فانت تهتم بالقارب

32
00:02:16,360 --> 00:02:17,629
هذا مثل فرنسي كما تعلم؟

33
00:02:21,005 --> 00:02:22,751
ونحن نحتفظ بالسر عندما
...يحتاج الامر

34
00:02:25,949 --> 00:02:27,825
لقد احتفظنا بسر الاعصار عام 1989

35
00:02:30,364 --> 00:02:32,385
والناس الذين يعيشون هناك
ما زالوا يحتفظون به

36
00:02:36,371 --> 00:02:39,624
اعلم,,سابقى على اتصال

37
00:03:13,828 --> 00:03:15,056
...حصلت على كل المعلبات الان

38
00:03:17,291 --> 00:03:20,333
الا تعتقدين ان عاصفه كبيره
سوف تهب ,,اليس كذلك؟؟

39
00:03:20,530 --> 00:03:22,344
انا اصلي لله ان لا نفقد قوتنا

40
00:03:32,052 --> 00:03:33,682
الراديو يقول انها سيكون هناك
ثلج كثير

41
00:03:34,417 --> 00:03:36,191
لا يهم يا فيرد
انها فقط قبعه من الثلج

42
00:03:37,030 --> 00:03:38,939
المشاكل لن تثنينا عن شيء
اليس لهذا السبب نعيش هنا؟؟

43
00:03:39,891 --> 00:03:45,613
نعم,,اذا وقعت المشكله
فنحن في وسطها

44
00:04:10,557 --> 00:04:13,611
هذه العاصفه التي
...تسببت بقتل خمسين شخص

45
00:04:13,775 --> 00:04:15,448
عندما عبرت السهول العظيمه
...والسهول الوسطى

46
00:04:16,169 --> 00:04:18,107
الناس هنا يتوقعون
...الصعوبات

47
00:04:18,701 --> 00:04:20,533
هذه العاصفه النوعيه
..تقريبا هي اعصار شتائي

48
00:04:21,150 --> 00:04:23,285
من النوع الذي ضرب
...الساحل الشرقي

49
00:04:24,005 --> 00:04:30,106
وبوسطن في عام

50
00:04:37,206 --> 00:04:40,559
اول شخص شاهد اندري لينوج
كان مارثا  كلاريندون

51
00:04:45,325 --> 00:04:48,167
وكان هو اخر سخص تشاهده
في حياتها

52
00:04:51,030 --> 00:04:54,516
لم نشاهد عاصفه مشابهه لها
في القوه حتى الان

53
00:04:54,928 --> 00:04:56,789
حتى نقارن مسارها بها

54
00:04:57,269 --> 00:05:01,711
لسوء الحظ الكمبيوتر لا يعطينا نتيجه
جيده لمسار العاصفه

55
00:05:02,262 --> 00:05:04,005
يا الهي!

56
00:05:21,085 --> 00:05:22,560
انظروا لهذه

57
00:05:23,411 --> 00:05:26,556
نظام الكمبيوتر يؤكد انها
...انها ستضرب ماين

58
00:05:29,999 --> 00:05:33,054
قوة الاعصار سيصاحبه كميات
...هائله من الثلج

59
00:05:33,776 --> 00:05:36,401
وسيعم الضباب جميع
...ارجاء المنطقه

60
00:05:39,624 --> 00:05:46,356
ونحن احيانا نطلق عليها لقب
عاصفة القرن

61
00:05:48,557 --> 00:05:51,154
لكن في حالة ان العاصفتين
...تقابلتا

62
00:05:51,893 --> 00:05:54,812
ففي هذه الحاله فان
اللقب سيكون مبالغ به

63
00:05:55,709 --> 00:05:58,197
في المرة القادمه سنتحدث حول
استعداداتنا للعاصفه

64
00:05:59,004 --> 00:06:00,569
لا داعي للرعب,,فهي مجرد
تطبيقات عمليه

65
00:06:06,201 --> 00:06:08,910
عندما يقولون لك ان نهاية
العالم قد اقتربت

66
00:06:09,188 --> 00:06:10,922
فانهم يحاولون ان يبيعوك الحبوب

67
00:06:12,008 --> 00:06:15,638
وعندما يقولون لك لا تخاف
فاعرف ان الامر جدي

68
00:06:17,317 --> 00:06:19,401
انتظر

69
00:06:19,957 --> 00:06:22,631
انا قادمه باسرع ما يمكنني

70
00:06:23,938 --> 00:06:28,663
لقد كسرت وركي الصيف الماضي
وانا بطيئه كدبس بارد

71
00:06:44,924 --> 00:06:46,179
بماذا اساعدك؟؟

72
00:06:46,323 --> 00:06:49,055
من ولد في الرغبه يتحول الى تراب

73
00:06:49,857 --> 00:06:54,782
عفواً,,ماذا تريد؟؟-
ومن ولد في الذنب,, يأتي الي-

74
00:07:26,332 --> 00:07:29,720
انا ابريق الشاي
قصير وشجاع

75
00:07:30,465 --> 00:07:33,827
هذا مقبضي
وهذا انبوبي

76
00:07:34,691 --> 00:07:38,054
عندما اصل لدرجة التبخر
...فاني اصيح

77
00:07:38,808 --> 00:07:42,486
فقط انزلي
وصبني هناك

78
00:07:46,962 --> 00:07:49,021
هل هذا عقاب من الله؟؟

79
00:07:49,776 --> 00:07:53,544
صل لله الان
حتى لا يفوت الاوان

80
00:08:35,493 --> 00:08:38,157
لا تنسى عشاء الفاصولياء
الاربعاء القادم يا مايكل

81
00:08:38,147 --> 00:08:40,577
انا ساحتاج كل شماس
اضع يدي عليه

82
00:08:41,055 --> 00:08:43,649
سأكون هناك,,اذا استطعنا تجاوز
الايام الثلاثه المقبله

83
00:08:43,934 --> 00:08:46,662
انا متأكد اننا سنتجاوزها
فالله يرعى عباده

84
00:08:48,888 --> 00:08:50,648
الا يوجد لديك قطع لحم خنزير؟؟
اعتقدت انه لديك

85
00:08:51,915 --> 00:08:53,202
تفضلي

86
00:08:53,750 --> 00:08:55,817
والدجاج ايضا يا عزيزي
اليس عندك هامبرجر؟؟

87
00:08:56,744 --> 00:09:05,387
حسنا,,ايها الناس ,, استمعوا
...انها العاصفه ,,هذا كل شيء

88
00:09:06,289 --> 00:09:08,364
وسنحصل خلالها
...على الكثير من هذه الاشياء

89
00:09:08,333 --> 00:09:11,931
وبعدها ايضا
لذا ليهدأ الجميع

90
00:09:12,095 --> 00:09:13,933
توقفوا عن التصرف مثل المجاعه

91
00:09:14,608 --> 00:09:15,715
لا تكن ذكيا يا مايك اندرسون

92
00:09:16,786 --> 00:09:18,223
لا يا سيده بيير
انا لن اكون ذكياً

93
00:09:18,987 --> 00:09:20,749
نعم؟؟
انتظر لحظه

94
00:09:22,059 --> 00:09:24,897
مايك لديك مكالمه
...انها زوجتك

95
00:09:25,619 --> 00:09:28,002
انها تواجه مشكله
في مركز الرعايه النهاريه

96
00:09:28,667 --> 00:09:30,787
هل هي مثيره تحت الطوق؟؟

97
00:09:30,841 --> 00:09:33,358
كيف اعرف مكان اثارتها
انها زوجتك

98
00:09:36,652 --> 00:09:38,058
استلم مكاني يا هاتش

99
00:09:38,688 --> 00:09:41,129
هل استطيع ان اقترض سلطتك
وكرسيك يا مايك

100
00:09:43,323 --> 00:09:45,317
من الافضل ان تذهب لترى ما
يحصل هناك

101
00:09:48,797 --> 00:09:49,747
مرحبا مول,,ما الامر؟؟

102
00:09:50,648 --> 00:09:53,276
عندي بعض المشاكل
هل تستطيع المجيء؟؟

103
00:09:53,218 --> 00:09:55,457
عندي بعض المشاكل في عملي
ماذا بالنسبه اليك؟؟

104
00:09:55,997 --> 00:09:57,803
بيبا رأسها ملتصق

105
00:10:00,044 --> 00:10:02,758
هل استطيع الحصول على خبزك
يا بيبا لانك لن تأكليه؟؟

106
00:10:02,613 --> 00:10:04,104
لااااا

107
00:10:05,355 --> 00:10:08,379
بيبا ,,حببتي,,ما زالت
حاولي تهدئتها يا آني

108
00:10:09,625 --> 00:10:12,004
بيبا,,ماذا حصل ل بيبا؟؟-
ارجوكم اهدأوا-

109
00:10:12,227 --> 00:10:14,448
اخر شيء اريده ان يأتي
الي  التون هاتشر

110
00:10:15,392 --> 00:10:16,519
شيء ما حصل ل بيبا

111
00:10:21,435 --> 00:10:23,992
متأخر جدا يا عزيزتي
ما الامر؟؟

112
00:10:24,756 --> 00:10:27,075
رأس بيبا قد التصق بالسلم

113
00:10:27,631 --> 00:10:30,347
...انه ليس شيئا مهم ,,لكن

114
00:10:31,013 --> 00:10:33,568
لا استطيع التعامل مع قدوم العاصفه
واب مجنون ,,في نفس اليوم

115
00:10:34,610 --> 00:10:36,393
اذا حضر هاتش فيجب ان تكون معه

116
00:10:37,077 --> 00:10:40,804
حسنا,,ساكون هناك-
ماذا حصل ل بيبا؟؟-

117
00:10:41,736 --> 00:10:44,145
لقد علقت قليلا
لنذهب ونرى

118
00:10:47,225 --> 00:10:48,706
هل دل صوتها على انزعاج يا مايك؟؟

119
00:10:49,348 --> 00:10:52,219
حوالي خمسه من عشره
لا تقلق

120
00:10:53,613 --> 00:10:55,421
سوف تكون اسوأ ام في هذه العاصفه

121
00:11:00,328 --> 00:11:03,138
مايك ووالدك سوف يأتيان الان
وسوف يخرجك مايك

122
00:11:03,101 --> 00:11:06,303
انا جائع-
هل استطيع اطعامها سيده اندرسون-

123
00:11:06,933 --> 00:11:08,989
لقد اطعمت مرة قردا في
معرض بانغور

124
00:11:10,132 --> 00:11:11,734
انا لست قردا يا هاري

125
00:11:12,213 --> 00:11:14,364
انظرو يا اصدقاء
انا قرد

126
00:11:17,126 --> 00:11:18,524
انا لست قردا

127
00:11:18,609 --> 00:11:22,898
حسنا يا اطفال اوقفوا هذا
انه يجعل بيبا حزينه

128
00:11:24,122 --> 00:11:26,107
دون ,,توقف
انا اعني هذا

129
00:11:55,216 --> 00:11:56,644
دون ,,عليك التوقف الان

130
00:11:57,307 --> 00:11:58,657
ابي

131
00:12:01,735 --> 00:12:04,872
بيبا,,ما زلت ,,سوف نسحب اذنيك
من رأسك

132
00:12:05,533 --> 00:12:11,222
بيبا علق رأسها ودون ما زال يناديها
بالقرد

133
00:12:11,737 --> 00:12:14,463
انا توقفت عن مناداتها عندما
طلبت مني السيده اندرسون ذلك

134
00:12:15,159 --> 00:12:17,446
هذا عظيم يا سالي
سانزلك يا رالفي

135
00:12:18,134 --> 00:12:20,546
انت لماذا تفعل ذلك؟؟

136
00:12:21,059 --> 00:12:22,500
لاظهر ذكائي

137
00:12:23,174 --> 00:12:25,190
انا لست خائفا منك
..ان ابي مدير البلده

138
00:12:25,694 --> 00:12:26,914
هو الذي يدفع لك راتبك

139
00:12:27,377 --> 00:12:30,252
الذي يدفع يكون متضايق
...يا دوني بيلز

140
00:12:29,644 --> 00:12:32,404
تذكر ذلك
هذه هي حقيقه الحياه المؤلمه

141
00:12:33,592 --> 00:12:34,673
الذي يدفع يكون متضايق

142
00:12:36,683 --> 00:12:39,633
حبيبتي لماذا فعلت هذا؟؟-
هايدي بيير قد اخافتني-

143
00:12:42,756 --> 00:12:43,856
ماذا حدث يا عزيزتي؟؟-

144
00:12:44,436 --> 00:12:46,818
لقد كان سهلا االدخول
لكن الان لا استطيع الخروج

145
00:12:47,248 --> 00:12:49,771
لكن اعتقد ان رأسي اصبح اكبر
على هذا الجانب

146
00:12:50,237 --> 00:12:52,151
حسنا ,,هل تعلمين ما سافعله؟؟

147
00:12:52,839 --> 00:12:54,429
ساجعل رأسك صغيرا
اتعلمين كيف؟؟

148
00:12:55,203 --> 00:12:56,700
لا ,,كيف؟؟

149
00:12:57,083 --> 00:12:58,195
ساضغط على زر صغير

150
00:12:58,659 --> 00:13:00,477
عندها سيصبح رأسك صغيرا
ونخرجه من هنا

151
00:13:01,071 --> 00:13:02,360
بسهوله كما دخل الى هنا
مفهوم يا بيبا؟؟

152
00:13:05,430 --> 00:13:08,326
سادفعه للخلف الان ,,مفهوم؟؟
مستعده؟؟

153
00:13:08,538 --> 00:13:09,954
اغلقي عيناك

154
00:13:10,658 --> 00:13:11,566
لنبدأ

155
00:13:12,682 --> 00:13:13,946
حسنا ,,رأسك اصبح اصغر

156
00:13:14,421 --> 00:13:15,684
اخرجيه قبل ان يكبر

157
00:13:16,578 --> 00:13:17,557
شكرا ايها الرئيس

158
00:13:18,202 --> 00:13:20,879
حقا اشكرك-
لا مشكله-

159
00:13:23,744 --> 00:13:25,708
انا اسفه اذا استدعيتك
...بوقت غير مناسب

160
00:13:26,189 --> 00:13:29,395
لقد شاهدت رأسها ملتصق هناك
ولم استطع فعل شيء

161
00:13:30,009 --> 00:13:31,369
تحتاجين لاستراحه على اية حال

162
00:13:34,522 --> 00:13:36,513
الزر الصغير؟-
كل شخص له واحد-

163
00:13:48,878 --> 00:13:51,095
ديفي هوبويل ينقل الكره ويتجنب الخصم

164
00:13:51,495 --> 00:13:52,847
ستوكتون يحاول سرقة الكره
لكنه لا يحظى بها

165
00:13:53,877 --> 00:13:55,196
ديفي هوبويل في القمه

166
00:13:56,213 --> 00:13:57,255
اقتربت نهايه الشوط

167
00:13:57,837 --> 00:13:59,138
ديفي هوبويل الأمل الوحيد

168
00:13:59,643 --> 00:14:01,265
...انه يهتز ,,انه يناور,,انه

169
00:15:17,245 --> 00:15:18,963
سيده كلاريندون؟؟
هل انت بخير؟؟

170
00:15:53,053 --> 00:15:57,435
سيدة كلاريندون؟؟
انا ديفي ,,ديفي هوبويل

171
00:15:59,089 --> 00:16:00,386
هل انت بخير؟؟

172
00:16:06,424 --> 00:16:09,122
مرحبا؟؟
هل من احد هنا؟؟

173
00:16:34,882 --> 00:16:36,405
انسى فريق كرة السله يا ديفي

174
00:16:37,501 --> 00:16:40,064
انت لن تلعب حتى في الخط الاول
في المدرسه العليا

175
00:16:40,689 --> 00:16:42,178
...انت بطيء

176
00:16:42,958 --> 00:16:44,541
انت قزم

177
00:16:44,933 --> 00:16:47,439
لماذا لا تأتي الي وساعمل
...لك احساناً

178
00:16:47,953 --> 00:16:49,466
انقذك من الكثير من الحزن

179
00:16:48,253 --> 00:16:51,625
لااا,,النجده  ,,النجده

180
00:16:51,568 --> 00:16:53,404
شخص ما قتل السيده كلاريندون

181
00:16:53,901 --> 00:16:57,394
النجده ,,السيده كلاريندون ماتت

182
00:17:09,921 --> 00:17:11,211
انه يرمي

183
00:17:13,023 --> 00:17:15,037
ويصيب الهدف

184
00:17:18,395 --> 00:17:19,728
النجده ,,ارجوكم

185
00:17:23,336 --> 00:17:26,963
النجده ,,ليساعدني احدكم

186
00:17:27,437 --> 00:17:29,450
النجده ارجوكم

187
00:17:35,913 --> 00:17:37,545
ديفيد هوبويل

188
00:17:38,203 --> 00:17:39,992
ما الذي تفعله
لماذا تركض في الطريق؟؟

189
00:17:40,382 --> 00:17:41,605
هل تصنع احتراما لنفسك؟؟

190
00:17:42,326 --> 00:17:43,815
شخص ما قتل السيده كلاريندون

191
00:17:44,295 --> 00:17:45,637
هذا هراء
ما الذي تتحدث عنه؟؟

192
00:17:46,307 --> 00:17:48,436
هناك دماء في كل مكان
واحدى عيناها منزوعه

193
00:17:48,976 --> 00:17:51,289
اهدأ يا ديفي-
انها تتدلى على خدها-

194
00:17:53,388 --> 00:17:57,588
سيده كينسبوري ,,اعتني به
...اعطيه بعض الشاي الدافىء

195
00:17:56,909 --> 00:17:59,374
ومن الافضل شراب
اذا كان لديك

196
00:17:59,605 --> 00:18:00,939
سوف نخبر مايك اندرسون؟

197
00:18:01,482 --> 00:18:03,107
ليس قبل ان القي نظره

198
00:18:03,742 --> 00:18:05,999
هناك اكثر من شيء واحد مدير
البلده يستطيع ان يقوم به

199
00:18:09,147 --> 00:18:10,720
اتريد المساعده يا روبي بيلز؟؟

200
00:18:11,347 --> 00:18:13,401
ليس ضروريا يا جورج
ساكون بخير

201
00:18:13,881 --> 00:18:16,466
احذر يا مستر بيلز ,,اظن ان القاتل ما زال
موجودا داخل البيت

202
00:19:15,199 --> 00:19:16,372
اتريد المجيء؟؟-
لا,,انا بخير-

203
00:19:17,115 --> 00:19:17,760
ايها الرئيس؟؟

204
00:19:18,322 --> 00:19:19,581
شكرا لك لانقاذ طفلتي

205
00:19:20,611 --> 00:19:21,900
من دواعي سروري

206
00:20:09,564 --> 00:20:11,589
لم نسمع اكثر من الذي
..سمعته

207
00:20:13,337 --> 00:20:15,831
ليس الجرس التذكاري
...ليس مع الرياح التي ستكون عندنا

208
00:20:16,334 --> 00:20:17,770
انه سيكون صفارة الانذار
عند قدوم العاصفه

209
00:20:19,637 --> 00:20:22,050
رنتان قصيرتان وواحده طويله
هذا صحيح

210
00:20:25,397 --> 00:20:27,258
مايك اندرسون
...بالطبع

211
00:20:29,078 --> 00:20:32,130
تلك القرارات
نحن ندفع له ليعملها,, اليس كذلك؟؟

212
00:20:33,298 --> 00:20:36,521
حسنا ,,ساقول لبيتر انك تسلم عليه

213
00:20:37,301 --> 00:20:39,039
شكرا لاتصالك يا بيتي

214
00:20:41,340 --> 00:20:42,286
يوم قاسي,,اليس كذلك؟؟

215
00:20:43,380 --> 00:20:47,365
بيتي سوامس يعتقد ان لدينا
بعض التوقعات السريه

216
00:20:48,329 --> 00:20:51,723
نوع ما من توقعات الطقس الروحيه؟؟

217
00:20:52,443 --> 00:20:53,956
اعتقد ,,نعم

218
00:20:54,864 --> 00:20:56,369
اورسي,,هل جميع اهل البلده شاهدوا
هذا المنشور

219
00:20:56,955 --> 00:21:00,663
اذا لم يكونوا عمياناً فقد شاهدوها
تحتاج للراحه يا مايك اندرسون

220
00:21:01,339 --> 00:21:02,833
كيف حال الصغيره بيبا هاتشر؟؟

221
00:21:03,838 --> 00:21:07,831
هذا سريع-
لا اسرار على هذه الجزيره-

222
00:21:08,412 --> 00:21:11,029
انها بخير ,,فقط رأسها علق بالسلم

223
00:21:12,425 --> 00:21:17,207
والدها بالسياره يعمل تقريرا عن
الضربه الكبرى عام 89

224
00:21:17,885 --> 00:21:21,138
فقط مثل ابناء هاتشر
مليتا وماليندا...مثاليون

225
00:21:22,753 --> 00:21:24,505
الناس يعلمون ان هذه العاصفه سيئه يا جاك

226
00:21:25,154 --> 00:21:27,462
عندما يسمعون صفارة الانذار
فسوف يأتون,,لا تقلق

227
00:21:28,609 --> 00:21:31,087
انت جئت لتفقد اعدادات ملجأ الطوارىء
اليس كذلك؟؟

228
00:21:32,305 --> 00:21:33,873
اعتقدت انها لن تكون فكره سيئه

229
00:21:34,466 --> 00:21:37,680
نستطيع مساعدة 300 شخص لثلاثه ايام
او 150 شخص لمدة اسبوع

230
00:21:38,351 --> 00:21:40,741
اذا الذي سمعته من الراديو صحيح
فنحن نحتاج للكثير

231
00:21:53,946 --> 00:21:55,796
هل من احد هنا؟؟

232
00:22:16,150 --> 00:22:18,669
يا الهي

233
00:22:29,838 --> 00:22:32,797
جيد؟-
انت تعرفينه-

234
00:22:33,641 --> 00:22:35,022
كيف حجرة التزويد؟؟

235
00:22:35,450 --> 00:22:38,313
مليء,,كل ما تحتاجه
ولكن معظمه

236
00:22:38,951 --> 00:22:41,206
ان تصب الماء على المسحوق
وتأكله

237
00:22:41,822 --> 00:22:43,153
لكن لا احد سيجوع

238
00:22:43,842 --> 00:22:46,068
هل فعلت كل هذا بنفسك؟؟-
...انا واخت بيتي,,تافيا-

239
00:22:46,708 --> 00:22:49,653
انت قلت كوني ملتزمه
ولا تخيفي اي احد

240
00:22:50,289 --> 00:22:51,575
...هذا ما قلته

241
00:22:52,104 --> 00:22:54,713
اذن كم عدد الاشخاص الذين يعرفون
اننا نجهز للحرب العالميه الثالثه؟؟

242
00:22:55,562 --> 00:22:57,236
كلهم

243
00:23:31,271 --> 00:23:32,306
من انت؟؟

244
00:23:32,978 --> 00:23:35,859
من ولد في الذنب يأتي الي

245
00:23:39,582 --> 00:23:42,000
انت كنت مع عاهره في بوسطن
عندما ماتت والدتك

246
00:23:42,454 --> 00:23:46,556
كانت امك في بيت العجزه القديم
الذي انهار الخريف الماضي

247
00:23:47,144 --> 00:23:48,949
الذي به جرذان بالمخزن

248
00:23:49,687 --> 00:23:53,720
لقد اختنقت حتى الموت وهي تردد اسمك
اليس هذا جميلا؟؟

249
00:23:55,913 --> 00:23:57,001
....هذا جيد يا روبي

250
00:23:58,277 --> 00:24:01,979
انها تنتظرك في الجحيم
...وقد تحولت لآكلة لحوم بشر

251
00:24:03,150 --> 00:24:06,295
عندما تذهب لهناك
....فانها ستأكلك حياً

252
00:24:06,769 --> 00:24:10,205
....مراراً وتكراراً

253
00:24:10,850 --> 00:24:14,302
هذا هو الجحيم يا روبي
التكرار

254
00:24:15,262 --> 00:24:18,545
اعتقد انه في قلوبنا
كلنا نعرف ذلك

255
00:24:20,556 --> 00:24:21,716
امسك

256
00:24:33,417 --> 00:24:37,191
لندقق بالمنطقه التي يمكن ان
تتأثر بهذه العاصفه

257
00:24:37,804 --> 00:24:39,588
لنعرف مدى الدمار الذي ستحدثه
الليله

258
00:24:40,386 --> 00:24:43,342
وغدا
والمعركه الفاصله نهاية الاسبوع

259
00:24:43,904 --> 00:24:45,987
ومن الممكن ان تكون هذه
هي نهاية الحياة

260
00:24:45,879 --> 00:24:48,954
يبدو سيئا
ولكن يجب دائما ان لا نفقد الامل

261
00:25:02,987 --> 00:25:05,603
هنا روبي بيلز
...نداء للشرطي اندرسون

262
00:25:06,058 --> 00:25:08,787
هذه حالة طارئه

263
00:25:11,542 --> 00:25:14,188
اجب عليك اللعنه يا اندرسون
يوجد مجرم هنا

264
00:25:13,941 --> 00:25:15,759
مارثا كلاريندون ضربت حتى
الموت

265
00:25:16,349 --> 00:25:17,776
الرجل الذي فعل ذلك ما زال
بالبيت

266
00:25:25,108 --> 00:25:26,707
اجب يا اندرسون
هل تسمعني؟؟

267
00:25:32,536 --> 00:25:35,270
هو دائما بالجوار عندما لا احتاج اليه
اين هو الان؟؟

268
00:25:37,311 --> 00:25:39,174
اليس هناك احد يستمع لهذا
النداء؟؟

269
00:25:41,805 --> 00:25:45,760
اندرسون؟-
روبي,,معك تيس مارشن-

270
00:25:46,349 --> 00:25:49,061
انا لا اريدك انا اريد اندرسون

271
00:25:49,700 --> 00:25:51,670
لا استطيع ان اقوم بعمله
وعملي في نفس الوقت

272
00:25:52,160 --> 00:25:54,427
عنده حاله طارئه في البيت
والتون ذهب معه

273
00:25:55,140 --> 00:25:57,124
ماذا تعنين بحاله طارئه في
...البيت

274
00:25:57,897 --> 00:25:58,671
الحاله الطارئه هنا

275
00:25:59,270 --> 00:26:00,483
هناك امرأه قتلت

276
00:26:00,519 --> 00:26:01,513
لدينا مجنون في غرفة مارثا

277
00:26:03,009 --> 00:26:04,906
عن ماذا يتحدث؟؟
من المقتول؟؟

278
00:26:05,039 --> 00:26:06,053
يقول انها مارثا

279
00:26:06,737 --> 00:26:08,051
روبي ,,انا هنا
انتظر لحظه

280
00:26:08,580 --> 00:26:11,245
ايها الناس,,اخرجوا الان
نحتاج لبعض السريه

281
00:26:11,934 --> 00:26:14,704
انتم تدفعون لي 6 الاف سنويا لاكون شرطياً
دعوني اقوم بعملي الذي تدفعون لاجله

282
00:26:16,248 --> 00:26:17,518
اين انت يا روبي
لقد عدت؟؟

283
00:26:18,226 --> 00:26:22,115
اين انا؟؟
انا عند منزل مارثا كلاريندون

284
00:26:22,534 --> 00:26:24,015
اين تعتقد انني سأكون؟؟

285
00:26:26,674 --> 00:26:31,152
انا ابقي الرجل داخلا,, من بعيد

286
00:26:32,538 --> 00:26:34,785
الان احضر بسرعه الى هنا

287
00:26:41,529 --> 00:26:43,362
لنأخذ جوله اخرى

288
00:26:54,410 --> 00:26:56,551
انت وكات اعتنوا بالمخزن

289
00:26:59,953 --> 00:27:03,691
حسنا,,ايها الناس ابقوا هنا
واكملوا تسوقكم

290
00:27:03,733 --> 00:27:05,623
لا يوجد اي شيء هناك يمكن ان تعملوه

291
00:27:08,100 --> 00:27:10,410
انها تثلج مبكراً

292
00:27:10,452 --> 00:27:13,182
انظر الى الجزيره
لا تستطيع رؤية الكثير هناك

293
00:27:13,224 --> 00:27:15,449
انه الوقت للدخول
ما دمنا نستطيع ذلك

294
00:27:15,492 --> 00:27:18,222
لن نستطيع رؤية حتى
طريق الوصول

295
00:27:18,264 --> 00:27:20,573
حان الوقت لنمضي الى
دار البلديه

296
00:27:20,615 --> 00:27:23,891
سواء سمعنا صفارة الانذار
ام لم نسمعها

297
00:27:32,783 --> 00:27:34,870
هل تريد البندقيه؟؟-
نعم من الافضل-

298
00:27:36,563 --> 00:27:38,584
لكن تاكد انها على وضعية الامان
يا التون

299
00:27:39,251 --> 00:27:41,387
حسنا ,,انه بالنسبه للوقت

300
00:27:42,874 --> 00:27:45,301
ضع هذا جانباً-
لا تتوقع ايها الشرطي-

301
00:27:45,761 --> 00:27:47,170
انت قم بعملك
وانا ساقوم بعملي

302
00:27:49,818 --> 00:27:53,442
عملك هو العقارات
انزل السلاح على الاقل لو سمحت؟؟

303
00:27:54,877 --> 00:27:57,447
هيا يا روبي انك توجهه علي
وانا اعرف انه محشو

304
00:28:03,721 --> 00:28:06,411
حسناً,,ما الذي حدث؟؟

305
00:28:06,966 --> 00:28:08,567
كنت اقود سيارتي
...الى مكتب المدينه

306
00:28:09,176 --> 00:28:12,259
ورأيت ديفي هوبويل يركض في الشارع
خائفاً

307
00:28:13,319 --> 00:28:15,917
ويصيح ان السيده مارثا قد قتلت

308
00:28:16,331 --> 00:28:18,314
ثم اتيت الى هنا وتأكدت
ان الخبر صحيح

309
00:28:19,137 --> 00:28:22,329
انها....مقتوله بشكل وحشي

310
00:28:24,309 --> 00:28:26,162
الشخص الذي تحدثت عنه
ما زال في الداخل؟؟

311
00:28:28,860 --> 00:28:30,867
لقد تحدث الي

312
00:28:31,245 --> 00:28:31,926
ماذا قال؟؟

313
00:28:33,251 --> 00:28:34,490
قال لي ان اخرج

314
00:28:34,960 --> 00:28:36,512
قال لي اخرج او ساقتلك

315
00:28:37,008 --> 00:28:39,103
هذا ليس وقت الاستجواب

316
00:28:39,543 --> 00:28:40,469
ما هي اوصافه؟؟

317
00:28:42,482 --> 00:28:44,202
بالكاد نظرت اليه

318
00:28:46,477 --> 00:28:48,821
ابقى على يساري يا هاتش
....وابقى فوهة البندقيه

319
00:28:48,854 --> 00:28:50,142
متجهه نحو الارض

320
00:28:50,335 --> 00:28:52,133
وابقى عليها بحالة الامان حتى
اخبرك ان تجهزها للاطلاق

321
00:28:52,551 --> 00:28:54,811
وانت ابقى بمكانك لو سمحت

322
00:28:55,567 --> 00:28:58,519
انت الشرطي

323
00:29:01,690 --> 00:29:03,565
سأكون حذراً لو كنت مكانك

324
00:29:07,373 --> 00:29:09,669
حتى لو كان هناك شخص بالداخل
فلا بد انه هرب الان

325
00:29:10,293 --> 00:29:14,115
سياج الحديقه لا يتعدى
خمسة اقدام

326
00:29:25,340 --> 00:29:27,176
..اطلبه الان طالما انك تملك وقتاً

327
00:29:51,801 --> 00:29:56,868
يا الهي,,يا الهي
لم يعد لها وجه

328
00:29:57,568 --> 00:29:59,237
يا الهي

329
00:30:01,852 --> 00:30:05,187
هاتش,,انت ستصبح,,حسنا
هاتش

330
00:30:07,338 --> 00:30:11,118
اذا لم تكن مستعداً اعطني
البندقيه

331
00:30:12,046 --> 00:30:14,310
واذهب الى روبي
انا بخير-

332
00:30:16,030 --> 00:30:17,177
هل انت اكيد؟؟-
نعم-

333
00:30:58,487 --> 00:31:00,180
لا تتحرك

334
00:31:02,574 --> 00:31:04,160
ارفع يداك

335
00:31:04,860 --> 00:31:07,219
ارفعهم عاليا
اريد ان اراهم بوضوح

336
00:31:09,322 --> 00:31:11,041
هناك سلاحان موجهان
نحوك

337
00:31:12,179 --> 00:31:14,240
اي واحد فيهم كفيل بتمزيقك

338
00:31:20,190 --> 00:31:22,821
ضع يداك مع بعضهما

339
00:31:34,455 --> 00:31:35,309
...روبي

340
00:31:35,810 --> 00:31:38,961
ماذا حدث ل مارثا؟؟-
ابقي بعيده-

341
00:31:39,557 --> 00:31:40,781
كل شيء تحت السيطره

342
00:31:53,343 --> 00:31:54,842
اذا تحرك ,,اطلق النار

343
00:31:55,830 --> 00:31:57,167
حسناً

344
00:32:01,344 --> 00:32:03,780
اذا اطلق النار
فسيقتلنا كلانا

345
00:32:04,332 --> 00:32:06,512
هذه البندقيه بها رصاص

346
00:32:07,331 --> 00:32:09,878
لكنها ما زالت بوضعية الامان

347
00:32:29,086 --> 00:32:31,049
لكن تذكر ان تلبس
قفازات

348
00:32:34,574 --> 00:32:36,281
كان هذا جيداً

349
00:32:41,223 --> 00:32:42,840
قف على قدماك

350
00:32:54,220 --> 00:32:55,033
اغلق الباب يا هاتش

351
00:32:55,682 --> 00:32:58,507
هل من الحكمه ذلك,,هذا موقع جريمه

352
00:32:59,541 --> 00:33:00,741
الا تعتقد ان نترك كل شيء كما كان عليه

353
00:33:01,538 --> 00:33:02,332
...اترك الباب مفتوح

354
00:33:03,071 --> 00:33:05,489
وموقع الجريمه سيصبح تحت سته
اقدام من الثلوج

355
00:33:05,526 --> 00:33:06,964
انتظر

356
00:33:12,114 --> 00:33:12,878
ما هو اسمك؟؟

357
00:33:15,594 --> 00:33:17,952
اندري لينوج

358
00:33:23,845 --> 00:33:25,276
حسنا,, لنذهب

359
00:33:37,052 --> 00:33:38,313
بيبا ,,هل انت متأكده انك بخير؟؟

360
00:33:38,918 --> 00:33:41,368
دون بيلز آذى مشاعري
لكنه افضل الان

361
00:33:42,921 --> 00:33:44,530
انا اسفه لتوديعكم مبكرا
يا شباب

362
00:33:45,059 --> 00:33:47,704
يقول الراديو انهم سيبقون

363
00:33:47,741 --> 00:33:49,751
الاولاد الكبار في ماشايس على الاقل الليله

364
00:33:49,793 --> 00:33:53,488
لان الطريق مائج جدا
وسيعيدونهم بالباص المائي

365
00:33:53,530 --> 00:33:56,050
امي,,اشعر بالبرد-
انا متأكده من ذلك-

366
00:33:57,394 --> 00:33:59,520
سوف تشعرين بالدفء في السياره
هل هناك غيرهم؟؟

367
00:33:59,557 --> 00:34:02,769
لا ,,كان بوستر وبيبا اخرهم

368
00:34:04,027 --> 00:34:07,140
لقد كنت جيده بمغامرتك اليوم يا بيبا
اليس كذلك؟؟

369
00:34:07,947 --> 00:34:08,639
نعم

370
00:34:09,226 --> 00:34:10,868
جيد ان اراك يا ميلندا
اهتمي بنفسك

371
00:34:11,403 --> 00:34:12,159
وانت ايضاً,,الى اللقاء

372
00:34:13,354 --> 00:34:15,933
وشكرا لك لكونك المساعد الكبير
اليوم يا بوستر

373
00:34:16,699 --> 00:34:17,413
حسنا

374
00:34:18,452 --> 00:34:20,987
ساراك يوم الاثنين
اذا كانت الطرق مفتوحه

375
00:34:22,270 --> 00:34:23,675
لوح بيدك وقل اللى اللقاء
يا بوستر

376
00:34:24,206 --> 00:34:26,901
كوني حذره بالقياده,,الى اللقاء-
الى اللقاء-

377
00:34:30,714 --> 00:34:32,123
مرحبا؟؟

378
00:34:32,747 --> 00:34:35,529
لقد كنت احاول الوصول اليك لمدة
عشر دقائق

379
00:34:36,157 --> 00:34:38,707
لقد كنت اسلم الاطفال الى ذويهم

380
00:34:39,240 --> 00:34:40,150
لقد ارسلتهم مبكراً
ما الامر يا كاترينا؟؟

381
00:34:41,193 --> 00:34:43,364
لا اريد ان تكوني خائفه

382
00:34:43,907 --> 00:34:47,528
لقد حصلت جريمة قتل على الجزيره

383
00:34:47,564 --> 00:34:51,864
مارثا كلاريندون
مايك وهاتش ذهبوا الى هناك

384
00:34:51,906 --> 00:34:53,670
هل انت متأكده؟؟

385
00:34:53,712 --> 00:34:56,736
في الحقيقه لست متأكده من اي
...شيء حتى الان

386
00:34:56,778 --> 00:34:59,760
هذا المكان كان مثل
مستشفى المجانين طوال اليوم

387
00:34:59,801 --> 00:35:02,741
لقد ذهبوا الى هناك
وطلب مني مايك ان اكلمك

388
00:35:02,784 --> 00:35:04,967
لتعرفي ان كل شيء تحت السيطره

389
00:35:05,009 --> 00:35:09,965
هل هو كذلك؟؟-
نعم...من المحتمل-

390
00:35:10,049 --> 00:35:14,039
على كل حال هو طلب مني ان اكلمك
قبل ان يبلغك شخص اخر

391
00:35:14,080 --> 00:35:16,306
لهذا,,ان رأيت
...ميلندا هاتشر

392
00:35:16,348 --> 00:35:21,849
لقد ذهبت مع انجي كارفر

393
00:35:21,892 --> 00:35:26,217
تستطيعين الوصول اليهم
خلال 15 دقيقه او

394
00:35:26,259 --> 00:35:28,989
لكن من الافضل ان تجعليها
20 دقيقه

395
00:35:29,032 --> 00:35:35,037
اليس من المحتمل ان تكون
هذه مزحة ما؟؟

396
00:35:35,079 --> 00:35:39,363
لا,,روبي بيلز هو من استدعاه

397
00:35:39,405 --> 00:35:42,219
وهو لا يعرف المزح
كما تعلمين؟؟

398
00:35:42,261 --> 00:35:44,570
نعم ,,اعلم

399
00:35:44,612 --> 00:35:48,644
وقد قال ان المجرم ما
زال هناك

400
00:35:48,686 --> 00:35:52,339
لا ادري اذا كان مايك
يريد مني ان ابلغك ذلك

401
00:35:52,382 --> 00:35:56,792
ولكني اعتقد انه من الافضل
ان تعرفي

402
00:35:57,925 --> 00:35:59,395
مولي؟؟

403
00:36:01,999 --> 00:36:03,553
انا ذاهبه الى المخزن

404
00:36:03,594 --> 00:36:06,535
اذا حضر مايك قبلي فاخبريه
ان يبقى هناك

405
00:36:06,576 --> 00:36:09,306
....لا اعتقد انه-
شكرا كات-

406
00:36:09,348 --> 00:36:14,010
رالفي عزيزي دعنا نذهب الى
السوق ونرى والدك

407
00:36:14,052 --> 00:36:16,362
ما رأيك؟؟-
ابي,,نعم-

408
00:36:16,362 --> 00:36:19,008
ارتدي ملابسك

409
00:36:21,402 --> 00:36:23,585
ما الذي ستفعله
هل ستضعه هنا؟؟

410
00:36:23,627 --> 00:36:26,441
الا اذا اردت انت ان تجلس هنا
او في مقعد الطفل

411
00:36:26,441 --> 00:36:28,121
ادخل يا سيد

412
00:36:28,163 --> 00:36:30,557
انزل هذا السلاح

413
00:36:33,833 --> 00:36:37,319
تذكر ما قلته لك يا روبي
الجحيم متكرر

414
00:36:38,410 --> 00:36:40,846
انه يتحدث بكثير من الهراء

415
00:36:52,563 --> 00:36:54,411
اعتقد انه مجنون

416
00:36:54,454 --> 00:36:57,855
كيف عرف اسمك؟؟
هل اخبرته به؟؟

417
00:36:57,897 --> 00:37:02,936
لا ادري....لكن ليس هناك شخصا
عاقلاً يؤذي مارثا

418
00:37:05,120 --> 00:37:08,438
انا ساحضر الى المخزن
واساعد لاستيضاح الامر

419
00:37:07,993 --> 00:37:09,864
سأكون على اتصال
بشرطة الولايه

420
00:37:10,513 --> 00:37:12,170
انا اعلم يا روبي ان هذه الحادثه
...ستكون ضد حبوبك

421
00:37:12,836 --> 00:37:14,264
لكن يجب عليك ان تدعني اعالجها

422
00:37:14,156 --> 00:37:16,182
انا مدير البلده
ولدي مسؤوليات

423
00:37:17,776 --> 00:37:20,983
وانا ايضا,,وهذا الشيء واضح
ومقسم في دستور البلده

424
00:37:21,560 --> 00:37:23,505
اورسولا تحتاجك اكثر
...في دار البلديه

425
00:37:23,979 --> 00:37:25,342
احتاجك في مركز الشرطه
هيا يا هاتش

426
00:37:26,344 --> 00:37:27,841
انت تتجاوز كل الحدود

427
00:38:05,134 --> 00:38:07,738
المخزن

428
00:38:07,780 --> 00:38:09,292
نعم صحيح

429
00:38:17,313 --> 00:38:22,101
امي هل انت بخير؟؟

430
00:38:22,142 --> 00:38:24,536
انا بخير يا عزيزي

431
00:38:46,401 --> 00:38:48,309
ماذا سنفعل معه؟؟-
اخفض صوتك-

432
00:38:50,381 --> 00:38:52,884
يجب ان نحاول ان نبلغ ثكنات شرطه الولايه

433
00:38:53,919 --> 00:38:55,940
روبي كان محقا
كثيرأ بشأن هذا

434
00:38:56,836 --> 00:39:00,281
لكن ما هي فرصهم ليأخذوه مع ذلك
الطقس؟

435
00:39:06,140 --> 00:39:07,120
هاتش

436
00:39:07,781 --> 00:39:10,954
عندما كنا في القاعه سمعت
صوت جهاز التلفاز,اليس كذلك؟؟

437
00:39:12,273 --> 00:39:16,886
في بادىء الامر ,,نعم ,,كان يتحدث عن
...الطقس ثم

438
00:39:20,415 --> 00:39:22,973
لكنه كان محطماً

439
00:39:23,849 --> 00:39:25,611
لم يكن يعمل بينما كنا بالمدخل

440
00:39:26,289 --> 00:39:28,785
عندما تكسر شاشة التلفاز فانه
يصدر صوتاً مثل بووف

441
00:39:29,321 --> 00:39:31,150
كنا سنسمعه

442
00:39:32,242 --> 00:39:33,453
لا بد انه كان صوت راديو

443
00:40:35,176 --> 00:40:37,080
رفعت الامان؟؟-
نعم-

444
00:40:37,823 --> 00:40:38,685
احترس

445
00:40:50,489 --> 00:40:52,247
اخرج
اصعد الى حوض السفن

446
00:41:21,786 --> 00:41:22,474
اللعنه

447
00:41:23,920 --> 00:41:24,944
انكسر المفتاح

448
00:41:25,496 --> 00:41:26,705
لا بد انه تجمد

449
00:41:39,458 --> 00:41:41,790
هل من احد هناك؟؟

450
00:41:42,377 --> 00:41:44,917
حسنا ,,لا تقلق
افتحه من الجهة الاخرى

451
00:41:45,576 --> 00:41:47,012
هل تريدني ان اتركك معه
لوحدك؟؟

452
00:41:48,135 --> 00:41:49,870
مالم ترى سوبرمان متدليا من الممر

453
00:41:50,994 --> 00:41:52,563
ربما نستطيع احضاره من الامام؟؟

454
00:41:53,100 --> 00:41:55,443
من المخزن ,, وكل الناس هناك تتسوق
من اجل العاصفه

455
00:41:56,107 --> 00:41:58,269
لا اعتقد هذا
اذهب الان

456
00:42:40,255 --> 00:42:42,102
ماذا حدث يا بيلز؟؟
هل صحيح ان مارثا قد ماتت؟؟

457
00:42:42,770 --> 00:42:44,388
لقد ماتت هذا صحيح

458
00:42:50,031 --> 00:42:52,228
الم تسمعي منهم؟-
لم اسمع منهم-

459
00:42:56,779 --> 00:42:57,816
هاتش

460
00:43:01,775 --> 00:43:03,137
مرحبا مولي-
اين مايك هل هو بخير؟؟-

461
00:43:03,720 --> 00:43:05,531
انه في الخلف مع السجين
ساذهب لادخله

462
00:43:06,518 --> 00:43:07,191
هل هو من منطقتنا؟؟

463
00:43:07,945 --> 00:43:09,912
انا لم اشاهده ابداً في حياتي

464
00:43:12,726 --> 00:43:14,055
ماذا تفعلون في الخلف؟؟

465
00:43:22,737 --> 00:43:25,014
اعطوني ما اريد
وسوف اذهب

466
00:43:28,379 --> 00:43:29,661
ما هو الذي تريده؟؟

467
00:43:57,175 --> 00:43:59,214
مايك؟؟-
بسرعه,, الجو بارد جدا-

468
00:44:00,594 --> 00:44:01,968
انه لا يفتح
انه عالق

469
00:44:03,417 --> 00:44:04,818
هل ازلت القفل؟؟

470
00:44:05,405 --> 00:44:06,827
بالطبع فعلت

471
00:44:07,567 --> 00:44:09,631
اذن عليه حوت
من المحتمل ان الجليد علق في المفاصل

472
00:44:15,281 --> 00:44:17,384
دعني اجرب

473
00:44:30,608 --> 00:44:33,969
عليك يا اندرسون ان تأخذه من
خلال المخزن

474
00:44:35,143 --> 00:44:39,689
تعال يا هاتش عندي,,لوحدك-
حسنا-

475
00:44:43,194 --> 00:44:45,245
تذكر ما قلته لك يا سيد
...اندرسون

476
00:44:46,160 --> 00:44:49,847
وعندما يحين الوقت
سنتحدث

477
00:45:30,782 --> 00:45:31,844
استمر

478
00:45:37,579 --> 00:45:39,607
انتظر
اذهب يا هاتش

479
00:45:53,386 --> 00:45:57,629
مايك يريد منكم ان تتراجعوا
لكلا الاتجاهين

480
00:45:58,171 --> 00:45:59,757
لا احد في الممر

481
00:46:00,257 --> 00:46:02,260
معنا شاب سيء ولم نستطع ادخاله
من الخلف

482
00:46:02,804 --> 00:46:05,167
لذا افسحوا لنا الطريق

483
00:46:06,313 --> 00:46:08,997
لماذا قام بقتلها؟؟-
هل تستطيع الرجوع للخلف يا بيتي؟؟-

484
00:46:09,500 --> 00:46:11,957
مايك واقف تحت الثلج
واكيد ان قدميه قد تجمدتا

485
00:46:12,833 --> 00:46:15,901
لا تخشوا شيئا
لقد احضرناه مقيدا

486
00:46:16,602 --> 00:46:19,701
فقط عودوا للخلف
واخلوا الممر لكي نستطيع ادخاله

487
00:46:21,159 --> 00:46:21,892
نعم

488
00:46:24,678 --> 00:46:26,716
ولا حركه خاطئه يا
...لينوج

489
00:46:27,650 --> 00:46:29,475
انت تهمني الان

490
00:46:37,144 --> 00:46:38,215
مايك؟؟

491
00:46:55,593 --> 00:46:58,245
مباشره الى اسفل الممر
لا مكان اخر

492
00:46:59,762 --> 00:47:00,946
هيا لنذهب

493
00:47:07,527 --> 00:47:08,888
بيتر قودسون

494
00:47:09,609 --> 00:47:15,390
تاجر مأكولاتي البحريه المفضله
وايضاً السياسي المفضل لدي

495
00:47:16,158 --> 00:47:18,829
كيف تجري اعمال الصيد؟؟
ليست جيده ,,اليس كذلك؟؟

496
00:47:19,477 --> 00:47:22,085
من حظك ان عندك الماريوانا لتستند عليها

497
00:47:22,725 --> 00:47:25,617
كم من البالات عندك في المخزن الان؟؟
عشره؟؟

498
00:47:26,168 --> 00:47:29,717
عشرين ,,اربعين,,انا متأكد
انك تلفها بشكل جيد يا بيت

499
00:47:30,330 --> 00:47:33,068
ستحصل على كميه كبيره عندما
يرتفع المد عالياً

500
00:47:33,633 --> 00:47:34,637
هيا تحرك

501
00:47:35,632 --> 00:47:38,705
كات ويذرز
تبدين بشكل جيد

502
00:47:39,310 --> 00:47:43,459
لم لا ليس هناك من عمل
في المكتب

503
00:47:44,702 --> 00:47:47,063
لا اعتقد انك اخبرت الناس
او بيلي

504
00:47:51,869 --> 00:47:52,484
تحرك

505
00:47:53,480 --> 00:47:54,468
او ساحركك

506
00:47:55,373 --> 00:47:57,068
رأيي ان نتحرك

507
00:47:57,515 --> 00:47:59,703
لماذا يغضب الاصدقاء من بعضهم
لمشاكل صغيره هذه الايام؟؟

508
00:48:04,336 --> 00:48:05,461
رالف؟؟

509
00:48:07,713 --> 00:48:08,906
....امي هل استطيع

510
00:48:12,669 --> 00:48:13,566
انزله

511
00:48:14,230 --> 00:48:15,280
او ماذا ستفعل؟؟

512
00:48:17,072 --> 00:48:19,036
انا اعرفك-
حقا؟؟-

513
00:48:19,830 --> 00:48:22,150
انت رالف ايميريك اندرسون

514
00:48:22,673 --> 00:48:23,876
...واعرف شيئا اخر-
ما هو؟؟-

515
00:48:24,433 --> 00:48:26,420
انت لديك سرج جني على
انفك

516
00:48:31,118 --> 00:48:33,051
هكذا يدعوه والدي

517
00:48:33,535 --> 00:48:36,297
اراهن
انه كلام والدك

518
00:48:40,515 --> 00:48:42,417
لماذا بيدك القيود؟؟

519
00:48:44,085 --> 00:48:46,231
لاني انا اخترت هذا
اذهب الى والدك

520
00:48:46,822 --> 00:48:49,918
اخرجيه من هنا-
- رالفي,,مايك-

521
00:48:52,014 --> 00:48:53,293
ابعديه من هنا

522
00:48:53,899 --> 00:48:57,129
لا تطلق النار عليه يا ابي
انه يعلم عن سرج الجني

523
00:48:57,758 --> 00:49:00,244
انا لن اطلق النار عليه اذا سار
الى المكان المفترض به الذهاب اليه

524
00:49:01,954 --> 00:49:04,057
ماذا تعرف بشأن كاترينا؟؟
وكيف تعرف؟؟

525
00:49:04,549 --> 00:49:05,797
هل انت مجنون؟؟
اخرج من هنا

526
00:49:07,601 --> 00:49:08,770
هذا الرجل قاتل

527
00:49:09,621 --> 00:49:11,355
ابتعد عن طريقه
يا بيلي سوامس

528
00:49:12,054 --> 00:49:12,918
وابتعد عني ايضا-

529
00:49:14,043 --> 00:49:15,553
ونظف نفسك ايضاً-

530
00:49:18,410 --> 00:49:20,426
بيلي...؟؟

531
00:49:26,305 --> 00:49:28,279
اتركيني لوحدي

532
00:49:28,322 --> 00:49:30,253
قبل ان يصبح واثقا جدا من
...من نفسه يا كاترينا

533
00:49:30,296 --> 00:49:33,403
اسأليه كيف تعرف على
جينا فريمان

534
00:49:34,873 --> 00:49:36,553
ماذا تعرف عن اختي؟؟

535
00:49:36,595 --> 00:49:38,779
ليست جميع الخيول
تستمتع بركوبها

536
00:49:38,779 --> 00:49:41,677
عندما يكون الجو حاراً
صحيح يا بيلي؟؟

537
00:49:46,087 --> 00:49:48,144
ابقوا بعيدين عن هذا الرجل
كلكم

538
00:49:59,609 --> 00:50:01,836
لا يعجبني هذا الشيء

539
00:50:01,877 --> 00:50:03,348
تحرك يا سيد لينوج

540
00:50:05,152 --> 00:50:07,505
ضع يداك فوق
وامسك بالقضبان

541
00:50:11,494 --> 00:50:13,720
والان,,باعد بين قدميك

542
00:50:13,762 --> 00:50:14,729
اكثر

543
00:50:17,752 --> 00:50:20,398
سأفتشك الان

544
00:50:20,440 --> 00:50:24,219
اذا تحركت ,,فأن صديقي والتون
...سيوفر علينا الكثير من العناء

545
00:50:29,091 --> 00:50:32,157
حتى ولا التفاته يا
سيد لينوج

546
00:50:32,199 --> 00:50:36,273
انت وضعت يدك القذره
...على ابني

547
00:50:36,315 --> 00:50:38,919
لذا احذرك من اي حركه

548
00:51:20,201 --> 00:51:22,805
حسناً
اين محفظتك؟؟

549
00:51:25,997 --> 00:51:27,467
اين محفظتك؟؟

550
00:51:28,265 --> 00:51:30,911
تمهل يا مايك

551
00:51:34,271 --> 00:51:40,276
لقد وضع يده على ابني
ووضع وجهه بوجه ابني

552
00:51:40,318 --> 00:51:43,552
لقد قبل انف ابني
لا تقل لي تمهل

553
00:51:45,946 --> 00:51:47,541
اين محفظتك ايها السيد؟؟

554
00:51:49,138 --> 00:51:50,650
اين محفظتك؟؟؟

555
00:51:50,691 --> 00:51:52,287
اين بطاقتك المصرفيه؟؟-
....مايك-

556
00:51:52,329 --> 00:51:53,463
اين بطاقة تبرع الدم؟؟-
..مايك-

557
00:51:53,505 --> 00:51:56,361
اين بطاقة الخصم للتسوق؟؟

558
00:51:56,403 --> 00:52:00,393
في اي بالوعه عبرت حتى جئت
الى هنا,,اجبني؟؟

559
00:52:00,393 --> 00:52:03,543
اين محفظتك؟؟
اين محفظتك؟؟

560
00:52:03,584 --> 00:52:08,960
توقف ,,توقف
يا مايك,,ما الذي تفعله؟؟

561
00:52:22,358 --> 00:52:23,659
اخلع حذائك

562
00:52:25,021 --> 00:52:27,534
يجب ان اترك القضبان لاستطيع
خلعه

563
00:52:28,731 --> 00:52:30,066
انها معقوده

564
00:52:35,190 --> 00:52:38,656
اذا تحركت فانك لن تواجه مشكله
ربط الحذاء ثانيةً

565
00:52:42,041 --> 00:52:43,254
هيا اخلعها

566
00:52:58,293 --> 00:53:00,721
لا شيء-
ضعهما على المنضده-

567
00:53:12,022 --> 00:53:13,373
ادخل الزنزانه يا مستر لينوج

568
00:53:13,990 --> 00:53:16,504
تحرك ببطء ,,واجعل يداك بحيث استطيع
ان اراهما

569
00:53:46,727 --> 00:53:48,447
تظن انها لن تحتجزك تلك القضبان؟؟

570
00:53:53,521 --> 00:53:55,031
سوف تحتجزك

571
00:54:07,923 --> 00:54:09,480
انا ....انا اقسم لك يا مايك
انها لم تتزحزح معي

572
00:54:28,416 --> 00:54:29,775
لا تلمس هذا

573
00:54:30,468 --> 00:54:32,840
هل تفحص لتعرف ان كان هناك
اي تعريف عن شخصيته؟؟

574
00:54:34,782 --> 00:54:38,173
اريدك ان تخرج من هنا-
...ساقول لك يا اندرسون-

575
00:54:38,654 --> 00:54:40,552
تصرفك اللطيف غير مقبول
نهائياً

576
00:54:41,094 --> 00:54:42,681
ليس عندي وقت ولا
...صبر لكل هذا

577
00:54:43,115 --> 00:54:44,669
والان,,اخرج
او سأرميك خارجاً

578
00:54:45,156 --> 00:54:46,656
عندما يأتي اجتماع البلديه

579
00:54:47,287 --> 00:54:49,634
سنعمل على تغيير كل تلك
القوانين

580
00:54:50,296 --> 00:54:52,191
اجتماع البلديه في مارس
ونحن في فبراير

581
00:54:52,636 --> 00:54:54,380
والان اخرج من هنا

582
00:55:04,238 --> 00:55:07,243
لقد عالجت الامر جيداً ,,اليس كذلك؟؟

583
00:55:07,772 --> 00:55:09,240
مثل الدبلوماسيين

584
00:55:17,267 --> 00:55:19,765
...انا سوف اخبر مولي-
هل ستتركني لوحدي معه؟؟-

585
00:55:22,385 --> 00:55:24,200
انت حاول تبليغ شرطه الولايه
في ماشايس

586
00:55:25,505 --> 00:55:29,985
وابقى بعيدا عنه-
اعتمد علي في ذلك-

587
00:55:42,833 --> 00:55:46,426
هل انتم هناك؟؟
هل تستطيعون سماعي,,ماشايس؟؟

588
00:55:51,273 --> 00:55:53,073
لقد فقدنا الاتصال معهم

589
00:56:02,306 --> 00:56:08,060
بيتر قودسو,,بيتر؟؟-
...مايك,,الذي قاله هذا الشخص-

590
00:56:08,955 --> 00:56:10,424
اكبر كذبه سمعتها بحياتي

591
00:56:10,930 --> 00:56:13,193
نعم,,اريدك ان تذهب للخلف
...مع هاتش

592
00:56:13,856 --> 00:56:15,130
نحن سنراقب السجين
بانتظام

593
00:56:15,705 --> 00:56:17,205
اكيد,,حسنا

594
00:56:19,457 --> 00:56:22,676
انا مضطر لاغلاق المخزن
...خذوا ما حصلتم عليه

595
00:56:23,238 --> 00:56:25,315
وانا واثق انكم ستدفعون ما عليكم
بعد العاصفه

596
00:56:25,944 --> 00:56:27,620
الان ,,اريد ان اتفرغ للسجين

597
00:56:28,214 --> 00:56:30,642
هل هذا يعني ان هذا الرجل
فعلا قتل العجوز المسكينه مارثا؟؟

598
00:56:31,771 --> 00:56:34,153
مع الوقت سنعرف القصه كامله
لكن ليس الان

599
00:56:34,601 --> 00:56:39,962
ارجوكم جميعا,,ارجوكم
دعوني اقوم بعملي

600
00:56:40,521 --> 00:56:43,940
اريد عددا من الرجال ليساعدوني
في الجوار لعدة دقائق

601
00:56:44,560 --> 00:56:46,710
كيرك فريمان
...جاك كارفر

602
00:56:47,220 --> 00:56:48,916
سوني براوتيجان
...جوني هاريمان,,بيلي

603
00:56:51,436 --> 00:56:52,443
...روبي

604
00:56:53,982 --> 00:56:55,960
ماشايس,,معكم التون هاتشر

605
00:56:56,399 --> 00:56:59,312
نحتاج الى شرطة الطوارىء هنا
هل تسمعوني ,,ماشايس؟؟

606
00:57:02,564 --> 00:57:06,067
ماشايس,,انا التون هاتشر
على المحطه 1-9 هل تسمعوني؟؟

607
00:57:06,642 --> 00:57:09,594
لن يسمعوك ,,لقد فقدت الهوائي
الذي على السطح

608
00:57:10,710 --> 00:57:12,097
جرب الهاتف

609
00:57:19,468 --> 00:57:21,605
بيتر أخذ الشاحنه
لن تقطع 300 يارده بالسياره

610
00:57:22,353 --> 00:57:23,821
لم نشاهدها ابدا بهذه السرعه والقسوه

611
00:57:24,454 --> 00:57:26,989
بيلي ,,هلا ساعدت مولي
بتفقد السياره

612
00:57:27,379 --> 00:57:29,534
اكيد يا مايك-
...انا ساخذ شاحنه الخدمه-

613
00:57:29,961 --> 00:57:31,820
ساعود عندما انهي بعض الاشياء

614
00:57:32,797 --> 00:57:37,814
وساعود لبيت مارثا لارى ان
كان هناك ادله

615
00:57:38,490 --> 00:57:41,827
كن حذراً

616
00:57:43,779 --> 00:57:47,644
الم يجيبوا؟؟ المدى بعيد

617
00:57:51,908 --> 00:57:54,977
انت لم تقم حقاً بالتحميل من بنما
الحمراء

618
00:57:55,043 --> 00:57:56,733
وراء فخاخك السرطانيه
اليس كذلك يا بيتي؟؟

619
00:58:00,217 --> 00:58:02,514
امي الجزيره لن تنفجر
اليس كذلك؟؟

620
00:58:03,005 --> 00:58:04,509
لا يا عزيزي ,,بالطبع لا

621
00:58:12,862 --> 00:58:15,541
هيا يا عزيزي-
مايك كان محقا-

622
00:58:16,093 --> 00:58:18,541
السياره الان جيده
بأمان الله يا مولي

623
00:58:18,973 --> 00:58:20,142
شكرا يا بيلي

624
00:58:22,846 --> 00:58:24,015
سنكون بالبيت قريبا

625
00:59:36,475 --> 00:59:37,514
اللعنه

626
00:59:39,979 --> 00:59:42,279
انظر اليه-
ماذا؟-

627
00:59:45,660 --> 00:59:47,870
ماذا؟؟-
...انا-

628
00:59:52,066 --> 00:59:52,850
لاشيء

629
00:59:54,011 --> 00:59:56,204
انت قد دخنت كثيرا
ما الذي انت قلق منه يا بيتي

630
00:59:56,641 --> 00:59:57,657
اصمت يا هاتش

631
00:59:59,161 --> 01:00:00,560
انت لا تتحدث عن شيء لا تفهمه

632
01:00:26,725 --> 01:00:27,545
بيتي

633
01:00:29,184 --> 01:00:30,364
انا كنت خارج الاتصال

634
01:00:31,585 --> 01:00:32,132
نعم

635
01:00:35,272 --> 01:00:36,088
خارج

636
01:00:51,657 --> 01:00:52,854
ما الذي تبحث عنه؟؟

637
01:01:05,604 --> 01:01:07,750
عندما تهدأ الامور
ساوصلك للبيت

638
01:01:10,038 --> 01:01:10,788
اتجاه خاطىء

639
01:01:11,510 --> 01:01:13,751
بيتي سادس بيت في الاسفل
كما تعلم

640
01:01:14,622 --> 01:01:15,965
لا تعاملني كطفله

641
01:01:17,578 --> 01:01:19,156
هيا
لنجرب الاخر

642
01:01:25,123 --> 01:01:25,939
مايك

643
01:01:26,970 --> 01:01:28,756
هل لديك اي فكره
لماذا حضر الى هنا؟؟

644
01:01:29,477 --> 01:01:30,997
ولماذا قتل مارثا؟؟

645
01:01:31,819 --> 01:01:32,800
لا

646
01:01:33,505 --> 01:01:35,069
لم لا نذهب للبيت يا تيس؟؟

647
01:01:35,717 --> 01:01:36,929
ساقفله

648
01:01:54,098 --> 01:01:54,968
هل كل شيء على مايرام؟؟-
الى حد ما ,,نعم-

649
01:01:55,515 --> 01:01:57,447
لم استطع تبليغ شرطه الولايه
في ماشايس

650
01:01:58,126 --> 01:01:59,227
لم يجبني اي شخص

651
01:02:00,006 --> 01:02:01,369
حسنا,,هذا لا يفاجئني حقاً

652
01:02:02,198 --> 01:02:03,829
حسنا ,,هذا جدول المناوبات

653
01:02:04,390 --> 01:02:05,539
انت وبيتر حتى الساعه الثامنه مساءً

654
01:02:06,225 --> 01:02:07,519
بعدها كيرك وجاك حتى منتصف الليل

655
01:02:08,024 --> 01:02:09,663
ويكمل روبي وسوني حتى
الرابعه صباحاً

656
01:02:10,229 --> 01:02:12,236
وبعدها بيلي وجوني
حتى الثامنه صباحاً

657
01:02:12,758 --> 01:02:15,256
بعد ذلك نرى ما سنفعل

658
01:02:16,855 --> 01:02:18,062
هل يعجبك هذا؟؟

659
01:02:18,246 --> 01:02:20,679
نعم-
هذا جيد-

660
01:02:20,381 --> 01:02:22,918
حسنا ,,الان ابقوا متيقظين

661
01:02:32,555 --> 01:02:34,372
لاحقاً سنتكلم كما اردت يا سيدي

662
01:02:36,654 --> 01:02:37,599
مايك

663
01:02:38,677 --> 01:02:40,550
ماذا سنفعل معه
..اذا اورسولا وروبي

664
01:02:41,042 --> 01:02:42,578
اطلقوا صفارة الانذار وادخلوا
كل الاشخاص

665
01:02:43,584 --> 01:02:45,587
ليس من المستحسن وضعه في سرداب
دار البلديه

666
01:02:46,373 --> 01:02:47,989
مع بطانيه وكوب من الحساء

667
01:02:48,919 --> 01:02:49,922
لا اعلم
ابقى هنا معه

668
01:02:50,464 --> 01:02:51,367
حسناً,, ماذا لو انفجر؟؟

669
01:02:52,015 --> 01:02:52,900
هل تريد الذهاب للبيت يا بيتي؟؟

670
01:02:54,533 --> 01:02:55,250
لا

671
01:09:08,809 --> 01:09:10,825
اسف جداً ايتها العجوز

672
01:09:37,141 --> 01:09:38,260
ماذا كان هذا؟؟

673
01:09:39,848 --> 01:09:42,380
شجرة روبي شاوكس
في الفناء الخلفي تصدر اصواتا

674
01:09:43,428 --> 01:09:44,812
امل الا تكسر اغصانها

675
01:09:46,405 --> 01:09:48,298
جاك,,اليس عليك ان تعود الى المخزن
اليوم؟؟

676
01:09:49,165 --> 01:09:49,776
نعم

677
01:09:50,604 --> 01:09:52,372
ابي ذهب لحراسة الشاب السيء

678
01:09:53,034 --> 01:09:54,642
وليتأكد انه لن يهرب بالطائره

679
01:09:55,698 --> 01:09:59,343
هذا صحيح ايها الفتى الكبير
ان الوضع سيء

680
01:10:00,041 --> 01:10:01,531
كل شخص سيقوم
بواجبه

681
01:10:02,258 --> 01:10:03,663
بالاضافه انني ساكون مع كيرك
في نظام المراقبه

682
01:10:04,056 --> 01:10:05,884
اذا سمعت صفارة الانذار فيجب
ان تأخذي بوستر وتذهبي

683
01:10:05,969 --> 01:10:07,943
اللعنه,,اذهبوا الان قبل
ان تسوء الحال

684
01:10:07,984 --> 01:10:09,496
احزموا متاعكم
واركبو عربة الثلوج

685
01:10:09,496 --> 01:10:12,898
هل انت متأكد؟؟-
الحقيقه ان الذين يذهبون مبكرين-

686
01:10:12,940 --> 01:10:15,544
يحصلون على افضل الاسره

687
01:10:15,586 --> 01:10:18,694
الناس يتبعون تلك الطريقه
لقد رأيت الاضواء

688
01:10:18,736 --> 01:10:20,877
والان,, كونوا هنا او هناك عندما تنتهي
نوبتي

689
01:10:20,919 --> 01:10:24,405
ليس مهماً
ساجدكم

690
01:11:15,768 --> 01:11:18,330
بيتي ,,ماذا تفترض ان تكون هذه؟؟

691
01:11:18,371 --> 01:11:21,941
كلمه مكونه من ثلاثة احرف
مقعد يوديلر

692
01:11:24,167 --> 01:11:25,805
الب

693
01:11:32,650 --> 01:11:34,792
بالطبع هي

694
01:11:34,834 --> 01:11:37,102
هذا برنامج رائع

695
01:11:37,144 --> 01:11:39,411
سادعك تجربه لاحقاً
اذا اردت

696
01:11:39,454 --> 01:11:40,881
اكيد

