[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Natsu,SKR HEAD1,78,&H00EEE6F3,&H000000FF,&H00412482,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Lucy,SKR HEAD1,78,&H00E1F6FE,&H00E8E8EA,&H001F6981,&H000CA7CE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Gray,SKR HEAD1,78,&H00F5E4DD,&H000000FF,&H00603613,&H00BE5300,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: erza,SKR HEAD1,78,&H00EAEAFF,&H00292AFF,&H0000007A,&H0024249A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Happy,SKR HEAD1,78,&H00FFF6E3,&H000000FF,&H00A96D00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: ultiar,SKR HEAD1,78,&H00F7E2E2,&H000000FF,&H003E071E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Master,SKR HEAD1,70,&H00C6DEFF,&H000000FF,&H320C3C7E,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,12,1 Style: Meragen,SKR HEAD1,55,&H00F2F2FF,&H000000FF,&H32331774,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,5,1 Style: Jellal,SKR HEAD1,78,&H00FDEAE0,&H000000FF,&H00B46800,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Lyon,SKR HEAD1,78,&H00FFF6E7,&H000000FF,&H0079710B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Natsu's Attacks,K Farnaz,85,&H000102AA,&H000000FF,&H00030303,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,13,1 Style: Erza attacks,K Farnaz,85,&H00D9D9E8,&H000000FF,&H000A0D5C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: Gray Attacks,K Farnaz,85,&H00D26C1D,&H000000FF,&H00F6E7DC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: storm,Adobe Arabic,50,&H001819B6,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,80,1 Style: Title,K Farnaz,70,&H00000BD3,&H000000FF,&H00F2F9FD,&H00000000,0,0,0,0,160,160,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: Narrator,GE Modern Bold,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H6424577F,&H00000000,-1,0,0,0,95,105,0,0,1,1,1,2,10,10,12,1 Style: OP,Hacen Casablanca,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BB7438,&H0025252D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: ED,Hacen Tunisia Lt,70,&H00DDEBFD,&H000000FF,&H003585E7,&H00FFDEBF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: notes,Hacen Tunisia Bold,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32636363,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.11,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}Ɲαтѕυ-Şαη : ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:05.11,0:00:08.11,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}انتاج ورفع: بسوي جريمة Dialogue: 0,0:01:56.36,0:02:00.00,storm,,0,0,0,,{\pos(620,125)}StOrM-Fansubs Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:04.88,Natsu,,0,0,0,,!مرحباً بجميع المشاهدين Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.21,Natsu,,0,0,0,,،عندما تُشاهد فياري تيل أبقي الغرفة مضاءة وجميلة Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:10.07,Natsu,,0,0,0,,وابتعد عن شاشة التلفاز، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:11.72,0:00:13.77,Default,,0,0,0,,!سابقاً في فياري تيل Dialogue: 0,0:00:14.03,0:00:16.44,Natsu,,0,0,0,,!لننفذ مهمةً من الصنف "إس", يا لوسي Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:20.61,Happy,,0,0,0,,.لقد ذهبنا إلى جزيرة جالونا من دون إذنٍ من النقابة Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:27.03,Happy,,0,0,0,,.جراي وإيرزا قد تدخَّلا, وإستطعنا إعاقة خطة ليون لإنعاش دِيليورا Dialogue: 0,0:00:27.03,0:00:30.98,Default,,0,0,0,,!أرجوكم دمروا القمر Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:33.75,OP,,0,0,0,,!هذا مؤكد، بإمكاننا فعلها Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:36.67,OP,,0,0,0,,.فلتدعونا نذهب إلى ما هو أكبر من المجهول Dialogue: 0,0:00:36.97,0:00:41.87,OP,,0,0,0,,.إن الباب المؤدي إلى الغموض مقابلنا تماما Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:45.09,OP,,0,0,0,,،إن العالم أجمع هو عالمُ العجائب Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:47.97,OP,,0,0,0,,.والتي بسببها نحن نتسائل Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:52.87,OP,,0,0,0,,.هذا الحماس دخل في قلبي ويتسابق Dialogue: 0,0:00:53.17,0:00:54.67,OP,,0,0,0,,!إنه رائع حقاً Dialogue: 0,0:00:54.85,0:00:57.05,OP,,0,0,0,,إني أتسائل من هو أنا؟ Dialogue: 0,0:00:57.45,0:01:00.17,OP,,0,0,0,,أتسائل ما هو الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:05.17,OP,,0,0,0,,أتسائل لمَ لايمكنني رؤية الغد؟ Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:08.67,OP,,0,0,0,,!إنه الشيء الوحيد الي يثير فضولي Dialogue: 0,0:01:08.97,0:01:16.17,OP,,0,0,0,,نحن لا نستطيع الذهاب عن حياتنا سوية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:17.67,0:01:22.87,OP,,0,0,0,,فلتخبرني! إس. أو. واي Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:30.16,OP,,0,0,0,,.الحياة مع نفسه ستكون بمثابة تدريب له Dialogue: 0,0:01:30.57,0:01:32.97,OP,,0,0,0,,.ومن أجل ذلك سوف نحققه Dialogue: 0,0:01:33.17,0:01:35.87,OP,,0,0,0,,فلتدعونا نذهب إلى ما هو أكبر من المجهول Dialogue: 0,0:01:36.15,0:01:41.55,OP,,0,0,0,,.لا يمكننا أن نكون مقتنعين بالأجوبة البسيطة Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:44.25,OP,,0,0,0,,.هذه هي حياة الأعجوبة السحرية Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:47.25,OP,,0,0,0,,!إن مستقبلنا يتسائل Dialogue: 0,0:01:47.45,0:01:51.85,OP,,0,0,0,,!سنفعل ما بوسعنا لنعيش حياتنا Dialogue: 0,0:01:52.35,0:01:54.35,OP,,0,0,0,,.هذا هو طريقنا الذي نرغب به Dialogue: 0,0:01:55.85,0:01:57.85,OP,,0,0,0,,!!فلتدعونا نتسائل Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:13.43,erza,,0,0,0,,.الآن سوف نقوم بتدمير القمر Dialogue: 0,0:02:16.81,0:02:19.97,erza,,0,0,0,,!سندمر القمر, وسيعود الجميع لشكلهم الطبيعي Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:25.14,Default,,0,0,0,,هل سنتمكّنُ من رؤية القمرَ يُحطّمُ مباشرةً أمام أعيُنِنا؟ Dialogue: 0,0:02:26.32,0:02:28.76,Default,,0,0,0,,!وأخيراً سنعود إلى طبيعتنا Dialogue: 0,0:02:28.76,0:02:32.18,Natsu,,0,0,0,,إن كان يجبُ علينا تحطيم القمر, ألن يساعدنا الذهاب إلى قمة الآثار في ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:33.45,Natsu,,0,0,0,,.إنها أعلى من هذا المكان Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:35.07,erza,,0,0,0,,.لا, هذا المكان جيد Dialogue: 0,0:02:35.07,0:02:38.08,erza,,0,0,0,,.والقرويون لا يمكنهم الإقتراب من الآثار Dialogue: 0,0:02:38.37,0:02:40.43,Gray,,0,0,0,,تدمير القمر؟ Dialogue: 0,0:02:40.43,0:02:43.02,Gray,,0,0,0,,...حسناً, حتى لو كانت إيرزا من ستفعل ذلك فهذا غير ممكن بتاتاً Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:45.77,Lucy,,0,0,0,,كـ-كيف تنوي القيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:47.34,Happy,,0,0,0,,هذا يبدو مثيراً, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:47.34,0:02:49.01,Lucy,,0,0,0,,...بطُريقة ما، نعم Dialogue: 0,0:02:51.62,0:02:53.91,notes,,0,0,0,,كيوجين: العملاق Dialogue: 0,0:02:51.62,0:02:53.91,erza,,0,0,0,,.هذا الدرع هو درع كيوجين Dialogue: 0,0:02:53.91,0:02:56.04,erza,,0,0,0,,.إنه يزيد من قوتي في الرمي Dialogue: 0,0:02:56.72,0:02:57.81,erza,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:03:03.97,0:03:06.65,erza,,0,0,0,,.هذا رمح هاجا, الذي يَصْدُّ الظلامَ Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:10.55,Natsu,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:03:10.55,0:03:13.15,Natsu,,0,0,0,,إذاً ستقومين برمي هذا إلى القمر وسيتدمر؟ Dialogue: 0,0:03:13.15,0:03:15.58,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة, هذا لن يفلح Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:19.03,erza,,0,0,0,,.على أية حال أنا لا أعتقد أن هذا يكفي ليصل إلى القمر Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:23.25,erza,,0,0,0,,.لهذا أُريدك أن تُعطيني دُفعةً بقواك المُلتهبة Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:29.38,erza,,0,0,0,,.عندما أرمي الرمح, إضرب نهايةَ الرمح بأقصى ما تستطيع Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:36.52,erza,,0,0,0,,!بدمج قوة رمح الدرع العملاق مع قوتك المُلتهبة,سنتمكن من تدمير القمر Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:38.08,Natsu,,0,0,0,,!حسناً! لقد فهمتك Dialogue: 0,0:03:38.08,0:03:38.81,erza,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:42.42,Gray,,0,0,0,,لم هذان الإثنان متحمسان للأمر؟ Dialogue: 0,0:03:42.42,0:03:45.74,Default,,0,0,0,,لا تقُل لي بأنهما حقاً ينويان تحطيم القمر؟ Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:51.81,Title,,0,0,0,,{\pos(620,536)}!الوصول إلى السماء Dialogue: 0,0:03:48.09,0:03:50.42,Default,,0,0,0,,!الوصول إلى السماء Dialogue: 0,0:04:09.64,0:04:10.55,erza,,0,0,0,,!ناتسو Dialogue: 0,0:04:16.89,0:04:18.21,Happy,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:19.24,Gray,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:21.13,Lucy,,0,0,0,,!إنهم يدمرون الأشياء مرةً أُخرى Dialogue: 0,0:04:27.86,0:04:30.38,erza,,0,0,0,,!فلتصــل Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:46.63,Lucy,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:46.63,Gray,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:53.58,Natsu,,0,0,0,,القمر؟ Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:54.68,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:00.96,Lucy,,0,0,0,,...لم يكن القمر الذي حطمتهُ Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:03.56,Lucy,,0,0,0,,لقد كانت السماء؟ Dialogue: 0,0:05:05.98,0:05:08.03,Natsu,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:05:08.03,0:05:11.33,erza,,0,0,0,,.هذه الجزيرة كانت مُغطاة بطبقةٍ شريرة Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:12.32,Natsu,,0,0,0,,طبقة؟ Dialogue: 0,0:05:12.32,0:05:15.90,erza,,0,0,0,,.إنه غاز تم إنتاجه بواسطة قطرة القمر Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:19.62,erza,,0,0,0,,.ومن ثم تحول الغاز إلى بلورة وصنع طبقة في السماء Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:24.32,erza,,0,0,0,,.لهذا السبب يبدو القمر وكأنه أُرجواني Dialogue: 0,0:05:31.18,0:05:35.88,Natsu,,0,0,0,,.بما أن الطبقة الشريرة قد كُسرت, فإن هذه الجزيرة ستعود لوضعها الطبيعي Dialogue: 0,0:05:37.36,0:05:37.83,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:05:38.71,0:05:41.23,Gray,,0,0,0,,لم...يعودوا إلى طبيعتهم؟ Dialogue: 0,0:05:41.23,0:05:42.57,Happy,,0,0,0,,...أوه, لا Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:44.89,erza,,0,0,0,,.لا, هذا هو شكلهم الطبيعي Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:48.11,erza,,0,0,0,,,الطبقة الشريرة لم تُؤثر على أجسادهم Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:50.70,erza,,0,0,0,,.لكنها أثَّرت بذاكرتهم Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:51.69,Lucy,,0,0,0,,ذاكرتهم؟ Dialogue: 0,0:05:52.05,0:05:56.40,erza,,0,0,0,,.وبسبب التأثير على ذاكرتهم أحسوا بأنهم يصبحون شياطين في الليل Dialogue: 0,0:05:57.88,0:06:00.19,Lucy,,0,0,0,,ما الذي تقصدينه؟ Dialogue: 0,0:06:00.50,0:06:01.38,Gray,,0,0,0,,...أنتِ لا تقصدين أنه Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:02.34,erza,,0,0,0,,.هكذا هو الأمر Dialogue: 0,0:06:03.91,0:06:05.91,erza,,0,0,0,,.إنهم شياطين منذُ البداية Dialogue: 0,0:06:10.72,0:06:11.54,Gray,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:12.04,0:06:13.96,Default,,0,0,0,,نعم...لقد تذكرت الآن Dialogue: 0,0:06:14.56,0:06:16.67,Default,,0,0,0,,...لكنَّني ما زلتُ مشوشاً نوعاً ما Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:20.34,erza,,0,0,0,,.جميعهم لديهم القوة للتحول إلى بشر Dialogue: 0,0:06:21.60,0:06:26.67,erza,,0,0,0,,.وإنتهى بهم التفكير بأن هيئتهم البشرية هي الأساس Dialogue: 0,0:06:27.06,0:06:30.28,erza,,0,0,0,,.هذا كان بسبب تأثير قطرة القمر على ذاكرتهم Dialogue: 0,0:06:31.44,0:06:34.79,Lucy,,0,0,0,,لكن لمَ ليون والآخرون بخير؟ Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:36.83,erza,,0,0,0,,.لأنهم بشر Dialogue: 0,0:06:37.10,0:06:40.82,erza,,0,0,0,,.يبدو بأنها تؤثر على ذاكرة الشياطين فقط Dialogue: 0,0:06:42.27,0:06:46.82,erza,,0,0,0,,.وأيضاً لأنهم شياطين فهم لا يستطيعون التقرُّب من الآثار Dialogue: 0,0:06:47.57,0:06:51.91,erza,,0,0,0,,.الأشخاص من الظلام لا يمكنهم الإقتراب من الآثار التي تحتوي على الضوء المُقدس Dialogue: 0,0:06:54.17,0:06:55.26,Default,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:58.04,Default,,0,0,0,,.أنا مسرور لأني إئتمنتُ الأمر لكم Dialogue: 0,0:07:00.06,0:07:02.30,Default,,0,0,0,,!أيها السحرة...شكراً Dialogue: 0,0:07:02.45,0:07:04.17,Happy,,0,0,0,,!إنه الشبح Dialogue: 0,0:07:02.45,0:07:04.17,Lucy,,0,0,0,,!إنه الشبح Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:05.62,Gray,,0,0,0,,!إنه الرجل الذي كان في القارب؟ Dialogue: 0,0:07:09.15,0:07:10.19,Default,,0,0,0,,...بوبو Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:12.15,Default,,0,0,0,,...لكن, أنتَ Dialogue: 0,0:07:13.38,0:07:17.61,Default,,0,0,0,,!نحنُ لا نموت بمجرد طعنة في الصدر Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:22.07,Default,,0,0,0,,...لقد إختفيت من القارب Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:26.93,Default,,0,0,0,,.آسفٌ لأني لم أُخبركم الحقيقة في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:28.15,0:07:31.01,Default,,0,0,0,,,لقد كنتُ الوحيد الذي إستعاد ذاكرته Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:32.85,Default,,0,0,0,,.لذا تركتُ الجزيرة Dialogue: 0,0:07:33.42,0:07:38.05,Default,,0,0,0,,.منذ أن إعتقد القرويون بأنهم من البشر, وهم يخافون مني لذا هربت من الجزيرة Dialogue: 0,0:07:40.74,0:07:42.36,Default,,0,0,0,,...بوبو Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:46.97,Default,,0,0,0,,!بوبو Dialogue: 0,0:07:50.25,0:07:52.64,Default,,0,0,0,,أخيراً عدتَ إلى طبيعتك, هاه, أبي؟ Dialogue: 0,0:07:58.07,0:07:59.21,Default,,0,0,0,,!إنه حي Dialogue: 0,0:07:59.21,0:08:00.53,Default,,0,0,0,,!بوبو ما زال حياً Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:02.53,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:08:04.99,0:08:06.50,erza,,0,0,0,,...جزيرة الشياطين, هاه Dialogue: 0,0:08:06.50,0:08:09.29,Natsu,,0,0,0,,...ولكن, أتعلمين...إن تأملتِ ملامحهم Dialogue: 0,0:08:10.79,0:08:12.17,Natsu,,0,0,0,,...فسيبدو أن مظهرهم لا يميل للشياطين كثيراً Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:15.75,Natsu,,0,0,0,,.ولكن يميل للملآئكة أكثر... Dialogue: 0,0:08:24.17,0:08:30.31,Default,,0,0,0,,!الليلة سنحتفل! إحتفال الشياطين Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:34.07,Lucy,,0,0,0,,...أُراهن بأن إحتفال الشياطين هذا سيبدو صاخباً Dialogue: 0,0:08:34.07,0:08:35.08,Happy,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:08:49.66,0:08:52.34,Default,,0,0,0,,هل تشعر بالتحسن؟ Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:53.50,Gray,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:55.71,Default,,0,0,0,,هل نسيت؟ Dialogue: 0,0:09:00.76,0:09:01.87,Gray,,0,0,0,,...أوه, أنتِ التي Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:03.78,Default,,0,0,0,,هل عرفتني الآن؟ Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:05.77,Gray,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:09:07.16,0:09:13.35,Default,,0,0,0,,!منذ أن أتيت إلى قريتنا, ونحن نعلم بأنك الأعظم, يا جراي - سان Dialogue: 0,0:09:13.35,0:09:16.65,Default,,0,0,0,,!نعم! أنت وسيمٌ جداً Dialogue: 0,0:09:16.65,0:09:19.89,Default,,0,0,0,,لكن, أنت تفضلنا بهيئتنا البشرية, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:23.52,Gray,,0,0,0,,...لن أقول ذلك بالضبط Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:25.72,Gray,,0,0,0,,.أعتقد بأنكم أفضل هكذا Dialogue: 0,0:09:27.22,0:09:29.54,Default,,0,0,0,,!كما توقعت، جراي - سان لطيف جداً Dialogue: 0,0:09:29.54,0:09:31.72,Default,,0,0,0,,!نحنُ معجبون بك كثيراً Dialogue: 0,0:09:31.72,0:09:33.21,Default,,0,0,0,,!لنرقُص معاً Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:34.91,Default,,0,0,0,,!سنرقص رقصة الشياطين الرائعة Dialogue: 0,0:09:38.60,0:09:42.11,Lucy,,0,0,0,,إذاً جراي لمحبوبٌ لدى الفتيات من هذا النوع, هاه؟ Dialogue: 0,0:09:42.11,0:09:43.98,Happy,,0,0,0,,.يبدو بأنه مستمتعٌ جداً Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:46.90,Default,,0,0,0,,...إنه تماماً مثلما قال Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:51.82,Default,,0,0,0,,,جميعنا أحسسنا بأنَّ مظهرنا يعتبر ضعفاً لنا Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:55.58,Default,,0,0,0,,...لذا نحنُ لم نتفاعل مع أي جزيرةٍ أُخرى Dialogue: 0,0:09:55.58,0:10:00.97,Default,,0,0,0,,.لهذا بدأنا بإطلاق الإشاعات بأن جزيرة جالونا ملعونة Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:05.42,Lucy,,0,0,0,,.لهذا الناس في الميناء كانوا خائفين جداً من هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:13.46,Default,,0,0,0,,.لكن من الآن فصاعداً, أعتقد بأننا سنكون قادرين على التفاعل مع الجزر الأخرى ومصادقتهم Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:16.67,Default,,0,0,0,,.يجب علينا أن نتعاون ونساعد بعضنا البعض Dialogue: 0,0:10:18.12,0:10:23.05,erza,,0,0,0,,.إن تكلمتَ معهم بهذه الطريقة, لا يهم كيف هو مظهرك لأنهم سيفهمونكَ Dialogue: 0,0:10:33.98,0:10:35.58,Default,,0,0,0,,هل ستذهبان حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:35.58,0:10:39.35,Default,,0,0,0,,.نعم, نحنُ لا يمكن أن نرضى بهذا Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:42.07,Default,,0,0,0,,.أنت ستبقى هنا مع رياتي ليون Dialogue: 0,0:10:43.85,0:10:46.56,Default,,0,0,0,,.كلُ شيءٍ من أجل الحب Dialogue: 0,0:11:10.37,0:11:10.95,Default,,0,0,0,,!هيه Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:11.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:13.96,0:11:14.81,Default,,0,0,0,,...إنهم Dialogue: 0,0:11:15.76,0:11:17.26,Default,,0,0,0,,رفاق رياتي؟... Dialogue: 0,0:11:19.86,0:11:20.94,Default,,0,0,0,,...جراي - سان Dialogue: 0,0:11:20.94,0:11:22.69,Gray,,0,0,0,,.أتركوا الأمر لنا, لا تقلقوا Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:30.86,erza,,0,0,0,,ماذا تُريدون؟ Dialogue: 0,0:11:31.46,0:11:36.05,Default,,0,0,0,,.لقد هزمتُم رياتي ليون شرَّ هزيمة...إنه لا يستطيع التحرك حتى Dialogue: 0,0:11:36.05,0:11:38.62,Default,,0,0,0,,.لقد جِئنَا للإنتِقام منكم Dialogue: 0,0:11:39.25,0:11:43.39,Lucy,,0,0,0,,...إنتظروا لحظة! ألم تسمعوا؟ نحنُ وليون قد Dialogue: 0,0:11:43.39,0:11:44.98,Default,,0,0,0,,.هذا وذاك أمران متناقضان Dialogue: 0,0:11:45.67,0:11:47.63,Default,,0,0,0,,.نحن سَنُنهي هذا بشكل نهائي Dialogue: 0,0:11:49.92,0:11:53.21,Natsu,,0,0,0,,!رائع! أروني ما لديكم Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:54.31,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:11:55.77,0:11:59.42,Default,,0,0,0,,!نحنُ لا نستطيع الإعتماد عليكم في كُل شيء Dialogue: 0,0:11:59.42,0:12:01.27,Default,,0,0,0,,!نعم, هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:01.27,0:12:03.81,Default,,0,0,0,,!يجب علينا حماية قريتنا Dialogue: 0,0:12:04.06,0:12:08.94,erza,,0,0,0,,.أنا أُقدِّر شعوركم, ولكن أُتركوا الأمر لي Dialogue: 0,0:12:12.79,0:12:14.90,Default,,0,0,0,,تيتانيا من فياري تيل؟ Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:17.89,Default,,0,0,0,,.ستدفعين ثمن ما فعلتهِ لي في الشاطئ Dialogue: 0,0:12:17.89,0:12:19.66,Default,,0,0,0,,.سوف تكونين خصماً جيداً Dialogue: 0,0:12:21.14,0:12:25.21,Lucy,,0,0,0,,!إحذري إيرزا! تلك المرأة تستطيع التلاعب بالصخور والأشجار Dialogue: 0,0:12:25.21,0:12:28.42,Default,,0,0,0,,!وصاحب الحواجب الغريبة يستطيع إبطال مفعول السحر Dialogue: 0,0:12:28.98,0:12:29.93,erza,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:12:30.35,0:12:33.51,erza,,0,0,0,,!إذاً من الأفضل أن أُنهي الأمر بسرعة قبل أن يستطيعوا القيام بأي خُدع Dialogue: 0,0:12:42.56,0:12:43.61,Natsu,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:12:43.61,0:12:45.91,Lucy,,0,0,0,,!إنها قوية حتى بيدين عاريتين Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:47.66,Happy,,0,0,0,,!هذه إيرزا-ساما العظيمة Dialogue: 0,0:12:47.66,0:12:48.90,Lucy,,0,0,0,,"العظيمة؟" Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:52.96,Default,,0,0,0,,.مُذهل Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:57.67,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح...نحنُ لا نُقارن بكِ Dialogue: 0,0:13:00.85,0:13:02.62,Default,,0,0,0,,...لحظة, أتقصد Dialogue: 0,0:13:03.56,0:13:07.70,Default,,0,0,0,,,أعلم بأن هذا لن يُكفر عن ما فعلناه Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:09.63,Default,,0,0,0,,.لكننا أردنا أن نُنهي الأمور Dialogue: 0,0:13:10.09,0:13:12.92,Default,,0,0,0,,"إذاً هذا ما كانوا يقصدونه بـ "دفع الثمن Dialogue: 0,0:13:13.67,0:13:16.13,Default,,0,0,0,,.لقد سمعنا كُل شيء من رياتي - ساما Dialogue: 0,0:13:16.91,0:13:22.14,Default,,0,0,0,,.شكراً لكم, لقد إستطعنا أن نتحرر من كراهيتنا لـ ديليورا Dialogue: 0,0:13:22.14,0:13:24.98,Gray,,0,0,0,,...أوه, إذاً أنتم أيضاً Dialogue: 0,0:13:25.66,0:13:28.51,Default,,0,0,0,,.بلدتنا قد دُمرت عندما كُنا أطفالاً Dialogue: 0,0:13:28.51,0:13:30.73,Default,,0,0,0,,...أصدقاؤنا وعائلتنا قد أُحرقوا كُلياً Dialogue: 0,0:13:32.36,0:13:37.32,Default,,0,0,0,,.رياتي - ساما قرر أخيراً الذهاب للقضاء على ديليورا, لهذا تبعناه Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:44.95,Default,,0,0,0,,.لكن لا يوجد أي سبب لإيذاء الأبرياء أثناء القيام بما نُريد فعله Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:51.13,Default,,0,0,0,,.لقد كرِهنا ديليورا كثيراً, وإنتهى بنا الأمر بأن نُصبح مثله Dialogue: 0,0:13:51.60,0:13:53.95,Default,,0,0,0,,...لقد نسينا Dialogue: 0,0:13:54.52,0:13:55.73,Default,,0,0,0,,.الحب... Dialogue: 0,0:13:55.73,0:13:56.99,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:59.30,0:14:01.35,Natsu,,0,0,0,,!تعالوا وتناولوا الطعام معنا Dialogue: 0,0:14:01.93,0:14:03.84,Default,,0,0,0,,!لَكنَّنا كُنّا أعدائكَم Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:07.47,Default,,0,0,0,,...إذا أكلتُ الكثير من السُعرات الحرارية, فإن وزني سـ Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:09.12,Natsu,,0,0,0,,!لا تشتكوا Dialogue: 0,0:14:09.12,0:14:10.61,Natsu,,0,0,0,,!إستمتعوا Dialogue: 0,0:14:12.80,0:14:15.49,Natsu,,0,0,0,,!الآن، دعنا نَتمتَّع Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:28.51,Default,,0,0,0,,.كما ترى Dialogue: 0,0:14:29.72,0:14:31.60,Jellal,,0,0,0,,لماذا قُمت بإعادة القرية لطبيعتها؟ Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:32.75,Default,,0,0,0,,.كخدمة Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:39.38,Jellal,,0,0,0,,.ماذا عساي أن أفعل معك؟ ولكن, فياري تيل قد تخطوا توقعاتي Dialogue: 0,0:14:40.26,0:14:43.14,Jellal,,0,0,0,,.أتمنى بأن لا يعيقوا طريقنا Dialogue: 0,0:14:51.13,0:14:52.80,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:01.64,0:15:03.62,Natsu,,0,0,0,,أين ذهب صاحب الحواجب والفتاة؟ Dialogue: 0,0:15:03.62,0:15:06.74,Happy,,0,0,0,,.لقد غادرا عندما لم يستطيعا أكل المزيد Dialogue: 0,0:15:09.96,0:15:12.25,Lucy,,0,0,0,,.يبدوا بأن جُرحك سيُترك ندباً Dialogue: 0,0:15:12.46,0:15:15.26,Gray,,0,0,0,,.هاه؟ هذا لا يُهمني Dialogue: 0,0:15:15.26,0:15:16.21,Lucy,,0,0,0,,!إنه على وجهك Dialogue: 0,0:15:16.65,0:15:19.47,Gray,,0,0,0,,.لا يهمني مكان الندبة Dialogue: 0,0:15:19.92,0:15:21.47,Gray,,0,0,0,,.طالما يُمكن رؤيتهما Dialogue: 0,0:15:21.47,0:15:23.93,Lucy,,0,0,0,,!أوه, ذلك شعورٌ عميق Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:25.31,Natsu,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:27.41,Default,,0,0,0,,أيُ جرح لا يُمكنك أن تراه؟ Dialogue: 0,0:15:27.41,0:15:28.79,Gray,,0,0,0,,!فلتصمت Dialogue: 0,0:15:28.79,0:15:31.11,Gray,,0,0,0,,!عندما أقول شيئاً رائعاً, لا تُفسد الأمر Dialogue: 0,0:15:31.34,0:15:32.11,Natsu,,0,0,0,,هل كانَ ذلك رائعاً؟ Dialogue: 0,0:15:35.92,0:15:37.82,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:37.82,0:15:40.53,Default,,0,0,0,,ألن تأخذي الجائزة؟ Dialogue: 0,0:15:40.88,0:15:43.32,erza,,0,0,0,,.نعم, إمتنانُكم هو ما نريده Dialogue: 0,0:15:43.74,0:15:45.91,Default,,0,0,0,,...أوه, لا, لا, لا Dialogue: 0,0:15:45.91,0:15:49.49,erza,,0,0,0,,.هذه المهمة لم يتم قبولها رسمياً من النقابة Dialogue: 0,0:15:50.06,0:15:53.29,erza,,0,0,0,,كل ما هنالك هو أن إثنين من الحمقى هم من فعلوا ذلك ليحصلوا على مهمة Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:58.46,Default,,0,0,0,,.حتى وإن كان هذا فذلك لا يغير حقيقةَ بأنكم أنقذتونا Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:01.71,Default,,0,0,0,,,يمكنني القول بأنها ليست لنقابتكم Dialogue: 0,0:16:01.71,0:16:07.18,Default,,0,0,0,,لكنها عبارة عن "شكر" لأصدقائنا لإنقاذهم لنا, فهل ستقبلينها؟ Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:14.19,erza,,0,0,0,,.من الصعب الرفض بما أنك صغتها بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:16:15.75,0:16:16.95,Gray,,0,0,0,,!70مليون جوهرة Dialogue: 0,0:16:16.95,0:16:18.16,Lucy,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:22.40,erza,,0,0,0,,.بالرغم من ذلك فإن قبولها سيكون مخالفاً لقيم نقابتنا Dialogue: 0,0:16:23.22,0:16:26.66,erza,,0,0,0,,.سنكون سعداء بقبلونا للمفتاح الإضافي الذي عُرض مع الجائزة Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:28.44,Natsu,,0,0,0,,!لا نُريد ذلك Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:28.44,Gray,,0,0,0,,!لا نُريد ذلك Dialogue: 0,0:16:28.44,0:16:29.62,Lucy,,0,0,0,,!هيه، أنا أريده Dialogue: 0,0:16:30.09,0:16:33.07,Default,,0,0,0,,.سأكون سعيداً بنقلكم إلى هاروجيون Dialogue: 0,0:16:33.35,0:16:35.52,erza,,0,0,0,,.لآ, لدينا سفينة جاهزة Dialogue: 0,0:16:42.14,0:16:43.54,Gray,,0,0,0,,سفينة قراصنة؟ Dialogue: 0,0:16:43.54,0:16:45.78,Lucy,,0,0,0,,لا تقولِ أنك قد إختطفتها؟ Dialogue: 0,0:16:45.78,0:16:46.72,Default,,0,0,0,,...كما هو متوقع Dialogue: 0,0:16:47.19,0:16:50.09,Default,,0,0,0,,!سيدتي Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:51.39,Default,,0,0,0,,"سيدتي؟" Dialogue: 0,0:16:52.25,0:16:53.58,erza,,0,0,0,,.يبدوا بأنهم تعلقوا بي كثيراً Dialogue: 0,0:16:53.58,0:16:55.17,Happy,,0,0,0,,!كما هو متوقع من إيرزا - ساما Dialogue: 0,0:16:55.17,0:16:56.85,Lucy,,0,0,0,,!كُفَّ عن قول "العظيمة" حالاً Dialogue: 0,0:16:57.51,0:16:59.95,Default,,0,0,0,,!جميعكم يا رفاق إصعدوا على متن السفينة Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:00.98,Gray,,0,0,0,,رفاق؟ Dialogue: 0,0:17:00.98,0:17:03.69,Lucy,,0,0,0,,!لا! لا أُريد ركوب هذه السفينة Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:05.62,Natsu,,0,0,0,,!سأكون سعيداً بالسباحة عوضاً عن ذلك Dialogue: 0,0:17:05.62,0:17:07.07,Lucy,,0,0,0,,!لن يحدث هذا Dialogue: 0,0:17:07.07,0:17:08.96,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:17:08.96,0:17:11.05,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:17:13.58,0:17:17.75,Default,,0,0,0,,!شُكراً جزيلاً لكم, جميعاً Dialogue: 0,0:17:18.11,0:17:21.31,Lucy,,0,0,0,,!إعتنوا بأنفسكم Dialogue: 0,0:17:22.38,0:17:26.19,Default,,0,0,0,,!تعالوا وأرقصوا معنا ثانيةً Dialogue: 0,0:17:26.19,0:17:27.80,Default,,0,0,0,,!حظاً جيداً في عملكم Dialogue: 0,0:17:27.80,0:17:30.00,Default,,0,0,0,,!فياري تيل هي الأفضل Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:32.96,Default,,0,0,0,,!تعالوا لرؤيتنا في أي وقت Dialogue: 0,0:17:39.98,0:17:41.57,Default,,0,0,0,,...ها هم قد رحلوا Dialogue: 0,0:17:42.84,0:17:45.31,Default,,0,0,0,,!أ-أنا لا أبكي Dialogue: 0,0:17:45.31,0:17:47.39,Default,,0,0,0,,لحظة...لم أنتَ تبكي؟ Dialogue: 0,0:17:48.79,0:17:52.78,Default,,0,0,0,,...هل أنت متأكد من هذا؟ بعدما إلتقيت بزميلك الأصغر سناً Dialogue: 0,0:17:52.78,0:17:54.61,Default,,0,0,0,,!بعبارةٍ أخرى...الحب Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:56.16,Lyon,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:18:00.90,0:18:04.81,Lyon,,0,0,0,,هيه...هل النقابات ممتعة؟ Dialogue: 0,0:18:14.55,0:18:17.23,ultiar,,0,0,0,,.أشعر بالأسف على ديليورا Dialogue: 0,0:18:17.71,0:18:19.85,Jellal,,0,0,0,,.حسناً, هذا مؤسف Dialogue: 0,0:18:20.73,0:18:23.77,Jellal,,0,0,0,,.أنا لم أعتقد بأنه سيكون ميتاً مسبقاً Dialogue: 0,0:18:24.30,0:18:28.86,Jellal,,0,0,0,,.أعتقدت بأني سأقتربُ خطوة من تحقيق حُلمي إن وضعت يدي على ديليورا Dialogue: 0,0:18:29.21,0:18:35.17,ultiar,,0,0,0,,.أنا آسفة، سيجرين - ساما, لم أتصور بأن سحر تلك المرأة بتلك القوة Dialogue: 0,0:18:35.17,0:18:37.37,Jellal,,0,0,0,,هل يجب عليكِ التحدث عنها بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:18:38.14,0:18:40.12,Jellal,,0,0,0,,.دموع أولو ... يا أولتيار Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:43.60,Jellal,,0,0,0,,.أنا أحترم والدتكِ Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:49.15,Jellal,,0,0,0,,.إن كانت ما تزال حيةً, فبلا شك كانت ستُصبح أحد السحرة العشرة المقدسين Dialogue: 0,0:18:49.15,0:18:50.76,ultiar,,0,0,0,,.أنت تُبالغُ Dialogue: 0,0:18:51.05,0:18:56.47,ultiar,,0,0,0,,.أمي كانت إمرأة بائسة مهوسة بالسحر ولذلك تخلى عنها أبي Dialogue: 0,0:18:56.79,0:19:02.83,Jellal,,0,0,0,,.كُلما فقدت أكثر, كُلما زادت قوتك أكثر Dialogue: 0,0:19:02.83,0:19:06.36,ultiar,,0,0,0,,.كنتُ مجرد شيءٍ صغير بالنسبةِ لاُمي Dialogue: 0,0:19:07.17,0:19:07.86,Jellal,,0,0,0,,.أتسائل بشأن ذلك Dialogue: 0,0:19:08.43,0:19:12.32,Jellal,,0,0,0,,.تدريبها أولئك الطالبين كَانَ توضيحاً لمودتِها لكِ Dialogue: 0,0:19:12.32,0:19:14.74,ultiar,,0,0,0,,.يكفي حديثاً عن هذا Dialogue: 0,0:19:15.33,0:19:17.85,ultiar,,0,0,0,,.دعنا ننتقل للخطوة القادمة Dialogue: 0,0:19:17.85,0:19:20.54,Jellal,,0,0,0,,ما مشكلةُ وجهكِ؟ Dialogue: 0,0:19:22.25,0:19:23.43,ultiar,,0,0,0,,!ما هذا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:19:25.09,0:19:26.79,Jellal,,0,0,0,,لقد إنتفخت الآن؟ Dialogue: 0,0:19:28.09,0:19:30.91,Jellal,,0,0,0,,بالحديث عن هذا, ما هو إنطباعكِ من قتال ناتسو؟ Dialogue: 0,0:19:30.91,0:19:35.22,ultiar,,0,0,0,,.أنا حتى لم أستخدم نصف قُوتي, ولكن كان مذهلاً Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:38.21,ultiar,,0,0,0,,...ذلك الطفل سيصبح أقوى وأقوى Dialogue: 0,0:19:39.73,0:19:40.85,Jellal,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:43.56,Jellal,,0,0,0,,...ابن إيجنيل Dialogue: 0,0:19:44.25,0:19:47.53,Jellal,,0,0,0,,...إنه يحتاج أن يبقى مُشتعلاً بالحماس, من أجل حُلمي Dialogue: 0,0:19:53.71,0:19:55.18,Natsu,,0,0,0,,!لقد عُدنا Dialogue: 0,0:19:55.18,0:19:56.28,Happy,,0,0,0,,!عُدنا Dialogue: 0,0:19:56.51,0:20:00.42,Gray,,0,0,0,,لكن يا رجل,...كُل ذلك العمل, وكُل ما حصلنا عليه مجرد مفتاح؟ Dialogue: 0,0:20:00.42,0:20:03.20,Happy,,0,0,0,,.وكانت مهمةً من الصنف "إس" أيضاً Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:05.39,erza,,0,0,0,,.لم تكُن مهمةً رسمية Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:07.02,erza,,0,0,0,,لذلك فإن الجائزة مُنصفة Dialogue: 0,0:20:07.02,0:20:09.42,Lucy,,0,0,0,,!نعم, نعم! لا تشتكوا Dialogue: 0,0:20:09.67,0:20:12.44,Happy,,0,0,0,,!أنتِ الشخص الوحيد الذي إستفاد من هذه الجائزة Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:13.45,Lucy,,0,0,0,,!لنبيعه Dialogue: 0,0:20:13.45,0:20:15.30,Lucy,,0,0,0,,!أيها القط السارق Dialogue: 0,0:20:15.77,0:20:22.63,Lucy,,0,0,0,,!بالإضافة, هناك فقط إثنا عشر مفتاحاً ذهبياً من مفاتيح "زودياك" في العالم Dialogue: 0,0:20:22.63,0:20:24.69,Lucy,,0,0,0,,.إنها نادرة جداً كما ترى Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:27.17,Natsu,,0,0,0,,ذلك الثور والجارية؟ Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:31.92,Lucy,,0,0,0,,! كُلما أتطور, أرواحي ستُصبح أقوى بكثير Dialogue: 0,0:20:31.92,0:20:35.20,Gray,,0,0,0,,إذا, ما هو المفتاح الذي حصلتِ عليه هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:20:35.20,0:20:37.15,Lucy,,0,0,0,,!الرامي, ساجيتاريوس Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:38.67,Gray,,0,0,0,,!أليس هذا المخلوق نصف إنسان ونصف حصان؟ Dialogue: 0,0:20:39.34,0:20:41.45,Lucy,,0,0,0,,.لا, أعتقد أنه يبدو عكس هذا Dialogue: 0,0:20:42.81,0:20:45.42,Lucy,,0,0,0,,...هذا ليس إنساناً او حصاناً Dialogue: 0,0:20:45.42,0:20:47.16,erza,,0,0,0,,.يبدوا أنكم مستمتعون Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:51.05,erza,,0,0,0,,أنتم لم تنسوا بأنكم ستُعاقبون عندما نعود, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:52.14,0:20:52.84,Natsu,,0,0,0,,عقاب؟ Dialogue: 0,0:20:53.23,0:20:56.98,Lucy,,0,0,0,,!اعتقدتُ بأننا لن نعاقب Dialogue: 0,0:20:56.98,0:20:58.50,erza,,0,0,0,,.لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:20:58.50,0:21:02.60,erza,,0,0,0,,.قبول أفعالكم كان من ناحيتي ويمكنني مسامحتكم Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:05.64,erza,,0,0,0,,.ولكن ما زلتم تستحقون العقاب Dialogue: 0,0:21:06.52,0:21:08.27,Lucy,,0,0,0,,!أوه,لا يمكن Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:13.56,erza,,0,0,0,,.أعتقد بأنه يجب مسامحتكم على ما حدث هذه المره Dialogue: 0,0:21:14.10,0:21:16.67,erza,,0,0,0,,.على أية حال السيد هو من سيصدر القرار Dialogue: 0,0:21:16.67,0:21:18.78,erza,,0,0,0,,.وأنا ليس لدي أي نية للدفاع عنكم Dialogue: 0,0:21:19.44,0:21:21.35,erza,,0,0,0,,.لذا إستعدوا لتلقي عقابكم Dialogue: 0,0:21:21.35,0:21:24.71,Happy,,0,0,0,,لن يجعلنا نفعل ذلك, صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:24.71,0:21:28.17,Gray,,0,0,0,,!انتظر لحظة! أنا لا أُريد أن أفعل ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:21:28.17,0:21:29.71,Lucy,,0,0,0,,ما هو ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:30.38,0:21:34.77,Natsu,,0,0,0,,!لا تقلقي. لقد عملنا جيداً, وجدي سيكون معجباً بعملنا Dialogue: 0,0:21:34.77,0:21:36.78,Lucy,,0,0,0,,...ألست مُتفائلاً جداً Dialogue: 0,0:21:36.78,0:21:39.45,erza,,0,0,0,,.لا, أعتقد بأنه قد قرر Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:41.10,erza,,0,0,0,,.أنا مُتلهفة لما سيحصل لكم Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:47.19,Natsu,,0,0,0,,!لااااا Dialogue: 0,0:21:47.54,0:21:49.89,Gray,,0,0,0,,!ليس ذلك! أيُّ شيءٍ ما عدا ذلك Dialogue: 0,0:21:49.89,0:21:51.08,Gray,,0,0,0,,!لااااا Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:53.85,Lucy,,0,0,0,,!كما قُلت, ما هو ذلك العقاب Dialogue: 0,0:21:53.85,0:21:56.92,Lucy,,0,0,0,,!أخبروني Dialogue: 0,0:22:03.14,0:22:04.23,ED,,0,0,0,,.مدينة الألعاب Dialogue: 0,0:22:04.63,0:22:06.86,ED,,0,0,0,,.أنا أحيي الصباح Dialogue: 0,0:22:07.21,0:22:16.83,ED,,0,0,0,,!هجرت مطاردة لمحة حياتك في أحلامي الدوارة Dialogue: 0,0:22:23.41,0:22:28.88,ED,,0,0,0,,.لقد قلت أنني لا أريد رؤيتك مجددا بعد أن تركتني Dialogue: 0,0:22:29.23,0:22:33.97,ED,,0,0,0,,.لكن الدموع التي على وجنتيك قد عبرت عن كل شيء Dialogue: 0,0:22:34.37,0:22:39.70,ED,,0,0,0,,!كل مرةٍ أشعر وكأنك مبتلع دوامةً من التناقضات Dialogue: 0,0:22:40.10,0:22:46.29,ED,,0,0,0,,دائما ما تمنع دموعك، أأنت عالمٌ بذلك؟ Dialogue: 0,0:22:46.69,0:22:57.73,ED,,0,0,0,,.يا له من شخص قوي" هذا ما يقولونهُ عنك، لكنهم قد أزادوا في تقديرك Dialogue: 0,0:22:57.93,0:23:06.11,ED,,0,0,0,,!وقبل معرفتك بذلك فقدتَ نورك الذي عهدتَ به Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:10.51,ED,,0,0,0,,!إذاً الشمس التي ظننت أنها ستسقط بقربي Dialogue: 0,0:23:10.81,0:23:13.01,ED,,0,0,0,,...والضوء الغائب Dialogue: 0,0:23:13.21,0:23:17.00,ED,,0,0,0,,.أزال الحقائق والأكاذيب في يومٍ واحدٍ معاً Dialogue: 0,0:23:17.30,0:23:18.60,ED,,0,0,0,,.مدينة الألعاب Dialogue: 0,0:23:18.85,0:23:21.56,ED,,0,0,0,,.أنا أحيي الصباح Dialogue: 0,0:23:21.75,0:23:30.50,ED,,0,0,0,,!ما زلت أسخر من المصير، أطارد لمحة حياتك في أحلامي الدوارة Dialogue: 0,0:23:31.71,0:23:35.27,Happy,,0,0,0,,!محاضرة البروفيسور هابي من فآيري تيل Dialogue: 0,0:23:36.24,0:23:39.84,Happy,,0,0,0,,!اليوم سنتعرف على العديد من أعضاء فآيري تيل Dialogue: 0,0:23:39.84,0:23:41.65,Master,,0,0,0,,{\pos(402,534)\3c&HFFFFFF&\c&H448FFF&}ماكاروف Dialogue: 0,0:23:39.84,0:23:46.92,Happy,,0,0,0,,!نقابتنا مكونة من سحرة جمعهم السيد ماكاروف! ويمكنهم إستعمال أنواع عديدة من السحر Dialogue: 0,0:23:42.04,0:23:43.45,Default,,0,0,0,,{\pos(402,534)}{\pos(402,534)\3c&HFFFFFF&\c&H448FFF&}كانا Dialogue: 0,0:23:43.45,0:23:44.95,Default,,0,0,0,,{\pos(402,534)}{\pos(402,534)\3c&HFFFFFF&\c&H448FFF&}إلفمان Dialogue: 0,0:23:44.95,0:23:46.45,Default,,0,0,0,,{\pos(402,534)}{\pos(402,534)\3c&HFFFFFF&\c&H448FFF&}لوكي Dialogue: 0,0:23:46.45,0:23:47.99,Default,,0,0,0,,{\pos(402,534)}{\pos(402,534)\3c&HFFFFFF&\c&H448FFF&}ميراجين Dialogue: 0,0:23:47.89,0:23:51.86,Happy,,0,0,0,,!بالرغم أن الجميع يتعاركون فيما بينهم دائماً, إلا أننا متوافقون مع بعضنا البعض Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:53.30,Happy,,0,0,0,,!أراكم في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:53.30,0:23:55.64,Happy,,0,0,0,,!وقوف, تحية, أجل Dialogue: 0,0:23:57.31,0:24:00.97,Natsu,,0,0,0,, سيكون الأمر جيداً إن إستطاع شخصٌ ما الطيران مثلك, يا هابي Dialogue: 0,0:24:00.97,0:24:03.95,Happy,,0,0,0,,.أجل! ولكن ذلك مُستحيل Dialogue: 0,0:24:03.95,0:24:07.66,Happy,,0,0,0,,.حسناً, ما عدا إذا تبادلنا أنا وأنت السحر بشكلٍ كامل Dialogue: 0,0:24:07.98,0:24:12.00,Natsu,,0,0,0,,نعم...أتسائل إن كان هُناك من ترك سحراً مثل هذا في مكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:24:12.00,0:24:15.00,Happy,,0,0,0,,!ناتسو, لا يمكنك ترك السحر في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:24:14.97,0:24:17.40,Title,,0,0,0,,{\fs55\pos(640,196)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:14.97,0:24:17.40,Title,,0,0,0,,{\pos(612,538)}الإستبدال Dialogue: 0,0:24:15.28,0:24:17.40,Default,,0,0,0,,!في الحلقة القادمة: الإستبدال Dialogue: 0,0:24:17.40,0:24:21.11,Happy,,0,0,0,,...لكني سمعتُ بأن ذلك السحر موجودٌ في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:24:21.88,0:24:23.43,Natsu,,0,0,0,,!كما هو متوقعٌ من هابّي Dialogue: 0,0:24:23.97,0:24:25.49,Happy,,0,0,0,,.لقد نسيت Dialogue: 0,0:24:25.49,0:24:27.49,Default,,0,0,0,,