[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:03.24,0:00:07.66,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}{\a6}قبل عامين Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:17.71,Default,,0000,0000,0000,,!جين Dialogue: 0,0:00:20.53,0:00:23.53,Default,,0000,0000,0000,,هل حقاً ستنتقل؟ Dialogue: 0,0:00:23.53,0:00:25.83,Default,,0000,0000,0000,,لكنك ستظل على اتصال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:38.49,0:00:40.02,Default,,0000,0000,0000,,.جين، اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:16.06,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في أيام شبابي، فقدت {\i0} Dialogue: 0,0:01:16.06,0:01:21.99,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حتى سبب هذا الألم {\i0} Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:27.66,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الانحناء واختلاق الأعذار {\i0} Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:30.66,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}يجب أن يكون لدي... {\i0} Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:38.37,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}السيطرة على الهاجس\N{\a6}الذي رأيته في نهاية اللون الأزرق،{\i0} Dialogue: 0,0:01:38.37,0:01:46.09,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أركب الريح، أنا خارج\N{\a6}إلى حيث يسطع الضوء{\i0} Dialogue: 0,0:01:46.09,0:01:49.26,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}سأكون معك دائمًا {\i0} Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:51.57,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شاهد السماء أمامك {\i0} Dialogue: 0,0:01:51.57,0:01:55.95,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حلق عاليًا في ضوء من أعمق درجات اللون الأزرق{\i0} Dialogue: 0,0:01:57.56,0:02:03.28,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ركوب صدى النجوم الدوامة،{\i0} Dialogue: 0,0:02:03.28,0:02:06.15,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أغني {\i0} Dialogue: 0,0:02:06.15,0:02:14.57,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أتمنى أن يصل صوتي إليك {\i0} Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:29.24,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}فراق\N-صدى من الهواء الرقيق- Dialogue: 0,0:02:30.53,0:02:32.36,Default,,0000,0000,0000,,!من فضلك دعني أعبر Dialogue: 0,0:02:32.36,0:02:33.59,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع أن أفعل ذلك! عد إلى للخلف Dialogue: 0,0:02:33.59,0:02:35.47,Default,,0000,0000,0000,,!صديقي لا يزال هناك Dialogue: 0,0:02:37.74,0:02:39.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سأسمح لك بالهرب هذه المرة{\i0} Dialogue: 0,0:02:39.95,0:02:42.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فبعد كل شيء. لقد جعلتني \N.أتذكر أماديوس{\i0} Dialogue: 0,0:02:46.66,0:02:50.65,Default,,0000,0000,0000,,لا تخبرني أنك تركتهم \Nيذهبون، أليس كذلك؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:51.95,Default,,0000,0000,0000,,!لا، لم أفعل Dialogue: 0,0:02:55.16,0:02:57.53,Default,,0000,0000,0000,,.ليست طفلة صادقة أبداً Dialogue: 0,0:02:57.53,0:02:58.43,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:10.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:03:11.36,0:03:14.07,Default,,0000,0000,0000,,.في أي مكان تذهب إليه، سوف يتبعك شخص ما Dialogue: 0,0:03:14.07,0:03:17.61,Default,,0000,0000,0000,,.بهذا المعدل، سيقبض عليك عاجلاً أم آجلاً Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:20.64,Default,,0000,0000,0000,,.سأعود إلى الأرض مع توا Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:24.49,Default,,0000,0000,0000,,سنعيش بهدوء في بلدة صغيرة\N.لا يعرف عنها أحد Dialogue: 0,0:03:24.49,0:03:26.17,Default,,0000,0000,0000,,.وعندها لن يجدنا أحد Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:30.71,Default,,0000,0000,0000,,.أريدك أن تأتي معي يا توا Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:33.85,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:38.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:52.32,0:03:53.84,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:03:55.20,0:03:56.51,Default,,0000,0000,0000,,هل ستأتي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:03:57.86,0:03:58.89,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:01.47,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. دعنا نعيش معا Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:06.23,Default,,0000,0000,0000,,أنا...لست عائقاً؟ Dialogue: 0,0:04:06.61,0:04:08.16,Default,,0000,0000,0000,,عائق؟ Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:10.27,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما قاله هولينغ ستار Dialogue: 0,0:04:13.41,0:04:17.74,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سخيف. بالطبع أنت لست كذلك \N.دعنا نعش نحن الثلاثة معًا Dialogue: 0,0:04:18.86,0:04:20.20,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثتنا؟ Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:24.29,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. توا وأنا وأنت يا غيو. ثلاثتنا Dialogue: 0,0:04:58.32,0:04:59.36,Default,,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:05:03.32,0:05:05.95,Default,,0000,0000,0000,,.نعم أنا أعلم Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:08.49,Default,,0000,0000,0000,,...الأمر ليس كما لو Dialogue: 0,0:05:10.61,0:05:12.67,Default,,0000,0000,0000,,.أنني قد نسيت مهمتي... Dialogue: 0,0:05:13.45,0:05:17.19,Default,,0000,0000,0000,,.سأعيد الجميع ولن أفشل Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:27.68,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:05:30.78,0:05:35.44,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة جدًا لأنك قلت أنك \N.ستعيش معي Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:39.95,Default,,0000,0000,0000,,.أردت حقًا أن أفعل ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:42.51,Default,,0000,0000,0000,,.أردت أن أكون معك يا جين Dialogue: 0,0:05:45.45,0:05:46.45,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:05:50.53,0:05:54.32,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شيء يجب أن أفعله Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:57.07,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة يا جين Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:18.81,Default,,0000,0000,0000,,توا؟ Dialogue: 0,0:06:26.58,0:06:28.37,Default,,0000,0000,0000,,!!توا Dialogue: 0,0:06:50.10,0:06:51.35,Default,,0000,0000,0000,,!جين Dialogue: 0,0:06:52.03,0:06:53.57,Default,,0000,0000,0000,,.توقف عن الانتقال بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:06:53.57,0:06:54.60,Default,,0000,0000,0000,,!...لكن توا Dialogue: 0,0:06:55.07,0:06:59.98,Default,,0000,0000,0000,,فقط اهدأ قليلا. ما زلنا غير متأكدين مما إذا \N.كان قد تم القبض عليها Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:02.55,Default,,0000,0000,0000,,!غيو Dialogue: 0,0:07:04.43,0:07:05.03,Default,,0000,0000,0000,,!دعني أذهب Dialogue: 0,0:07:05.59,0:07:06.59,Default,,0000,0000,0000,,!جين Dialogue: 0,0:07:10.70,0:07:12.11,Default,,0000,0000,0000,,...كازوكي Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:14.16,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وجدتك أخيرا Dialogue: 0,0:07:23.53,0:07:25.19,Default,,0000,0000,0000,,!انهض يا جين Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:35.98,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك دعنى أذهب Dialogue: 0,0:07:37.70,0:07:42.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد اختفت توا. لقد كنا معًا منذ \N!لحظة فقط Dialogue: 0,0:07:42.97,0:07:43.74,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:07:44.74,0:07:46.24,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصد الألبوم؟ Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:52.24,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو السبب في أنني لا يمكن أن \N.أسمح لك بأن تمسك بي الآن Dialogue: 0,0:07:52.57,0:07:53.25,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:07:53.25,0:07:54.37,Default,,0000,0000,0000,,!تبا لك Dialogue: 0,0:07:55.46,0:07:57.96,Default,,0000,0000,0000,,!طالما أنك بخير، كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:07:57.96,0:08:02.38,Default,,0000,0000,0000,,بعد أخذ غيو مني، لا يهم كيف \N!أشعر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:02.67,0:08:06.55,Default,,0000,0000,0000,,!تذكر، غيو ينتمي إلي Dialogue: 0,0:08:06.55,0:08:09.28,Default,,0000,0000,0000,,!وأنت سرقته مني Dialogue: 0,0:08:09.28,0:08:12.35,Default,,0000,0000,0000,,!لقد جئت إلى هنا لاستعادة ما سرق مني Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:20.32,Default,,0000,0000,0000,,--في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:08:20.32,0:08:24.32,Default,,0000,0000,0000,,.يوم حادث المكوك، لقد تغيرت Dialogue: 0,0:08:27.70,0:08:29.78,Default,,0000,0000,0000,,.قل ما شئت Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:35.29,Default,,0000,0000,0000,,اضربني بقدر ما تريد، إذا كان هذا \N...ما تريد. لكن الآن Dialogue: 0,0:08:35.53,0:08:38.79,Default,,0000,0000,0000,,.الآن، اسمح لي أن أذهب للبحث عن توا Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:40.46,Default,,0000,0000,0000,,!أريد أن أرى توا Dialogue: 0,0:08:41.91,0:08:43.13,Default,,0000,0000,0000,,!اسمحوا لي برؤيته Dialogue: 0,0:08:43.53,0:08:45.38,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوكم اسمحو لي Dialogue: 0,0:08:45.61,0:08:47.39,Default,,0000,0000,0000,,!اسمحوا لي أن أرى جاك Dialogue: 0,0:08:55.28,0:08:56.73,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا "أنتمي" إليك Dialogue: 0,0:08:58.82,0:08:59.61,Default,,0000,0000,0000,,!كازوكي Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:01.90,Default,,0000,0000,0000,,!أنا بخير! لا تدع غيو يفلت Dialogue: 0,0:09:05.28,0:09:06.36,Default,,0000,0000,0000,,!تمسك بي Dialogue: 0,0:09:22.53,0:09:23.54,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:24.32,0:09:27.63,Default,,0000,0000,0000,,لماذا اختار جين بدلا مني؟ Dialogue: 0,0:09:28.03,0:09:30.41,Default,,0000,0000,0000,,.جين ليس سيد غيو Dialogue: 0,0:09:30.41,0:09:34.78,Default,,0000,0000,0000,,!!أنا هو سيده Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:51.53,Default,,0000,0000,0000,,.اختفت قراءات الألبوم تماما Dialogue: 0,0:09:51.86,0:09:54.36,Default,,0000,0000,0000,,.لا تسير الأمور دائمًا بالطريقة التي تريدها Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:57.24,Default,,0000,0000,0000,,انتهى وقت الخدمة إذن؟ Dialogue: 0,0:10:02.45,0:10:04.25,Default,,0000,0000,0000,,.وقت تغيير الورديات Dialogue: 0,0:10:12.66,0:10:13.59,Default,,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:15.15,Default,,0000,0000,0000,,إنه هنا؟ Dialogue: 0,0:10:17.49,0:10:18.10,Default,,0000,0000,0000,,،وماذا بعد Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:22.95,Default,,0000,0000,0000,,هل تقول أن القوة جيروارد تسببت \Nفي انفجار سبيريتوس؟ Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:26.11,Default,,0000,0000,0000,,كنت تعلم أنهم كانوا يحاولون الحصول Dialogue: 0,0:10:26.11,0:10:28.11,Default,,0000,0000,0000,,على صيغة الترابط، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:28.11,0:10:29.11,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:32.75,Default,,0000,0000,0000,,منع حصرية المتواصلين Dialogue: 0,0:10:32.75,0:10:34.78,Default,,0000,0000,0000,,،بإعلان وجود التنانين للعالم Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:37.12,Default,,0000,0000,0000,,...وتسليط الضوء على خطر انقراض الأرض Dialogue: 0,0:10:37.41,0:10:40.91,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو السيناريو إلى حد كبير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:40.91,0:10:42.12,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر كذلك بالتأكيد Dialogue: 0,0:10:44.36,0:10:48.13,Default,,0000,0000,0000,,من الواضح أن الرائد غارنت متورط \N.في هذه القضية برمتها Dialogue: 0,0:10:48.53,0:10:49.37,Default,,0000,0000,0000,,الرئيس؟ Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:50.45,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:10:50.45,0:10:54.64,Default,,0000,0000,0000,,لدي دليل على أنها كانت على اتصال \N،مع أماجي. لكن Dialogue: 0,0:10:54.99,0:10:58.91,Default,,0000,0000,0000,,.كبار المسؤولين يلتزمون الصمت بشأن هذا Dialogue: 0,0:10:58.91,0:11:02.07,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن التقارير تم تجاهلها في منتصف الأمر Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:05.15,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أن هناك واش آخر؟ Dialogue: 0,0:11:05.45,0:11:10.86,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، حدث أن رأيت غارنت يتحدث \N.سرًا مع شخص معين Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:12.95,Default,,0000,0000,0000,,إذن، من هو هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:11:15.66,0:11:18.28,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:20.21,Default,,0000,0000,0000,,.هم فقط من يعرفون Dialogue: 0,0:11:25.29,0:11:28.28,Default,,0000,0000,0000,,من غير اللائق الاستماع للمحادثات \N.السرية يا هولينغ ستار Dialogue: 0,0:11:45.41,0:11:48.36,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنني حصلت اليوم على \N.الكثير من الزوار Dialogue: 0,0:12:14.97,0:12:15.88,Default,,0000,0000,0000,,!أستاذ نوزاكي Dialogue: 0,0:12:16.45,0:12:19.89,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلناها! لقد أمسكنا بالألبوم حيًا Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:21.89,Default,,0000,0000,0000,,الألبوم؟ Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:25.60,Default,,0000,0000,0000,,نعم! لقد حصلنا أخيرًا على النسخة \N!الأصلية الحية Dialogue: 0,0:12:27.74,0:12:32.24,Default,,0000,0000,0000,,فهمت... الألبوم حي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:32.24,0:12:34.75,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد أود مقابلتها Dialogue: 0,0:12:59.03,0:13:03.57,Default,,0000,0000,0000,,هذه قيود خاصة تم إنشاؤها باستخدام \N.سي-إس-إس Dialogue: 0,0:13:03.57,0:13:07.60,Default,,0000,0000,0000,,،إنها غير قادرة على استخدام صلاحياتها \N.ناهيك عن تفعيلها Dialogue: 0,0:13:07.60,0:13:09.78,Default,,0000,0000,0000,,.سوف نرى Dialogue: 0,0:13:09.78,0:13:12.32,Default,,0000,0000,0000,,.سمعت أنها جائت إلينا حتى تسلم نفسها Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:15.07,Default,,0000,0000,0000,,في ما كانت تفكر؟ Dialogue: 0,0:13:17.41,0:13:20.85,Default,,0000,0000,0000,,كازوكي! أرملة! ماذا تفعلان على القمر؟ Dialogue: 0,0:13:26.03,0:13:31.57,Default,,0000,0000,0000,,راينا-سان، ماذا عن غيو؟ ماذا ستفعل \Nبشأن القبض على غيو؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:13:31.57,0:13:33.96,Default,,0000,0000,0000,,.لا تزال قوات جيروارد تشرف على ذلك Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:40.18,Default,,0000,0000,0000,,.مهمتنا هي التقاط الألبوم وإعادتها إلى القاعدة Dialogue: 0,0:13:42.11,0:13:44.95,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تقلق أكثر بشأن نفسك Dialogue: 0,0:13:44.95,0:13:47.24,Default,,0000,0000,0000,,ستتم معاقبتك عندما نعود إلى الأرض Dialogue: 0,0:13:47.24,0:13:49.13,Default,,0000,0000,0000,,.بسبب التحرك دون إذن Dialogue: 0,0:13:53.82,0:13:57.11,Default,,0000,0000,0000,,التحرك دون إذن؟ هل جئت هنا مع الأرملة؟ Dialogue: 0,0:13:57.11,0:13:59.74,Default,,0000,0000,0000,,الأرملة، هل قمت بالتجسيد؟ Dialogue: 0,0:13:59.74,0:14:03.07,Default,,0000,0000,0000,,.من المقرر أن ننطلق في الساعة 20:30 Dialogue: 0,0:14:03.07,0:14:07.57,Default,,0000,0000,0000,,الجميع يجب أن يكونوا عائدين إلى \Nمواقعهم حينها. هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:14:09.87,0:14:12.43,Default,,0000,0000,0000,,تصفيفة الشعر تلك لا تبدو جيدة عليك Dialogue: 0,0:14:15.11,0:14:18.45,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:14:19.86,0:14:22.63,Default,,0000,0000,0000,,.أكيرا-تشان، فلنذهب لتناول العشاء{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:14:26.24,0:14:30.18,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، فلنذهب لتناول بعض الطعام\N هل أنت قادمة؟ Dialogue: 0,0:14:30.78,0:14:32.49,Default,,0000,0000,0000,,.لن آتي Dialogue: 0,0:14:33.99,0:14:36.66,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:36.66,0:14:39.28,Default,,0000,0000,0000,,.أنت غير ناضجة يا أكيرا-تشان{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:14:53.78,0:14:55.13,Default,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:14:55.13,0:15:01.45,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟! لقد وعدتني بأننا \N!سنعود إلى الأرض معًا Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:03.32,Default,,0000,0000,0000,,.لقد حدث شيء ما Dialogue: 0,0:15:03.32,0:15:05.14,Default,,0000,0000,0000,,.أنت على حق Dialogue: 0,0:15:08.07,0:15:11.14,Default,,0000,0000,0000,,...الألبوم...توا Dialogue: 0,0:15:11.61,0:15:13.48,Default,,0000,0000,0000,,.تم القبض عليها من قبل (و.د.ت.ف) Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:16.15,Default,,0000,0000,0000,,القبض عليها؟ Dialogue: 0,0:15:17.74,0:15:21.65,Default,,0000,0000,0000,,هل تطلب مني خيانة (و.د.ت.ف)؟ Dialogue: 0,0:15:22.03,0:15:23.65,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:27.95,Default,,0000,0000,0000,,،كازوكي، أريد استعادة توا \N.مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:34.79,Default,,0000,0000,0000,,سوف ينطلق المكوك الذي يحملها \N.على متنه إلى الأرض قريبًا Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:40.61,Default,,0000,0000,0000,,.بمجرد أن يحدث ذلك، سينتهي كل شيء \N.لن تتمكن أبدًا من رؤيتها مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:40.61,0:15:45.30,Default,,0000,0000,0000,,سيقوم فريق البحث التابع لـ(و.د.ت.ف) \N.بالاستفادة منها بشكل فعال Dialogue: 0,0:15:46.24,0:15:47.89,Default,,0000,0000,0000,,.كجرذ مختبر Dialogue: 0,0:15:49.35,0:15:50.01,Default,,0000,0000,0000,,!لن أسمح بذلك Dialogue: 0,0:15:53.07,0:15:54.94,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أحمي هذا الشخص Dialogue: 0,0:15:54.94,0:15:58.45,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، هل أنت متأكد من أنك \Nتريد التحدث بهذه النبرة؟ Dialogue: 0,0:15:58.45,0:16:01.32,Default,,0000,0000,0000,,تريد إنقاذ الفتاة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:04.28,0:16:05.85,Default,,0000,0000,0000,,،غيو Dialogue: 0,0:16:05.85,0:16:06.91,Default,,0000,0000,0000,,.تراجع Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:12.62,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:16:14.20,0:16:15.63,Default,,0000,0000,0000,,.ساعدنا... Dialogue: 0,0:16:23.61,0:16:28.64,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ ما هو شعورك عندما يتم \Nأخذ شيء مهم منك؟ Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:33.45,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهم الآن كيف شعرت عندما \Nأخذت غيو مني؟ Dialogue: 0,0:16:33.45,0:16:35.52,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتك Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:39.02,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أنتمي إليك Dialogue: 0,0:16:42.99,0:16:44.32,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:16:46.45,0:16:49.16,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، لنعقد صفقة Dialogue: 0,0:16:50.57,0:16:52.41,Default,,0000,0000,0000,,،بمجرد أن أحضر توا إلى هنا Dialogue: 0,0:16:53.57,0:16:54.87,Default,,0000,0000,0000,,!ستعيد لي غيو Dialogue: 0,0:16:58.11,0:17:01.08,Default,,0000,0000,0000,,لم يتبقى الكثير من الوقت \N.قبل إقلاع المكوك Dialogue: 0,0:17:02.20,0:17:05.34,Default,,0000,0000,0000,,نعم أو لا؟ Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:08.34,Default,,0000,0000,0000,,.قرر بسرعة، وإلا سيكون الأوان قد فات Dialogue: 0,0:17:08.74,0:17:13.85,Default,,0000,0000,0000,,.خذ توا أو خذ غيو. اختر أحدهما Dialogue: 0,0:17:35.20,0:17:37.45,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً لدينا صفقة Dialogue: 0,0:17:54.03,0:17:55.39,Default,,0000,0000,0000,,.الزم الصمت Dialogue: 0,0:18:13.32,0:18:15.78,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شخص في انتظارك Dialogue: 0,0:18:19.79,0:18:20.79,Default,,0000,0000,0000,,!تنبيه طارئ Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:22.83,Default,,0000,0000,0000,,الأرملة...؟ Dialogue: 0,0:18:22.83,0:18:24.75,Default,,0000,0000,0000,,!تمت سرقة الألبوم Dialogue: 0,0:18:28.66,0:18:30.66,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين تأخذينني؟ Dialogue: 0,0:18:30.66,0:18:32.22,Default,,0000,0000,0000,,.إلى كاميشينا جين Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:35.41,Default,,0000,0000,0000,,!دعيني أذهب! دعيني أذهب Dialogue: 0,0:18:35.41,0:18:39.56,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ ألا تريدين الذهاب لرؤيته؟ Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:44.97,Default,,0000,0000,0000,,...أريد ذلك Dialogue: 0,0:18:46.28,0:18:50.36,Default,,0000,0000,0000,,!لكن لا أستطيع! لا أستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:52.61,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كنت تريدين رؤيته، فيجب عليك ذلك Dialogue: 0,0:19:04.74,0:19:06.04,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:19:10.41,0:19:11.45,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت غاضب؟ Dialogue: 0,0:19:14.78,0:19:17.86,Default,,0000,0000,0000,,الموافقة على ذلك كانت الطريقة \Nالوحيدة لإنقاذ توا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:17.86,0:19:19.41,Default,,0000,0000,0000,,...لو انعكس الوضع، لـ Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:20.81,Default,,0000,0000,0000,,...هل تستطيع Dialogue: 0,0:19:22.53,0:19:25.06,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك حماية توا؟ Dialogue: 0,0:19:29.11,0:19:30.44,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أحميها{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:19:32.82,0:19:33.89,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:19:36.66,0:19:40.01,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً يبدو أنني حقًا عائق أمامكما{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:19:47.20,0:19:48.38,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أنا Dialogue: 0,0:19:48.38,0:19:50.69,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أحضرتها Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:00.85,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:20:05.28,0:20:06.69,Default,,0000,0000,0000,,توا...؟ Dialogue: 0,0:20:06.69,0:20:10.15,Default,,0000,0000,0000,,.والآن، كما وعدت، أعد غيو Dialogue: 0,0:20:11.95,0:20:12.65,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:20:29.78,0:20:30.59,Default,,0000,0000,0000,,.تابع Dialogue: 0,0:20:35.78,0:20:41.39,Default,,0000,0000,0000,,.ما الأمر؟ أسرعي بالعودة إلى جين \N.سيتأكد من حمايتك Dialogue: 0,0:20:44.61,0:20:45.60,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لن أذهب Dialogue: 0,0:20:46.57,0:20:47.56,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:20:49.57,0:20:52.15,Default,,0000,0000,0000,,!لن أعود Dialogue: 0,0:20:52.15,0:20:54.28,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقولين يا توا؟ Dialogue: 0,0:20:56.03,0:20:58.53,Default,,0000,0000,0000,,.هيا، أسرعي Dialogue: 0,0:20:58.53,0:21:00.49,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أعني ذلك Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:04.95,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع البقاء معك يا جين Dialogue: 0,0:21:05.41,0:21:09.08,Default,,0000,0000,0000,,ولم لا؟ قلت أننا سنعود إلى \N.الأرض معًا Dialogue: 0,0:21:28.41,0:21:29.37,Default,,0000,0000,0000,,هذا...؟ Dialogue: 0,0:21:44.70,0:21:45.54,Default,,0000,0000,0000,,...آي Dialogue: 0,0:21:48.11,0:21:52.13,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الشخص الذي اصطدم بالمكوك Dialogue: 0,0:21:52.13,0:21:55.13,Default,,0000,0000,0000,,!أنا التي قتلت عائلتك يا جين Dialogue: 0,0:22:07.70,0:22:14.36,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في اللحظة التي التقت فيها أعيننا، {\i0} Dialogue: 0,0:22:14.36,0:22:21.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شعرت أن الحزن قد بدأ{\i0} Dialogue: 0,0:22:21.16,0:22:27.82,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الذكريات التي لا يمكن محوها{\i0} Dialogue: 0,0:22:27.82,0:22:35.03,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}اربط قلوبنا معًا، حتى الآن{\i0} Dialogue: 0,0:22:36.91,0:22:43.74,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}على الرغم من وجود عدد كبير من الأشخاص {\i0} Dialogue: 0,0:22:43.74,0:22:46.74,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}كما يوجد في هذه الآلاف من النجوم،{\i0} Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:50.61,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني رؤيته{\i0} Dialogue: 0,0:22:50.61,0:22:53.78,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}على الرغم من أننا قد لا نتمكن من اللقاء،{\i0} Dialogue: 0,0:22:53.78,0:22:56.70,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}وربما لا تتحقق رغباتنا،{\i0} Dialogue: 0,0:22:56.70,0:23:02.99,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}مشاعرنا المتنامية\N{\a6}من المؤكد أنها ستدوم إلى الأبد{\i0} Dialogue: 0,0:23:02.99,0:23:09.99,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}إذا فرقنا القدر،{\i0} Dialogue: 0,0:23:09.99,0:23:16.82,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أعتقد أن مجرد الاجتماع\N{\a6}مع بعضنا البعض كان بمثابة معجزة{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.82,0:23:23.45,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}انظر كيف يتدفق مثل هذا المطر{\i0} Dialogue: 0,0:23:23.45,0:23:29.49,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أريد أن أترك كل محبتي تقع عليك{\i0} Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:33.70,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}مطر الحب {\i0} Dialogue: 0,0:23:41.11,0:23:43.11,On Top,,0000,0000,0000,,معاينة الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:43.11,0:23:44.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أنا ساكي متعهدة (و.د.ت.ف){\i0} Dialogue: 0,0:23:44.61,0:23:45.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.و ريوكو{\i0} Dialogue: 0,0:23:45.11,0:23:46.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.وماغومي{\i0} Dialogue: 0,0:23:46.05,0:23:47.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...حسنًا، في الحلقة القادمة من دراغونوت Dialogue: 0,0:23:47.32,0:23:48.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!هذا مبكر جدًا، مبكر جدًا{\i0} Dialogue: 0,0:23:48.36,0:23:49.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكننا دائمًا نحاول جاهدين إدراجها{\i0} Dialogue: 0,0:23:49.95,0:23:51.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا، لا، التسرع يفسد الأمور، هل تعلمين ذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:23:51.95,0:23:54.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنها من الممكن أن تضيع حتى \N.لو كانت لديها خريطة{\i0} Dialogue: 0,0:23:54.37,0:23:56.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم تعد إلى مسكنها لمدة ست ساعات \Nكاملة في ذلك اليوم{\i0} Dialogue: 0,0:23:56.71,0:23:58.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،بالحديث عن العودة إلى المنزل \Nأتساءل عما إذا كان الجميع{\i0} Dialogue: 0,0:23:58.28,0:23:59.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيعودون من القمر قريبًا{\i0} Dialogue: 0,0:23:59.70,0:24:02.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قيل قديما، أن النزهة تظل نزهة \N.حتى تعود إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:24:02.24,0:24:05.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}صحيح، لقد فقدت تركيزك في \N.الطريق عودتك إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.07,0:24:06.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،بعبارة أخرى، في المرة القادمة \N.لا بأس من الذهاب بعيدًا{\i0} Dialogue: 0,0:24:06.41,0:24:11.11,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}الإصرار \N-التغلب على العاصفة- Dialogue: 0,0:24:06.55,0:24:09.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!لكن العودة مخيفة{\i0} Dialogue: 0,0:24:11.11,0:24:13.11,On Top,,0000,0000,0000,,