[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:16.83,0:00:21.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}{\a6}قبل عامين Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:31.30,Default,,0000,0000,0000,,!جين Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:37.12,Default,,0000,0000,0000,,هل حقاً ستنتقل؟ Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:39.42,Default,,0000,0000,0000,,لكنك ستظل على اتصال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:52.08,0:00:53.61,Default,,0000,0000,0000,,.جين، اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:29.65,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في أيام شبابي، فقدت {\i0} Dialogue: 0,0:01:29.65,0:01:35.58,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حتى سبب هذا الألم {\i0} Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:41.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الانحناء واختلاق الأعذار {\i0} Dialogue: 0,0:01:41.25,0:01:44.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}يجب أن يكون لدي... {\i0} Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:51.96,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}السيطرة على الهاجس\N{\a6}الذي رأيته في نهاية اللون الأزرق،{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.96,0:01:59.68,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أركب الريح، أنا خارج\N{\a6}إلى حيث يسطع الضوء{\i0} Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:02.85,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}سأكون معك دائمًا {\i0} Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:05.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شاهد السماء أمامك {\i0} Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:09.54,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حلق عاليًا في ضوء من أعمق درجات اللون الأزرق{\i0} Dialogue: 0,0:02:11.15,0:02:16.87,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ركوب صدى النجوم الدوامة،{\i0} Dialogue: 0,0:02:16.87,0:02:19.74,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أغني {\i0} Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:28.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أتمنى أن يصل صوتي إليك {\i0} Dialogue: 0,0:02:39.66,0:02:42.83,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}فراق\N-صدى من الهواء الرقيق- Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:45.95,Default,,0000,0000,0000,,!من فضلك دعني أعبر Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:47.18,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع أن أفعل ذلك! عد إلى للخلف Dialogue: 0,0:02:47.18,0:02:49.06,Default,,0000,0000,0000,,!صديقي لا يزال هناك Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:53.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سأسمح لك بالهرب هذه المرة{\i0} Dialogue: 0,0:02:53.54,0:02:56.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فبعد كل شيء. لقد جعلتني \N.أتذكر أماديوس{\i0} Dialogue: 0,0:03:00.25,0:03:04.24,Default,,0000,0000,0000,,لا تخبرني أنك تركتهم \Nيذهبون، أليس كذلك؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:03:04.24,0:03:05.54,Default,,0000,0000,0000,,!لا، لم أفعل Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:11.12,Default,,0000,0000,0000,,.ليست طفلة صادقة أبداً Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:12.02,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:03:22.25,0:03:24.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:03:24.95,0:03:27.66,Default,,0000,0000,0000,,.في أي مكان تذهب إليه، سوف يتبعك شخص ما Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:31.20,Default,,0000,0000,0000,,.بهذا المعدل، سيقبض عليك عاجلاً أم آجلاً Dialogue: 0,0:03:31.20,0:03:34.23,Default,,0000,0000,0000,,.سأعود إلى الأرض مع توا Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:38.08,Default,,0000,0000,0000,,سنعيش بهدوء في بلدة صغيرة\N.لا يعرف عنها أحد Dialogue: 0,0:03:38.08,0:03:39.76,Default,,0000,0000,0000,,.وعندها لن يجدنا أحد Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:44.30,Default,,0000,0000,0000,,.أريدك أن تأتي معي يا توا Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:47.44,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:51.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:05.91,0:04:07.43,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:10.10,Default,,0000,0000,0000,,هل ستأتي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:11.45,0:04:12.48,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:12.87,0:04:15.06,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. دعنا نعيش معا Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:19.82,Default,,0000,0000,0000,,أنا...لست عائقاً؟ Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:21.75,Default,,0000,0000,0000,,عائق؟ Dialogue: 0,0:04:21.75,0:04:23.86,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما قاله هولينغ ستار Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:31.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سخيف. بالطبع أنت لست كذلك \N.دعنا نعش نحن الثلاثة معًا Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:33.79,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثتنا؟ Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:37.88,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. توا وأنا وأنت يا غيو. ثلاثتنا Dialogue: 0,0:05:11.91,0:05:12.95,Default,,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:05:16.91,0:05:19.54,Default,,0000,0000,0000,,.نعم أنا أعلم Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:22.08,Default,,0000,0000,0000,,...الأمر ليس كما لو Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:26.26,Default,,0000,0000,0000,,.أنني قد نسيت مهمتي... Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:30.78,Default,,0000,0000,0000,,.سأعيد الجميع ولن أفشل Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:41.27,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:05:44.37,0:05:49.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة جدًا لأنك قلت أنك \N.ستعيش معي Dialogue: 0,0:05:49.91,0:05:53.54,Default,,0000,0000,0000,,.أردت حقًا أن أفعل ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:56.10,Default,,0000,0000,0000,,.أردت أن أكون معك يا جين Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:00.04,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:04.12,0:06:07.91,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شيء يجب أن أفعله Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:10.66,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة يا جين Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:32.40,Default,,0000,0000,0000,,توا؟ Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:41.96,Default,,0000,0000,0000,,!!توا Dialogue: 0,0:07:03.69,0:07:04.94,Default,,0000,0000,0000,,!جين Dialogue: 0,0:07:05.62,0:07:07.16,Default,,0000,0000,0000,,.توقف عن الانتقال بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:07:07.16,0:07:08.19,Default,,0000,0000,0000,,!...لكن توا Dialogue: 0,0:07:08.66,0:07:13.57,Default,,0000,0000,0000,,فقط اهدأ قليلا. ما زلنا غير متأكدين مما إذا \N.كان قد تم القبض عليها Dialogue: 0,0:07:15.54,0:07:16.14,Default,,0000,0000,0000,,!غيو Dialogue: 0,0:07:18.02,0:07:18.62,Default,,0000,0000,0000,,!دعني أذهب Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:20.18,Default,,0000,0000,0000,,!جين Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:25.70,Default,,0000,0000,0000,,...كازوكي Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:27.75,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وجدتك أخيرا Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:38.78,Default,,0000,0000,0000,,!انهض يا جين Dialogue: 0,0:07:47.41,0:07:49.57,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك دعنى أذهب Dialogue: 0,0:07:51.29,0:07:56.20,Default,,0000,0000,0000,,لقد اختفت توا. لقد كنا معًا منذ \N!لحظة فقط Dialogue: 0,0:07:56.56,0:07:57.33,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:07:58.33,0:07:59.83,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصد الألبوم؟ Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:05.83,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو السبب في أنني لا يمكن أن \N.أسمح لك بأن تمسك بي الآن Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:06.84,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:08:06.84,0:08:07.96,Default,,0000,0000,0000,,!تبا لك Dialogue: 0,0:08:09.05,0:08:11.55,Default,,0000,0000,0000,,!طالما أنك بخير، كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:15.97,Default,,0000,0000,0000,,بعد أخذ غيو مني، لا يهم كيف \N!أشعر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,!تذكر، غيو ينتمي إلي Dialogue: 0,0:08:20.14,0:08:22.87,Default,,0000,0000,0000,,!وأنت سرقته مني Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:25.94,Default,,0000,0000,0000,,!لقد جئت إلى هنا لاستعادة ما سرق مني Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:33.91,Default,,0000,0000,0000,,--في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:08:33.91,0:08:37.91,Default,,0000,0000,0000,,.يوم حادث المكوك، لقد تغيرت Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:43.37,Default,,0000,0000,0000,,.قل ما شئت Dialogue: 0,0:08:43.87,0:08:48.88,Default,,0000,0000,0000,,اضربني بقدر ما تريد، إذا كان هذا \N...ما تريد. لكن الآن Dialogue: 0,0:08:49.12,0:08:52.38,Default,,0000,0000,0000,,.الآن، اسمح لي أن أذهب للبحث عن توا Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:54.05,Default,,0000,0000,0000,,!أريد أن أرى توا Dialogue: 0,0:08:55.50,0:08:56.72,Default,,0000,0000,0000,,!اسمحوا لي برؤيته Dialogue: 0,0:08:57.12,0:08:58.97,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوكم اسمحو لي Dialogue: 0,0:08:59.20,0:09:00.98,Default,,0000,0000,0000,,!اسمحوا لي أن أرى جاك Dialogue: 0,0:09:08.87,0:09:10.32,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا "أنتمي" إليك Dialogue: 0,0:09:12.41,0:09:13.20,Default,,0000,0000,0000,,!كازوكي Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:15.49,Default,,0000,0000,0000,,!أنا بخير! لا تدع غيو يفلت Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:19.95,Default,,0000,0000,0000,,!تمسك بي Dialogue: 0,0:09:36.12,0:09:37.13,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:41.22,Default,,0000,0000,0000,,لماذا اختار جين بدلا مني؟ Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,.جين ليس سيد غيو Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:48.37,Default,,0000,0000,0000,,!!أنا هو سيده Dialogue: 0,0:10:00.95,0:10:05.12,Default,,0000,0000,0000,,.اختفت قراءات الألبوم تماما Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:07.95,Default,,0000,0000,0000,,.لا تسير الأمور دائمًا بالطريقة التي تريدها Dialogue: 0,0:10:07.95,0:10:10.83,Default,,0000,0000,0000,,انتهى وقت الخدمة إذن؟ Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:17.84,Default,,0000,0000,0000,,.وقت تغيير الورديات Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:27.18,Default,,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:28.74,Default,,0000,0000,0000,,إنه هنا؟ Dialogue: 0,0:10:31.08,0:10:31.69,Default,,0000,0000,0000,,،وماذا بعد Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:36.54,Default,,0000,0000,0000,,هل تقول أن القوة جيروارد تسببت \Nفي انفجار سبيريتوس؟ Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:39.70,Default,,0000,0000,0000,,كنت تعلم أنهم كانوا يحاولون الحصول Dialogue: 0,0:10:39.70,0:10:41.70,Default,,0000,0000,0000,,على صيغة الترابط، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:41.70,0:10:42.70,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:46.34,Default,,0000,0000,0000,,منع حصرية المتواصلين Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:48.37,Default,,0000,0000,0000,,،بإعلان وجود التنانين للعالم Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:50.71,Default,,0000,0000,0000,,...وتسليط الضوء على خطر انقراض الأرض Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:54.50,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو السيناريو إلى حد كبير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:55.71,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر كذلك بالتأكيد Dialogue: 0,0:10:57.95,0:11:01.72,Default,,0000,0000,0000,,من الواضح أن الرائد غارنت متورط \N.في هذه القضية برمتها Dialogue: 0,0:11:02.12,0:11:02.96,Default,,0000,0000,0000,,الرئيس؟ Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:04.04,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:04.04,0:11:08.23,Default,,0000,0000,0000,,لدي دليل على أنها كانت على اتصال \N،مع أماجي. لكن Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:12.50,Default,,0000,0000,0000,,.كبار المسؤولين يلتزمون الصمت بشأن هذا Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:15.66,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن التقارير تم تجاهلها في منتصف الأمر Dialogue: 0,0:11:15.66,0:11:18.74,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أن هناك واش آخر؟ Dialogue: 0,0:11:19.04,0:11:24.45,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، حدث أن رأيت غارنت يتحدث \N.سرًا مع شخص معين Dialogue: 0,0:11:24.83,0:11:26.54,Default,,0000,0000,0000,,إذن، من هو هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:11:29.25,0:11:31.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:33.80,Default,,0000,0000,0000,,.هم فقط من يعرفون Dialogue: 0,0:11:38.88,0:11:41.87,Default,,0000,0000,0000,,من غير اللائق الاستماع للمحادثات \N.السرية يا هولينغ ستار Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.95,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنني حصلت اليوم على \N.الكثير من الزوار Dialogue: 0,0:12:28.56,0:12:29.47,Default,,0000,0000,0000,,!أستاذ نوزاكي Dialogue: 0,0:12:30.04,0:12:33.48,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلناها! لقد أمسكنا بالألبوم حيًا Dialogue: 0,0:12:34.29,0:12:35.48,Default,,0000,0000,0000,,الألبوم؟ Dialogue: 0,0:12:35.75,0:12:39.19,Default,,0000,0000,0000,,نعم! لقد حصلنا أخيرًا على النسخة \N!الأصلية الحية Dialogue: 0,0:12:41.33,0:12:45.83,Default,,0000,0000,0000,,فهمت... الألبوم حي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:45.83,0:12:48.34,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد أود مقابلتها Dialogue: 0,0:13:12.62,0:13:17.16,Default,,0000,0000,0000,,هذه قيود خاصة تم إنشاؤها باستخدام \N.سي-إس-إس Dialogue: 0,0:13:17.16,0:13:21.19,Default,,0000,0000,0000,,،إنها غير قادرة على استخدام صلاحياتها \N.ناهيك عن تفعيلها Dialogue: 0,0:13:21.19,0:13:23.37,Default,,0000,0000,0000,,.سوف نرى Dialogue: 0,0:13:23.37,0:13:25.91,Default,,0000,0000,0000,,.سمعت أنها جائت إلينا حتى تسلم نفسها Dialogue: 0,0:13:25.91,0:13:28.66,Default,,0000,0000,0000,,في ما كانت تفكر؟ Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:34.44,Default,,0000,0000,0000,,كازوكي! أرملة! ماذا تفعلان على القمر؟ Dialogue: 0,0:13:39.62,0:13:45.16,Default,,0000,0000,0000,,راينا-سان، ماذا عن غيو؟ ماذا ستفعل \Nبشأن القبض على غيو؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:13:45.16,0:13:47.55,Default,,0000,0000,0000,,.لا تزال قوات جيروارد تشرف على ذلك Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:53.77,Default,,0000,0000,0000,,.مهمتنا هي التقاط الألبوم وإعادتها إلى القاعدة Dialogue: 0,0:13:55.70,0:13:58.54,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تقلق أكثر بشأن نفسك Dialogue: 0,0:13:58.54,0:14:00.83,Default,,0000,0000,0000,,ستتم معاقبتك عندما نعود إلى الأرض Dialogue: 0,0:14:00.83,0:14:02.72,Default,,0000,0000,0000,,.بسبب التحرك دون إذن Dialogue: 0,0:14:07.41,0:14:10.70,Default,,0000,0000,0000,,التحرك دون إذن؟ هل جئت هنا مع الأرملة؟ Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:13.33,Default,,0000,0000,0000,,الأرملة، هل قمت بالتجسيد؟ Dialogue: 0,0:14:13.33,0:14:16.66,Default,,0000,0000,0000,,.من المقرر أن ننطلق في الساعة 20:30 Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:21.16,Default,,0000,0000,0000,,الجميع يجب أن يكونوا عائدين إلى \Nمواقعهم حينها. هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:26.02,Default,,0000,0000,0000,,تصفيفة الشعر تلك لا تبدو جيدة عليك Dialogue: 0,0:14:28.70,0:14:32.04,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:36.22,Default,,0000,0000,0000,,.أكيرا-تشان، فلنذهب لتناول العشاء{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:43.77,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، فلنذهب لتناول بعض الطعام\N هل أنت قادمة؟ Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:46.08,Default,,0000,0000,0000,,.لن آتي Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:50.25,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:50.25,0:14:52.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنت غير ناضجة يا أكيرا-تشان{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:15:07.37,0:15:08.72,Default,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:15:08.72,0:15:15.04,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟! لقد وعدتني بأننا \N!سنعود إلى الأرض معًا Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:16.91,Default,,0000,0000,0000,,.لقد حدث شيء ما Dialogue: 0,0:15:16.91,0:15:18.73,Default,,0000,0000,0000,,.أنت على حق Dialogue: 0,0:15:21.66,0:15:24.73,Default,,0000,0000,0000,,...الألبوم...توا Dialogue: 0,0:15:25.20,0:15:27.07,Default,,0000,0000,0000,,.تم القبض عليها من قبل (و.د.ت.ف) Dialogue: 0,0:15:28.16,0:15:29.74,Default,,0000,0000,0000,,القبض عليها؟ Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:35.24,Default,,0000,0000,0000,,هل تطلب مني خيانة (و.د.ت.ف)؟ Dialogue: 0,0:15:35.62,0:15:37.24,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:15:37.24,0:15:41.54,Default,,0000,0000,0000,,،كازوكي، أريد استعادة توا \N.مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:48.38,Default,,0000,0000,0000,,سوف ينطلق المكوك الذي يحملها \N.على متنه إلى الأرض قريبًا Dialogue: 0,0:15:49.08,0:15:54.20,Default,,0000,0000,0000,,.بمجرد أن يحدث ذلك، سينتهي كل شيء \N.لن تتمكن أبدًا من رؤيتها مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:58.89,Default,,0000,0000,0000,,سيقوم فريق البحث التابع لـ(و.د.ت.ف) \N.بالاستفادة منها بشكل فعال Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:01.48,Default,,0000,0000,0000,,.كجرذ مختبر Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:03.60,Default,,0000,0000,0000,,!لن أسمح بذلك Dialogue: 0,0:16:06.66,0:16:08.53,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أحمي هذا الشخص Dialogue: 0,0:16:08.53,0:16:12.04,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، هل أنت متأكد من أنك \Nتريد التحدث بهذه النبرة؟ Dialogue: 0,0:16:12.04,0:16:14.91,Default,,0000,0000,0000,,تريد إنقاذ الفتاة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:17.87,0:16:19.44,Default,,0000,0000,0000,,،غيو Dialogue: 0,0:16:19.44,0:16:20.50,Default,,0000,0000,0000,,.تراجع Dialogue: 0,0:16:25.20,0:16:26.21,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:29.22,Default,,0000,0000,0000,,.ساعدنا... Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:42.23,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ ما هو شعورك عندما يتم \Nأخذ شيء مهم منك؟ Dialogue: 0,0:16:42.66,0:16:47.04,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهم الآن كيف شعرت عندما \Nأخذت غيو مني؟ Dialogue: 0,0:16:47.04,0:16:49.11,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتك Dialogue: 0,0:16:50.29,0:16:52.61,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أنتمي إليك Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:57.91,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:17:00.04,0:17:02.75,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، لنعقد صفقة Dialogue: 0,0:17:04.16,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,،بمجرد أن أحضر توا إلى هنا Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:08.46,Default,,0000,0000,0000,,!ستعيد لي غيو Dialogue: 0,0:17:11.70,0:17:14.67,Default,,0000,0000,0000,,لم يتبقى الكثير من الوقت \N.قبل إقلاع المكوك Dialogue: 0,0:17:15.79,0:17:18.93,Default,,0000,0000,0000,,نعم أو لا؟ Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:21.93,Default,,0000,0000,0000,,.قرر بسرعة، وإلا سيكون الأوان قد فات Dialogue: 0,0:17:22.33,0:17:27.44,Default,,0000,0000,0000,,.خذ توا أو خذ غيو. اختر أحدهما Dialogue: 0,0:17:48.79,0:17:51.04,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً لدينا صفقة Dialogue: 0,0:18:07.62,0:18:08.98,Default,,0000,0000,0000,,.الزم الصمت Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:29.37,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شخص في انتظارك Dialogue: 0,0:18:33.38,0:18:34.38,Default,,0000,0000,0000,,!تنبيه طارئ Dialogue: 0,0:18:35.26,0:18:36.42,Default,,0000,0000,0000,,الأرملة...؟ Dialogue: 0,0:18:36.42,0:18:38.34,Default,,0000,0000,0000,,!تمت سرقة الألبوم Dialogue: 0,0:18:42.25,0:18:44.25,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين تأخذينني؟ Dialogue: 0,0:18:44.25,0:18:45.81,Default,,0000,0000,0000,,.إلى كاميشينا جين Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:49.00,Default,,0000,0000,0000,,!دعيني أذهب! دعيني أذهب Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:53.15,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ ألا تريدين الذهاب لرؤيته؟ Dialogue: 0,0:18:57.41,0:18:58.56,Default,,0000,0000,0000,,...أريد ذلك Dialogue: 0,0:18:59.87,0:19:03.95,Default,,0000,0000,0000,,!لكن لا أستطيع! لا أستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:19:03.95,0:19:06.20,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كنت تريدين رؤيته، فيجب عليك ذلك Dialogue: 0,0:19:18.33,0:19:19.63,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:19:24.00,0:19:25.04,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت غاضب؟ Dialogue: 0,0:19:28.37,0:19:31.45,Default,,0000,0000,0000,,الموافقة على ذلك كانت الطريقة \Nالوحيدة لإنقاذ توا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:31.45,0:19:33.00,Default,,0000,0000,0000,,...لو انعكس الوضع، لـ Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:34.40,Default,,0000,0000,0000,,...هل تستطيع Dialogue: 0,0:19:36.12,0:19:38.65,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك حماية توا؟ Dialogue: 0,0:19:42.70,0:19:44.03,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أحميها{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:19:46.41,0:19:47.48,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:19:50.25,0:19:53.60,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً يبدو أنني حقًا عائق أمامكما{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:20:00.79,0:20:01.97,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أنا Dialogue: 0,0:20:01.97,0:20:04.28,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أحضرتها Dialogue: 0,0:20:13.14,0:20:14.44,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:20:18.87,0:20:20.28,Default,,0000,0000,0000,,توا...؟ Dialogue: 0,0:20:20.28,0:20:23.74,Default,,0000,0000,0000,,.والآن، كما وعدت، أعد غيو Dialogue: 0,0:20:25.54,0:20:26.24,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:20:43.37,0:20:44.18,Default,,0000,0000,0000,,.تابع Dialogue: 0,0:20:49.37,0:20:54.98,Default,,0000,0000,0000,,.ما الأمر؟ أسرعي بالعودة إلى جين \N.سيتأكد من حمايتك Dialogue: 0,0:20:58.20,0:20:59.19,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لن أذهب Dialogue: 0,0:21:00.16,0:21:01.15,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:21:03.16,0:21:05.74,Default,,0000,0000,0000,,!لن أعود Dialogue: 0,0:21:05.74,0:21:07.87,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقولين يا توا؟ Dialogue: 0,0:21:09.62,0:21:12.12,Default,,0000,0000,0000,,.هيا، أسرعي Dialogue: 0,0:21:12.12,0:21:14.08,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أعني ذلك Dialogue: 0,0:21:16.16,0:21:18.54,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع البقاء معك يا جين Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:22.67,Default,,0000,0000,0000,,ولم لا؟ قلت أننا سنعود إلى \N.الأرض معًا Dialogue: 0,0:21:42.00,0:21:42.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا...؟ Dialogue: 0,0:21:58.29,0:21:59.13,Default,,0000,0000,0000,,...آي Dialogue: 0,0:22:01.70,0:22:05.72,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الشخص الذي اصطدم بالمكوك Dialogue: 0,0:22:05.72,0:22:08.72,Default,,0000,0000,0000,,!أنا التي قتلت عائلتك يا جين Dialogue: 0,0:22:21.29,0:22:27.95,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في اللحظة التي التقت فيها أعيننا، {\i0} Dialogue: 0,0:22:27.95,0:22:34.75,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شعرت أن الحزن قد بدأ{\i0} Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:41.41,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الذكريات التي لا يمكن محوها{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:48.62,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}اربط قلوبنا معًا، حتى الآن{\i0} Dialogue: 0,0:22:50.50,0:22:57.33,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}على الرغم من وجود عدد كبير من الأشخاص {\i0} Dialogue: 0,0:22:57.33,0:23:00.33,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}كما يوجد في هذه الآلاف من النجوم،{\i0} Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:04.20,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني رؤيته{\i0} Dialogue: 0,0:23:04.20,0:23:07.37,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}على الرغم من أننا قد لا نتمكن من اللقاء،{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.37,0:23:10.29,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}وربما لا تتحقق رغباتنا،{\i0} Dialogue: 0,0:23:10.29,0:23:16.58,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}مشاعرنا المتنامية\N{\a6}من المؤكد أنها ستدوم إلى الأبد{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:23.58,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}إذا فرقنا القدر،{\i0} Dialogue: 0,0:23:23.58,0:23:30.41,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أعتقد أن مجرد الاجتماع\N{\a6}مع بعضنا البعض كان بمثابة معجزة{\i0} Dialogue: 0,0:23:30.41,0:23:37.04,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}انظر كيف يتدفق مثل هذا المطر{\i0} Dialogue: 0,0:23:37.04,0:23:43.08,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أريد أن أترك كل محبتي تقع عليك{\i0} Dialogue: 0,0:23:43.08,0:23:47.29,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}مطر الحب {\i0} Dialogue: 0,0:23:54.70,0:23:56.70,On Top,,0000,0000,0000,,معاينة الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:56.70,0:23:58.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أنا ساكي متعهدة (و.د.ت.ف){\i0} Dialogue: 0,0:23:58.20,0:23:58.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.و ريوكو{\i0} Dialogue: 0,0:23:58.70,0:23:59.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.وماغومي{\i0} Dialogue: 0,0:23:59.64,0:24:00.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...حسنًا، في الحلقة القادمة من دراغونوت Dialogue: 0,0:24:00.91,0:24:01.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!هذا مبكر جدًا، مبكر جدًا{\i0} Dialogue: 0,0:24:01.95,0:24:03.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكننا دائمًا نحاول جاهدين إدراجها{\i0} Dialogue: 0,0:24:03.54,0:24:05.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا، لا، التسرع يفسد الأمور، هل تعلمين ذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.54,0:24:07.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنها من الممكن أن تضيع حتى \N.لو كانت لديها خريطة{\i0} Dialogue: 0,0:24:07.96,0:24:10.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم تعد إلى مسكنها لمدة ست ساعات \Nكاملة في ذلك اليوم{\i0} Dialogue: 0,0:24:10.30,0:24:11.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،بالحديث عن العودة إلى المنزل \Nأتساءل عما إذا كان الجميع{\i0} Dialogue: 0,0:24:11.87,0:24:13.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيعودون من القمر قريبًا{\i0} Dialogue: 0,0:24:13.29,0:24:15.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قيل قديما، أن النزهة تظل نزهة \N.حتى تعود إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:24:15.83,0:24:18.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}صحيح، لقد فقدت تركيزك في \N.الطريق عودتك إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:24:18.66,0:24:20.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،بعبارة أخرى، في المرة القادمة \N.لا بأس من الذهاب بعيدًا{\i0} Dialogue: 0,0:24:20.00,0:24:24.70,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}الإصرار \N-التغلب على العاصفة- Dialogue: 0,0:24:20.14,0:24:22.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!لكن العودة مخيفة{\i0} Dialogue: 0,0:24:24.70,0:24:26.70,On Top,,0000,0000,0000,,