[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:19.04,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}{\a6}قبل عامين Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:29.34,Default,,0000,0000,0000,,.لورا، لا تذهبي بعيداً جداً Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:40.50,Default,,0000,0000,0000,,هل حقًا تعتقد أنك تستطيع الحصول \Nعلى بعض الوقت للراحة؟ Dialogue: 0,0:00:40.50,0:00:43.77,Default,,0000,0000,0000,,.لا مشكلة. سألحق بك بعد غد Dialogue: 0,0:00:44.50,0:00:46.27,Default,,0000,0000,0000,,.انتظريني هناك يا لورا Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:03.86,Default,,0000,0000,0000,,!لورا! مارتينا Dialogue: 0,0:01:20.95,0:01:26.66,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في أيام شبابي، فقدت {\i0} Dialogue: 0,0:01:26.66,0:01:32.54,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حتى سبب هذا الألم {\i0} Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:38.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الانحناء واختلاق الأعذار {\i0} Dialogue: 0,0:01:38.25,0:01:41.24,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}يجب أن يكون لدي... {\i0} Dialogue: 0,0:01:42.87,0:01:48.96,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}السيطرة على الهاجس\N{\a6}الذي رأيته في نهاية اللون الأزرق،{\i0} Dialogue: 0,0:01:48.96,0:01:56.67,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أركب الريح، أنا خارج\N{\a6}إلى حيث يسطع الضوء{\i0} Dialogue: 0,0:01:56.67,0:01:59.84,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}سأكون معك دائمًا {\i0} Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:02.12,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شاهد السماء أمامك {\i0} Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:06.52,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حلق عاليًا في ضوء من أعمق درجات اللون الأزرق{\i0} Dialogue: 0,0:02:08.14,0:02:13.86,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ركوب صدى النجوم الدوامة،{\i0} Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:16.74,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أغني {\i0} Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:25.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أتمنى أن يصل صوتي إليك {\i0} Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:39.95,On Top,,0000,0000,0000,,الإصرار \N-التغلب على العاصفة- Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:45.18,Default,,0000,0000,0000,,...آي Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:51.81,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الشخص الذي اصطدم بالمكوك Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:55.82,Default,,0000,0000,0000,,!أنا التي قتلت عائلتك يا جين Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:07.37,Default,,0000,0000,0000,,...هـ-هذا لا يمكن أن يكون صحيحا Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:11.80,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن يحدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:17.38,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:22.54,Default,,0000,0000,0000,,!غيو Dialogue: 0,0:03:22.54,0:03:24.30,Default,,0000,0000,0000,,.لقد انتهى وقت الغميضة Dialogue: 0,0:03:24.79,0:03:26.38,Default,,0000,0000,0000,,...كابتن رينا Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:32.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا تحاول أي شيء Dialogue: 0,0:03:33.25,0:03:35.62,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لا يتعلق بك فقط Dialogue: 0,0:03:35.62,0:03:37.41,Default,,0000,0000,0000,,!لا تؤذي جين Dialogue: 0,0:03:37.41,0:03:40.69,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كان هذا شرطي لتسليم نفسي لك Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:44.11,Default,,0000,0000,0000,,!لقد استسلمت؟ لم يتم القبض عليك؟ Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:47.95,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شيء يجب أن أفعله Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:50.25,Default,,0000,0000,0000,,.لذا في الوقت الحالي، فقط افعل كما يقولون Dialogue: 0,0:03:51.95,0:03:52.82,Default,,0000,0000,0000,,...توا Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:03.13,Default,,0000,0000,0000,,والآن، هل ترغبان في التوضيح؟ Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:05.52,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أخرجتما الألبوم؟ Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:09.33,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:10.25,Default,,0000,0000,0000,,--لقد كان ذلك Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:12.32,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كان تكتيكًا Dialogue: 0,0:04:12.32,0:04:13.52,Default,,0000,0000,0000,,تكتيك؟ Dialogue: 0,0:04:14.20,0:04:18.04,Default,,0000,0000,0000,,أمر خاص من القائد سكاكي لاستخدام الألبوم Dialogue: 0,0:04:18.04,0:04:22.78,Default,,0000,0000,0000,,كإغراء، والقبض على الهارب \N.كاميشينا جين، وكذلك غيو Dialogue: 0,0:04:23.33,0:04:25.25,Default,,0000,0000,0000,,أمر خاص من القائد سكاكي؟ Dialogue: 0,0:04:25.25,0:04:28.28,Default,,0000,0000,0000,,لم تسمع عنه؟ Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:35.25,Default,,0000,0000,0000,,،حسنًا. في هذه الحالة \N.لا توجد مشكلة. يمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:37.12,Default,,0000,0000,0000,,...إذا، إذا سمحت لنا Dialogue: 0,0:04:52.66,0:04:54.48,Default,,0000,0000,0000,,.إلغاء قفل الأمان Dialogue: 0,0:04:57.58,0:05:02.99,Default,,0000,0000,0000,,،هذه هي البيانات التي تريدها \N.فيما يتعلق بصيغة الترابط Dialogue: 0,0:05:03.70,0:05:05.99,Default,,0000,0000,0000,,.والآن، من فضلك ابتعد عن غيو Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:08.96,Default,,0000,0000,0000,,هذه جائزة ترضية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:11.58,Default,,0000,0000,0000,,.جيد جدا Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:16.29,Default,,0000,0000,0000,,.على افتراض أن البيانات حقيقية Dialogue: 0,0:05:18.91,0:05:21.25,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:24.01,Default,,0000,0000,0000,,والآن، لقد فعلتها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.37,0:06:01.67,Default,,0000,0000,0000,,،لدينا الألبوم وغيو وكامشينا جين أيضاً Dialogue: 0,0:06:02.29,0:06:06.17,Default,,0000,0000,0000,,وغادر دون وقوع أي حادث في تمام \N.الساعة 20:30 بتوقيت القمر Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:08.04,Default,,0000,0000,0000,,.عمل جيد Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:11.91,Default,,0000,0000,0000,,.سيعود تاتشيبانا كازوكي والأرملة معنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:13.18,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:15.91,Default,,0000,0000,0000,,،بناءً على أمرك الخاص أيها القائد ساكاكي Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:21.41,Default,,0000,0000,0000,,ساهمت جهودهم الرائعة في القبض \N.على الألبوم والآخرين Dialogue: 0,0:06:21.41,0:06:23.19,Default,,0000,0000,0000,,أوامري الخاصة؟ Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:26.45,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا ما قاله لك تاتشيبانا كازوكي؟ Dialogue: 0,0:06:26.45,0:06:30.24,Default,,0000,0000,0000,,،نعم، على الرغم من ذلك \N،لم أسمع شيئًا عنها Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:34.66,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كانت بالفعل تعليماتي Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:42.84,Default,,0000,0000,0000,,قصدت أن أخبرك أيضًا، لكنني \N.لم أفعل ذلك. أنا آسف Dialogue: 0,0:06:43.45,0:06:46.42,Default,,0000,0000,0000,,.مُطْلَقاً. في هذه الحالة، لا توجد مشكلة Dialogue: 0,0:06:47.70,0:06:50.41,Default,,0000,0000,0000,,الوقت المقدر لوصولنا إلى الأرض \N.هو ثمان ساعات من الآن Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:53.30,Default,,0000,0000,0000,,.سأقدم لك تقريرا مفصلا عند وصولنا Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:57.64,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل شيء. حول وانتهى Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:03.16,Default,,0000,0000,0000,,...ساكي-كون{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:04.02,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:07:04.45,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,.يرجى تقديم بيانات تاتشيبانا كازوكي الشخصية Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:08.86,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:07:11.87,0:07:12.91,Default,,0000,0000,0000,,...سيمباي{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:17.41,Default,,0000,0000,0000,,...سأغادر لهذا اليوم. أنت المسؤولة الآن Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك موعد؟ Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:23.71,Default,,0000,0000,0000,,.هذا عطر جميل Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:27.63,Default,,0000,0000,0000,,...شكرًا. حسنًا، سأغادر الآن Dialogue: 0,0:07:27.63,0:07:29.13,Default,,0000,0000,0000,,.عمل جيد اليوم Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:40.04,Default,,0000,0000,0000,,.من أجل مستقبل المشروع دي Dialogue: 0,0:07:44.54,0:07:45.44,Default,,0000,0000,0000,,.لذيذ Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:48.48,Default,,0000,0000,0000,,.تبدين في مزاج جيد Dialogue: 0,0:07:48.48,0:07:50.95,Default,,0000,0000,0000,,ألست سعيداً أيها البروفيسور؟ Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:52.20,Default,,0000,0000,0000,,سعيد؟ Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:56.87,Default,,0000,0000,0000,,.لقد حصلنا أخيرًا على الألبوم - عينة حية Dialogue: 0,0:07:56.87,0:07:58.45,Default,,0000,0000,0000,,.نعم هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:03.33,Default,,0000,0000,0000,,مادة بحثية ثمينة بالنسبة لك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:06.25,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي اللحظة التي كان العالم يتمناها Dialogue: 0,0:08:06.25,0:08:09.33,Default,,0000,0000,0000,,.من أجل مستقبل الأرض Dialogue: 0,0:08:09.33,0:08:13.34,Default,,0000,0000,0000,,ليس العالم، ولكن أنت، أليس كذلك؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:17.87,Default,,0000,0000,0000,,،آسف، ولكنني عندما أرى مدى سعادتك \N.لا أستطيع منع نفسي Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:22.20,Default,,0000,0000,0000,,،على أية حال أيها البروفيسور\Nيجب أن تدرك أن القدرة على التحليل Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:27.08,Default,,0000,0000,0000,,بيولوجية تنين أصلي حي أمر ذو أهمية \N!كبيرة بالنسبة للمشروع دي Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,أهمية كبيرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:42.48,Default,,0000,0000,0000,,...لا شيء سوى النجوم في كل مكان Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:44.18,Default,,0000,0000,0000,,.خذي الأمر على محمل الجد Dialogue: 0,0:08:44.18,0:08:46.04,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، حسناً Dialogue: 0,0:08:49.37,0:08:50.34,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:52.58,Default,,0000,0000,0000,,مصادر حرارة متعددة على \N!الساعة السادسة Dialogue: 0,0:08:52.58,0:08:53.67,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا...؟ Dialogue: 0,0:08:56.16,0:08:57.46,Default,,0000,0000,0000,,قوات جيروارد؟ Dialogue: 0,0:08:57.46,0:08:59.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يعتقدون أنهم يفعلون؟ Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:05.39,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنك تستطيع التفوق علي من \Nخلال إعطائي بيانات خاطئة؟ Dialogue: 0,0:09:05.39,0:09:07.81,Default,,0000,0000,0000,,.لا تسخر مني، يا فتى Dialogue: 0,0:09:12.41,0:09:13.19,Default,,0000,0000,0000,,!هاهم قادمون مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:13.90,Default,,0000,0000,0000,,!انسحبوا Dialogue: 0,0:09:17.25,0:09:20.79,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة، لقد فعلوا ذلك الآن \N!دعنا نذهب يا مكينا Dialogue: 0,0:09:20.79,0:09:23.54,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً! أنا أتلقى تأكيدًا من المقر الرئيسي Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:27.54,Default,,0000,0000,0000,,.وعدم اتخاذ أي إجراء ضدهم حتى نعرف الوضع Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:31.75,Default,,0000,0000,0000,,.من المؤكد أنها لن تتركنا بهذه السهولة Dialogue: 0,0:09:32.75,0:09:35.70,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل! لماذا تهاجمنا قوات جيروارد؟ Dialogue: 0,0:09:35.70,0:09:38.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا بدون جدوى! لا أستطيع الاتصال \N!بقوات جيروارد Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:41.76,Default,,0000,0000,0000,,أيها القائد، نحن نتلقى رسالة من المقر \N!الرئيسي لـ(و.د.ت.ف) Dialogue: 0,0:09:41.76,0:09:44.77,Default,,0000,0000,0000,,!ساساكي! ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:09:45.16,0:09:49.27,Default,,0000,0000,0000,,أهجموا في وقت واحد! أعني \N.أبلغوا عن الوضع Dialogue: 0,0:09:54.45,0:09:55.76,Default,,0000,0000,0000,,!مقرف Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:59.84,Default,,0000,0000,0000,,!أماديوس! المكوك Dialogue: 0,0:10:03.95,0:10:05.83,Default,,0000,0000,0000,,!جيغليند Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:07.75,Default,,0000,0000,0000,,!لقد تم ضرب أماديوس Dialogue: 0,0:10:07.75,0:10:09.21,Default,,0000,0000,0000,,!سيتم القضاء عليهم جميعًا بهذا المعدل Dialogue: 0,0:10:09.21,0:10:11.44,Default,,0000,0000,0000,,!لا تهاجموهم Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:13.46,Default,,0000,0000,0000,,،مقر قوة جيروارد Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:13.46,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أتصل بالحكومة الآن Dialogue: 0,0:10:11.66,0:10:13.46,Default,,0000,0000,0000,,!تفضل بالدخول! هذه هو (و.د.ت.ف) Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:15.67,Default,,0000,0000,0000,,!لديكم الإذن بالهجوم Dialogue: 0,0:10:15.95,0:10:18.01,Default,,0000,0000,0000,,!ساكاكي Dialogue: 0,0:10:18.79,0:10:21.51,Default,,0000,0000,0000,,!وحدة ليندورم، ابدأو الهجوم Dialogue: 0,0:10:22.04,0:10:23.25,Default,,0000,0000,0000,,.علم Dialogue: 0,0:10:23.25,0:10:24.82,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نذهب، يا نجم العويل Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:31.10,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كنت في انتظار هذا \N!لنذهب يا ماكينا Dialogue: 0,0:10:38.75,0:10:40.16,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا أماديوس؟ Dialogue: 0,0:10:51.34,0:10:52.63,Default,,0000,0000,0000,,!هولينغ ستار Dialogue: 0,0:10:56.92,0:10:57.80,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:07.47,Default,,0000,0000,0000,,!أماديوس Dialogue: 0,0:11:14.45,0:11:16.69,Default,,0000,0000,0000,,!لن تهرب أبداً Dialogue: 0,0:11:29.12,0:11:31.37,Default,,0000,0000,0000,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:33.37,Default,,0000,0000,0000,,.لم يقاوموا بشدة Dialogue: 0,0:11:35.16,0:11:37.50,Default,,0000,0000,0000,,!إنها تحويلة العدو Dialogue: 0,0:11:38.12,0:11:39.64,Default,,0000,0000,0000,,!نحن بعيدون جدًا عن المكوك Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.39,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكننا الاقتراب من المكوك بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:12:25.06,0:12:25.76,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:12:37.20,0:12:39.98,Default,,0000,0000,0000,,!دعنا نذهب يا جين! علينا أن نحمي توا Dialogue: 0,0:12:46.54,0:12:48.12,Default,,0000,0000,0000,,!قوموا بالاختراق مهما حدث Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:49.91,Default,,0000,0000,0000,,.هناك الكثير جدا منهم Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:53.12,Default,,0000,0000,0000,,وعلاوة على ذلك، سيكون الأمر مختلفًا \N...لو كانوا فقط أمامنا Dialogue: 0,0:12:53.12,0:12:54.12,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:04.08,Default,,0000,0000,0000,,.استعدوا لإطلاق المدفع الرئيسي Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:07.59,Default,,0000,0000,0000,,،ومع ذلك، على الرغم من أنها قد تكون غير مأهولة \N.إلا أن قواتنا القتالية تحيط بها Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:09.10,Default,,0000,0000,0000,,.لا أهتم Dialogue: 0,0:13:15.10,0:13:16.14,Default,,0000,0000,0000,,!نار Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:43.08,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك يا راينا-ساما؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:44.09,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه أنت...؟ Dialogue: 0,0:13:45.97,0:13:48.47,Default,,0000,0000,0000,,!إنها أوتوهيمي Dialogue: 0,0:13:50.33,0:13:52.35,Default,,0000,0000,0000,,.قائد وحدة فريترا Dialogue: 0,0:13:54.87,0:13:56.58,Default,,0000,0000,0000,,...هاباراجي إتسوكي Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:03.48,Default,,0000,0000,0000,,.لقد مر وقت طويل جدًا يا راينا كرومويل-ساما{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:14:04.16,0:14:06.66,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أرغب في مقابلتك مرة أخرى بهذه \N.الطريقة غير الأنيقة Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:17.37,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا حتى الوقت لتبادل \Nالتحيات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:21.66,0:14:22.50,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنه كذلك Dialogue: 0,0:14:33.58,0:14:35.87,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الصبي محظوظ حقاً Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:37.25,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين وصل الأغاشيون؟ Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:37.85,Default,,0000,0000,0000,,،سيدتي Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:40.20,Default,,0000,0000,0000,,.سوف يصلون إلى غرفة الشحن بعد لحظات Dialogue: 0,0:14:43.20,0:14:47.58,Default,,0000,0000,0000,,!العدو هنا. توا في خطر Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:48.61,Default,,0000,0000,0000,,...توا Dialogue: 0,0:14:49.04,0:14:54.16,Default,,0000,0000,0000,,...غيو...توا...قتلت عائلتي Dialogue: 0,0:14:54.16,0:14:56.16,Default,,0000,0000,0000,,!توقف عن هذا Dialogue: 0,0:14:58.87,0:15:03.21,Default,,0000,0000,0000,,!قلت أنك سوف تحمي توا Dialogue: 0,0:15:03.91,0:15:05.55,Default,,0000,0000,0000,,!الآن هو الوقت المناسب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,...آي Dialogue: 0,0:15:25.33,0:15:26.61,Default,,0000,0000,0000,,...توا Dialogue: 0,0:15:28.83,0:15:29.82,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:33.08,0:15:35.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنا توا Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:36.95,Default,,0000,0000,0000,,...توا Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:26.17,Default,,0000,0000,0000,,!لنذهب يا غيو Dialogue: 0,0:16:26.91,0:16:27.96,Default,,0000,0000,0000,,!علينا أن نحمي توا Dialogue: 0,0:16:37.30,0:16:38.22,Default,,0000,0000,0000,,!غيو Dialogue: 0,0:16:47.37,0:16:49.61,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فقدنا السيطرة على أغاشيون بي Dialogue: 0,0:16:53.91,0:16:56.58,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قضى غيو على أجاشيون بضربة واحدة Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:59.37,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا تاتشيبانا كازوكي الذي على متنه؟ Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:02.83,Default,,0000,0000,0000,,!لا، إنه... كاميشينا جين Dialogue: 0,0:17:02.83,0:17:04.83,Default,,0000,0000,0000,,كاميشينا جين...؟ Dialogue: 0,0:17:06.91,0:17:07.75,Default,,0000,0000,0000,,هو مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:10.04,0:17:11.34,Default,,0000,0000,0000,,...كاميشينا جين Dialogue: 0,0:17:11.87,0:17:14.34,Default,,0000,0000,0000,,!غيو! علينا أن نسحب هذا الشيء من المكوك Dialogue: 0,0:17:41.16,0:17:44.37,Default,,0000,0000,0000,,.لقد هُزم الأجاشيون. لقد تم القضاء عليهم Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:48.04,Default,,0000,0000,0000,,!إلى جميع القوات انسحبوا Dialogue: 0,0:17:48.58,0:17:51.87,Default,,0000,0000,0000,,!لقد بدأت قوات جيروارد في التراجع Dialogue: 0,0:17:51.87,0:17:52.55,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلوها Dialogue: 0,0:17:52.55,0:17:54.46,Default,,0000,0000,0000,,!شكرا لله Dialogue: 0,0:17:57.66,0:18:00.05,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أننا تمكنا من اجتياز الأمر Dialogue: 0,0:18:00.37,0:18:05.04,Default,,0000,0000,0000,,.بمساعدتكم. سأشكرك في وقت آخر Dialogue: 0,0:18:05.04,0:18:06.56,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أتطلع إلى ذلك Dialogue: 0,0:18:07.04,0:18:08.66,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً، إذا سمحتم لي Dialogue: 0,0:18:16.50,0:18:19.20,Default,,0000,0000,0000,,...لا! وكنتيجة للمعركة Dialogue: 0,0:18:19.20,0:18:21.70,Default,,0000,0000,0000,,زاوية دخول المكوك الفضائي \N!بدأت في الانحراف Dialogue: 0,0:18:21.70,0:18:23.58,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك تصحيح ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:24.04,0:18:26.79,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا يمكننا ذلك! التحكم في \N!التوجيه غير متوفر Dialogue: 0,0:18:27.62,0:18:28.24,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:18:28.24,0:18:30.29,Default,,0000,0000,0000,,!كابتن رينا! كابتن رينا Dialogue: 0,0:18:30.95,0:18:32.79,Default,,0000,0000,0000,,!المكوك خارج المسار Dialogue: 0,0:18:33.29,0:18:35.21,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنكم دعمهم؟ Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:37.72,Default,,0000,0000,0000,,.لا يبدو أننا نستطيع اللحاق بهم Dialogue: 0,0:18:37.72,0:18:40.47,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، أليس هناك أي شيء يمكننا القيام به؟ Dialogue: 0,0:18:40.87,0:18:42.10,Default,,0000,0000,0000,,،ما لم نفعل شيئا Dialogue: 0,0:18:42.10,0:18:44.74,Default,,0000,0000,0000,,سوف يحترق المكوك من الاحتكاك عندما \N!يدخل الغلاف الجوي Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:53.52,Default,,0000,0000,0000,,المكوك يدخل الغلاف الجوي العلوي Dialogue: 0,0:18:54.33,0:18:57.32,Default,,0000,0000,0000,,درجة حرارة سطح جسم الطائرة على وشك \N!الوصول إلى مستواها الحرج Dialogue: 0,0:18:59.54,0:19:01.11,Default,,0000,0000,0000,,!هل هذا...غيو؟ Dialogue: 0,0:19:01.36,0:19:03.66,Default,,0000,0000,0000,,!غيو، أسرع Dialogue: 0,0:19:10.29,0:19:11.96,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا يعتقدون أنهم يفعلون؟ Dialogue: 0,0:19:12.37,0:19:13.46,Default,,0000,0000,0000,,!...مستحيل Dialogue: 0,0:19:13.46,0:19:15.80,Default,,0000,0000,0000,,هم لا يفكرون في أن يكونوا كدرع \N!للمكوك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:18.95,0:19:21.84,Default,,0000,0000,0000,,!المكوك يدخل في حالة البلازما الحرارية Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:24.85,Default,,0000,0000,0000,,!دقيقتان حتى نستعيد الصورة Dialogue: 0,0:19:33.12,0:19:35.52,Default,,0000,0000,0000,,!لا تستسلم! ابق قوياً يا غيو Dialogue: 0,0:19:47.58,0:19:51.00,Default,,0000,0000,0000,,...تماسك يا غيو! نحن Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:52.87,Default,,0000,0000,0000,,...أنت... وأنا Dialogue: 0,0:19:54.91,0:19:56.71,Default,,0000,0000,0000,,!علينا حماية توا... Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:24.45,Default,,0000,0000,0000,,!...مدهش Dialogue: 0,0:20:25.41,0:20:27.49,Default,,0000,0000,0000,,من كان يفكر في فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:45.58,0:20:47.12,Default,,0000,0000,0000,,!استعادة الصورة Dialogue: 0,0:20:49.95,0:20:52.27,Default,,0000,0000,0000,,!إنه آمن! المكوك آمن Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:55.65,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلوها Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:10.54,Default,,0000,0000,0000,,!جين! لقد فعلتها مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:19.33,0:21:22.45,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا بكم في (و.د.ت.ف) Dialogue: 0,0:21:22.45,0:21:27.41,Default,,0000,0000,0000,,أيها الألبوم، هناك عدد من الأشياء التي \N،يجب أن نسألك عنها Dialogue: 0,0:21:27.41,0:21:29.10,Default,,0000,0000,0000,,.لكن أولاً، دعني ألقي نظرة على هذا Dialogue: 0,0:21:41.41,0:21:43.69,Default,,0000,0000,0000,,!إنه من أبناء جنسك Dialogue: 0,0:21:53.95,0:21:56.71,Default,,0000,0000,0000,,!دعوني أخرج! أخرجوني من هنا Dialogue: 0,0:21:58.04,0:22:00.71,Default,,0000,0000,0000,,!دعوني... دعوني أرى توا Dialogue: 0,0:22:02.66,0:22:07.72,Default,,0000,0000,0000,,...دعوني أرى توا Dialogue: 0,0:22:21.29,0:22:27.95,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في اللحظة التي التقت فيها أعيننا، {\i0} Dialogue: 0,0:22:27.95,0:22:34.75,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شعرت أن الحزن قد بدأ{\i0} Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:41.41,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الذكريات التي لا يمكن محوها{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:48.62,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}اربط قلوبنا معًا، حتى الآن{\i0} Dialogue: 0,0:22:50.50,0:22:57.33,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}على الرغم من وجود عدد كبير من الأشخاص {\i0} Dialogue: 0,0:22:57.33,0:23:00.33,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}كما يوجد في هذه الآلاف من النجوم،{\i0} Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:04.20,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني رؤيته{\i0} Dialogue: 0,0:23:04.20,0:23:07.37,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}على الرغم من أننا قد لا نتمكن من اللقاء،{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.37,0:23:10.29,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}وربما لا تتحقق رغباتنا،{\i0} Dialogue: 0,0:23:10.29,0:23:16.58,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}مشاعرنا المتنامية\N{\a6}من المؤكد أنها ستدوم إلى الأبد{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:23.58,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}إذا فرقنا القدر،{\i0} Dialogue: 0,0:23:23.58,0:23:30.41,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أعتقد أن مجرد الاجتماع\N{\a6}مع بعضنا البعض كان بمثابة معجزة{\i0} Dialogue: 0,0:23:30.41,0:23:37.04,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}انظر كيف يتدفق مثل هذا المطر{\i0} Dialogue: 0,0:23:37.04,0:23:43.08,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أريد أن أترك كل محبتي تقع عليك{\i0} Dialogue: 0,0:23:43.08,0:23:47.29,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}مطر الحب {\i0} Dialogue: 0,0:23:54.74,0:23:56.74,Default,,0000,0000,0000,,معاينة الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:56.74,0:23:57.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ساكي هنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:57.46,0:23:58.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ريوكو هنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:58.79,0:24:02.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...وميجومي مشغلة (و.د.ت.ف) هنا{\i0} Dialogue: 0,0:24:02.22,0:24:05.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هي تتحدث في نومها. هذا ماكر حقاً{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.25,0:24:06.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.في بعض الأحيان، تنام أثناء وجودها في العمل Dialogue: 0,0:24:06.92,0:24:07.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تقصدين أنها تأخذ قيلولة؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:10.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا، أعني أنها نائمة، لكنها لا تزال \N.تعمل. إنه أمر مخيف{\i0} Dialogue: 0,0:24:10.75,0:24:12.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يمكن أن تكون موهوبة بطريقة ما{\i0} Dialogue: 0,0:24:12.37,0:24:14.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا بأس، في بعض الأحيان ينام القائد ساكاكي أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:24:14.37,0:24:14.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أنت تمزحين Dialogue: 0,0:24:14.86,0:24:15.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أنا أمرح{\i0} Dialogue: 0,0:24:15.30,0:24:16.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:24:16.83,0:24:19.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الحلقة القادمة، سيذهب الكثير من \N...الأشخاص إلى أماكن مختلفة{\i0} Dialogue: 0,0:24:19.91,0:24:24.74,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}الحقيقة \N-مرآة محطمة- Dialogue: 2,0:24:20.04,0:24:22.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.من المذهل أنها تقوم بالمعاينة أثناء النوم{\i0}