[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:19.12,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}{\a6}قبل أسبوعين Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:19.12,Default,,0000,0000,0000,,خارج نطاق السيطرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:24.42,Default,,0000,0000,0000,,نعم. عندما يموت سيده، يصبح التنين \N.غير قادر على الحفاظ على جسده المتصل Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:29.13,Default,,0000,0000,0000,,.تسيطر عليه شراسته الطبيعية\N.ويصبح من المستحيل التحكم فيه Dialogue: 0,0:00:30.04,0:00:34.12,Default,,0000,0000,0000,,.لكننا بحاجة إلى التنين Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:37.41,Default,,0000,0000,0000,,.التنانين المطيعة التي تتصرف كما نرغب نحن Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:41.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو الغرض من الترابط - الصيغة \Nالتي تسمح لنا نحن البشر Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:43.55,Default,,0000,0000,0000,,.والتنانين بالتواصل Dialogue: 0,0:00:46.66,0:00:49.22,Default,,0000,0000,0000,,.استمر في إجراء تحقيقك السري Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:56.07,Default,,0000,0000,0000,,والآن ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:18.64,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في أيام شبابي، فقدت {\i0} Dialogue: 0,0:01:18.64,0:01:24.50,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حتى سبب هذا الألم {\i0} Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:29.90,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الانحناء واختلاق الأعذار {\i0} Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:33.23,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}يجب أن يكون لدي... {\i0} Dialogue: 0,0:01:34.86,0:01:40.95,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}السيطرة على الهاجس\N{\a6}الذي رأيته في نهاية اللون الأزرق،{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:48.67,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أركب الريح، أنا خارج\N{\a6}إلى حيث يسطع الضوء{\i0} Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:51.84,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}سأكون معك دائمًا {\i0} Dialogue: 0,0:01:51.84,0:01:54.08,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شاهد السماء أمامك {\i0} Dialogue: 0,0:01:54.08,0:01:58.68,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حلق عاليًا في ضوء من أعمق درجات اللون الأزرق{\i0} Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:05.85,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ركوب صدى النجوم الدوامة،{\i0} Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.73,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أغني {\i0} Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:17.12,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أتمنى أن يصل صوتي إليك {\i0} Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:30.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}الزئير \N-كما يحترق النجم الساطع- Dialogue: 0,0:02:30.25,0:02:31.46,Default,,0000,0000,0000,,!إنها خارجة عن السيطرة Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:44.56,Default,,0000,0000,0000,,...ماكينة Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:10.87,Default,,0000,0000,0000,,!انتبه Dialogue: 0,0:03:15.95,0:03:16.88,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا...؟ Dialogue: 0,0:03:22.87,0:03:24.18,Default,,0000,0000,0000,,توا، هل أنت بخير؟! Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:28.82,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي يا ماكينا Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:36.02,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا Dialogue: 0,0:03:43.75,0:03:46.24,Default,,0000,0000,0000,,ماكينا، ما الذي حدث لك؟ Dialogue: 0,0:03:48.75,0:03:50.50,Default,,0000,0000,0000,,!...غيو... أهرب Dialogue: 0,0:03:50.91,0:03:52.83,Default,,0000,0000,0000,,!أهرب هبا Dialogue: 0,0:03:52.83,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا يحدث يا ماكينا؟ Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:58.59,Default,,0000,0000,0000,,.الترابط... يتراجع Dialogue: 0,0:03:58.59,0:04:00.38,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:05.01,Default,,0000,0000,0000,,...اهرب... قبل أن لاأكون نفسي بعد الآن Dialogue: 0,0:04:05.75,0:04:07.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:14.56,Default,,0000,0000,0000,,...لا... أنا... لست حرة، مثلك Dialogue: 0,0:04:15.62,0:04:16.56,Default,,0000,0000,0000,,...ماكينا Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:19.25,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:04:41.87,0:04:44.25,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر يا هاولينغ ستار؟ Dialogue: 0,0:04:54.95,0:04:57.23,Default,,0000,0000,0000,,...أنا - أشعر وكأن Dialogue: 0,0:04:59.02,0:05:00.32,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:04.32,Default,,0000,0000,0000,,!رينا، من فضلك، اسمح لي بالذهاب Dialogue: 0,0:05:04.79,0:05:07.29,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع الذهاب إلا إذا أمرتني بذلك Dialogue: 0,0:05:07.29,0:05:09.53,Default,,0000,0000,0000,,حدث شيء ما على المريخ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:14.79,0:05:17.95,Default,,0000,0000,0000,,.لحظة واحدة فقط يا جيغليند Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:19.38,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة من محاولة إيقافنا Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:23.13,Default,,0000,0000,0000,,.أوقفك؟ لا تكن سخيفا Dialogue: 0,0:05:23.83,0:05:25.47,Default,,0000,0000,0000,,راينا...؟ Dialogue: 0,0:05:33.37,0:05:35.52,Default,,0000,0000,0000,,.تم اكتشاف قراءات تجسيد عند البوابة ♪6 Dialogue: 0,0:05:35.52,0:05:36.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:39.44,Default,,0000,0000,0000,,!إنه هاولينغ ستار وأماديوس Dialogue: 0,0:05:40.20,0:05:43.29,Default,,0000,0000,0000,,!إنهم يسرعون بعيدًا عن قطاع القمر Dialogue: 0,0:05:43.29,0:05:44.94,Default,,0000,0000,0000,,!افتح خط كوم Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:47.86,Default,,0000,0000,0000,,.كلاهما غير متصل بالإنترنت ويرفضان الاتصالات Dialogue: 0,0:05:47.86,0:05:50.41,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين يعتقدان أنهما ذاهبين؟ Dialogue: 0,0:05:52.83,0:05:55.25,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث على المريخ؟ Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:02.66,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر! توقف Dialogue: 0,0:06:02.66,0:06:04.96,Default,,0000,0000,0000,,!هذا تعدي على ممتلكات الغير Dialogue: 0,0:06:09.70,0:06:11.01,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:16.54,Default,,0000,0000,0000,,.سأدخل مباشرة في الموضوع Dialogue: 0,0:06:16.54,0:06:19.83,Default,,0000,0000,0000,,نود منك عزل الأمير آشيم من \Nمنصب الضابط المسؤول Dialogue: 0,0:06:19.83,0:06:21.19,Default,,0000,0000,0000,,.من جيش أمتك Dialogue: 0,0:06:21.19,0:06:23.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:27.04,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان ابنك الصالح يلعب بالنار كثيرًا Dialogue: 0,0:06:27.04,0:06:30.58,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، ربما ما يكفي \N.لحرق البشرية جمعاء Dialogue: 0,0:06:30.58,0:06:34.58,Default,,0000,0000,0000,,هل تعطيني أنا، حاكم هذه \N!المملكة، أمرًا؟ Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:38.45,Default,,0000,0000,0000,,لا، بالطبع لا. نحن نطلب منك \N.أن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:06:38.45,0:06:41.66,Default,,0000,0000,0000,,.من أجل مصلحة وطنك أيضًا \N،بناء على حالته الراهنة Dialogue: 0,0:06:41.66,0:06:44.92,Default,,0000,0000,0000,,العالم كله سوف ينقلب ضدك. Dialogue: 0,0:06:48.62,0:06:53.42,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك تفهمني. كل التقدير لك\N.يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:01.75,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:01.75,0:07:03.22,Default,,0000,0000,0000,,.إنها خارجة عن السيطرة Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:10.20,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك لم تعرف. التنين الذي يفقد سيده Dialogue: 0,0:07:10.20,0:07:12.49,Default,,0000,0000,0000,,.يكشف عن طبيعته الحقيقية Dialogue: 0,0:07:12.49,0:07:13.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:13.95,0:07:18.33,Default,,0000,0000,0000,,جميلة، أليس كذلك؟ ويختفي \N،العامل البشري Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:20.21,Default,,0000,0000,0000,,.ثم يعود ليصبح تنينًا خالصاً Dialogue: 0,0:07:20.21,0:07:23.21,Default,,0000,0000,0000,,أيها الـ...! ألا تخبرني أن هذا هو \N!السبب الذي دفعك لقتل أكيرا Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:29.09,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تحمل رؤية التنانين ملوثة \Nمن قبل البشر، فهمت؟ Dialogue: 0,0:07:29.09,0:07:30.79,Default,,0000,0000,0000,,!ملوثة؟ Dialogue: 0,0:07:30.79,0:07:35.30,Default,,0000,0000,0000,,.نعم! قوة الحب بينك وبين الألبوم كانت رائعة Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:40.83,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن هذا يعني فقط أنك قد دنست التنين Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:46.08,Default,,0000,0000,0000,,.ولذا، أيها الألبوم، سأحررك من تلك اللعنة Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:48.78,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لست ملزمةً بجين Dialogue: 0,0:07:48.78,0:07:53.53,Default,,0000,0000,0000,,.هل هذه حقيقة؟ يبدو لي وكأنك تتألمين Dialogue: 0,0:07:54.04,0:07:57.41,Default,,0000,0000,0000,,.وكل هذا بسبب ذلك الإنسان هناك Dialogue: 0,0:07:57.41,0:07:59.79,Default,,0000,0000,0000,,!يجب أن تتخلصي منه Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:01.29,Default,,0000,0000,0000,,!غارنت Dialogue: 0,0:08:01.29,0:08:03.35,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، سموك Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:28.27,Default,,0000,0000,0000,,!أمسكي بها Dialogue: 0,0:08:33.65,0:08:34.61,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا Dialogue: 0,0:08:59.27,0:09:00.89,Default,,0000,0000,0000,,!أنظروا Dialogue: 0,0:09:04.62,0:09:06.07,Default,,0000,0000,0000,,.قوات جيروارد Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:07.52,Default,,0000,0000,0000,,!على هذا الطريق أيضا Dialogue: 0,0:09:15.69,0:09:17.32,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نذهب يا غيو Dialogue: 0,0:09:18.44,0:09:19.22,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:24.37,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سأقاتل أيضًا Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:27.31,Default,,0000,0000,0000,,.سنهتم نحن بأمر المعركة Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:28.25,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:09:28.25,0:09:31.44,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أخبرتك، سأحميك Dialogue: 0,0:09:31.44,0:09:34.09,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، نحن الاثنان سنحميك يا توا Dialogue: 0,0:09:34.77,0:09:38.09,Default,,0000,0000,0000,,...جين... غيو Dialogue: 0,0:09:53.65,0:09:56.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...أكيرا... ماكينا{\i0} Dialogue: 0,0:09:56.94,0:09:59.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.تماسكي. سنعود قريبًا من أجلك{\i0} Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:08.58,Default,,0000,0000,0000,,!جميعكم، انحنوا عند قدميّ Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:26.81,Default,,0000,0000,0000,,جميع أجاثيونز تيدوا في حالة مستقرة، مع مؤشرات \N،الصحة داخل الحدود المسموح بها Dialogue: 0,0:10:26.81,0:10:29.02,Default,,0000,0000,0000,,و لا يوجد انتظام في نواة \N.الجذع الدماغي Dialogue: 0,0:10:29.02,0:10:33.27,Default,,0000,0000,0000,,.رفع أمان جميع المعدات \N.جميع الوحدات جاهزة للقتال Dialogue: 0,0:10:33.27,0:10:35.28,Default,,0000,0000,0000,,!انطلقي Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:53.96,Default,,0000,0000,0000,,!ليس سيئا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:53.96,0:10:55.80,Default,,0000,0000,0000,,!كيف يكون هذا ممتعا؟ Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:58.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تحاول أن تفعل، أن تسبب \N!الكثير من الضحايا؟ Dialogue: 0,0:10:58.22,0:11:01.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك، أليس كذلك؟ أنا فقط أحب الأشياء\N!الجميلة، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:11:16.69,0:11:20.78,Default,,0000,0000,0000,,ماذا جرى؟ ألا تستطيع أن تفعل \N!أي شيء بنفسك؟ Dialogue: 0,0:11:21.94,0:11:23.78,Default,,0000,0000,0000,,!أغلق فمك Dialogue: 0,0:11:31.46,0:11:34.04,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الألبوم تعال إلي Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:36.84,Default,,0000,0000,0000,,!اخرج من تلك القوقعة، وارجعي إليّ Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:40.34,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أقبلك كما أنت Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:43.01,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لم ترَ توا الحقيقية Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:46.81,Default,,0000,0000,0000,,،إذاً هل يجب أن أخبرها أنني معجب بها Dialogue: 0,0:11:46.81,0:11:49.64,Default,,0000,0000,0000,,أم أنني واقع في حبها، مثلما فعلت أنت؟ Dialogue: 0,0:11:49.64,0:11:51.73,Default,,0000,0000,0000,,...أنا أحبك، أنا أحبك، أنا أحبك Dialogue: 0,0:11:51.73,0:11:54.27,Default,,0000,0000,0000,,...أنا أحبك، أنا أحبك، أنا أحبك Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:58.65,Default,,0000,0000,0000,,!أنت تتحدث بلا معنى Dialogue: 0,0:11:58.65,0:12:01.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أنتم من تتحدثون بلا معنى{\i0} Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:04.69,Default,,0000,0000,0000,,،الترابط يجعلك تركضين في دوائر Dialogue: 0,0:12:04.69,0:12:06.66,Default,,0000,0000,0000,,،مع توهم أنك في حالة حب\N!أو شيء من هذا Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:07.66,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مخطئ Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:09.06,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا حقا كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:11.37,Default,,0000,0000,0000,,!فلماذا تتمسك بالألبوم؟ Dialogue: 0,0:12:11.37,0:12:14.29,Default,,0000,0000,0000,,!لأنني أحب توا! لأنني أحبها Dialogue: 0,0:12:17.06,0:12:20.55,Default,,0000,0000,0000,,لأنها أنهت وحدتك؟ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:20.55,0:12:22.76,Default,,0000,0000,0000,,لأنها أحبتك؟ Dialogue: 0,0:12:22.76,0:12:25.14,Default,,0000,0000,0000,,!لقد وقعت في حبها لأنها قالت أنها تحبك Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:29.68,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أصدق أنك بهذا \N!الغباء! أنت مرتبك Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:32.89,Default,,0000,0000,0000,,!ألم يخبرك أحد من قبل أنه يحبك؟ Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:35.65,Default,,0000,0000,0000,,!اصمت، اصمت، اصمت Dialogue: 0,0:12:35.65,0:12:38.61,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا يمكن لحثالة دنيء مثلك أن يعرف عني؟ Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:41.44,Default,,0000,0000,0000,,.أيها المسكين Dialogue: 0,0:12:41.44,0:12:46.53,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن هناك شخصاً من \N.حولك لاحظ وجودك Dialogue: 0,0:12:46.53,0:12:49.91,Default,,0000,0000,0000,,!اصمت أيها الحشرة الوقحة Dialogue: 0,0:12:51.65,0:12:54.31,Default,,0000,0000,0000,,شخص قال أنه يحبني، تقول؟ Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:56.63,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لست بحاجة إلى أي شخص من هذا القبيل Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:10.76,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الـ...! أيها الأجاشيون، انقضوا عليه Dialogue: 0,0:13:11.43,0:13:15.44,Default,,0000,0000,0000,,صاحب السمو، لقد تلقيت الكثير من \N!الضرر! من فضلك، انسحب الآن Dialogue: 0,0:13:15.44,0:13:17.19,Default,,0000,0000,0000,,!لا توجه لي موعظة Dialogue: 0,0:13:21.06,0:13:23.44,Default,,0000,0000,0000,,.إعادة توصيل التحكم في الأجاشيون Dialogue: 0,0:13:25.23,0:13:26.57,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أفضل Dialogue: 0,0:13:27.19,0:13:29.35,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنه أن؟ Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:31.12,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أطلق النار على جنوده Dialogue: 0,0:13:31.12,0:13:35.87,Default,,0000,0000,0000,,.سأفعل ما أشاء بممتلكاتي \Nما دخلك في الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:35.87,0:13:38.69,Default,,0000,0000,0000,,.اللعنة على الحب بين التنانين والبشر Dialogue: 0,0:13:38.69,0:13:41.50,Default,,0000,0000,0000,,!على التعايش! أيها الأغبياء المغفلون Dialogue: 0,0:13:46.90,0:13:48.30,Default,,0000,0000,0000,,!أقضوا عليهم Dialogue: 0,0:14:27.94,0:14:31.18,Default,,0000,0000,0000,,توا! ما الأمر؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:14:40.31,0:14:41.90,Default,,0000,0000,0000,,...آكيرا Dialogue: 0,0:14:44.85,0:14:48.90,Default,,0000,0000,0000,,!ما الأمر؟! تبدو متهالكًا يا كاميشينا جين Dialogue: 0,0:14:56.16,0:14:57.41,Default,,0000,0000,0000,,!مت Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:02.42,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:05.34,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لا تعرف متى تموت Dialogue: 0,0:15:58.73,0:16:00.10,Default,,0000,0000,0000,,!ماكينا Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:16.24,Default,,0000,0000,0000,,.أيها الألبوم، أراهن أن موتك سيكون جميلاً Dialogue: 0,0:16:16.24,0:16:18.62,Default,,0000,0000,0000,,،إن لم تكوني ملكي Dialogue: 0,0:16:18.62,0:16:21.12,Default,,0000,0000,0000,,!فلن تكوني لأحد آخر Dialogue: 0,0:16:21.65,0:16:23.46,Default,,0000,0000,0000,,!!توا Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:25.58,Default,,0000,0000,0000,,!ارحلي Dialogue: 0,0:16:59.73,0:17:02.62,Default,,0000,0000,0000,,ما-ما هذا...؟ Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:13.01,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ لماذا تهربون بعيدا؟ Dialogue: 0,0:17:13.48,0:17:15.38,Default,,0000,0000,0000,,!لقد بدأت المعركة للتو Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:18.01,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا لا تفعلون ما أقول؟ Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:20.72,Default,,0000,0000,0000,,اختراق الشبكة العصبية؟ Dialogue: 0,0:17:23.23,0:17:28.73,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ الخوف؟ هل تخبرني أن الأجاشيون يخافون؟ Dialogue: 0,0:17:32.56,0:17:34.69,Default,,0000,0000,0000,,غيو! ماذا جرى؟ Dialogue: 0,0:17:36.85,0:17:38.41,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لا أقبل ذلك Dialogue: 0,0:17:40.40,0:17:43.41,Default,,0000,0000,0000,,!قوة الحب بين التنين والإنسان؟ Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:47.71,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لا أقبل ذلك على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:14.78,0:18:17.15,Default,,0000,0000,0000,,...إ-إنها جميلة Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:34.77,Default,,0000,0000,0000,,...أشيم Dialogue: 0,0:18:44.81,0:18:45.77,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:18:49.27,0:18:51.69,Default,,0000,0000,0000,,!غيو، ما الذي...اللعنة Dialogue: 0,0:19:00.24,0:19:01.11,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:19:26.60,0:19:28.27,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:32.52,0:19:34.69,Default,,0000,0000,0000,,تم اكتشاف قراءة طاقة عالية ترتكز حول Dialogue: 0,0:19:34.69,0:19:36.44,Default,,0000,0000,0000,,.القسم الشمالي الغربي من هضبة ثارسيس Dialogue: 0,0:19:36.44,0:19:39.77,Default,,0000,0000,0000,,النمط هو... غيو؟ Dialogue: 0,0:19:39.77,0:19:40.65,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:45.66,Default,,0000,0000,0000,,!إنها تنتشر بسرعة. يا لها من طاقة هائلة Dialogue: 0,0:19:45.66,0:19:47.29,Default,,0000,0000,0000,,!إشارة استغاثة؟ Dialogue: 0,0:19:47.98,0:19:49.00,Default,,0000,0000,0000,,!دعنا نذهب Dialogue: 0,0:20:08.06,0:20:10.31,Default,,0000,0000,0000,,!هاولينغ ستار! راينا-سان{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:20:10.31,0:20:12.32,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لأكيرا وماكينا؟ Dialogue: 0,0:20:13.94,0:20:16.19,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:20:16.90,0:20:19.32,Default,,0000,0000,0000,,لنلجأ إلى خارج الغلاف الجوي \N!في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:04.74,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:21:04.74,0:21:08.73,Default,,0000,0000,0000,,أهذه هي القوة الحقيقية للتنين؟ Dialogue: 0,0:21:08.73,0:21:13.75,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان الأمر كذلك، فقد قدمنا تفسيرًا \N.خاطئًا للأمور بشكل فظيع Dialogue: 0,0:21:14.27,0:21:16.65,Default,,0000,0000,0000,,...وجودنا معاً هو Dialogue: 0,0:21:20.19,0:21:22.09,Default,,0000,0000,0000,,لماذا بالضبط...؟... Dialogue: 0,0:21:22.09,0:21:24.56,Default,,0000,0000,0000,,هل احترق المريخ؟ Dialogue: 0,0:21:24.56,0:21:28.02,Default,,0000,0000,0000,,...عبور الفضاء، وتدمير الكواكب Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:30.81,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه هي القوة الحقيقية لهذه التنانين؟ Dialogue: 0,0:21:30.81,0:21:36.06,Default,,0000,0000,0000,,.إن تركهم على الأرض أمر خطير للغاية \N.إنهم ليسوا تحت قوة الإنسان Dialogue: 0,0:21:36.06,0:21:38.85,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تأخر الوقت كثيرًا الآن Dialogue: 0,0:21:38.85,0:21:43.69,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي يمكنه هزيمة \N.التنين هو تنين مثله{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:04.41,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}لا تفكر كثيراً في معنى{\i0} Dialogue: 0,0:22:04.41,0:22:06.70,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الكلمات التي لفظتها{\i0} Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:11.12,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}لقد هربت للتو من الحاضر{\i0} Dialogue: 0,0:22:11.12,0:22:13.37,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}،الاستمرار في فعل نفس الأشياء مرارًا وتكرارًا{\i0} Dialogue: 0,0:22:13.37,0:22:15.50,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}وكأن شيئًا لم يحدث{\i0} Dialogue: 0,0:22:15.50,0:22:19.10,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ليس من المنطقي الهروب مرة أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:19.10,0:22:27.99,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في النهاية، أنت غير ناضج، ولا تزال \Nطفلاً، وراضيًا عن نفسك{\i0} Dialogue: 0,0:22:27.99,0:22:37.37,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}اترك نفسك القديمة خلفك بالفعل{\i0} Dialogue: 0,0:22:37.37,0:22:41.91,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}النضال الصالح يبدأ بداخلك{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.91,0:22:46.30,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ماذا ستفعل؟ لقد نفذ الوقت، أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:22:46.30,0:22:51.18,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حاول أن تتذكر كيف من المفترض أن تكون{\i0} Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:58.39,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}قبل أن ينهار كل شيء{\i0} Dialogue: 0,0:22:58.39,0:23:04.70,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}القتال أو الهروب{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.37,0:23:12.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}القتال أو الهروب{\i0} Dialogue: 0,0:23:54.70,0:23:56.74,On Top,,0000,0000,0000,,ماذا تشربين يا ميجومي؟ Dialogue: 0,0:23:58.20,0:23:59.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا تشربين يا ميجومي؟{\i0} Dialogue: 0,0:23:59.62,0:24:03.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ريوكو-سان، هذا هو السائد في هذه الأيام{\i0} Dialogue: 0,0:24:03.12,0:24:05.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"نظام البطيخ الغذائي"{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.17,0:24:06.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من أين تحصلين على معلوماتك؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:06.84,0:24:10.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن في هذه المجلة... مهلاً! هذا من نفس \N!الشهر في العام الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:24:10.88,0:24:13.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} لقد مر العام بسرعة، أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:13.04,0:24:16.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نعم. يقولون أن الوقت يمر كالسهم، أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:16.20,0:24:20.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا أمر محبط حقًا، أليس كذلك؟ \N.حسنًا، استجمعي قواك{\i0} Dialogue: 0,0:24:20.14,0:24:21.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في المرة القادمة، تطوير جديد{\i0} Dialogue: 0,0:24:20.70,0:24:24.75,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}هدوء\N-كل يوم، مؤقتًا-\N Dialogue: 0,0:24:21.32,0:24:23.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!وتغيير الرأي{\i0}