[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:16.91,Default,,0000,0000,0000,,.هاهي آتية Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.10,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:00:39.10,0:00:40.43,Default,,0000,0000,0000,,أتيت من أجلنا؟ Dialogue: 0,0:00:58.10,0:00:59.12,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:01:06.29,0:01:07.67,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:15.30,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:01:41.04,0:01:42.12,Default,,0000,0000,0000,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:05.62,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في أيام شبابي، فقدت {\i0} Dialogue: 0,0:02:05.62,0:02:11.50,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حتى سبب هذا الألم {\i0} Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:16.90,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الانحناء واختلاق الأعذار {\i0} Dialogue: 0,0:02:16.90,0:02:20.24,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}يجب أن يكون لدي... {\i0} Dialogue: 0,0:02:21.83,0:02:27.96,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}السيطرة على الهاجس\N{\a6}الذي رأيته في نهاية اللون الأزرق،{\i0} Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:35.63,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أركب الريح، أنا خارج\N{\a6}إلى حيث يسطع الضوء{\i0} Dialogue: 0,0:02:35.63,0:02:38.80,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}سأكون معك دائمًا {\i0} Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:41.08,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}شاهد السماء أمامك {\i0} Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:45.64,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حلق عاليًا في ضوء من أعمق درجات اللون الأزرق{\i0} Dialogue: 0,0:02:47.14,0:02:52.81,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ركوب صدى النجوم الدوامة،{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.81,0:02:55.69,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أغني {\i0} Dialogue: 0,0:02:55.69,0:03:14.71,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}أتمنى أن يصل صوتي إليك {\i0} Dialogue: 0,0:03:19.40,0:03:20.62,Default,,0000,0000,0000,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:48.45,Default,,0000,0000,0000,,!توقف يا غيو! ألا تعلم من نحن؟ Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:56.31,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:56.31,0:03:58.70,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن بعض التنانين يقاتلون \N.بعضهم البعض Dialogue: 0,0:04:02.42,0:04:04.30,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي حدث لك يا غيو؟ Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:17.36,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}الفراق \N-الخليفة- Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:30.95,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:42.90,Default,,0000,0000,0000,,غيو... لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:44.69,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:04:44.69,0:04:48.05,Default,,0000,0000,0000,,قلت أنك ستحمي توا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:50.40,0:04:52.56,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنك إنقاذ توا Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:55.06,Default,,0000,0000,0000,,إنقاذ؟ Dialogue: 0,0:04:57.52,0:05:02.07,Default,,0000,0000,0000,,.ستنتهي حياة توا قريبًا Dialogue: 0,0:05:06.35,0:05:09.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:05:14.94,0:05:16.50,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:20.22,Default,,0000,0000,0000,,!توا Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:22.77,Default,,0000,0000,0000,,...توا Dialogue: 0,0:05:25.81,0:05:27.34,Default,,0000,0000,0000,,.تعالي معي Dialogue: 0,0:05:28.23,0:05:29.76,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:05:29.76,0:05:31.93,Default,,0000,0000,0000,,.هيا Dialogue: 0,0:05:31.93,0:05:34.31,Default,,0000,0000,0000,,!لا! أنا لن أسلم توا لك Dialogue: 0,0:05:34.81,0:05:35.77,Default,,0000,0000,0000,,.تحرك Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:44.74,Default,,0000,0000,0000,,لا، لن أسلم توا لشخص سيء \N!يؤذي الجميع Dialogue: 0,0:05:44.74,0:05:49.66,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل! لن أفعل ذلك! سأحمي توا Dialogue: 0,0:05:56.56,0:05:58.33,Default,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:05:59.40,0:06:03.15,Default,,0000,0000,0000,,!غيو، أنا أتوسل إليك Dialogue: 0,0:06:04.85,0:06:08.34,Default,,0000,0000,0000,,.توا، أنا الوحيد الذي يستطيع إنقاذك Dialogue: 0,0:06:16.02,0:06:22.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا قادر على إنقاذك الآن، بمجرد \N.أن أصبحت خليفة ثاناتوس{\i0} Dialogue: 0,0:06:25.02,0:06:27.17,Default,,0000,0000,0000,,خليفة ثاناتوس؟ Dialogue: 0,0:06:31.81,0:06:34.54,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه يا غيو؟ Dialogue: 0,0:06:35.40,0:06:40.35,Default,,0000,0000,0000,,،لقد تواعدنا بأن نعيش جميعًا معًا Dialogue: 0,0:06:40.35,0:06:44.55,Default,,0000,0000,0000,,ونحمي توا معًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:46.51,Default,,0000,0000,0000,,والآن لماذا...؟ Dialogue: 0,0:06:47.77,0:06:50.51,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد مكان لي هناك Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:57.52,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:02.60,0:07:03.94,Default,,0000,0000,0000,,طفل؟ Dialogue: 0,0:07:12.06,0:07:12.95,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:07:19.25,0:07:20.58,Default,,0000,0000,0000,,!أيها القائد، هناك Dialogue: 0,0:07:27.17,0:07:29.34,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:31.69,0:07:32.84,Default,,0000,0000,0000,,.قربنا أكثر Dialogue: 0,0:08:31.15,0:08:33.74,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قمت بحمايتي يا غيو Dialogue: 0,0:08:35.85,0:08:38.12,Default,,0000,0000,0000,,.لنذهب معًا يا توا Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:43.96,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطبع Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:46.83,Default,,0000,0000,0000,,...غيو Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:51.17,Default,,0000,0000,0000,,.عُد Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:59.85,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتك، أنا لا أنتمي إلى هذا المكان Dialogue: 0,0:09:03.65,0:09:07.77,Default,,0000,0000,0000,,سأعود مرة أخرى، في الوقت المناسب.\N.لا تنسى ما قلته يا جين Dialogue: 0,0:09:12.94,0:09:14.32,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:09:15.23,0:09:16.99,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قال غيو؟ Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ستنتهي حياة توا قريبًا{\i0} Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.04,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:09:28.69,0:09:29.72,Default,,0000,0000,0000,,.هناك Dialogue: 0,0:09:36.94,0:09:40.22,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس، لن تفعل أي شيء Dialogue: 0,0:09:40.77,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,.ليست مصابة كما هي الآن Dialogue: 0,0:09:57.85,0:10:00.23,Default,,0000,0000,0000,,.إنها راوم Dialogue: 0,0:10:00.23,0:10:03.70,Default,,0000,0000,0000,,.آخر تنين أصلي من ثاناتوس Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:13.42,Default,,0000,0000,0000,,.نعم هذه أنا Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:32.40,Default,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:36.86,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:10:36.86,0:10:38.10,Default,,0000,0000,0000,,!القائد سكاكي؟ Dialogue: 0,0:10:38.10,0:10:41.32,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا؟ "أبي"؟ هل تقصد Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:50.98,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:10:50.98,0:10:52.42,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:05.43,0:11:10.44,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق، لم أحاول اتخاذ أي إجراء ضدك حتى الآن Dialogue: 0,0:11:14.27,0:11:16.27,Default,,0000,0000,0000,,،أيها القائد Dialogue: 0,0:11:16.27,0:11:18.77,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد من أن ابنتك كانت متورطة \N...في حادث المكوك Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:28.70,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت والتنين الذي \Nبشكل ابنتك معًا؟ Dialogue: 0,0:11:28.70,0:11:31.21,Default,,0000,0000,0000,,.إنها ليست ابنتي Dialogue: 0,0:11:31.21,0:11:33.04,Default,,0000,0000,0000,,.إنها مجرد أداة Dialogue: 0,0:11:33.04,0:11:34.63,Default,,0000,0000,0000,,!قلت أداة؟ Dialogue: 0,0:11:34.63,0:11:37.80,Default,,0000,0000,0000,,!العلاقة بين التنين والبشر ليست هكذا Dialogue: 0,0:11:44.90,0:11:46.26,Default,,0000,0000,0000,,.استيقظي Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:49.39,Default,,0000,0000,0000,,.توقفي عن التردد، لنذهب Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:49.98,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يفكر فيه غيو؟ Dialogue: 0,0:11:58.82,0:12:00.82,Default,,0000,0000,0000,,!أين ذهب هذان الاثنان؟ Dialogue: 0,0:12:00.82,0:12:03.40,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أن غيو أمسك بهم؟ Dialogue: 0,0:12:03.40,0:12:05.12,Default,,0000,0000,0000,,!لا تكن سخيفاً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:12:07.77,0:12:10.85,Default,,0000,0000,0000,,.في الوقت الحالي، دعونا نبتعد عن هنا أيضًا Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:14.75,Default,,0000,0000,0000,,.أنا متأكد من أن جين و توا قد هربا من الجزيرة Dialogue: 0,0:12:14.75,0:12:18.69,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانا بأمان، فربما يتجهان \N.نحو نقطة التجمع Dialogue: 0,0:12:18.69,0:12:21.84,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، في مثل هذه الأوقات \N.تكون لدينا نقطة التقاء Dialogue: 0,0:12:21.84,0:12:25.52,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، دعونا \N!نخرج من هنا، الآن Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:41.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ستنتهي حياة توا قريبًا{\i0} Dialogue: 0,0:12:44.35,0:12:46.16,Default,,0000,0000,0000,,.لقد اتخذت إجراءات الطوارئ Dialogue: 0,0:12:46.81,0:12:50.08,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نسارع في تقديم \N.العناية اللازمة لها Dialogue: 0,0:12:53.35,0:12:56.06,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك الابتسام بهذا \N!الوجه الجاد؟\N Dialogue: 0,0:12:56.06,0:12:58.31,Default,,0000,0000,0000,,!هذه الفتاة هي شريك حياتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:58.31,0:13:00.09,Default,,0000,0000,0000,,.كم كنت أحمقاً Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:02.55,Default,,0000,0000,0000,,.تكوين مشاعر نحو تنين Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:06.26,Default,,0000,0000,0000,,!كيف؟! انظر كم هي مصابة Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:08.64,Default,,0000,0000,0000,,.أعدها إلى القاعدة، وليحدث ما يحدث Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:19.31,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم. سأتوجه إلى هناك الآن Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:22.50,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر! أيها القائد سكاكي Dialogue: 0,0:13:27.10,0:13:29.12,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:33.81,0:13:35.81,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ أيضاً Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:39.21,Default,,0000,0000,0000,,.لا أريد أن أشعر بالقلق Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:45.09,Default,,0000,0000,0000,,هكذا تشعرين أنت أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:57.27,0:13:58.90,Default,,0000,0000,0000,,.إنهم هنا Dialogue: 0,0:14:00.35,0:14:01.77,Default,,0000,0000,0000,,.تابع Dialogue: 0,0:14:02.23,0:14:03.95,Default,,0000,0000,0000,,.سأدعك تذهب هذه المرة Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:13.48,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:13.48,0:14:14.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:18.02,0:14:24.92,Default,,0000,0000,0000,,،هل يمكنك حقًا إنقاذ التنين المصاب \Nباستخدام تقنية (و.د.ت.ف)؟ Dialogue: 0,0:14:27.06,0:14:29.09,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تسأل مثل هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:43.61,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أنها بخير؟ Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:49.19,Default,,0000,0000,0000,,إنها مرهقة أكثر مما تبدو \N.عليه. عليهم أن يستعجلوا Dialogue: 0,0:14:49.19,0:14:51.74,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تعرفي ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:52.31,0:14:54.24,Default,,0000,0000,0000,,.في النهاية، نحن تنانين Dialogue: 0,0:14:55.56,0:14:57.85,Default,,0000,0000,0000,,هل يستطيع التنانين معرفة \Nذلك عن بعضهم البعض؟ Dialogue: 0,0:14:57.85,0:15:01.92,Default,,0000,0000,0000,,ما مدى إصابتها، أو... كم عمرها؟ Dialogue: 0,0:15:04.56,0:15:05.59,Default,,0000,0000,0000,,...جين Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:16.31,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن نعود... إلى حيث يوجد الآخرون Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:44.83,Default,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:15:49.06,0:15:50.34,Default,,0000,0000,0000,,.أنا هنا Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:11.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...هذا سخيف... هذه التنينة{\i0} Dialogue: 0,0:16:11.98,0:16:14.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ليست ابنتي...{\i0} Dialogue: 0,0:16:17.81,0:16:19.23,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:16:19.23,0:16:22.25,Default,,0000,0000,0000,,،أيها القائد ساكاكي، بأوامر من القيادة العامة Dialogue: 0,0:16:23.19,0:16:27.06,Default,,0000,0000,0000,,سنأخذك وهذا العنصر المتوافق مع \N.عامل مكافحة ثاناتوس إلى الحجز Dialogue: 0,0:16:41.02,0:16:42.12,Default,,0000,0000,0000,,!أهرب Dialogue: 0,0:16:45.40,0:16:47.11,Default,,0000,0000,0000,,!أهرب يا أبي Dialogue: 0,0:16:54.65,0:16:55.78,Default,,0000,0000,0000,,!لورا Dialogue: 0,0:16:58.95,0:17:00.65,Default,,0000,0000,0000,,!لقد هرب القائد سكاكي Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:02.50,Default,,0000,0000,0000,,!اتصل بوحدة البحث على الفور Dialogue: 0,0:17:13.73,0:17:18.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد تأخرت كثيراً، أليس كذلك؟ \N.لقد سئمنا انتظارك Dialogue: 0,0:17:18.35,0:17:20.76,Default,,0000,0000,0000,,.نأسف لجعلك تقلق علينا Dialogue: 0,0:17:20.76,0:17:23.60,Default,,0000,0000,0000,,هل أصيب أي منكما؟ Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:26.48,Default,,0000,0000,0000,,نحن بخير. أليس كذلك يا جين؟ Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:29.15,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:17:30.44,0:17:31.82,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء؟ Dialogue: 0,0:17:33.94,0:17:35.36,Default,,0000,0000,0000,,.ليس تماماً Dialogue: 0,0:17:36.77,0:17:39.98,Default,,0000,0000,0000,,ليخبرني أحدكم ما الذي يفكر \N!فيه هذا الوغد غيو؟ Dialogue: 0,0:17:39.98,0:17:42.45,Default,,0000,0000,0000,,!لا نعرف، ولا تصرخ هكذا Dialogue: 0,0:17:42.98,0:17:44.45,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، لماذا حدث هذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:49.15,Default,,0000,0000,0000,,جين هل تعرف شيئا؟ Dialogue: 0,0:17:52.56,0:17:56.93,Default,,0000,0000,0000,,.غيو... قال أنه أصبح خليفة ثاناتوس Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:02.31,Default,,0000,0000,0000,,!قال ماذا...؟ Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:06.02,Default,,0000,0000,0000,,خليفة ثاناتوس؟ Dialogue: 0,0:18:06.02,0:18:09.90,Default,,0000,0000,0000,,لكنني اعتقدت أن ثاناتوس كان \Nيحاول إبادة جميع التنانين الملوثة Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:12.48,Default,,0000,0000,0000,,.التي مرت بالترابط مع البشر Dialogue: 0,0:18:12.48,0:18:14.60,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد يا جين؟ Dialogue: 0,0:18:14.60,0:18:17.77,Default,,0000,0000,0000,,.لن يكون من المنطقي الكذب بشأن ذلك Dialogue: 0,0:18:17.77,0:18:21.44,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة على غيو، إنه يقوم بهذا فقط \N!ليبقى على قيد الحياة Dialogue: 0,0:18:21.44,0:18:24.49,Default,,0000,0000,0000,,!لا! غيو لن يفعل شيئا كهذا Dialogue: 0,0:18:24.49,0:18:27.04,Default,,0000,0000,0000,,إذن لماذا هاجمنا؟ Dialogue: 0,0:18:32.56,0:18:35.09,Default,,0000,0000,0000,,...لا أعرف Dialogue: 0,0:18:36.02,0:18:39.34,Default,,0000,0000,0000,,.على أية حال، إذا هاجم، علينا أن نرد Dialogue: 0,0:18:40.65,0:18:42.14,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا متفق عليه؟ Dialogue: 0,0:18:45.23,0:18:48.02,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب لتصفية ذهني Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:07.06,Default,,0000,0000,0000,,.ستنتهي حياة توا قريبًا Dialogue: 0,0:19:07.06,0:19:11.21,Default,,0000,0000,0000,,.توا، أنا الوحيد الذي يستطيع إنقاذك Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:13.72,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت متأكد من ذلك يا غيو؟ Dialogue: 0,0:19:19.94,0:19:21.22,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:23.56,0:19:26.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يمكنني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:19:26.73,0:19:30.35,Default,,0000,0000,0000,,.لا أريد أن أتركك أيضًا يا جين Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:31.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:36.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:19:38.85,0:19:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تخفينه؟ Dialogue: 0,0:19:40.48,0:19:43.90,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تتصرفين بغرابة يا توا \N.وكذلك غيو وجين Dialogue: 0,0:19:43.90,0:19:45.69,Default,,0000,0000,0000,,أين ذهب هؤلاء الأشخاص الثلاثة Dialogue: 0,0:19:45.69,0:19:49.12,Default,,0000,0000,0000,,الذين كانوا يعيشون بسعادة في \N!ذلك المنزل الصغير؟ Dialogue: 0,0:19:51.44,0:19:55.54,Default,,0000,0000,0000,,...أنا آسفة يا جيغليند. أنا Dialogue: 0,0:19:56.81,0:19:58.92,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أموت قريبا... Dialogue: 0,0:20:02.48,0:20:04.81,Default,,0000,0000,0000,,.حياتي تقترب من نهايتها Dialogue: 0,0:20:04.81,0:20:10.94,Default,,0000,0000,0000,,لقد أدرك غيو ذلك، ولهذا السبب \N.ذهب إلى ثاناتوس Dialogue: 0,0:20:10.94,0:20:16.11,Default,,0000,0000,0000,,.ثاناتوس قادر على إطالة حياتي، كما ترين Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:20.61,Default,,0000,0000,0000,,هل جين يعرف؟ Dialogue: 0,0:20:20.61,0:20:25.66,Default,,0000,0000,0000,,.لست متأكدة. ربما سمع من غيو Dialogue: 0,0:20:26.19,0:20:30.45,Default,,0000,0000,0000,,لا... لماذا لم تقولي أي شيء؟ Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:35.02,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة. لم أستطع أن أقول ذلك Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:39.56,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أرغب في تدمير الحياة \N.المسالمة التي كنا نعيشها Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:44.87,Default,,0000,0000,0000,,.كنا نعيش حياتنا المثالية هناك Dialogue: 0,0:20:47.10,0:20:52.06,Default,,0000,0000,0000,,لماذا...؟ لماذا يجب أن يكون الأمر هكذا...؟ Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:54.06,Default,,0000,0000,0000,,جيغليند...؟ Dialogue: 0,0:20:54.52,0:21:00.81,Default,,0000,0000,0000,,...أعلم أنني وقحة نوعا ما، لكنني كنت أحسدكم Dialogue: 0,0:21:00.81,0:21:04.07,Default,,0000,0000,0000,,...لقد كنت أحسدكم يا رفاق Dialogue: 0,0:21:04.90,0:21:08.98,Default,,0000,0000,0000,,والآن، لماذا يجب أن يكون الأمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:19.75,0:21:21.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يجب أن أفعل شيئًا ما{\i0} Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:26.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يجب أن أفعل شيئًا ما{\i0} Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:31.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن ماذا يمكنني أن أفعل؟{\i0} Dialogue: 0,0:21:31.12,0:21:33.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا يمكنني أن أفعل؟ {\i0} Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:51.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...الأمر أفضل بهذه الطريقة{\i0} Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:00.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...الأمر أفضل بهذه الطريقة{\i0} Dialogue: 0,0:22:04.30,0:22:07.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.إذا كان هذا سينقذ توا...{\i0} Dialogue: 0,0:22:32.99,0:22:35.45,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}لا تفكر كثيراً في معنى{\i0} Dialogue: 0,0:22:35.45,0:22:37.75,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}الكلمات التي لفظتها{\i0} Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:41.88,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}لقد هربت للتو من الحاضر{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.88,0:22:44.33,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}،الاستمرار في فعل نفس الأشياء مرارًا وتكرارًا{\i0} Dialogue: 0,0:22:44.33,0:22:46.45,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}وكأن شيئًا لم يحدث{\i0} Dialogue: 0,0:22:46.45,0:22:50.22,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ليس من المنطقي الهروب مرة أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:50.22,0:22:59.10,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}في النهاية، أنت غير ناضج، ولا تزال \Nطفلاً، وراضيًا عن نفسك{\i0} Dialogue: 0,0:22:59.10,0:23:08.45,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}اترك نفسك القديمة خلفك بالفعل{\i0} Dialogue: 0,0:23:08.45,0:23:12.95,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}النضال الصالح يبدأ بداخلك{\i0} Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:17.41,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}ماذا ستفعل؟ لقد نفذ الوقت، أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:23:17.41,0:23:22.29,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}حاول أن تتذكر كيف من المفترض أن تكون{\i0} Dialogue: 0,0:23:22.29,0:23:29.51,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}قبل أن ينهار كل شيء{\i0} Dialogue: 0,0:23:29.51,0:23:35.70,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}القتال أو الهروب{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.37,0:23:43.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}القتال أو الهروب{\i0} Dialogue: 0,0:23:54.82,0:23:56.83,On Top,,0000,0000,0000,,معاينة الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:56.83,0:23:59.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،ساكي سان، ريوكو سان\N!تعالوا وانظروا إلى هذه{\i0} Dialogue: 0,0:23:59.50,0:24:03.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أين؟ هل هذه هي النصوص الخاصة \Nبمسلسل دراغونوت من الآن فصاعدًا؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:03.16,0:24:05.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...لم أكن أعتقد أن الأمور ستأخذ هذا الاتجاه لاحقًا{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.04,0:24:06.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نعم، أليس هذا أمرًا لا يصدق؟ {\i0} Dialogue: 0,0:24:06.54,0:24:10.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من كان يعتقد أن 'بيييي' سيكون \N!بييييي'؟ إنه أمر مفاجئ'{\i0} Dialogue: 0,0:24:10.62,0:24:15.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!"إنه حقًا أكثر مما تخيلت. أعني "بييي" و"بييي{\i0} Dialogue: 0,0:24:15.12,0:24:17.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حسنًا، دعونا نقم بتصميم المعاينة \N!استنادًا إلى هذا{\i0} Dialogue: 0,0:24:17.43,0:24:20.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!"في المرة القادمة، "بييي" و"بييي{\i0} Dialogue: 0,0:24:20.06,0:24:22.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا، ليس من الضروري أن تقول "بييي" هناك{\i0} Dialogue: 0,0:24:21.62,0:24:23.12,On Top,,0000,0000,0000,,{\a6}الهجوم \N-وقت القيامة-