[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Fairy tail Audio File: 054.mkv Video File: 054.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 207 Active Line: 224 Video Position: 17676 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Baar Sophia,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,30,30,30,1 Style: Thoughts,Hacen Typographer Heavy,120,&H00C9C9CA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.75,2,15,15,15,1 Style: Fairy-Flot-Sub,Hacen Casablanca,75,&H64FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.95,0,8,15,15,15,178 Style: Announce 2,Hacen Typographer Heavy,105,&H64B4A3AA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,110,110,0,0,1,1.65,0,2,15,15,15,1 Style: Memory,Hacen Typographer Heavy,120,&H00D4CFC5,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.05,2,15,15,15,178 Style: Fairy-Flot,Hacen Casablanca,75,&HBEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,15,15,15,178 Style: HOTAKA-v1,Hacen Casablanca,75,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,15,15,15,178 Style: HOTAKA-v2,Calibri,50,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.6,2,15,15,15,0 Style: LTFT,Hacen Typographer Heavy,120,&H00E9DDC1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.05,2,15,15,15,178 Style: Fairy-Flot-1,Hacen Casablanca,90,&HBEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,130,0,0,1,1.5,0,8,15,15,15,178 Style: Main-2,Hacen Typographer Heavy,120,&H00F3F7FD,&H00FFFFFF,&H001510BB,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,3,3,2,15,15,15,178 Style: Lyra s,Hacen Typographer Heavy,120,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1.5,1.05,2,15,15,15,178 Style: Lucy talk to v,Hacen Typographer Heavy,120,&H00E7DDE9,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.05,2,15,15,15,178 Style: Main,Hacen Typographer Heavy,120,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.05,2,15,15,15,178 Style: Old man,Hacen Typographer Heavy,120,&H0078ABC8,&H00FFFFFF,&H00000B15,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.8,2,15,15,15,178 Style: Mira-S,Hacen Typographer Book,90,&H0046514F,&H00FFFFFF,&H32FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,4.5,0,9,15,15,15,178 Style: Note,Hacen Typographer Book,90,&H00F9FEFB,&H00FFFFFF,&H640F1316,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,2.25,0,2,15,15,15,178 Style: Note-3,Hacen Typographer Book,90,&H00F9FEFB,&H00FFFFFF,&H641D272C,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,3,0,2,15,15,15,178 Style: Note-2,Hacen Typographer Book,90,&H00F9FEFB,&H00FFFFFF,&H140F1316,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: Announce,Hacen Typographer Heavy,113,&H00B5B5B5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:20.90,0:00:21.32,Main Dialog,,0,0,0,Chapters,{شارة البداية} Comment: 0,0:01:51.05,0:01:51.84,Main Dialog,,0,0,0,Chapters,{البداية الفعلية للحلقة} Comment: 0,0:02:20.12,0:02:21.29,Main,,0,0,0,Title,{عنوان الحلقة} Comment: 0,0:10:22.02,0:10:23.39,Main,,0,0,0,Chapters,{مُنتصف الحلقة} Comment: 0,0:10:28.06,0:10:28.48,Main,,0,0,0,Chapters,{ما بعد المُنتصف} Comment: 0,0:22:26.03,0:22:27.45,Main,,0,0,0,Chapters,{شارة النهاية} Comment: 0,0:23:56.04,0:23:56.50,Main,,0,0,0,Chapters,{عرض بسيط للحلقة القادمة} Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:19.99,HOTAKA-v1,,0,0,0,,{\be2\an9\fad(100,600)\blur3}: تفضَّلوا بزيارتنا على Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:19.99,HOTAKA-v2,,0,0,0,,{\be2\an9\fad(100,600)\blur3}H-fansub.com/vb Dialogue: 0,0:00:03.34,0:00:05.47,LTFT,,0,0,0,,... سابقًا في فيري تيل Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:08.52,LTFT,,0,0,0,,قادة الشياطين الستَّة ضدَّنا نحن قوات التحالف Dialogue: 0,0:00:08.72,0:00:13.15,LTFT,,0,0,0,,لكن وبشكلٍ مفاجئ ، دُمِّرت كريستينا\Nقاذفة القنابل والتي كانت ورقتنا الرابحة Dialogue: 0,0:00:13.19,0:00:13.68,LTFT,,0,0,0,,أليس كذلك Dialogue: 0,0:00:13.68,0:00:15.56,LTFT,,0,0,0,,عقِبَ ذلك واجهناهم بشكلٍ مباشر Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:19.18,LTFT,,0,0,0,,! والتي انتهت بهزيمتنا بشكلٍ مُخزٍ Dialogue: 0,0:00:19.23,0:00:20.15,LTFT,,0,0,0,,أليس كذلك Dialogue: 0,0:01:52.70,0:01:54.26,Main,,0,0,0,,... يا لها من Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:56.91,Main,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص ... حقًّا أقوياء Dialogue: 0,0:01:57.29,0:02:00.51,Main,,0,0,0,,مالأمر يا برين ؟ لِمَ أوقفت هجومك ؟ Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:02.06,Main,,0,0,0,,أتعرفها ؟ Dialogue: 0,0:02:02.72,0:02:05.47,Main,,0,0,0,,لا مجال للشك ... إنها وندي Dialogue: 0,0:02:06.59,0:02:08.93,Main,,0,0,0,,عذراء السماء Dialogue: 0,0:02:11.22,0:02:12.39,Main,,0,0,0,,... عذراء Dialogue: 0,0:02:12.73,0:02:13.69,Main,,0,0,0,,السماء ؟ ... Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:15.63,Main,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:15.81,0:02:17.11,Main,,0,0,0,,!مالذي يقصده ؟ Dialogue: 0,0:02:22.90,0:02:24.32,Main,,0,0,0,,عذراء السماء Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:28.91,Main,,0,0,0,,لم أتوقَّع أن ألتقي بكِ هُنا Dialogue: 0,0:02:29.45,0:02:31.29,Main,,0,0,0,,يبدو أننا حصلنا على هديَّةٍ جيِّدة Dialogue: 0,0:02:31.91,0:02:32.45,Main,,0,0,0,,تعالي Dialogue: 0,0:02:38.25,0:02:39.50,Main,,0,0,0,,! وندي Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:42.01,Main,,0,0,0,,! وندي Dialogue: 0,0:02:42.17,0:02:43.21,Main,,0,0,0,,شاريل Dialogue: 0,0:02:43.59,0:02:46.43,Main,,0,0,0,,! انتظري فقط ! سوف أنقذكِ Dialogue: 0,0:02:47.05,0:02:49.01,Main,,0,0,0,,!مالذي تفعله أيها الوغد ؟ Dialogue: 0,0:02:49.22,0:02:52.89,Main,,0,0,0,,! المال هو أفضل ما تتعامل معه ، أليس كذلك Dialogue: 0,0:02:56.81,0:02:58.02,Main,,0,0,0,,!! شاريل Dialogue: 0,0:02:58.02,0:02:59.65,Main,,0,0,0,,وندي Dialogue: 0,0:03:01.77,0:03:02.90,Main,,0,0,0,,! انتظر أنت Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:07.53,Main,,0,0,0,,وندي Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:07.45,Announce 2,,0,0,0,,! هابي Dialogue: 0,0:03:07.99,0:03:09.99,Main,,0,0,0,,لم أعد في حاجةٍ إليكم Dialogue: 0,0:03:10.28,0:03:11.03,Main,,0,0,0,,! فلتختفوا Dialogue: 0,0:03:11.20,0:03:13.08,Fairy-Flot,,0,0,0,,{\be2\pos(1783.5,102)}{\fad(500,500)}{\fscx3900\fscy1900}{\p1}m 0 0 b -10.5 0 -21 0 -31.5 0 b -31.5 -4.5 -31.5 -10.5 -31.5 -15 b -3 -15 25.5 -15 54 -15 b 54 -10.5 54 -4.5 54 0 b 25.5 0 -3 0 -31.5 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:11.20,0:03:13.08,Fairy-Flot-Sub,,0,0,0,,{\fad(500,500)}" ملاحظة : روندو ، " هي كلمة إيطالية وتُرمز للسلَّم الموسيقي المُتكرِّر Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:13.08,Main,,0,0,0,,! الظلام المُكثَّف Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:13.90,Main,,0,0,0,,! انبطحوا Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:15.33,Main,,0,0,0,,لوسي Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:17.58,Main,,0,0,0,,شيري Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:19.88,Main,,0,0,0,,هذا هو حُبُّ سيِّدي ليون Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:21.42,Main,,0,0,0,,! الحائط الصخريُّ الحديديّ Dialogue: 0,0:03:31.43,0:03:32.76,Main,,0,0,0,,في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:34.18,Main,,0,0,0,,سيِّدي جورا Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:37.10,Main,,0,0,0,,مدهشٌ يا جورا Dialogue: 0,0:03:37.15,0:03:39.15,Main,,0,0,0,,شكرًا لك . لقد أنقذتنا Dialogue: 0,0:03:39.31,0:03:41.65,Main,,0,0,0,,وأنت أيضًا ، شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:42.02,0:03:44.28,Main,,0,0,0,,... تبًا ... هؤلاء Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:48.18,Main,,0,0,0,,لقد اختفوا Dialogue: 0,0:03:48.18,0:03:49.74,Main,,0,0,0,,! ماذا قلت أيها الوغد Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:51.57,Main,,0,0,0,,وندي Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:54.16,Main,,0,0,0,,لقد نالوا منَّا بشكلٍ كامل Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:56.16,Main,,0,0,0,,إنَّهم أقوياء جدًا Dialogue: 0,0:03:56.79,0:03:58.25,Main,,0,0,0,,لم نستطع أن نلسمهم Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:01.92,Main,,0,0,0,,يا لقوَّة قادة الشياطين الستَّة Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:04.09,Main,,0,0,0,,، مع أنَّهم ستَّةٌ فقط Dialogue: 0,0:04:04.46,0:04:06.80,Main,,0,0,0,,إلاَّ أنهم أقوى بكثيرٍ من ما ذُكر في المعلومات التي نملكها عنهم Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:09.55,Main,,0,0,0,,وخطَّتنا في استخدام كريستينا Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:14.14,Main,,0,0,0,,المرأة التي تستطيع رؤية ما بقلبك قالت هذا Dialogue: 0,0:04:14.43,0:04:18.02,Main,,0,0,0,,لقد ذكرت بأنَّها اطَّلعت على خطَّتنا بالكامل Dialogue: 0,0:04:18.11,0:04:20.73,Main,,0,0,0,,ماذا عن الأشخاص اللذين على متنها ؟ Dialogue: 0,0:04:20.73,0:04:21.90,Main,,0,0,0,,لا داعيَ لأن تقلقي بشأن هذا Dialogue: 0,0:04:23.73,0:04:27.44,Main,,0,0,0,,يتمُّ تحريك كريستينا بجهاز التحكُّم عن بُعد Dialogue: 0,0:04:27.82,0:04:32.12,Main,,0,0,0,,من المُفترض أن نركبها حالما نجد مقرَّهم Dialogue: 0,0:04:32.41,0:04:34.74,Main,,0,0,0,,فهمت . حمدًا لله Dialogue: 0,0:04:35.03,0:04:36.83,Main,,0,0,0,,إنني سعيدٌ لأنَّك بخيرٍ يا جورا Dialogue: 0,0:04:37.33,0:04:40.08,Main,,0,0,0,,كلاَّ ... لقد كنتُ في وضعٍ حرج Dialogue: 0,0:04:40.33,0:04:41.47,Main,,0,0,0,,... أهذه الجروح من Dialogue: 0,0:04:41.85,0:04:43.80,Main,,0,0,0,,إنَّ قوَّتها مُرعبة Dialogue: 0,0:04:44.14,0:04:49.14,Main,,0,0,0,,إنَّ الألم مخدرٌ الآن . وكلُّ هذا بفضل عطر إتشيا القاتل للألم Dialogue: 0,0:04:49.60,0:04:54.23,Main,,0,0,0,,!ويحكم يا قادة الشياطين الستَّة ! أهربتم بعدما قدمنا ؟ Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:56.36,Main,,0,0,0,,يبدو أننا أخفناهم Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:58.03,Main,,0,0,0,,! لقد ابرحت ضربًا من أحدهم Dialogue: 0,0:04:58.55,0:05:00.73,Main,,0,0,0,,لا تقلقوا بشأن جروحكم Dialogue: 0,0:05:01.15,0:05:04.45,Main,,0,0,0,,ليقم الجميع بإستنشاق رائحة عطر قاتل الألم Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:08.62,Main,,0,0,0,,رائحتهُ زكيَّة Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:11.37,Main,,0,0,0,,أنتِ محقَّة ... والألم كذلك بدأ يزول Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:12.62,Main,,0,0,0,,رجُل Dialogue: 0,0:05:13.14,0:05:15.84,Main,,0,0,0,,أتمنَّى أن يُقلع عن هذا التصنَّع Dialogue: 0,0:05:14.29,0:05:15.00,Announce,,0,0,0,,رجُل Dialogue: 0,0:05:16.09,0:05:17.32,Main,,0,0,0,,كما هو متوقعٌ من معلِّمنا Dialogue: 0,0:05:17.39,0:05:18.21,Main,,0,0,0,,معلِّمنا Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:19.54,Main,,0,0,0,,أقاموا بتغيير لقبه مرَّةً أخرى ؟ Dialogue: 0,0:05:19.17,0:05:19.92,Announce,,0,0,0,,رجُل Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:21.88,Main,,0,0,0,,لن أقوم بالتعليق على هذا أبدًا Dialogue: 0,0:05:22.30,0:05:26.14,Main,,0,0,0,,أولئك الحثالة ... كيف يجرؤون على اختطاف وندي وهابي ؟ Dialogue: 0,0:05:26.52,0:05:29.27,Main,,0,0,0,,!أين أنتم ؟ إلى أين ذهبتم أيها الأوغاد ؟ Dialogue: 0,0:05:29.58,0:05:31.35,Main,,0,0,0,,ناتسو ، مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:05:34.73,0:05:35.81,Main,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:38.40,Main,,0,0,0,,حاول أن تهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:39.53,Main,,0,0,0,,أجنحة ؟ Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:40.69,Main,,0,0,0,,إنها حقًّا أجنحة Dialogue: 0,0:05:40.91,0:05:41.82,Main,,0,0,0,,! القطَّة تُطير Dialogue: 0,0:05:41.91,0:05:42.90,Main,,0,0,0,,هذا مُدهش Dialogue: 0,0:05:43.20,0:05:45.31,Main,,0,0,0,,هذا سحرٌ يدعى إيرا Dialogue: 0,0:05:45.56,0:05:49.12,Main,,0,0,0,,من البديهي أن تُفاجئوا لمَ رأيتموه لأول مرَّة Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:51.29,Main,,0,0,0,,إنَّكِ تُقلِّدين هابي Dialogue: 0,0:05:51.29,0:05:52.25,Main,,0,0,0,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:54.54,Main,,0,0,0,,من المتفاجئ من هذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:05:54.87,0:05:58.67,Main,,0,0,0,,على أيَّة حال ... إنني قلقةٌ على وندي وذلك القط Dialogue: 0,0:05:58.85,0:06:02.41,Main,,0,0,0,,لكن أولئك الأشخاص لا يُمكن هزيمتهم بشكلٍ عشوائي Dialogue: 0,0:06:02.72,0:06:04.59,Main,,0,0,0,,شاريل مُحقَّة Dialogue: 0,0:06:05.06,0:06:07.18,Main,,0,0,0,,فالعدوُّ أقوى مما تصوَّرنا Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:08.43,Main,,0,0,0,,رجُل Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:09.47,Main,,0,0,0,,علاوةً على ذلك Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:16.02,Main,,0,0,0,,إيرزا Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:16.97,Main,,0,0,0,,! تماسكِ Dialogue: 0,0:06:19.78,0:06:22.89,Main,,0,0,0,,السمُّ بدأ ينتشر حول مكان لدغة الأفعى Dialogue: 0,0:06:23.13,0:06:23.86,Main,,0,0,0,,سيِّدي إتشيا Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:25.71,Main,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:06:26.15,0:06:27.78,Main,,0,0,0,,من أجل حبيبتي Dialogue: 0,0:06:28.41,0:06:30.12,Main,,0,0,0,,! سأستخدم عطر قاتل الألم Dialogue: 0,0:06:30.31,0:06:32.16,Main,,0,0,0,,! زيادة العبير Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:36.87,Main,,0,0,0,,لكن ... هل يُمكن تخدير السمِّ بقاتل الألم ؟ Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:41.72,Main,,0,0,0,,عطرُ معلِّمنا ليس بتخدير الألم وحسب ، بل\Nيُمكن أن يُعالج السموم كذلك Dialogue: 0,0:06:41.88,0:06:42.66,Main,,0,0,0,,! هذا مُدهش Dialogue: 0,0:06:45.80,0:06:47.26,Main,,0,0,0,,إيرزا ، هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:06:47.61,0:06:49.47,Main,,0,0,0,,يبدو أنَّها تتألم الآن بشكلٍ أكبر Dialogue: 0,0:06:52.84,0:06:54.94,Main,,0,0,0,,.... ر ... رجُل Dialogue: 0,0:06:54.94,0:06:55.78,Main,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:06:55.78,0:06:59.30,Main,,0,0,0,,! غير معقول ... عطرُ قاتل الألم لم ينفع Dialogue: 0,0:06:59.30,0:07:01.15,Main,,0,0,0,,! تماسكِ يا إيرزا Dialogue: 0,0:07:01.72,0:07:02.65,Main,,0,0,0,,مالذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:07:03.05,0:07:05.15,Main,,0,0,0,,لوسي ... ارجوا أن تعذُريني Dialogue: 0,0:07:06.20,0:07:07.72,Main,,0,0,0,,سوف أستعير حزامكِ Dialogue: 0,0:07:11.73,0:07:13.78,Main,,0,0,0,,! لا تنظروا Dialogue: 0,0:07:15.07,0:07:16.66,Main,,0,0,0,,مالذي تفعلينه يا إيرزا ؟ Dialogue: 0,0:07:16.87,0:07:17.62,Main,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:07:18.55,0:07:20.54,Main,,0,0,0,,لا يُمكنني القتال على هذه الحال Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:25.26,Main,,0,0,0,,اقطعوا ذراعي Dialogue: 0,0:07:26.63,0:07:28.59,Main,,0,0,0,,!مالذي تتفوَّهين به أيتها الغبيَّة ؟ Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.14,Main,,0,0,0,,... أرجوكم ... ليقم أحدٌ منكم Dialogue: 0,0:07:32.14,0:07:33.10,Main,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:07:34.91,0:07:35.85,Main,,0,0,0,,سأفعلها Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:37.94,Main,,0,0,0,,سيِّدي ليون Dialogue: 0,0:07:38.32,0:07:39.56,Main,,0,0,0,,! توقَّف يا ليون Dialogue: 0,0:07:39.82,0:07:40.35,Main,,0,0,0,,افعلها Dialogue: 0,0:07:40.35,0:07:40.98,Main,,0,0,0,,! إيَّاك Dialogue: 0,0:07:41.98,0:07:42.73,Main,,0,0,0,,ليون Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:44.48,Main,,0,0,0,,هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:07:44.80,0:07:48.43,Main,,0,0,0,,نحن في حاجةٍ إليها أكثر من أي وقتٍ مضى Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:49.74,Main,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:07:50.16,0:07:53.37,Main,,0,0,0,,! يا لكم من ضعفاء Dialogue: 0,0:07:54.09,0:07:57.41,Main,,0,0,0,,على هذه الحال ، فإنَّ إيرزا سوف تموت Dialogue: 0,0:07:57.54,0:07:59.83,Main,,0,0,0,,!لمَ تتحدَّثين وكأنَّكِ تعلمين ما سيحدث ؟ Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:01.04,Main,,0,0,0,,... لأن هذا أيضًا Dialogue: 0,0:08:02.38,0:08:04.30,Main,,0,0,0,,حُبُّ سيِّدي ليون ... Dialogue: 0,0:08:04.80,0:08:06.13,Main,,0,0,0,,! إن كُنت ستقطعها فأسرع بذلك Dialogue: 0,0:08:06.67,0:08:09.05,Main,,0,0,0,,فعلى هذه الحال ، سينتشر السمُّ بكامل جسدي Dialogue: 0,0:08:10.09,0:08:11.34,Main,,0,0,0,,! توقَّف يا ليون Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:14.18,Main,,0,0,0,,! لن أسمح لك بأن تؤذي جزءً من جسد المرأة Dialogue: 0,0:08:14.55,0:08:17.10,Main,,0,0,0,,لابدَّ من وجود طريقةٍ أخرى Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:19.06,Main,,0,0,0,,! إنه طلبٌ من إيرزا Dialogue: 0,0:08:19.56,0:08:20.23,Main,,0,0,0,,ها أنا قادم Dialogue: 0,0:08:33.74,0:08:37.58,Main,,0,0,0,,!أتفضِّلُ ذراعها على حياتها ؟ Dialogue: 0,0:08:38.15,0:08:40.79,Main,,0,0,0,,قد تكون هناك طريقةٌ أخرى Dialogue: 0,0:08:41.06,0:08:43.32,Main,,0,0,0,,! فلا تستعجل في استنتاجك Dialogue: 0,0:08:43.70,0:08:46.42,Main,,0,0,0,,ضعيفٌ كعادتك يا جراي Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:50.30,Main,,0,0,0,,كنتُ غبيًّا عندما اعتقدت بأنَّك قد تغيَّرت Dialogue: 0,0:08:54.37,0:08:54.97,Main,,0,0,0,,إيرزا Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:55.60,Main,,0,0,0,,! إيرزا Dialogue: 0,0:08:56.26,0:09:00.14,Main,,0,0,0,,هذا سيِّء ... سوف ينتشر السمُّ بجسدها قريبًا Dialogue: 0,0:09:01.98,0:09:04.02,Main,,0,0,0,,بإمكان وندي أن تُنقذها Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:08.36,Main,,0,0,0,,هذا الوقت ليس مناسبًا للقتال فيما بينكم Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:11.03,Main,,0,0,0,,علينا أن نوحِّد قوانا وننقذ وندي Dialogue: 0,0:09:11.58,0:09:13.07,Main,,0,0,0,,وذلك القطُّ أيضًا Dialogue: 0,0:09:13.31,0:09:14.07,Main,,0,0,0,,وندي ؟ Dialogue: 0,0:09:14.57,0:09:17.41,Main,,0,0,0,,!أتلك الصغيرة بإمكانها أن تُعالج السموم ؟ Dialogue: 0,0:09:17.87,0:09:18.87,Main,,0,0,0,,هذا مدهش Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:23.54,Main,,0,0,0,,، ليست السموم وحسب . بإمكانها أن تُعالج الحمَّى\Nوتستطيع إيقاف الألم ، وتعالج الجروح Dialogue: 0,0:09:24.24,0:09:28.13,Main,,0,0,0,,لمَ يراودني شعورٌ بأنني خسرتُ أهميَّتي هُنا ؟ Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:31.50,Main,,0,0,0,,لكن ظننتُ بأنَّ سحر الشفاء أصبح مفقودًا Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:33.38,Main,,0,0,0,,وألم يحدث هذا قبل سنين طويلة ؟ Dialogue: 0,0:09:33.67,0:09:36.80,Main,,0,0,0,,أيُمكن أن يكون لها علاقةٌ مع لقب عذراء السماء الذي سمعناه ؟ Dialogue: 0,0:09:37.17,0:09:41.02,Main,,0,0,0,,وندي تُعتبر قاتلة تنانين السماء Dialogue: 0,0:09:41.35,0:09:42.98,Main,,0,0,0,,وندي ، تنِّينةُ السماء Dialogue: 0,0:09:46.17,0:09:47.94,Main,,0,0,0,,قاتلة تنانين ؟ Dialogue: 0,0:09:48.36,0:09:49.90,Main,,0,0,0,,سنؤجِّلُ التفاصيل لاحقًا Dialogue: 0,0:09:50.43,0:09:53.49,Main,,0,0,0,,على كلٍّ ، لن أخبركم بالمزيد عنها Dialogue: 0,0:09:54.19,0:09:57.28,Main,,0,0,0,,ما نحتاجه الآن هي وندي Dialogue: 0,0:09:58.37,0:10:03.25,Main,,0,0,0,,ويراودني اعتقادٌ بأنَّهم يريدونها كذلك ، ولا أعلم سبب هذا Dialogue: 0,0:10:05.21,0:10:06.29,Main,,0,0,0,,مما يعني Dialogue: 0,0:10:06.68,0:10:08.13,Main,,0,0,0,,هُناك شيءٌ واحدٌ علينا القيام به Dialogue: 0,0:10:08.59,0:10:10.17,Main,,0,0,0,,! وهو إنقاذ وندي Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:12.05,Main,,0,0,0,,من أجل إيرزا Dialogue: 0,0:10:13.09,0:10:14.05,Main,,0,0,0,,! وكذلك هابي Dialogue: 0,0:10:14.43,0:10:17.39,Main,,0,0,0,,حسنًا إذًا ، لننطلق Dialogue: 0,0:10:29.18,0:10:31.28,Old man,,0,0,0,,في أعماق الغابة Dialogue: 0,0:10:32.07,0:10:36.03,Old man,,0,0,0,,كان هذا المكان مدينةً للقدماء Dialogue: 0,0:10:37.70,0:10:39.12,Old man,,0,0,0,,يُقال بأنَّهم سيؤدُّون طقوسًا بداخل ذلك الكهف Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:44.46,Old man,,0,0,0,,وذلك من خلال وضع العذراوات\Nبالداخل ، حتَّى يستطيعوا سماع صوت الآلهة Dialogue: 0,0:10:45.53,0:10:50.75,Old man,,0,0,0,,لكنَّ الآن ، أصبح هذا الكهف مقرًّا لقادة الشياطين الستَّة Dialogue: 0,0:10:56.02,0:10:58.97,Main,,0,0,0,,! لا تُؤذها ! فهي صغيرة Dialogue: 0,0:10:59.30,0:11:00.14,Main,,0,0,0,,هابي Dialogue: 0,0:11:02.47,0:11:03.43,Main,,0,0,0,,توقَّف Dialogue: 0,0:11:08.53,0:11:09.98,Main,,0,0,0,,هابي ، هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:11:11.67,0:11:16.32,Main,,0,0,0,,لا تقلقي يا وندي ، سوف أخرجكِ من هنا ، أعدكِ Dialogue: 0,0:11:17.04,0:11:17.99,Main,,0,0,0,,هابي Dialogue: 0,0:11:20.66,0:11:23.87,Main,,0,0,0,,برين ، من تكون هذه الصغيرة ؟ Dialogue: 0,0:11:24.16,0:11:26.00,Main,,0,0,0,,ألها علاقة بنيرفانا ؟ Dialogue: 0,0:11:26.50,0:11:28.58,Main,,0,0,0,,لا يبدو لي ذلك Dialogue: 0,0:11:29.02,0:11:32.92,Main,,0,0,0,,فهمت ، سوف نقوم ببيعها مقابل المال ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:33.11,0:11:36.01,Main,,0,0,0,,أكلُّ ما تفكِّر به هو المال ؟ Dialogue: 0,0:11:36.06,0:11:39.09,Main,,0,0,0,,طالما أنَّك تملك المال ، فيُمكنك شراء الحُبِّ به Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:40.34,Main,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:11:40.70,0:11:42.93,Main,,0,0,0,,بإمكانها استخدام سحر السماء Dialogue: 0,0:11:43.26,0:11:45.14,Main,,0,0,0,,بمعنى آخر ، سحر الشفاء Dialogue: 0,0:11:45.42,0:11:46.73,Main,,0,0,0,,سحر الشفاء ؟ Dialogue: 0,0:11:46.94,0:11:48.52,Main,,0,0,0,,سحرٌ مفقود Dialogue: 0,0:11:49.11,0:11:51.52,Main,,0,0,0,,سحرٌ أسطوري قيل أنَّه اختفى من الوجود Dialogue: 0,0:11:53.23,0:11:55.77,Main,,0,0,0,,هذا يعني ... المال بالنسبة لي Dialogue: 0,0:11:57.02,0:11:58.78,Main,,0,0,0,,هذه الفتاة الصغيرة ؟ Dialogue: 0,0:12:00.69,0:12:01.57,Main,,0,0,0,,... أستقوم بـ Dialogue: 0,0:12:02.42,0:12:03.74,Main,,0,0,0,,تمامًا Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:06.69,Main,,0,0,0,,سوف نُنعشه Dialogue: 0,0:12:07.96,0:12:09.46,Main,,0,0,0,,تُنعشون من ؟ Dialogue: 0,0:12:10.35,0:12:15.00,Main,,0,0,0,,لا أعلم عن ماذا تتحدَّث ... لكنني لأن أساعد الأشرار Dialogue: 0,0:12:15.16,0:12:17.26,Main,,0,0,0,,بل ستفعلين وبكل تأكيد Dialogue: 0,0:12:18.76,0:12:21.80,Main,,0,0,0,,سوف تُنعشينهُ من أجلنا Dialogue: 0,0:12:22.93,0:12:25.60,Main,,0,0,0,,ريسر ، اجلبهُ هُنا Dialogue: 0,0:12:25.82,0:12:29.59,Main,,0,0,0,,الطريق طويل ، وسيستغرق الأمر بالنسبة لي ساعةٌ كاملة Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:30.89,Main,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:12:31.32,0:12:37.19,Main,,0,0,0,,فهمت . إن قُمنا بإنعاشه ، فسيعني هذا بأننا وجدنا نيرفانا Dialogue: 0,0:12:37.54,0:12:39.36,Main,,0,0,0,,أهذا ما تفكِّر به يا برين ؟ Dialogue: 0,0:12:39.54,0:12:45.08,Main,,0,0,0,,كوبرا ، هوت آي ، أجنيل . قوموا بإكمال البحث عن نيرفانا Dialogue: 0,0:12:45.24,0:12:50.12,Main,,0,0,0,,لكن إن كُنَّا سنحييه ، فلا فائدة من البحث Dialogue: 0,0:12:50.29,0:12:53.88,Main,,0,0,0,,لقد وجَّهةُ لك سؤالاً ! من الذي ستُحييه ؟ Dialogue: 0,0:12:54.13,0:12:58.84,Main,,0,0,0,,سأبقى أنا وميدنايت تحسُّبًا لحدوث أمرٍ ما Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.84,Main,,0,0,0,,لا يبدو لي بأنَّ ميد سيقوم بأيِّ شيء Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:04.59,Main,,0,0,0,,حُسم الأمر ، لنذهب Dialogue: 0,0:13:04.73,0:13:06.43,Main,,0,0,0,,لنتسابق Dialogue: 0,0:13:06.67,0:13:08.72,Main,,0,0,0,,... من يجد نيرفانا أولاً سـ Dialogue: 0,0:13:08.72,0:13:12.52,Main,,0,0,0,,سيحصل على مليون جُويل ! أليس كذلك Dialogue: 0,0:13:12.77,0:13:14.48,Main,,0,0,0,,مليون ؟ هذا كثير Dialogue: 0,0:13:15.01,0:13:19.40,Main,,0,0,0,,وندي ، مالذي يتحدَّثون عنه ؟ Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:22.55,Main,,0,0,0,,ليست لديَّ أدنى معلومة Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:27.19,Main,,0,0,0,,ما نوع سحر نيرفانا يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:13:27.77,0:13:31.44,Main,,0,0,0,,سحرٌ يستبدل النور والظلام Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:35.67,Main,,0,0,0,,النور والظلام ؟ Dialogue: 0,0:13:36.52,0:13:39.00,Main,,0,0,0,,لم أفهم هذا مطلقًا Dialogue: 0,0:13:45.18,0:13:52.22,Old man,,0,0,0,,وفي ذلك الوقت ، ناتسو والبقيَّة قد انقسموا\Nإلى مجموعاتٍ للبحث عن وندي وهابي Dialogue: 0,0:13:52.83,0:13:58.55,Old man,,0,0,0,,عضوا فيري تيل ناتسو وجراي ، وشاريل من كات شيلتر Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:02.98,Old man,,0,0,0,,لاميا سكايل ، جورا وليون وشيري Dialogue: 0,0:14:03.81,0:14:07.57,Old man,,0,0,0,,بيجاسوس الزرقاء ، إتشيا ورين وإيفي Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:10.24,Main,,0,0,0,,مهلاً يا رين ، إنني لا أرى سيِّدي إتشيا Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:12.75,Main,,0,0,0,,سيِّدي إتشيا ، أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:14:14.83,0:14:16.04,Main,,0,0,0,,لقد انفصلنا Dialogue: 0,0:14:16.48,0:14:17.54,Main,,0,0,0,,رين Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:19.34,Main,,0,0,0,,إيفي Dialogue: 0,0:14:19.93,0:14:23.17,Main,,0,0,0,,! أين أنتما ؟ رجُل Dialogue: 0,0:14:26.65,0:14:33.71,Main,,0,0,0,,والمتبقي عند إيرزا ، لوسي وهيبيكي من بيجاسوس الزرقاء Dialogue: 0,0:14:39.40,0:14:42.32,Main,,0,0,0,,أرجوكم ... أسرعوا Dialogue: 0,0:14:44.23,0:14:45.95,Main,,0,0,0,,القلق وحده لن يجدي نفعًا Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:49.91,Main,,0,0,0,,لكن هُناك شيءٌ نستطيع فعله Dialogue: 0,0:14:50.37,0:14:51.58,Main,,0,0,0,,شيءٌ نستطيع فعله ؟ Dialogue: 0,0:14:53.25,0:14:55.29,Main,,0,0,0,,أولئك اللذين ذهبوا ، وأولئك اللذين بقوا Dialogue: 0,0:14:55.90,0:14:58.21,Main,,0,0,0,,نحن عبارةٌ عن تحالفٍ مؤقَّت Dialogue: 0,0:14:58.43,0:15:01.63,Main,,0,0,0,,لكن إن لم نعمل معًا كفريق ، فلن نهزمهم Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.80,Main,,0,0,0,,لقد قال جورا بأنَّ سحرك هو الأرشيف ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:06.13,0:15:09.97,Main,,0,0,0,,أجل . بإمكاني متابعة تحرُّكات الجميع هكذا Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:12.60,Main,,0,0,0,,لن تذهبي يا لوسي ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:15.81,Main,,0,0,0,,لا يُمكنني ترك إيرزا لوحدها Dialogue: 0,0:15:16.64,0:15:20.61,Main,,0,0,0,,وعلاوةً على ذلك ، فأنا عديمة الجدوى في المعارك Dialogue: 0,0:15:21.65,0:15:23.02,Main,,0,0,0,,يا لكِ من متواضعة Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:24.61,Main,,0,0,0,,لقد سمعت شائعاتٍ عنكِ Dialogue: 0,0:15:24.90,0:15:28.40,Main,,0,0,0,,سنتيمتر " {\fnB Fantezy\fs120}193{\r} " تغلُّبكِ على الغوريلا التي تبلغ طولها Dialogue: 0,0:15:28.45,0:15:33.91,Main,,0,0,0,,وخلال معركتكم مع الشبح ، قُمتِ بهزيمة الزعيم جوزي بيديكِ Dialogue: 0,0:15:34.24,0:15:38.21,Main,,0,0,0,,! وعندما هزمتي ألف عضوٍ من أحد مجموعات الظلام بأكاليفا Dialogue: 0,0:15:38.29,0:15:39.75,Main,,0,0,0,,اسطورتي تنتشر بسرعة بوصفٍ سخيف Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:43.80,Main,,0,0,0,,بالمناسبة ... ألن تذهب ؟ Dialogue: 0,0:15:44.34,0:15:46.80,Main,,0,0,0,,لا يُمكنني ترك سيِّدتان لوحدهنَّ هُنا Dialogue: 0,0:15:48.34,0:15:50.05,Main,,0,0,0,,إنَّك أكثر طيبةً ممَّا توقَّعت Dialogue: 0,0:15:50.39,0:15:53.68,Main,,0,0,0,,انطباعي بالتأكيد يختلف عن ما قرأته عنك في مجلة السَّحرة الأسبوعيَّة Dialogue: 0,0:15:55.06,0:15:59.81,Main,,0,0,0,,وأيضًا ، قواي السحريَّة تسمح لي بأن أخبر الجميع عن مكاننا Dialogue: 0,0:16:00.31,0:16:05.47,Main,,0,0,0,,حتَّى وإن أنقذا وندي وهابي ، فلا\Nفائدة من هذا إن يعلموا بمكاننا Dialogue: 0,0:16:05.98,0:16:08.49,Main,,0,0,0,,لقد خطَّطت لهذا مسبقًا Dialogue: 0,0:16:09.20,0:16:12.41,Main,,0,0,0,,إنَّني أمارس ما علَّمني إيَّاه سيِّدي إتشيا Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.83,Main,,0,0,0,,مجموعة ناتسو هُنا Dialogue: 0,0:16:21.11,0:16:25.00,Main,,0,0,0,,بخصوص قاتلة تنِّين السماء ... مالذي تأكله ؟ Dialogue: 0,0:16:25.30,0:16:26.20,Main,,0,0,0,,الهواء Dialogue: 0,0:16:26.63,0:16:27.63,Main,,0,0,0,,أهو لذيذ ؟ Dialogue: 0,0:16:28.42,0:16:29.38,Main,,0,0,0,,وما أدراني Dialogue: 0,0:16:29.49,0:16:31.68,Main,,0,0,0,,إذًا ... هل هذا مختلفٌ عن تنفُّس الأوكسجين ؟ Dialogue: 0,0:16:32.39,0:16:36.89,Main,,0,0,0,,لقد تطوَّعت لهذه المهمَّة أملاً في مقابلتك Dialogue: 0,0:16:37.22,0:16:37.93,Main,,0,0,0,,أنا ؟ Dialogue: 0,0:16:38.21,0:16:40.23,Main,,0,0,0,,أنت قاتل تنانينٍ أيضًا ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:42.52,Main,,0,0,0,,فهي تُريد أن تسألك عن أمرٍ ما Dialogue: 0,0:16:42.98,0:16:44.27,Main,,0,0,0,,تسألني ؟ Dialogue: 0,0:16:44.56,0:16:51.03,Main,,0,0,0,,أجل . لقد قالت بأنَّ التنِّين الذي علَّمها سحر\Nقاتل التنانين قد اختفى قبل سبع سنوات Dialogue: 0,0:16:51.45,0:16:54.66,Main,,0,0,0,,ولهذا اعتقد هي بأنَّك تعلم أن مكان التنِّين Dialogue: 0,0:16:55.20,0:16:57.75,Main,,0,0,0,,ما اسم ذلك التنِّين ؟ Dialogue: 0,0:16:58.16,0:17:01.29,Main,,0,0,0,,على ما أذكُر ، فقد قالت بأنَّه تنِّين السماء جرانديني Dialogue: 0,0:17:01.66,0:17:03.42,Main,,0,0,0,,تنِّين السماء جرانديني Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:05.29,Main,,0,0,0,,قبل سبع سنوات Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:11.22,Main,,0,0,0,,لقد تذكَّرت ، ماذا عن لاكسوس ؟ Dialogue: 0,0:17:11.59,0:17:15.56,Main,,0,0,0,,لقد أخبرنا الجدُّ بذلك ، ألا تذكر ؟\Nإنَّه ليس بقاتل تنانين Dialogue: 0,0:17:15.56,0:17:18.24,Main,,0,0,0,,ما ... ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:28.61,0:17:31.07,Main,,0,0,0,,الأشجار ... سوداء Dialogue: 0,0:17:31.20,0:17:32.61,Main,,0,0,0,,هذا الأمر لا يُريحني Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:40.58,Main,,0,0,0,,أخي زاتو ، لقد قالوا بأنَّ هذا بسبب نيرفانا ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:41.97,0:17:44.78,Main,,0,0,0,,يا له من سحرٍ مُخيف Dialogue: 0,0:17:45.54,0:17:48.88,Main,,0,0,0,,الأرض تحتضر بسببه يا أخي جاتو Dialogue: 0,0:17:54.05,0:17:55.89,Main,,0,0,0,,... مهلاً Dialogue: 0,0:17:56.07,0:17:57.89,Main,,0,0,0,,! نحنُ مُحاصرون ... Dialogue: 0,0:17:58.30,0:18:00.39,Main,,0,0,0,,إنَّه بسبب نيرفانا ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:00.39,0:18:03.06,Main,,0,0,0,,لقد ذكرت هذا للتو أخي جاتو Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:05.69,Main,,0,0,0,,حقًّا يا أخي زاتو ؟ Dialogue: 0,0:18:06.94,0:18:09.48,Main,,0,0,0,,! قردان ! يوجد هنا قردان يا رجل Dialogue: 0,0:18:10.14,0:18:12.32,Main,,0,0,0,,! هذين الإثنين من فيري تيل Dialogue: 0,0:18:12.49,0:18:14.19,Main,,0,0,0,,لقد كان خطأهم Dialogue: 0,0:18:14.19,0:18:19.77,Main,,0,0,0,,أصدقاء تلك الفتاة التي أفسدت خُطَّتنا بأكاليفا Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:22.16,Main,,0,0,0,,هناك قردٌ آخر Dialogue: 0,0:18:22.46,0:18:26.00,Main,,0,0,0,,نحنُ المومياء العارية ، ونعمل مع قادة الشياطين الستَّة Dialogue: 0,0:18:27.46,0:18:28.67,Main,,0,0,0,,لنمرح Dialogue: 0,0:18:29.17,0:18:30.46,Main,,0,0,0,,المومياء العارية ؟ Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:32.55,Main,,0,0,0,,أحد مجموعات الظلام Dialogue: 0,0:18:32.80,0:18:35.21,Main,,0,0,0,,لقد أخبرتنا لوسي بأنَّها قاتلتهم مؤخَّرًا ، ألا تذكر ؟ Dialogue: 0,0:18:35.68,0:18:39.68,Main,,0,0,0,,لقد خدعونا ! ظننتُ بأنَّنا نواجه ستَّة أشخاصٍ فقط Dialogue: 0,0:18:40.05,0:18:41.60,Main,,0,0,0,,هؤلاء سيفون بالغرض Dialogue: 0,0:18:42.46,0:18:43.80,Main,,0,0,0,,! سيفون بالغرض Dialogue: 0,0:18:44.18,0:18:47.77,Main,,0,0,0,,مالذي تقولانه ؟ علينا أن نسرع في الهرب من هُنا Dialogue: 0,0:18:47.94,0:18:50.06,Main,,0,0,0,,نهرب ؟ لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:18:50.28,0:18:52.65,Main,,0,0,0,,لقد قطعوا كلَّ هذه المسافة للترحيب بنا Dialogue: 0,0:18:54.07,0:18:56.53,Main,,0,0,0,,سنرغمهم على إخبارنا بمكان مقرِّهم Dialogue: 0,0:18:56.95,0:18:59.57,Main,,0,0,0,,! هابي ، وندي ، انتظرونا Dialogue: 0,0:18:59.81,0:19:01.99,Main,,0,0,0,,هذان الطفلان يستخفُّون بنا Dialogue: 0,0:19:01.99,0:19:05.42,Main,,0,0,0,,نحنُ المومياء العارية ، ونعمل مع قادة الشياطين الستَّة Dialogue: 0,0:19:05.42,0:19:06.87,Main,,0,0,0,,لمَ تذكرُ هذا ثانيةً ؟ Dialogue: 0,0:19:08.12,0:19:09.83,Main,,0,0,0,,هذه نهايتكم Dialogue: 0,0:19:14.93,0:19:18.13,Main,,0,0,0,,!مالذي أصاب ساحريّ فيري تيل ؟ Dialogue: 0,0:19:18.68,0:19:22.01,Main,,0,0,0,,هل يعتقدان بأنَّهما سينتصران أمام هذا العدد ؟ Dialogue: 0,0:19:23.97,0:19:24.97,Old man,,0,0,0,,وفي الوقت ذاته Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:31.36,Old man,,0,0,0,,ساحريّ بيجاسوس الزرقاء محاصرون أيضًا من عدوٍّ جديد Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:34.94,Main,,0,0,0,,هؤلاء مجموعة الظلام ، يونيكورن الأسود Dialogue: 0,0:19:35.27,0:19:37.45,Main,,0,0,0,,لمَ ظهروا هُنا ؟ Dialogue: 0,0:19:37.95,0:19:39.49,Main,,0,0,0,,! تبًّا لكما يا صاحبيِّ الشعر الناعم Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:40.31,Main,,0,0,0,,والوسيمان Dialogue: 0,0:19:40.31,0:19:41.32,Main,,0,0,0,,استعدَّا Dialogue: 0,0:19:41.82,0:19:45.87,Old man,,0,0,0,,والحال نفسه مع ليون وجورا وشيري Dialogue: 0,0:19:46.04,0:19:48.29,Main,,0,0,0,,هؤلاء مجموعة الغطاء الأحمر Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:50.08,Main,,0,0,0,,أين كانوا يختبئون ؟ Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:52.46,Main,,0,0,0,,لا أصدِّقُ بأنَّهم داهمونا Dialogue: 0,0:19:52.50,0:19:54.34,Main,,0,0,0,,إنَّه أحد السحرة القدِّيسين ، جورا Dialogue: 0,0:19:54.44,0:19:56.80,Main,,0,0,0,,هزيمته ستضيف سمعةً لنا Dialogue: 0,0:19:57.22,0:19:58.42,Main,,0,0,0,,رجُل Dialogue: 0,0:19:58.58,0:20:00.64,Old man,,0,0,0,,وأيضًا هذا الرجل Dialogue: 0,0:20:01.22,0:20:05.30,Main,,0,0,0,,مهلاً ... لقد انفصلت عن البقيَّة والآن أنا وحيد Dialogue: 0,0:20:05.90,0:20:09.02,Main,,0,0,0,,فبالتأكيد ... لستُ شخصًا مشبوهًا Dialogue: 0,0:20:10.02,0:20:11.61,Main,,0,0,0,,! رجُل Dialogue: 0,0:20:17.04,0:20:18.36,Main,,0,0,0,,يا للهول Dialogue: 0,0:20:24.10,0:20:26.58,Main,,0,0,0,,لقد استغرق الأمر أكثر ممَّا توقَّعت Dialogue: 0,0:20:27.33,0:20:30.53,Main,,0,0,0,,لم استطع أن أسرع بسبب ثُقل هذا الشيء Dialogue: 0,0:20:30.78,0:20:35.58,Main,,0,0,0,,لا تقسو على نفسك . فلا يوجد من هو أسرع منك Dialogue: 0,0:20:36.24,0:20:37.26,Main,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:39.34,Main,,0,0,0,,تابوت ؟ Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:47.01,Main,,0,0,0,,وندي ... سوف تقومين بعلاج هذا الشخص من أجلي Dialogue: 0,0:20:48.06,0:20:50.73,Main,,0,0,0,,! لن أقوم بفعل هذا أبدًا Dialogue: 0,0:20:50.94,0:20:52.19,Main,,0,0,0,,! أجل ، هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:52.44,0:20:54.69,Main,,0,0,0,,بل ستعالجينه Dialogue: 0,0:20:55.19,0:20:57.11,Main,,0,0,0,,يجب عليكِ ذلك Dialogue: 0,0:21:16.51,0:21:17.34,Main,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:31.23,0:21:33.10,Main,,0,0,0,,هذا الفتى يُدعى جِلاَّل Dialogue: 0,0:21:33.73,0:21:36.48,Main,,0,0,0,,لقد كان أحد أعضاء المجلس Dialogue: 0,0:21:37.27,0:21:38.32,Main,,0,0,0,,لا يُمكن Dialogue: 0,0:21:38.68,0:21:39.53,Main,,0,0,0,,! لا يُمكن Dialogue: 0,0:21:39.94,0:21:43.44,Main,,0,0,0,,بمعنى آخر ... إنَّه الشخص الذي يعلم بمكان نيرفانا Dialogue: 0,0:21:43.69,0:21:44.78,Main,,0,0,0,,جِلاَّل ؟ Dialogue: 0,0:21:44.91,0:21:48.70,Main,,0,0,0,,!لكن كيف ؟ لمَ هو على قيد الحياة ؟ Dialogue: 0,0:21:48.70,0:21:49.54,Main,,0,0,0,,جِلاَّل Dialogue: 0,0:21:50.24,0:21:51.41,Main,,0,0,0,,أتعرفينه ؟ Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:55.96,Main,,0,0,0,,لقد وضع نفسه بداخل إيتيريون وأصبح هكذا Dialogue: 0,0:21:56.54,0:21:59.50,Main,,0,0,0,,لكن كما ترين ، فلم يمُت بعد Dialogue: 0,0:22:00.05,0:22:02.72,Main,,0,0,0,,وأنتِ الوحيدة القادرة على ارجاعه لوضعه الطبيعي Dialogue: 0,0:22:03.38,0:22:07.18,Main,,0,0,0,,فهذا الرجل أنقذ حياتكِ من قبل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:57.77,0:23:59.99,Main,,0,0,0,,يا رجل ، هُناك قِردةٌ ظهرت أمامنا في الغابة Dialogue: 0,0:23:59.99,0:24:03.39,Main,,0,0,0,,ناتسو ، هؤلاء الأشخاص من مجموعات الظلام Dialogue: 0,0:24:03.94,0:24:05.48,Main,,0,0,0,,هذا جيِّد Dialogue: 0,0:24:05.48,0:24:07.84,Main,,0,0,0,,سوف أبرحهم ضربًا حتَّى يخبروننا بمكان وندي Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:11.22,Main,,0,0,0,,إيَّاك أن تنساني ! أفهمت ؟ Dialogue: 0,0:24:11.22,0:24:14.76,Main,,0,0,0,,يبدو أن الوقت مناسبٌ للإحماء قبل قتال زعيمهم Dialogue: 0,0:24:15.18,0:24:17.43,Main,,0,0,0,,في الحلقة القادمة : الفتاة والطيف Dialogue: 0,0:24:17.63,0:24:20.56,Main,,0,0,0,,إيَّاك أن تُرخي من دفاعك وتركيزك ، وإلا\Nسينتهي بك المطاف بقدمٍ واحدة Dialogue: 0,0:24:20.56,0:24:22.14,Main,,0,0,0,,لا تقلق ، دع الأمر لي Dialogue: 0,0:24:22.14,0:24:24.52,Main,,0,0,0,,لا فائدة ... يبدو أنني سأهتف لجراي Dialogue: 0,0:24:24.52,0:24:26.77,Main,,0,0,0,,