[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScriptType: v4.00+ Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Gintama Audio File: ../Downloads/银魂[720P]/[漏勺rip][Gintama][026][BDrip X264 AAC 720P].mkv Video File: ../Downloads/银魂[720P]/[漏勺rip][Gintama][026][BDrip X264 AAC 720P].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.125000 Scroll Position: 363 Active Line: 366 Video Position: 32935 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main01,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H70000000,&H512B2B2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: Note,Hacen Tehran,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H3E2F2F2F,&H79000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,5,1 Style: Red Down,Hacen Beirut Light,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003408F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,10,1 Style: el,Hacen Vanilla,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,8,15,15,15,1 Style: Next,GE Contrast Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00372D2D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,9,15,80,5,1 Style: Red Up,Hacen Beirut Light,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003408F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,10,1 Style: title,Hacen Trarza Lt,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: OP 2,ACS Yaqout Extra Bold,45,&H00C28E54,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,10,1 Style: ED 3,Hacen Typographer Heavy,35,&H00000000,&H000000FF,&H01FFFFFF,&H32E9A361,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:48.72,Main01,,0,0,0,,{\p1\c&H000003&\fscx836.25\fscy577.5\pos(325,540)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:48.72,title,TITLE,0,0,0,,{\fnSilkscreen Expanded\fscx20\an8\fscy20\an9} Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:48.72,title,TITLE,0,0,0,,{\fnB Arabic Style Edit\an5\fscx110\fscy110}لا تكن خجولا، ارفع يدك وقلها Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:48.72,title,TITLE,0,0,0,,{\fnSilkscreen Expanded\fs10\an8\} TL: Mr.hell || TLC: Yagame5100 || Uploading: SolarStorm3 Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:48.72,title,TITLE,0,0,0,,{\fnSilkscreen Expanded\fs10\an2} Dantalin-s.blogspot.com || Dantalin-sub Dialogue: 0,0:00:12.70,0:00:17.62,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}كنت أحدق من الخلف Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:24.29,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}إلى ظهرك حينما ظهرت Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:30.76,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}تدريجيا، بالتدريج، بدأت أرى وجهك Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:36.05,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}وبدأت أعتمد عليك Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:42.43,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}في ذلك المكان Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:48.73,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}سأظل كعاملٍ مؤقت للأبد Dialogue: 0,0:00:48.73,0:00:55.86,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}أنا أهرب، أهرب، من عالم الأحلام Dialogue: 0,0:00:56.32,0:01:00.70,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&H000000&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}متمسكا بصوتك بقوة Dialogue: 0,0:01:01.91,0:01:08.13,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}الحب والصداقة والمشاعر التي يُعترف بها Dialogue: 0,0:01:08.25,0:01:14.42,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}ومشاعري الباهتة، تحمل أوحش الأعباء Dialogue: 0,0:01:15.93,0:01:22.10,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}آه، أستمرُ بضخ الأفكار لقلبي Dialogue: 0,0:01:22.10,0:01:30.15,OP 2,,0,0,0,,{\blur2\bord1\3c&HCF8668&\3a&H3E&\c&HF5F5F5&}ما زال جسدي قويا لذا سأضحك اليوم بقدر ما أشاء Dialogue: 0,0:03:42.72,0:03:48.72,On Screen,TITLE,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.14,0:00:02.57,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,ابقوا الغرفة مضاءة جيدا Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:04.13,Main01,GINTOKI,0,0,0,,ولا تجلسوا بالقرب من التلفاز Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:36.01,Red Up,CAPTION,0,0,0,,،إنهم اليوم يعملون في متجر Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:36.01,Red Down,CAPTION,0,0,0,,وأكثر سلعة معروفة في هذا المتجر هي عصا المثلجات Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:42.01,Red Up,CAPTION,0,0,0,,{\fscx83\fscy91}،جين-سان) الذي يحب الأشياء الحلوة دائما ما يختار نكهة الشوكولاتة)\N(وأيضا مثلجات (بارغن داش Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:42.01,Red Down,,0,0,0,,مثلجات بارغن داش هي محاكاة ساخرة لمثلجات هاغن داز\Nوهي شركة تأسست عام 1961 لصناعة المثلجات Dialogue: 0,0:01:44.41,0:01:46.28,Main01,KAGURA,0,0,0,,أهلا وسهلا بك Dialogue: 0,0:01:46.74,0:01:48.11,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,لا تكترثي للترحيب Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:51.70,Note,,0,0,0,,نمايبو تعني حرفيا عصا المثلجات Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:51.70,Main01,,0,0,0,,إذا كنتِ تعملين فكيف لكِ أن تأكلين النمايبو؟ Dialogue: 0,0:01:52.19,0:01:54.06,Main01,KAGURA,0,0,0,,ذلك لأنها لي Dialogue: 0,0:01:54.38,0:01:56.54,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,هل تحاولين السخرية مني؟ Dialogue: 0,0:01:57.27,0:02:00.60,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,مهلا، أنتِ تنثرين الفُتات في حقيبتي Dialogue: 0,0:02:00.83,0:02:03.28,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,مهلا، أين هو مدير المتجر؟\Nأيها المدير Dialogue: 0,0:02:04.65,0:02:09.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,(أنا هو المدير (ساكاتا\Nهل تواجه أي مشكلة يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:02:09.53,0:02:11.42,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,أنتما الاثنان هما المشكلة Dialogue: 0,0:02:12.49,0:02:16.67,Main01,GINTOKI,0,0,0,,مهلا، إنه يبدو منزعجا جدا، ما الذي فعلتيه؟ Dialogue: 0,0:02:16.95,0:02:20.85,Main01,KAGURA,0,0,0,,أنا لا أعلم، لقد كان في مزاجٍ سيء منذ أن دخل إلى المتجر أيها المدير Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:23.45,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,مهلا، لقد أخبرتكما بأن تتوقفا عن مضغ هذا الشيء Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:25.40,Main01,GINTOKI,0,0,0,,أنا آسف أيها السيد Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:28.45,Main01,GINTOKI,0,0,0,,،لكننا مجرد مساعدون مؤقتون\Nوليس لدينا أي معرفة بقضايا التسوق الحديثة Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:31.30,Main01,GINTOKI,0,0,0,,لكننا نبذل قصارى جهدنا لذلك امنحنا فرصة Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:34.61,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,،أنا لا أهتم إن كنت تبذل قصارى جهدك\Nأنا أريدك أن تخرج هذه العصا من فمك Dialogue: 0,0:02:36.27,0:02:38.43,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,مهلا، ما هذا الذي تسخنيه بالميكرويف؟ Dialogue: 0,0:02:38.43,0:02:41.94,Main01,GINPACHI SENSEI,0,0,0,,أنا لا أعلم لكني أبذل قصارى جهدي، نعم Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:44.41,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,نعم؟! مهلا، مجلة جمب خاصتي موجودة هناك Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:47.71,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,!هاه؟! لقد انفجرت\N!ما الذي انفجر؟ Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:51.63,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,!ما الذي تفعلينه أيتها اللعينة\Nإن مجلة جمب مغطاة بصلصة السلطة Dialogue: 0,0:02:51.84,0:02:53.20,Main01,KAGURA,0,0,0,,أنا لا أعلم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:02:53.20,0:02:57.70,Main01,KAGURA,0,0,0,,لكني أعتقد أنه لأمرٌ جيد بأن يكون هنالك متجرٌ مليءٌ بالمشاعر\Nفي مثل هذه المنطقة القاسية والخالية من المشاعر Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:00.85,Main01,CUSTOMER,0,0,0,,،لا إنه ليس كذلك\Nأيها الملاعين أعيدو لي نقودي Dialogue: 0,0:03:02.24,0:03:04.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,لذلك قد قلت أن ذلك مستحيل بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:03:05.94,0:03:10.02,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,كما تعلمون فأنا أعتني بمتجر للتسوق المنزلي لرد المعروف لصديقي Dialogue: 0,0:03:10.34,0:03:12.79,Main01,,0,0,0,,لكن لدي بعض الأعمال لأنهيها ولن أكون قادرا على الاعتناء بالمتجر Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:16.31,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,عذرا \Nأنه لمجرد يوم واحد، شكرا جزيلا لكم Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:17.56,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,أراكم قريبا Dialogue: 0,0:03:20.29,0:03:23.87,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,(على هذا المعدل فإن المتجر سيعلن افلاسه لدى عودة (هاسيجاوا-سان Dialogue: 0,0:03:31.86,0:03:33.03,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:35.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,قم بفتح قميصك، لقد سرقت شيئا أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:35.92,0:03:37.78,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,...ماذا؟! أنا لم Dialogue: 0,0:03:39.73,0:03:40.84,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,!(شـ ... (شين-تشان Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:42.36,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,!(تاكاشين) Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:53.22,Main01,GINTOKI,0,0,0,,تاكايا هاتشيبي) يبلغ من العمر ستة عشر سنة)\N(بنفس عمر (شينباتشي Dialogue: 0,0:03:53.89,0:03:55.79,Main01,,0,0,0,,!ألست محرجا لقيامك بالسرقة في مثل هذا العمر؟ Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:57.20,Main01,,0,0,0,,سوف تجعل أمك تبكي يا هذا Dialogue: 0,0:03:57.89,0:04:01.62,Main01,GINTOKI,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك ما الذي تنوي فعله بكل هذه الكمية الكبيرة من منسق الشعر؟ Dialogue: 0,0:04:02.24,0:04:06.19,Main01,GINTOKI,0,0,0,,،توقف عن القلق بشأن شعرك\Nوكن أكثر ثقة بنفسك Dialogue: 0,0:04:06.54,0:04:09.27,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,!وكأني سأستخدم كل هذا لوحدي Dialogue: 0,0:04:09.87,0:04:11.68,Main01,GINTOKI,0,0,0,,إذن ماذا؟ هل ستستخدمه كتوابل؟ Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:13.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,هل كنت تخطط لسكبه على الأرز\Nلتتمكن من اكل الطعام المترف ذا الطعم العذب؟ Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:17.43,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,تاكاشين)، لماذا تقوم بعملٍ كهذا؟) Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:21.84,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,تاكاشين)، أنت لم تكن هكذا) Dialogue: 0,0:04:22.12,0:04:25.83,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,اصمت، كم سنة تعتقد قد مرت Dialogue: 0,0:04:26.15,0:04:28.83,Main01,,0,0,0,,أنا لم أعد (تاكاشين) الذي كنت تعرفه Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:32.51,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,لذلك قوموا بأخذي حيثما تريدون\Nسواء إلى الشرطة أو إلى القاضي Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:35.31,Main01,,0,0,0,,وإذا أرادوا معاقبتي فلا بأس بذلك Dialogue: 0,0:04:40.99,0:04:42.70,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,لا تعتقد بأني سأكون ممتنا لك Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:44.62,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,سوف أعود مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:47.26,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,وأنا سأقوم بايقافك مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:52.12,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,(لا تزال ذلك الشخص الذي يطيع القوانين (شين-تشان Dialogue: 0,0:04:55.60,0:04:56.96,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,دعوا (تاكاشين) وشأنه Dialogue: 0,0:04:57.75,0:05:03.58,Main01,TAKICHIN,0,0,0,,عندما كنا في المعبد معا\Nكنت أنت وأختك دائما ما تأتيان لانقاذي Dialogue: 0,0:05:04.51,0:05:05.51,Main01,TAKICHIN,0,0,0,,!(شين-تشان) Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:07.25,Main01,BULLY B,0,0,0,,سنجعلك أنت تبكي أيضا Dialogue: 0,0:05:09.31,0:05:10.59,Main01,DELINQUENT B,0,0,0,,هيا ابكِ Dialogue: 0,0:05:10.59,0:05:12.14,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,لن أفعل ذلك، أنا ابن ساموراي Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:15.46,Main01,OTAE,0,0,0,,ما هذا الذي تفعلونه أيها المتنمرون؟ Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:20.05,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,في الحقيقة أختك هي من كانت تخطف الأضواء بالعادة Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:22.52,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,إن هذا يعيد لي الذكريات Dialogue: 0,0:05:23.91,0:05:27.02,Main01,,0,0,0,,لقد كنت أعتقد أنك ستكون صديقي مهما حصل Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:29.73,Main01,,0,0,0,,حتى ذلك اليوم الذي قمت بخياناتي فيه Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.58,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,...تاكاشين) كان ذلك Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:33.57,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,أنا لا أريد سماع أعذارك Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:39.45,Main01,,0,0,0,,!هل تعلم كم عانيت بسبب محاولتك لتكون لطيفا Dialogue: 0,0:05:40.31,0:05:41.53,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,...مذّاك اليوم وأنا Dialogue: 0,0:05:42.95,0:05:44.27,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,انسَ الأمر Dialogue: 0,0:05:44.27,0:05:47.05,Main01,,0,0,0,,بفضلك فقد أصبحت أقوى Dialogue: 0,0:05:47.67,0:05:49.38,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,أنا عضو في عصابة الآن Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:52.86,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,البلودوج، هل سمعت بهم؟ Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:57.17,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,لم أعد بحاجةٍ لقوتكما بعد الآن\Nقد أصبحت قويا Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:08.13,Note,OTAE,0,0,0,,شينكو = عضو ذكري Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:04.93,Main01,OTAE,0,0,0,,تاكاشينكو؟ من يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:08.13,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,ليس تاكاشينكو، إنه تاكاشين Dialogue: 0,0:06:08.67,0:06:10.27,Main01,,0,0,0,,!هل حقا لا تتذكرينه؟ Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:11.86,Main01,OTAE,0,0,0,,لقد نسيت الماضي Dialogue: 0,0:06:12.48,0:06:15.71,Main01,OTAE,0,0,0,,لقد قررت بأن يكون تفكيري بما هو قادم Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:19.37,Main01,,0,0,0,,لكن ذلك لا يهم فقد أحضرت لكم هدية صغيرة Dialogue: 0,0:06:19.79,0:06:21.67,Main01,,0,0,0,,جين-سان)، (كاجورا-سان) لا تكونا خجلين) Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:25.32,Main01,KAGURA,0,0,0,,أختاه Dialogue: 0,0:06:26.13,0:06:28.93,Main01,OTAE,0,0,0,,لقد حاولت صنع شيءٍ جديد Dialogue: 0,0:06:29.83,0:06:31.44,Main01,OATE,0,0,0,,تفضلوا، عجة البيض Dialogue: 0,0:06:33.52,0:06:35.48,Main01,KAGURA,0,0,0,,سوف أذهب لأجلب بعض الشراب Dialogue: 0,0:06:35.48,0:06:37.25,Main01,GINTOKI,0,0,0,,لا عليكِ، اجلسي أنتِ\N أنا من سيحضره Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:41.89,Main01,OTAE,0,0,0,,،إن هذا متجر مأكولات\Nيمكن ايجاد جميع أنواع الشراب التي نحتاجها هنا Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:46.17,Main01,OTAE,0,0,0,,لا يجب عليكم أن تحرجوا فتاةً مثلي هكذا Dialogue: 0,0:06:47.11,0:06:50.27,Main01,OTAE,0,0,0,,شين-تشان) تعال وكل إنه لذيذٌ جدا) Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:53.41,Main01,OTAE,0,0,0,,...(شين-تشان) Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:54.55,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:06:55.21,0:06:59.84,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,دون أدنى شك فإن (البلودوج) هم أسوأ عصابة في المنطقة Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:03.10,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,إنهم يفتعلون المشاكل ويسرقون دون رحمة Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:07.69,Note,OTAE,0,0,0,,نطق آخر للشينكو أو العضو الذكري Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:07.69,Main01,OTAE,0,0,0,,شين-تشان) لماذا أنت قلقٌ جدا بشأن (تاكاشينبو)؟) Dialogue: 0,0:07:07.92,0:07:09.17,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,(أختي، إنه (تاكاشين Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:15.15,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,إنه ذنبي بأن (تاكاشين) أصبح هكذا\N...لقد تخليت عنه Dialogue: 0,0:07:16.44,0:07:18.53,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,عندما كان في أسوأ حالاته Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:22.48,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,شـ ... (شين-تشان) ماذا أفعل؟ لقد تبرزت في سروالي Dialogue: 0,0:07:22.95,0:07:26.10,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,(ماذا أفعل؟ (شين-تشان Dialogue: 0,0:07:28.03,0:07:29.97,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,شين-تشان) أنا متأكد بأنك مستيقظ) Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:33.48,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,(شين-تشان)، (شين-تشان) Dialogue: 0,0:07:34.54,0:07:40.59,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,ربيع الشباب هو مثل القلعة الرملية\Nأبسط شيء قد يجعله ينهار Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:45.50,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,بعد ذلك مباشرة توقفت عن الذهاب إلى المعبد بسبب ديون العائلة Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:50.77,Main01,,0,0,0,,لكنه ليس من الصعب أن تتخيل كيف أصبحت حياة (تاكاشين) بعد ذلك Dialogue: 0,0:07:51.71,0:07:54.23,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,ما الذي كان يجب علي فعله في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:56.74,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,وكيف كان يجب علي أن أجيب (تاكاشين)؟ Dialogue: 0,0:07:58.36,0:07:59.90,Main01,GINTOKI,0,0,0,,لا، لا، إن هذه حالة ميؤوسٌ منها Dialogue: 0,0:08:00.27,0:08:01.17,Main01,KAGURA,0,0,0,,نعم، ميؤوس منها بالكامل Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:02.68,Main01,OTAE,0,0,0,,لا، إنها ليست كذلك Dialogue: 0,0:08:04.93,0:08:08.16,Main01,OTAE,0,0,0,,حينما يبكي صديقك، ابكِ معه Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:12.85,Main01,,0,0,0,,عندما يقلق صديقك، يجب عليك أن تقلق معه Dialogue: 0,0:08:13.46,0:08:15.19,Main01,,0,0,0,,...وعندما صديقك تؤلمه معدته Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:18.94,Main01,OTAE,0,0,0,,(فيجب أن تؤلمك معدتك أيضا (شين-تشان Dialogue: 0,0:08:21.13,0:08:24.65,Main01,OTAE,0,0,0,,إذا كنت صديقا حقيقيا، فيجب عليك أن تكون قادرا على مشاركة الألم مهما كان الأمر Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:31.18,Main01,OTAE,0,0,0,,...وأيضا (شين-تشان)، إذا سلك صديقك الطريق الخاطئ Dialogue: 0,0:08:32.08,0:08:35.56,Main01,OTAE,0,0,0,,فيجب عليك أن توقفه، حتى ولو أدى ذلك إلى افساد صداقتكما Dialogue: 0,0:08:36.17,0:08:38.15,Main01,,0,0,0,,هذه هي صداقة الساموراي الحقيقية Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:47.38,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,عذرا أيها المدير، لدي بعض الأعمال لأهتم بها\Nأرجو أن تعذرني Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:56.00,Main01,GINTOKI,0,0,0,,مهلا، هل أنتِ متأكدة من هذا؟ Dialogue: 0,0:08:56.18,0:09:00.78,Main01,,0,0,0,,أنتِ لا تعلمين ما قد يفعله الشباب في هذه الأيام \Nأذا حصل شيءٌ ما لا تأتي إلي باكية Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:12.82,Note,,0,0,0,,[بلودوج] Dialogue: 0,0:09:13.74,0:09:18.19,Main01,HEIZO,0,0,0,,،يا لك من أحمق لا فائدة منه\N!من أخبرك بأن تحضر مثبت شعر عادي؟ Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:21.70,Main01,HEIZO,0,0,0,,لقد أخبرتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:25.49,Main01,HEIZO,0,0,0,,بأني بحاجة إلى كمية اضافية من مثبت الشعر لأتمكن من تصفيفه Dialogue: 0,0:09:26.26,0:09:30.17,Main01,OMITTEDTAKACHIN,0,0,0,,أنا آسف، لقد وقعت في مشكلة صغيرة Dialogue: 0,0:09:30.67,0:09:35.91,Main01,HEIZO,0,0,0,,لقد توسلتني لجعلك تنضم إلى العصابة\Nلذلك قمت باستثناءٍ خاص لك Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:39.47,Main01,,0,0,0,,لكن إن لم تستطع حتى تنفيذ المهمات السهلة، فمَ الفائدة منك؟ Dialogue: 0,0:09:40.25,0:09:43.90,Main01,HEIZO,0,0,0,,أعتقد بأنه ينبغي علي منحك بعض الروح القتالية Dialogue: 0,0:09:46.41,0:09:47.58,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,مـ... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:50.67,0:09:51.77,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,مهلا، ما الذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:01.23,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,هاتشيبي) سنمنحك بعض الروح القتالية) Dialogue: 0,0:10:15.88,0:10:17.23,Main01,HEIZO,0,0,0,,مـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:19.25,Main01,HEIZO,0,0,0,,من أنت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:10:19.96,0:10:24.22,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,!من أكون أنا؟\Nلا بد من أنك مجرد مبتدئ إن لم تعلم من أكون أنا Dialogue: 0,0:10:25.15,0:10:29.19,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,،)أنا رئيس نادي معجبين (أوتسو-تشان\N(شيمورا شينباتشي) Dialogue: 0,0:10:29.95,0:10:31.29,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,(شـ... (شين-تشان Dialogue: 0,0:10:31.83,0:10:35.93,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟\Nهذا المكان ليس مناسبا لك Dialogue: 0,0:10:36.17,0:10:37.25,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,عد لمنزلك Dialogue: 0,0:10:38.26,0:10:39.24,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,عذرا Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:41.86,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,من هو قائدكم؟ Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:45.97,Main01,HEIZO,0,0,0,,!هاه؟ كما ولو أن رئيسنا سيقابل شخصا مثلك Dialogue: 0,0:10:46.54,0:10:48.85,Main01,,0,0,0,,إذن أيها الطفل اللعين، ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:51.09,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,(أنا هنا لاستعادة (تاكايا هاتشيبي Dialogue: 0,0:10:51.62,0:10:57.33,Main01,,0,0,0,,منذ هذه اللحظة فهو سينسحب من عصابة البلودوج\N(وسينضم إلى نادي معجبي (اوتسو-تشان Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.11,Main01,,0,0,0,,لقد أتيت لاخذ الإذن منكم Dialogue: 0,0:10:59.41,0:11:04.51,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,مـ... ما هذا الذي تقوله؟\N...ما هو نادي معجبي (اوتسو-تشان)، أنا Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:07.23,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,تاكاشين)، أنا مثلك تماما) Dialogue: 0,0:11:07.64,0:11:12.55,Main01,,0,0,0,,لقد سئمت من ضعفي منذ تلك الحادثة الغبية\Nلذلك فأنا أريد أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:16.25,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,لكن (تاكاشين) لا يوجد طريق مختصر لكي تصبح قويا Dialogue: 0,0:11:16.92,0:11:21.53,Main01,,0,0,0,,حتى وإن حاولت أن تظهر بمظهر القوي\Nفحقيقتك ستظهر في النهاية Dialogue: 0,0:11:22.23,0:11:24.83,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,...بانضمامك إلى إحدى العصابات واختبائك وراء قوة أناسٍ آخرين Dialogue: 0,0:11:25.43,0:11:27.86,Main01,,0,0,0,,هل هذه هي القوة التي تريدها؟ Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:31.47,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,هل حقا ترغب بأن تكون مثل هؤلاء الأشخاص السيئين؟ Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:36.81,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,أيها الطفل، عذرا لكن هذه العصابة ليست بنادٍ اجتماعي Dialogue: 0,0:11:37.30,0:11:41.00,Main01,,0,0,0,,"هذه ليست بمنظمة يمكنك فقط القول فيها "أنا أنسحب\N"ونحن نقول لك "لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:11:41.63,0:11:43.67,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,في هذه الحالة \Nفإني سآخذه بالقوة Dialogue: 0,0:11:43.87,0:11:46.75,Main01,HEIZO,0,0,0,,مهلا، لا تقلل من شأننا أيها اللعين Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:49.10,Main01,HEIZO,0,0,0,,وما الذي يجعلك تعتقد بأنك تستطيع فعل أي شيءٍ لوحدك؟ Dialogue: 0,0:11:50.14,0:11:51.26,Main01,GINTOKI,0,0,0,,ليس لوحده Dialogue: 0,0:11:55.95,0:11:59.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,أيها الرئيس، إن العمل الجزئي مزعجٌ جدا ولم أعد أستطيع تحمله Dialogue: 0,0:12:01.30,0:12:03.42,Main01,OTAE,0,0,0,,إذا كنت ترغب بالقتال فنحن سنشاركك Dialogue: 0,0:12:03.70,0:12:07.97,Main01,KAGURA,0,0,0,,فرقة الهجوم الخاصة (المالتشيز) التابعة لنادي معجبين (اوتاسو) قد وصلت Dialogue: 0,0:12:08.35,0:12:11.36,Main01,GINTOKI,0,0,0,,سرنا التعرف عليكم Dialogue: 0,0:12:18.55,0:12:23.13,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,ماذا... شعري لا يبدو طبيعيا اليوم Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:27.73,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,!يا إلهي، ماذا لو سقط وأنا أعدو؟ Dialogue: 0,0:12:28.36,0:12:30.92,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,سمعتي التي بنيتها بحذر سوف تتدمر بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:37.37,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,في الحقيقة، لقد بالغت في وضع الصبغات \Nومنسق الشعر عندما كنت صغيرا لذا سقط Dialogue: 0,0:12:39.06,0:12:41.68,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,أعتقد بأني سأستخدم الغراء اليوم Dialogue: 0,0:12:41.68,0:12:42.93,Main01,HEIZO,0,0,0,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:12:43.79,0:12:46.66,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,أيها الأحمق، قم بالطرق أولا، هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:47.71,Main01,HEIZO,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:12:48.51,0:12:49.75,Main01,HEIZO,0,0,0,,هاه؟ أين كان ينبغي بي أن أطرق؟ Dialogue: 0,0:12:50.14,0:12:52.81,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,!أطرق على صدرك أيها الأحمق\Nما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:12:53.03,0:12:57.60,Main01,HEIZO,0,0,0,,نحن نواجه مشكلة، بعض الأشخاص جاؤوا لقتالنا\Nوقوتهم وحشية جدا Dialogue: 0,0:13:02.92,0:13:04.34,Main01,GINTOKI,0,0,0,,الضرب Dialogue: 0,0:13:08.36,0:13:09.93,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,ما الذي تفعلونه أيها الحمقى؟ Dialogue: 0,0:13:10.46,0:13:11.62,Main01,DELINQUENTS,0,0,0,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:13:11.79,0:13:14.43,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لقد أخبرتكم مرارا بأن لا تستخدموا العنف دائما لحل المشاكل Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:16.62,Main01,,0,0,0,,ما الذي يحصل هنا؟ ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:17.53,0:13:20.93,Main01,HEIZO,0,0,0,,أيها الرئيس أعتقد أن شيئا قد حصل لرأسك Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:25.81,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,فقط أربعتكم من يقومون بتحدي البلودوج\N(أقوى وأسرع عصابة (الإيدو Dialogue: 0,0:13:26.23,0:13:27.37,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,من تكونون أيها الملاعين؟ Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:34.47,Main01,GINTOKI,0,0,0,,هاه؟ نحن... كما تعلم... الفرقة الخاصة... ماذا كانت؟ Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:39.93,Main01,OTAE,0,0,0,,هاه؟ الفرقة الخاصة بوميرانين، ألم تكن كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:40.28,0:13:43.83,Main01,GINTOKI,0,0,0,,نعم، شيءٌ من هذا القبيل، دعونا نستخدمها Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:48.03,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,إنها (مالتشيز)، على الأقل تذكروا اسم عصابتنا Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:51.18,Main01,GINTOKI,0,0,0,,(آه نعم إنها (مالتشيز Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:53.93,Main01,,0,0,0,,دائرة مع مثلث من الجبن Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:54.94,Main01,,0,0,0,,إياك والعبث معنا Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:57.95,Main01,HEIZO,0,0,0,,!هاه؟ "إياك والعبث مع المالتشيز" لم أفهمها؟ Dialogue: 0,0:13:58.35,0:14:01.64,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لم أسمع بكم من قبل\Nعلى كلٍ ما الذي تريدونه؟ Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:06.24,Main01,OMITTEDSHINPACHI,0,0,0,,لقد أتينا لاستعادة (تاكاشين) نحن لن نسمح لكم بأن ترغموا صديقنا على السرقة Dialogue: 0,0:14:06.93,0:14:09.99,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,!تاكاشين)! هل لدينا عضو بهذا الاسم؟) Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:13.39,Main01,HEIZO,0,0,0,,نعم، إنهم يقصدون (تاكايا) ذلك الذي أنضم لنا مؤخرا Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:15.02,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,وأين هو؟ Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:16.56,Main01,HEIZO,0,0,0,,إنه هناك Dialogue: 0,0:14:17.03,0:14:19.39,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,مهلا، ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:14:19.62,0:14:23.15,Main01,KAGURA,0,0,0,,(هاه؟ هذا هو (تاكاشينكو!\N تبا يا رجل أنا آسفة Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:24.86,Main01,,0,0,0,,لا تعبث معي Dialogue: 0,0:14:25.05,0:14:27.06,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,كيف لكِ أن تخطئي هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:27.59,0:14:31.61,Main01,KAGURA,0,0,0,,شعر الجميع هنا يبدو كالخبز الفرنسي ولذلك لم أستطع التمييز بينهم Dialogue: 0,0:14:31.61,0:14:32.59,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,مهلا Dialogue: 0,0:14:32.59,0:14:35.68,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,يا صاحب العيون الأربع هل أنت صديق (تاكايا)؟\Nلقد فهمت ما تريد Dialogue: 0,0:14:36.13,0:14:38.56,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لقد جئت هنا لإعادة صديقك إلى الطريق الصحيح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:38.87,0:14:39.80,Main01,,0,0,0,,لقد أحببت ذلك Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:42.48,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,إن أردت ضم هذا الغر الصغير لعصابتك فلك ذلك Dialogue: 0,0:14:43.11,0:14:44.23,Main01,HEIZO,0,0,0,,!لكن أيها الرئيس Dialogue: 0,0:14:44.54,0:14:47.32,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لكن أريدك أن تقوم بعمل شيءٍ أولا Dialogue: 0,0:14:48.01,0:14:52.47,Main01,,0,0,0,,لدينا تقليد ينبغي على العضو أن يقوم بعمله قبل أن ينسحب من العصابة Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:55.02,Main01,,0,0,0,,في وضعه الحالي فإن (تاكايا) لا يستطيع أن يقوم بتنفيذه Dialogue: 0,0:14:56.21,0:14:58.59,Main01,,0,0,0,,أنتم أيها الرفاق من سيقوم بتأديته نيابة عنه Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.93,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,القواعد بسيطة جدا Dialogue: 0,0:15:06.93,0:15:10.94,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,يجب عليكم أن تقودوا دراجتكم النارية إلى نهاية المدينة\Nحتى تصلوا إلى الجسر الذي لا يزال تحت الإنشاء Dialogue: 0,0:15:11.65,0:15:15.83,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,(إذا وصلتم هناك أولا سأدعكم تأخذون (تاكايا Dialogue: 0,0:15:16.90,0:15:20.34,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,كل شيءٍ مسموحٌ به، الأسلحة، واعتراض الفريق الآخر، أيا يكن Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:25.29,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لو كنت مكانكم لجعلت أحدكم يقود والآخر يتولى أمر الهجوم والإعتراض Dialogue: 0,0:15:25.73,0:15:29.59,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,أربعتكم يجب عليكم المشاركة في السباق\Nونحن سنشارك بأربعة من فريقنا Dialogue: 0,0:15:29.97,0:15:36.47,Main01,OTAE,0,0,0,,عذرا، نحن لدينا دراجة واحدة فقط هل يمكنك أن تعيرنا واحدة أخرى يا رجل؟ Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:39.56,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,هل انتم حقا عصابة دراجات؟ Dialogue: 0,0:15:40.03,0:15:44.73,Main01,GINTOKI,0,0,0,,نعم بالتأكيد أيها اللعين، نحن عصابة محافظة على البيئة Dialogue: 0,0:15:44.82,0:15:46.03,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لا أعتقد أن باليد حيلة Dialogue: 0,0:15:47.88,0:15:50.34,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,هاه! أختي هل تستطعين قيادة هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:53.52,Main01,OTAE,0,0,0,,لا يجب على الساموراي أن يقلق نفسه بالتفاصيل الصغيرة يا رجل Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:57.25,Main01,KAGURA,0,0,0,,جين-تشان) يجب علي الذهاب إلى دورة المياه) Dialogue: 0,0:15:57.42,0:15:59.02,Main01,GINTOKI,0,0,0,,اذهبي واقضي حاجتكِ في مكان ما يا أمرأة Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:01.41,Main01,KAGURA,0,0,0,,هذا ليس بكلامٍ تخبره لسيدة Dialogue: 0,0:16:01.77,0:16:03.86,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,يبدو أن الأمر سيكون ممتعا Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:05.74,Main01,FATSO,0,0,0,,حسنٌ، حضروا أنفسكم Dialogue: 0,0:16:05.91,0:16:07.84,Main01,FATSO,0,0,0,,...استعدوا... انطلقوا يا بلو Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:08.90,Main01,FATSO,0,0,0,,دوج... Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:15.29,Main01,HEIZO,0,0,0,,ها قد أتو الحمقى Dialogue: 0,0:16:15.72,0:16:20.83,Main01,,0,0,0,,إنهم لا يعلمون بأن هذا طقس دموي لمعاقبة الخونة Dialogue: 0,0:16:21.99,0:16:23.85,Main01,HEIZO,0,0,0,,جميعكم ستموتون هنا Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:25.56,Main01,HEIZO,0,0,0,,افعلوها Dialogue: 0,0:16:28.59,0:16:29.83,Main01,HEIZO,0,0,0,,اسحقهم Dialogue: 0,0:16:34.58,0:16:35.60,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,(هايزو) Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:37.99,Main01,GINTOKI,0,0,0,,من الذي سيموت (هيزو-تشان)؟ Dialogue: 0,0:16:38.59,0:16:40.90,Main01,KAGURA,0,0,0,,جين-تشان) أنا لا أستطيع تمالك نفسي أكثر) Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:41.98,Main01,GINTOKI,0,0,0,,افعليها وتبولي Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:54.60,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,هذه هي قوة مرطبنا الخاص\Nتمدد هنالك وأنت متذلل Dialogue: 0,0:16:54.97,0:16:56.31,Main01,GINTOKI,0,0,0,,...أيها Dialogue: 0,0:16:59.60,0:17:00.46,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,مـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:00.46,0:17:01.95,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لقد استخدمت صديقها كمنصة للعبور Dialogue: 0,0:17:01.95,0:17:07.08,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,أختي ما الذي تفعلينه؟\N(من المرجح بأنك قد قتلتِ (جين-سان Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:09.87,Main01,OTAE,0,0,0,,أنا لن أسمح لاي أحدٍ بتجاوزي Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:13.56,Main01,OTAE,0,0,0,,أنا هي الريح، لقد ولدت حرة كالريح Dialogue: 0,0:17:13.56,0:17:16.97,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,ماذا! أختي هل انتقلتِ لبعدٍ آخر أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:18.77,Main01,OTAE,0,0,0,,إنه شعورٌ جميلٌ جدا Dialogue: 0,0:17:19.09,0:17:22.36,Main01,OTAE,0,0,0,,لو قمنا بزيادة سرعتنا ثلاثة كيلوميترات\Nفإننا سنتمكن من السفر عبر الزمن Dialogue: 0,0:17:22.54,0:17:24.99,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,أختي، سافري عبر الزمن بوقتكِ الخاص بكِ هل فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:17:25.15,0:17:27.29,Main01,,0,0,0,,لكن أولا عجلة القيادة، أمسكي عجلة القيادة Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:30.20,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,أنتم لن تتجاوزونا Dialogue: 0,0:17:30.57,0:17:32.56,Main01,,0,0,0,,(سأريكم مدى رعب (البلودوج Dialogue: 0,0:17:35.17,0:17:39.37,Main01,OTAE,0,0,0,,ما الذي تفعله؟\Nلا يزال أمامي ثلاثة كيلومترات أخرى، إياك وأن تقاطعني Dialogue: 0,0:17:38.89,0:17:40.57,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,{\an8}عجلة القيادة، عجلة القيادة Dialogue: 0,0:17:40.99,0:17:42.11,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,لا، لا تفعليها Dialogue: 0,0:17:49.43,0:17:50.50,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,!إنه أصلع Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:53.98,Main01,,0,0,0,,أختي استيقظي، ذلك لم يكن حقيقيا Dialogue: 0,0:17:53.98,0:17:55.22,Main01,,0,0,0,,إنه مجرد شعرٍ مستعار Dialogue: 0,0:17:55.81,0:18:01.31,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,هاه؟ ما الذي حدث؟\N!لقد سُحِب شعري بأكمله والآن أبدو وكأني أصلع Dialogue: 0,0:18:01.40,0:18:02.86,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,لماذا تبالغ بتفسير الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:02.86,0:18:05.88,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,مهلا، ماتسرو هل هنالك شيءٌ تريده؟ Dialogue: 0,0:18:06.40,0:18:12.20,Main01,MATSUTARO,0,0,0,,أيها الرئيس لا تقلق، الجميع يعلم بشأن حالة شعرك منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:13.35,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,!حقا؟ Dialogue: 0,0:18:16.62,0:18:18.10,Main01,KAGURA,0,0,0,,(شينباتشي) Dialogue: 0,0:18:18.57,0:18:23.00,Main01,KAGURA,0,0,0,,تماسك قليلا بعد، تماسك Dialogue: 0,0:18:23.00,0:18:24.41,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,من هذه الطفلة المزعجة؟ Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:26.91,Main01,KAGURA,0,0,0,,ما الأمر يا قائد عصابة الدراجات النارية؟ Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:29.37,Main01,,0,0,0,,لطالما كنت متهورة طوال حياتي Dialogue: 0,0:18:29.56,0:18:31.72,Main01,,0,0,0,,(أرِهم أننا في مستويات مختلفة (جين-تشان Dialogue: 0,0:18:34.97,0:18:36.36,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,من يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:18:37.21,0:18:38.66,Main01,KAGURA,0,0,0,,(إنه (جين-تشان Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:41.90,Main01,KAGURA,0,0,0,,لذلك فقد أخبرته بأن يبدل الساكي بحليب الفراولة Dialogue: 0,0:18:41.90,0:18:44.45,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,لا تلومي الساكي، يجب عليكِ أن تلومي تفكيركِ Dialogue: 0,0:18:47.03,0:18:51.74,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,أيها الرفاق أنتم تصلحون ككوميدين بدل من أن تكونوا عصابة دراجات Dialogue: 0,0:18:51.74,0:18:52.87,Main01,GINTOKI,0,0,0,,حقا ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:53.98,0:18:58.90,Main01,GINTOKI,0,0,0,,يبدو أنك أنت هو الكوميدي هنا\Nما خطب شعرك المستعار المتطاير؟ Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:00.29,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,أيها اللعين Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:01.24,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,(جين-سان) Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:05.16,Main01,CHAIRMAN,0,0,0,,!هل كانت هذه الفتاة مجرد طعم؟\Nلقد قمت بتشتيت انتباهي عنك Dialogue: 0,0:19:06.55,0:19:11.77,Main01,GINTOKI,0,0,0,,أستطيع إرسالك إلى الجحيم مباشرة بواسطة\N(حركتي الخاصة (جيرمين سوبليكس Dialogue: 0,0:19:12.06,0:19:14.64,Main01,,0,0,0,,(ولكن هذا من شأنه أن يضعف الحماس في (شينباتشي Dialogue: 0,0:19:15.14,0:19:19.42,Main01,,0,0,0,,لذلك من هذه اللحظة ستسابق قائدنا بكل عدل ونزاهة Dialogue: 0,0:19:19.78,0:19:21.82,Main01,GINTOKI,0,0,0,,شينباتشي) انطلق وفز بذلك من أجلنا) Dialogue: 0,0:19:23.30,0:19:24.51,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,عُلِم Dialogue: 0,0:19:26.69,0:19:27.82,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:19:27.82,0:19:29.79,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,يا له من أمرٍ مزعج Dialogue: 0,0:19:30.14,0:19:34.34,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,ما الفائدة من إنقاذ أحمق عديم الفائدة مثلك؟ Dialogue: 0,0:19:34.67,0:19:38.10,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,يا له من فتى مسكين، قد يكون ميتا الآن Dialogue: 0,0:19:39.60,0:19:43.21,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,هذا صحيح، لم يسبق لأحدٍ وأن نجى من هذا التقليد Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:45.04,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,ربما قد هربوا بعيدا Dialogue: 0,0:19:47.10,0:19:51.01,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,هذا احتمالٌ وارد، قد يكونون قد توسلوا إلى الرئيس لمسامحتهم Dialogue: 0,0:20:24.67,0:20:26.13,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,لقد تأخروا Dialogue: 0,0:20:26.49,0:20:29.72,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,ربما قد لقوا حتفهم حقا Dialogue: 0,0:20:32.11,0:20:33.83,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,قل شيئا Dialogue: 0,0:20:35.31,0:20:37.42,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,في النهاية، فهم أصدقاؤك Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:39.98,Main01,,0,0,0,,دون أدنى شك جميعهم قد ماتوا Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:44.53,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,هذا صحيح، الذباب يجذب الذباب\Nوالأحمق لا يجذب إلا أصدقاءً حمقى Dialogue: 0,0:20:46.26,0:20:47.27,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,مهلا، انظروا Dialogue: 0,0:20:51.34,0:20:52.10,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:57.32,0:20:58.61,Main01,UNDERLING D,0,0,0,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:20:58.81,0:21:01.42,Main01,UNDERLING C,0,0,0,,لا تقل لي بأنه قد تجاوز كل تلك الفخاخ Dialogue: 0,0:21:01.80,0:21:05.19,Main01,UNDERLING B,0,0,0,,!ماذا عن الدراجة؟\N!هل قاموا بركض الطريق كله؟ Dialogue: 0,0:21:05.42,0:21:08.55,Main01,UNDERLING A,0,0,0,,!انسَ أمر الدراجة، إن الرئيس لا يضع شعره المستعار Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:16.20,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,(تاكاشين)... أنا مثلك تماما (تاكاشين) Dialogue: 0,0:21:16.77,0:21:19.77,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,لقد كرهت ضعفي، ودائما ما رغبت بأن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:21:20.75,0:21:21.64,Main01,SHINPACHI (M),0,0,0,,...لذلك Dialogue: 0,0:21:42.76,0:21:44.50,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,أيها الأحمق Dialogue: 0,0:21:49.80,0:21:52.01,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,تبا، شكرا لك على لا شيء Dialogue: 0,0:21:52.41,0:21:56.20,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,هل تعلم كم كان صعبا علي الانضمام إلى تلك العصابة؟ Dialogue: 0,0:21:56.70,0:22:00.61,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,إذن فقد كنت تحاول التعويض عن خطئك\Nحسنٌ، لقد فات الأوان على ذلك Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:02.81,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,حسنٌ لقد فهمت Dialogue: 0,0:22:03.23,0:22:06.71,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,اسمع، أنا لن أغفر لك أبدا Dialogue: 0,0:22:07.15,0:22:10.55,Main01,,0,0,0,,لذلك لا تفعل شيئا كهذا مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:11.88,0:22:13.12,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,...(تاكاشين) Dialogue: 0,0:22:13.12,0:22:17.09,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,عندما كنا هناك، لقد قال الرئيس بأنه أُعجب بقوة العزيمة لديك Dialogue: 0,0:22:17.49,0:22:22.69,Main01,,0,0,0,,،لقد كان يريد ضمك إلى العصابة\Nلكن رفضك لعرضه كان سيسبب له المشاكل Dialogue: 0,0:22:24.76,0:22:28.09,Main01,TAKACHIN,0,0,0,,لذلك توجب علي أن أشرح له بأني لن أسمح\Nلصديقي بأن يشارك مثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:22:29.25,0:22:31.50,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,حسنٌ، حسنٌ، لقد سمعتك Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:39.32,Main01,HASEGAWA,0,0,0,,يجب علي أن أتوقف عن طلب المساعدة من أولئك الحمقى Dialogue: 0,0:24:10.11,0:24:22.03,Next,,0,0,0,,عرضٌ مسبق Dialogue: 0,0:24:10.96,0:24:11.91,Main01,PREVIEWGINTOKI,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:24:11.91,0:24:14.63,Main01,SHINPACHI,0,0,0,,المغنية المشهورة (اوتسو-تشان) قد تحولت إلى مقاتلة Dialogue: 0,0:24:15.07,0:24:17.38,Main01,GINTOKI,0,0,0,,عندما يقول أحدهم شيئا كهذا فإن تلك إشارةٌ تحذيرية Dialogue: 0,0:24:17.74,0:24:20.52,Main01,,0,0,0,,:في إحدى المرات مطعم الرامن المفضل لدي قال لي\Nلماذا لا نقوم بتجربة الكاري"؟" Dialogue: 0,0:24:20.52,0:24:21.70,Main01,,0,0,0,,بعد ذلك تم إغلاق المطعم Dialogue: 0,0:24:22.13,0:24:24.50,Main01,GINTOKI,0,0,0,,"في الحلقة القادمة: "بعض الأشياء لا يمكن قطعها بالسيف Dialogue: 0,0:24:25.04,0:24:29.30,Red Up,CAPTION,0,0,0,,انتوني كاجورا) تقتحم بطولة الأمازون) Dialogue: 0,0:24:25.04,0:24:29.30,Red Down,CAPTION,0,0,0,,تم شرح من يكون في أول حلقة Dialogue: 0,0:24:29.30,0:24:34.97,Red Up,CAPTION,0,0,0,,{\fscx86\fscy88}جينتوكي) (وشينباتشي) يحاولون المغادرة مدعين بأنهم لا يعلمون شيئا) Dialogue: 0,0:24:29.30,0:24:34.97,Red Down,CAPTION,0,0,0,,لكنهم يقابلون شخصا غير متوقع Dialogue: 0,0:24:35.91,0:24:39.24,Main01,OTSU,0,0,0,,هاجموني من أي مكانٍ تريدون Dialogue: 0,0:24:41.24,0:24:44.64,Note,GINPACHI SENSEI,0,0,0,, فيلم من أروع ابداعات هوليود بطله غوريلا ضخمة :King kong Dialogue: 0,0:24:41.24,0:24:44.64,Main01,GINPACHI SENSEI,0,0,0,,حسنٌ العرض القادم هو تينك الشخصيتين من (كينغ كونغ) شكرا لكم Dialogue: 0,0:22:53.64,0:22:58.39,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}ليالي الشتاء لا زالت صامدة Dialogue: 0,0:22:58.81,0:23:03.36,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}{\blur1}ونحن ما زلنا ننتظر الدفء Dialogue: 0,0:23:03.36,0:23:08.53,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}حينها مرت على قلوبنا شتى الأحلام Dialogue: 0,0:23:08.53,0:23:13.49,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}رأينا بزوغ الفجر بعيدا عنا Dialogue: 0,0:23:13.49,0:23:18.54,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}لذا بدأنا من منتصف الشتاء Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:23.25,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}بدأنا نلاحق أحلامنا Dialogue: 0,0:23:23.25,0:23:28.38,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}المشاعر البيضاء التي تملأ صدري Dialogue: 0,0:23:28.38,0:23:33.39,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}تجمعت عليّ وهزتني Dialogue: 0,0:23:33.39,0:23:38.81,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}بسبب رحمة هذه السماء Dialogue: 0,0:23:39.18,0:23:44.06,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}تجمع الثلج على شكل جناحين Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:47.40,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}وأحاط بأكتافنا Dialogue: 0,0:23:49.07,0:23:52.53,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}إنه الشيء الوحيد الواقي من البرد Dialogue: 0,0:23:54.49,0:24:00.50,ED 3,,0,0,0,,{\blur1}يلفني أنا وأنت Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:15.32,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:54.97,0:24:56.97,Main01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:04.35,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:09.36,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,,Gintama - 26 Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,,Dantalin-sub جميع الحقوق محفوظة لصالح مدونة Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,,Dantalin-s.Blogspot.com Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,,Yagame5100: Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,,لا يمكنك التعديل على هذه الترجمة إلا للاستخدام الشخصي، لا يسمح بإعادة الإنتاج وما شابه Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:54.73,0:03:00.74,On Screen,,0,0,0,,