[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - Top,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Default - italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,35,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - margin,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0010,0 Style: Default - PS,Adobe Arabic,30,&H00F4F6EF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Title,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0000,0090,0100,0 Style: Title2,Adobe Arabic,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Illustration,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0048484E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0070,0020,0060,0 Style: HonjouHospital,Adobe Arabic,29,&H00C2D1D7,&H000000FF,&H003D3F41,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,0 Style: BlackWhite,Adobe Arabic,31,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,0 Style: SignA,Adobe Arabic,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00585049,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0050,0040,0150,0 Style: Phone,Adobe Arabic,26,&H00575452,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0020,0040,0020,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:05.91,0:00:08.44,Default,F,0000,0000,0000,,والآن، يكفي انتظارًا Dialogue: 0,0:00:08.94,0:00:10.65,Default,F,0000,0000,0000,,لقد انتهت المهزلة Dialogue: 0,0:00:10.65,0:00:12.69,Default,F,0000,0000,0000,,،بي، ماليوس Dialogue: 0,0:00:12.69,0:00:14.82,Default,F,0000,0000,0000,,ليونهارت، بابيلون Dialogue: 0,0:00:14.82,0:00:16.62,Default,F,0000,0000,0000,,وتوبال كاين Dialogue: 0,0:00:17.61,0:00:19.20,Default,F,0000,0000,0000,,سيحلّ الفجر عمّا قريب Dialogue: 0,0:00:19.20,0:00:22.94,Default,F,0000,0000,0000,,ومعه ستندلع الحرب Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:26.36,Default,F,0000,0000,0000,,دعوها تقودكم إلى أعماق الجنون Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:30.58,Default,F,0000,0000,0000,,حاليًّا، صليبان معقوفان قد فُتِحا Dialogue: 0,0:00:31.50,0:00:36.18,Default,F,0000,0000,0000,,وكلاهما يفتقدان إلى شخصٍ جديرٍ\Nبالتضحية في سبيل السيّد هايدريخ Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:39.35,Default,F,0000,0000,0000,,التضحية الأولى ستكون السيدة كيرخيايزن Dialogue: 0,0:00:39.77,0:00:41.66,Default,F,0000,0000,0000,,والثانية ستكون شبيني Dialogue: 0,0:00:41.66,0:00:47.40,Default,F,0000,0000,0000,,لا أحد سوى هذين الاثنين جديران بالمباركة الذهبية Dialogue: 0,0:00:47.85,0:00:49.77,Default,F,0000,0000,0000,,،لكن بقي ستّة Dialogue: 0,0:00:50.28,0:00:52.65,Default,F,0000,0000,0000,,وهنالك ستّة منّا Dialogue: 0,0:00:53.18,0:00:57.49,Default,F,0000,0000,0000,,بالتّالي، إن لم يتملّكنا الطمع\Nفسيكلّل كلّ شيءٍ بالنجاح Dialogue: 0,0:00:57.49,0:01:00.95,Default,F,0000,0000,0000,,إلّا أنّ السيّد هايدريخ يبتغي الدم Dialogue: 0,0:01:00.95,0:01:04.23,Default,F,0000,0000,0000,,لم يتغيّر البتّة منذ الأيّام الخوالي Dialogue: 0,0:01:04.23,0:01:09.56,Default,F,0000,0000,0000,,جميعًا، تذكّروا ذلك بينما تتصرّفون كأنيابه ومخالبه Dialogue: 0,0:01:12.77,0:01:14.35,Default,F,0000,0000,0000,,،بدايةً، سأبيح خمسةً Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:16.84,Default,F,0000,0000,0000,,أو ثلاثة أخرى على الموجودين الآن Dialogue: 0,0:01:16.84,0:01:19.10,Default,F,0000,0000,0000,,ليتمّ فتحها Dialogue: 0,0:01:19.10,0:01:23.68,Default,F,0000,0000,0000,,لكن اجتنبوا الاختيار في نفس اليوم قدر الإمكان Dialogue: 0,0:01:24.81,0:01:27.47,Default,F,0000,0000,0000,,الحرب تشتهي مذبحةً Dialogue: 0,0:01:27.47,0:01:30.65,Default,All,0000,0000,0000,,امنحنا النصر Dialogue: 0,0:01:36.31,0:01:38.03,Default,R,0000,0000,0000,,...فوجي-كُن Dialogue: 0,0:01:40.97,0:01:47.00,Default,F,0000,0000,0000,,لكن هل سينتظرنا السيد هايدريخ ببساطة؟ Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.02,Default,F,0000,0000,0000,,...لا أتوقّع أن يفعل Dialogue: 0,0:01:58.11,0:02:01.78,Default,Gu,0000,0000,0000,,زاميل، ستفتحين الخامس Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:05.02,Default,Gu,0000,0000,0000,,،سيكون عليك استخدام القوّة\Nلكن لكِ أن تكوني خشنة Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:07.06,Default,Gu,0000,0000,0000,,بعدها لاعبيهم قليلًا Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:09.19,Default,Gu,0000,0000,0000,,اجعليهم كما يجب Dialogue: 0,0:02:09.19,0:02:11.42,Default,Gi,0000,0000,0000,,يافول ماين هير Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:45.70,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,انظروا إلى هذا المشهد! لقد تحطّم الجسر بالكامل Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:50.31,Title,Gi,0000,0000,0000,,{\fad(463,702)}وعد Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:48.22,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,،ما زلنا نجهل ما أحدث هذا Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:51.51,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,،بيدَ أنّ تقاريرَ عديدة تزعم ظهور عملاق Dialogue: 0,0:03:51.51,0:03:57.17,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,بينما يشكّ البعض أنّه من صنيع\Nغازٍ مسمّمٍ يؤدّي إلى الهلوسة Dialogue: 0,0:03:57.17,0:04:02.42,SignA,Gi,0000,0000,0000,,{\fs26}تدمير جسر سواهارا العظيم \N{\c&H7555EA&\fs32}!عملاق؟ {\c&HFFFFFF&}ظهور{\c&H5E5FE3&} Dialogue: 0,0:03:57.58,0:04:02.42,Default - Top,Gi,0000,0000,0000,,سواهارا كانت بالفعل تحت تهديد\Nسلسلةٍ من جرائم القتل الوحشية Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:05.22,Default,Gi,0000,0000,0000,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:07.83,Default,Gi,0000,0000,0000,,!هذا ليس الوقت المناسب للذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:11.64,Default,Gi,0000,0000,0000,,كما أنّ رين ليس هنا Dialogue: 0,0:04:12.03,0:04:13.59,Default,Gi,0000,0000,0000,,!هذا مريب Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:15.06,Default,Gi,0000,0000,0000,,!حسمتُ أمري Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:20.69,Default,Gi,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:04:22.14,0:04:22.70,Default,Gi,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:04:25.70,0:04:26.41,Default,Gi,0000,0000,0000,,!مفاجأة Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:41.05,Phone,Gi,0000,0000,0000,,{\fs28}\N\N!!فتاتك معي\N\Nاتّصل بي Dialogue: 0,0:04:39.26,0:04:41.05,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:43.30,Default,Gu,0000,0000,0000,,هونجو، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:46.13,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,رين-كُن، أنت بخير Dialogue: 0,0:04:46.13,0:04:47.10,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,أنا مسرورة Dialogue: 0,0:04:47.10,0:04:49.31,Default,Gu,0000,0000,0000,,...اسمعي، ما الذي Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:53.30,Default,Gi,0000,0000,0000,,كاسومي-تشان هنا Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:54.06,Default,Gi,0000,0000,0000,,أتريد أن تكلّمها؟ Dialogue: 0,0:04:54.06,0:04:55.45,Default,Gu,0000,0000,0000,,!أيها الغبي Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:56.56,Default,Gu,0000,0000,0000,,!غبي! غبي! غبي! غبي Dialogue: 0,0:04:56.56,0:05:00.29,Default,Gu,0000,0000,0000,,أتعلم كم كنت قلقة؟ Dialogue: 0,0:05:00.29,0:05:02.13,Default,Gu,0000,0000,0000,,اخرسي. اخرسي Dialogue: 0,0:05:02.13,0:05:03.99,Default,Gu,0000,0000,0000,,اهدئي يا كوروبوكورو Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:06.21,Default,Gi,0000,0000,0000,,!من تنعت بكوروبوكورو؟ Dialogue: 0,0:05:06.21,0:05:11.33,Default - Top,Background,0000,0000,0000,,شيرو، لا يعقل أنّك أمضيت كلّ\Nهذا الوقت بالعبث هنا Dialogue: 0,0:05:06.97,0:05:07.93,Default,Gi,0000,0000,0000,,أسمعت؟ Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:10.59,Default,Gi,0000,0000,0000,,إنها بخير Dialogue: 0,0:05:10.59,0:05:11.33,Default,Gi,0000,0000,0000,,وكذلك شيرو Dialogue: 0,0:05:13.33,0:05:14.22,Default,Gu,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:15.33,Default,Gu,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:15.73,0:05:18.44,Default,Gu,0000,0000,0000,,كنتُ قلقًا في البداية لكنّ هذا\Nيزيح عنّي بعض المتاعب Dialogue: 0,0:05:18.44,0:05:21.71,Default,Gu,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أدعها تذهب إلى المدرسة الآن Dialogue: 0,0:05:21.71,0:05:24.60,Default,Gi,0000,0000,0000,,يبدو أنها لم تكن تنوي ذلك أساسًا Dialogue: 0,0:05:24.60,0:05:28.09,Default,Gi,0000,0000,0000,,على أيّ حال، لا أظنّ أنّ هذا\Nوقتٌ مناسب للذهاب Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:30.85,Default - Top,Gi,0000,0000,0000,,!فسّر ما يجري هنا Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:30.85,Default,Gi,0000,0000,0000,,إذًا يا رين Dialogue: 0,0:05:30.85,0:05:34.34,Default,Gi,0000,0000,0000,,هل أنت مهتمّ أكثر بالحديث معنا الآن؟ Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:35.30,Default,Gu,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:35.30,0:05:37.54,Default,Gu,0000,0000,0000,,لديكما معلومات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:37.54,0:05:38.98,Default,Gu,0000,0000,0000,,أريد معرفتها Dialogue: 0,0:05:39.43,0:05:40.70,Default,Gu,0000,0000,0000,,...لكن أوّلًا Dialogue: 0,0:05:40.70,0:05:41.90,Default,Gi,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,0:05:42.45,0:05:43.70,Default,Gu,0000,0000,0000,,أهلًا يا رين Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:45.07,Default,Gu,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:45.07,0:05:46.45,Default,Gu,0000,0000,0000,,ما الأخبار؟ Dialogue: 0,0:05:46.45,0:05:47.49,Default - italics,Gu,0000,0000,0000,,!تدري ما الأخبار Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:49.45,Default,Gu,0000,0000,0000,,!لا تقل لكاسومي شيئًا Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:51.37,Default,Gu,0000,0000,0000,,!بشأن قتالنا أوّ أيًّا من ذلك Dialogue: 0,0:05:51.79,0:05:53.02,Default,S,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:54.62,Default,S,0000,0000,0000,,أظنّك مدينًا لي بواحدة إذًا Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:56.49,Default,K,0000,0000,0000,,أهذا رين؟ Dialogue: 0,0:05:56.49,0:05:58.19,Default,K,0000,0000,0000,,دعني أتحدّث إليه Dialogue: 0,0:05:58.69,0:06:01.56,Default,S,0000,0000,0000,,!أنت مزعجة جدًّا Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:03.03,Default,S,0000,0000,0000,,تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:06:03.03,0:06:04.51,Default,S,0000,0000,0000,,فلنسمع ما لديك Dialogue: 0,0:06:05.02,0:06:07.36,Default,S,0000,0000,0000,,إذًا، هل تقدّمت علاقتك مع رين؟ Dialogue: 0,0:06:07.36,0:06:08.88,Default,K,0000,0000,0000,,تقدّمت كيف؟ Dialogue: 0,0:06:08.88,0:06:11.04,Default,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل ستظلّين بكرًا إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:06:11.04,0:06:12.60,Default,S,0000,0000,0000,,...أمرك ميؤوس Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:13.72,Default,K,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:17.27,Default,Gi,0000,0000,0000,,على أيّ حال، فلندخل إلى صلب الموضوع Dialogue: 0,0:06:26.41,0:06:27.78,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:30.51,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,...هذا صعب Dialogue: 0,0:06:30.51,0:06:33.87,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,لكن... تلك السينباي. هل واثقٌ أنّ لا بأس بتركها؟ Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:35.47,Default,F,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:06:35.47,0:06:37.33,Default,F,0000,0000,0000,,...لكنّ الكاهن قال Dialogue: 0,0:06:38.49,0:06:43.79,Default - flashback,F,0000,0000,0000,,أشكّ أنّك تثق بي لكن أريد قول هذا Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:49.43,Default - flashback,F,0000,0000,0000,,لا أملك أيّ نيّة في إيذاء تريجيا Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:52.97,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,وصدّقته Dialogue: 0,0:06:52.97,0:06:54.71,Default,F,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:06:54.71,0:06:58.23,Default,F,0000,0000,0000,,لكن لم يبدُ وكأنّه كان يكذب تمامًا Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:01.69,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,بدا من الواضح أنّهما يعرفان بعضهما الآخر Dialogue: 0,0:07:01.69,0:07:06.74,Default,Gi,0000,0000,0000,,إن حاولت أخذها لربّما انتهى\Nبك الحال تقاتل كلّ من هناك Dialogue: 0,0:07:07.61,0:07:08.88,Default,Gi,0000,0000,0000,,لا يهم Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:11.53,Default,Gi,0000,0000,0000,,ما كنتَ لتستطيع فعل ذلك بينما تحمي الجميع Dialogue: 0,0:07:12.10,0:07:14.36,Default,Gi,0000,0000,0000,,والأهم، أنت لا تملك معلوماتٍ كافية Dialogue: 0,0:07:15.49,0:07:17.99,Default,F,0000,0000,0000,,وهنا يحين دورك يا هونجو Dialogue: 0,0:07:17.99,0:07:21.00,Default,F,0000,0000,0000,,الأماكن الثمانية التي قالوا\N...أنّهم أعدّوها في هذه المدينة Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:23.59,Default,F,0000,0000,0000,,تعرفين ما هي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:23.59,0:07:25.21,Default - italics,Gu,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:29.05,Default,Gu,0000,0000,0000,,لطالما شهدت مدينة سواهارا\Nالعديد من الشركات الغريبة Dialogue: 0,0:07:29.05,0:07:32.16,Default,Gu,0000,0000,0000,,،وإن ضمنّا الأماكن التي تحت تأثيرها Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:34.40,Default,Gu,0000,0000,0000,,فذلك يشمل المدينة بأكملها أساسًا Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:41.07,Default,Gu,0000,0000,0000,,كما سمعت، لعلّ هذه المدينة أُعدّت لأجل أهدافهم Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:44.97,Default,Gu,0000,0000,0000,,أخبرني جدّي نفس الشيء Dialogue: 0,0:07:44.97,0:07:45.80,Default,F,0000,0000,0000,,جدّك؟ Dialogue: 0,0:07:45.80,0:07:46.66,Default,Gi,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:46.66,0:07:50.07,Default,Gi,0000,0000,0000,,هل نسيت اسم المستشفى\Nالذي نزلت فيه أنت وشيرو؟ Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:53.24,Default,Gi,0000,0000,0000,,والداي يديرانه Dialogue: 0,0:07:53.24,0:07:56.20,HonjouHospital,Gi,0000,0000,0000,,مستشفى هونجو العام Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:55.54,Default,Gi,0000,0000,0000,,مستشفى هونجو العام Dialogue: 0,0:07:56.20,0:07:58.45,Default,F,0000,0000,0000,,إذًا، أنتِ غنيّة وتتصرّفين هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:58.45,0:08:00.25,Default,Gi,0000,0000,0000,,أتصرّف كيف؟ Dialogue: 0,0:08:00.25,0:08:04.33,Default,Gi,0000,0000,0000,,على أيّ حال، بفضل عائلتي أعلم\Nالكثير من الأشياء المريبة التي تدور في هذه المدينة Dialogue: 0,0:08:04.91,0:08:07.48,Default,Gi,0000,0000,0000,,وتلك... الصلبان المعقوفة؟ Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:08.55,Default,Gi,0000,0000,0000,,هنالك ثمانية منها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:09.05,0:08:12.53,Default,F,0000,0000,0000,,أجل. قالوا أنّ اثنين منها قد فتح سلفًا Dialogue: 0,0:08:12.53,0:08:13.51,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,أتعرف أين؟ Dialogue: 0,0:08:13.85,0:08:14.47,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:15.05,0:08:16.22,Default,F,0000,0000,0000,,في المنتزه على الأغلب Dialogue: 0,0:08:16.53,0:08:17.97,Default,F,0000,0000,0000,,وفي المتحف Dialogue: 0,0:08:17.97,0:08:21.60,Default,Gi,0000,0000,0000,,إذًا، نصف المتبقيّة الستّة بسيطة على الأقل Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:23.27,Default,Gi,0000,0000,0000,,مستشفاي Dialogue: 0,0:08:23.27,0:08:24.44,Default,Gi,0000,0000,0000,,المدرسة Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:25.60,Default,Gi,0000,0000,0000,,الكنيسة Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:28.36,Default,Gi,0000,0000,0000,,عرفتها بنفسك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:29.10,0:08:32.53,Default,F,0000,0000,0000,,بالنّسبة للمستشفى، كان فقط بعدما\Nسمعتُ ما قلته، لكن أجل Dialogue: 0,0:08:33.26,0:08:35.20,Default,F,0000,0000,0000,,إلّا أنّني لا أعرف الثلاثة المتبقية Dialogue: 0,0:08:35.75,0:08:37.67,Default,F,0000,0000,0000,,أخبريني يا هونجو Dialogue: 0,0:08:42.05,0:08:43.12,Default,Gi,0000,0000,0000,,مدينة الملاهي Dialogue: 0,0:08:44.08,0:08:45.83,Default,Gi,0000,0000,0000,,البرج Dialogue: 0,0:08:46.18,0:08:47.79,Default,Gi,0000,0000,0000,,القاعة المدنية Dialogue: 0,0:08:47.79,0:08:49.85,Default,Gi,0000,0000,0000,,هذه هي الأماكن الثمانية Dialogue: 0,0:08:49.85,0:08:54.23,Default,Gi,0000,0000,0000,,هذه الأماكن الثمانية حيث\Nيكون تأثيريهم قويًّا جدًّا Dialogue: 0,0:08:54.23,0:08:58.18,Default,Gi,0000,0000,0000,,وإن استثنينا الكنيسة، إنّها أماكن\Nحيث يحتشد الكثير من النّاس Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:01.24,Default,Gi,0000,0000,0000,,لن يكون هناك تقليص للتضحيات Dialogue: 0,0:09:02.14,0:09:03.48,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل إذًا؟ Dialogue: 0,0:09:03.48,0:09:06.64,Default - italics,Gi,0000,0000,0000,,لا تستطيع حماية الستّة في آنٍ واحد Dialogue: 0,0:09:07.22,0:09:08.92,Default,F,0000,0000,0000,,سأذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:09:08.92,0:09:11.73,Default,F,0000,0000,0000,,هذا أناني، لكنّه أهمّ مكانٍ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:09:12.41,0:09:15.86,Default,F,0000,0000,0000,,كما أنّ ساكوراي وروسالكا كانتا هناك Dialogue: 0,0:09:16.29,0:09:18.12,Default,F,0000,0000,0000,,لا أستطيع تجاهلهما Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:19.54,Default,Gi,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:19.54,0:09:21.24,Default,Gi,0000,0000,0000,,توقّعت أن تقول ذلك Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:25.62,Default,Gi,0000,0000,0000,,لقد تدمّر الجسر وانتشرت فيديوهات\Nلذلك العملاق في الإنترنت Dialogue: 0,0:09:25.99,0:09:31.13,Default,Gi,0000,0000,0000,,بعد كل تلك الفوضى، سيكون من الرّائع\Nلو أنّ الجميع لبثوا في منازلهم لفترة Dialogue: 0,0:09:31.13,0:09:35.84,Default,Gi,0000,0000,0000,,،لكنّ اليابان عاشت السلام لفترة طويلة\Nبالتّالي لا يمكننا أن نأمل ذلك Dialogue: 0,0:09:35.84,0:09:39.09,Default,F,0000,0000,0000,,ألا تستطيعين فعل شيء حيال\Nالأشخاص الذين في المستشفى؟ Dialogue: 0,0:09:40.59,0:09:43.72,Default,Gi,0000,0000,0000,,سأفعل ما في حولي Dialogue: 0,0:09:44.21,0:09:44.98,Default,F,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:09:45.59,0:09:47.68,Default,F,0000,0000,0000,,على كل حال، شكرًا يا هونجو Dialogue: 0,0:09:47.68,0:09:49.26,Default,F,0000,0000,0000,,سأردّ لك المعروف يومًا ما، أعدك Dialogue: 0,0:09:49.26,0:09:50.98,Default,F,0000,0000,0000,,لذا كوني حذرة Dialogue: 0,0:09:50.98,0:09:53.10,Default,F,0000,0000,0000,,لا ترتكبي أيّ حماقة Dialogue: 0,0:09:53.10,0:09:54.32,Default,F,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:09:54.32,0:09:55.69,Default,M,0000,0000,0000,,هل فرغت من الحديث؟ Dialogue: 0,0:09:55.69,0:10:00.16,Default,M,0000,0000,0000,,!انظر! لقد استعرت زيّ كاسومي Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:02.16,Default,M,0000,0000,0000,,سنذهب إلى المدرسة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:02.74,0:10:04.12,Default,M,0000,0000,0000,,ألا يبدو جميلًا عليّ يا رين؟ Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:07.08,Default,F,0000,0000,0000,,أجل. يبدو كذلك حتمًا Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:10.47,Default,F,0000,0000,0000,,حقًّا Dialogue: 0,0:10:15.79,0:10:17.56,Default,F,0000,0000,0000,,فلنذهب يا ماري Dialogue: 0,0:10:42.07,0:10:44.08,Default,Gi,0000,0000,0000,,الجميع يتصرّفون بغرابة Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:45.49,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:45.49,0:10:48.83,Default,F,0000,0000,0000,,كما أنّ ساكوراي وروسالكا ليستا هنا Dialogue: 0,0:10:49.47,0:10:50.83,Default,F,0000,0000,0000,,ولا السينباي Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:53.96,Default,F,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى، إنّهم يحاولون\Nأن يمنعوا الجميع من الهروب؟ Dialogue: 0,0:10:54.55,0:10:56.92,Default,F,0000,0000,0000,,لقد جعلوا الجميع يذهبون\Nإلى المدرسة مهما حدث Dialogue: 0,0:10:57.31,0:10:59.68,Default,F,0000,0000,0000,,...بواسطة التنويم المغناطيسي أو هكذا شيء Dialogue: 0,0:11:01.06,0:11:03.89,Default,F,0000,0000,0000,,،لكن في تلك الحالة\Nلمَ ليسوا هنا؟ Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:06.23,Default,F,0000,0000,0000,,ومتى فعلوا هذا أساسًا؟ Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:10.08,Default,F,0000,0000,0000,,تبًّا. لم أدرك الأمر إطلاقًا Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:13.15,Default,M,0000,0000,0000,,!رين، فلنجلس هنا Dialogue: 0,0:11:15.87,0:11:18.30,Default,M,0000,0000,0000,,!عيناك هكذا Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:20.45,Default,M,0000,0000,0000,,لم تسترح بتاتًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:20.45,0:11:22.03,Default,M,0000,0000,0000,,لذا اجلس Dialogue: 0,0:11:22.45,0:11:24.16,Default,M,0000,0000,0000,,!إنه شعورٌ جيد Dialogue: 0,0:11:49.29,0:11:50.30,Default,F,0000,0000,0000,,شكرًا Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:54.73,Default,F,0000,0000,0000,,أنا جائع Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:56.86,Default,M,0000,0000,0000,,هل أنت جائع يا رين؟ Dialogue: 0,0:11:56.86,0:11:58.00,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:58.00,0:11:59.08,Default,F,0000,0000,0000,,قليلًا Dialogue: 0,0:12:00.23,0:12:01.57,Default,F,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا ماري؟ Dialogue: 0,0:12:01.91,0:12:04.31,Default,M,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:12:04.31,0:12:05.61,Default,M,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:12:05.61,0:12:07.10,Default,M,0000,0000,0000,,أتريدني أن أجد شيئًا لأجلك؟ Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:08.54,Default,F,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:12:09.16,0:12:14.59,Default,F,0000,0000,0000,,سأجد نفسي أفكّر بشأن\N...أمورٍ لا أستطيع تغييرها Dialogue: 0,0:12:15.13,0:12:16.42,Default,F,0000,0000,0000,,كالعادة Dialogue: 0,0:12:18.50,0:12:25.22,Default,M,0000,0000,0000,,أريد أن أسمع ما اعتدتَ فعله هنا دائمًا Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:29.40,Default,M,0000,0000,0000,,هنالك الكثير من النّاس في نفس عمرك هنا Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:32.11,Default,M,0000,0000,0000,,!والبناية جميلة وكأنها قلعة Dialogue: 0,0:12:32.11,0:12:34.22,Default,M,0000,0000,0000,,!يبدو هذا ممتعًا للغاية Dialogue: 0,0:12:38.90,0:12:40.65,Default,F,0000,0000,0000,,...إنه كذلك Dialogue: 0,0:12:40.65,0:12:42.14,Default,M,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:43.45,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:12:43.93,0:12:47.38,Default,F,0000,0000,0000,,كاسومي وشيرو كانا في نفس صفي Dialogue: 0,0:12:48.23,0:12:50.72,Default,F,0000,0000,0000,,إنهما غبيان وصاخبان Dialogue: 0,0:12:50.72,0:12:54.05,Default,F,0000,0000,0000,,لذا لطالما جذبا المشاكل Dialogue: 0,0:12:54.70,0:12:56.87,Default,F,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك كان ممتعًا جدًّا في الواقع Dialogue: 0,0:12:57.69,0:13:00.68,Default,F,0000,0000,0000,,تمنّيتُ لو أنّه يستمرّ إلى الأبد Dialogue: 0,0:13:02.06,0:13:05.43,Default,F,0000,0000,0000,,لطالما قصدت السطح لأهرب من الجميع Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:09.79,Default,F,0000,0000,0000,,في سنتي الأولى هنا، قابلت تلك السينباي الغريبة Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:13.48,Default,F,0000,0000,0000,,ثمّ تبعتني باكاسومي إلى الأعلى Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:17.65,Default,F,0000,0000,0000,,وفي النهاية أصبح مكانًا نتسكّع فيه Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:20.71,Default,F,0000,0000,0000,,،لطالما كان شيرو متعجرفًا للغاية Dialogue: 0,0:13:21.17,0:13:24.36,Default,F,0000,0000,0000,,بينما كانت السينباي تأكل تلك الشطائر الغريبة Dialogue: 0,0:13:25.77,0:13:28.51,Default,F,0000,0000,0000,,،إلى حينٍ قريب Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:31.56,Default,F,0000,0000,0000,,كان أربعتنا سويًّا دائمًا Dialogue: 0,0:13:33.90,0:13:35.42,Default,F,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:39.74,Default,M,0000,0000,0000,,إذًا، هل يمكنني أن أكون الخامسة؟ Dialogue: 0,0:13:41.43,0:13:43.26,Default,M,0000,0000,0000,,ألا بأس؟ Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:51.97,Default,F,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:13:52.41,0:13:54.39,Default,F,0000,0000,0000,,واثق أنّ الأمر سيكون ممتعًا Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:55.64,Default,F,0000,0000,0000,,هذا وعد Dialogue: 0,0:15:24.61,0:15:26.07,Default,Gi,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:15:26.79,0:15:29.03,Default,Gi,0000,0000,0000,,!ليلة سعيدة يا فتيان Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:33.20,Default,S,0000,0000,0000,,لقد أتت Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:35.19,Default,Gi,0000,0000,0000,,أجل، يبدو كذلك Dialogue: 0,0:15:39.15,0:15:41.46,Default,K,0000,0000,0000,,مهلًا! ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:15:43.92,0:15:45.04,Default,K,0000,0000,0000,,...أذاك Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:50.67,Default,S,0000,0000,0000,,خبّئيها في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:15:50.67,0:15:52.13,Default,Gi,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:54.09,Default,Gi,0000,0000,0000,,لقد كذبنا على رين-كُن Dialogue: 0,0:15:54.55,0:15:57.82,Default,Gi,0000,0000,0000,,إن تركناها تموت فسيصبح مخيفًا لاحقًا Dialogue: 0,0:16:05.71,0:16:06.68,Default,M,0000,0000,0000,,...رين Dialogue: 0,0:16:06.68,0:16:07.91,Default,F,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:10.15,0:16:13.36,Default,F,0000,0000,0000,,لا يعقل... صليب معقوف؟ Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:26.34,Default,Gi,0000,0000,0000,,ليلًا، عندما ينام كلّ شيء Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:30.30,Default,Gi,0000,0000,0000,,كم من الجميل أن تغادر قاع البحر Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:34.34,Default,Gi,0000,0000,0000,,أرفع رأسي من فوق الماء Dialogue: 0,0:16:35.07,0:16:37.55,Default,Gi,0000,0000,0000,,يا لها من فرحة، تلاعب الأمواج Dialogue: 0,0:16:38.46,0:16:43.93,Default,Gi,0000,0000,0000,,،عبر الصمت المكسور الآن\Nننادي بأسمائنا Dialogue: 0,0:16:43.93,0:16:46.86,Default,Gi,0000,0000,0000,,الشعر حالك السّواد يدور وقع الرياح Dialogue: 0,0:16:46.86,0:16:49.52,Default,Gi,0000,0000,0000,,يا لها من فرحة وأنت تراه يجفّ Dialogue: 0,0:16:55.51,0:16:57.45,Default,S,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:16:58.05,0:17:02.41,Default,S,0000,0000,0000,,أدّيتِ بشكلٍ جيد جدًّا بالنسبة لآنسة كبيرة Dialogue: 0,0:17:02.90,0:17:04.63,Default,S,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:17:04.63,0:17:07.42,Default,S,0000,0000,0000,,لم أتوقع أن تأتين Dialogue: 0,0:17:07.82,0:17:10.65,Default,Gi,0000,0000,0000,,تقصد بي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:10.65,0:17:13.40,Default,Gi,0000,0000,0000,,بدا مهتمًّا بك Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:17.74,Default,Gi,0000,0000,0000,,لكنّي أحبّ أخذ حاجيات الغير Dialogue: 0,0:17:18.37,0:17:20.39,Default,Gi,0000,0000,0000,,لا، هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:20.86,0:17:23.60,Default,Gi,0000,0000,0000,,أحبّ أن أعبث بما يفعله النّاس Dialogue: 0,0:17:25.21,0:17:27.98,Default,Gi,0000,0000,0000,,!هذا يدغدغ Dialogue: 0,0:17:27.98,0:17:29.56,Default,Gi,0000,0000,0000,,!إنه شعور رائع Dialogue: 0,0:17:29.56,0:17:32.32,Default,Gi,0000,0000,0000,,!منطقتك هي المدرسة Dialogue: 0,0:17:32.32,0:17:34.32,Default,Gi,0000,0000,0000,,أمّ أنّ تقمّصك لشخصية تلميذة مراهقة بدأ يضرّك Dialogue: 0,0:17:34.32,0:17:35.55,Default,Gi,0000,0000,0000,,يا لولي المسنّة؟ Dialogue: 0,0:17:35.55,0:17:38.87,Default,Gi,0000,0000,0000,,كلّا، سأستحوذ على تلك أيضًا Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:42.53,Default,Gi,0000,0000,0000,,أنا وقحة وطمّاعة وجائعة Dialogue: 0,0:17:42.53,0:17:43.83,Default,Gi,0000,0000,0000,,...لذا رجاءً Dialogue: 0,0:17:44.15,0:17:45.29,Default,Gi,0000,0000,0000,,دعاني ألتهمكما Dialogue: 0,0:17:46.75,0:17:48.02,Default,Gi,0000,0000,0000,,―برياه Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:51.75,Default,Gi,0000,0000,0000,,!تشيتي هانغاريا ناهاتيرا Dialogue: 0,0:18:17.05,0:18:19.03,Default,Gi,0000,0000,0000,,!ظريفٌ جدًّا Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:22.98,Default,Gi,0000,0000,0000,,،تعلمان أنّ ذلك لن يفلح\N!لكنّ هذا كلّ ما تستطيعان فعله Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:31.80,Default,Gi,0000,0000,0000,,...والآن، أنتما Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:34.30,Default,Gi,0000,0000,0000,,دعاني أسمع آخر كلامكما Dialogue: 0,0:18:34.30,0:18:36.02,Default,S,0000,0000,0000,,هذا ممل جدًّا Dialogue: 0,0:18:36.02,0:18:37.09,Default,S,0000,0000,0000,,تكرار المشهد مجدّدًا Dialogue: 0,0:18:37.09,0:18:38.93,Default,Gi,0000,0000,0000,,أنتِ مملّة Dialogue: 0,0:18:40.03,0:18:41.68,Default,Gi,0000,0000,0000,,!سوف أسحقك أيتها الكائنات الدونية Dialogue: 0,0:18:44.23,0:18:46.41,Default,Gi,0000,0000,0000,,عمّاذا كانا يتحدّثان أساسًا؟ Dialogue: 0,0:18:46.41,0:18:47.55,Default,Gi,0000,0000,0000,,هل هما غبيّان؟ Dialogue: 0,0:18:47.55,0:18:48.89,Default,Gi,0000,0000,0000,,هذه مشكلة القردة Dialogue: 0,0:18:56.13,0:18:59.36,Default,Gu,0000,0000,0000,,أنت، فيمَ تفكّر؟ Dialogue: 0,0:19:00.69,0:19:01.49,Default,F,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:19:01.93,0:19:05.62,Default,F,0000,0000,0000,,لم أقصد اعتراض طريقك Dialogue: 0,0:19:07.59,0:19:11.70,Default,Gu,0000,0000,0000,,لمَ كنت تلاحقني طوال اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:14.13,Default,Gu,0000,0000,0000,,لقد كنت تلاحقني طوال الوقت Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:16.42,Default,Gu,0000,0000,0000,,خلتُ أنّك قد تقتلني في أيّ لحظة Dialogue: 0,0:19:16.42,0:19:18.73,Default,Gu,0000,0000,0000,,وكانت هذه النتيجة Dialogue: 0,0:19:18.73,0:19:20.05,Default,Gu,0000,0000,0000,,فسّر Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:24.43,Default,F,0000,0000,0000,,كان لديّ عملٌ في المكان\Nالذي أردت الذهاب إليه Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:27.87,Default,F,0000,0000,0000,,،لذا أردتُ القيام بالأمور بأكبر تستّر ممكن Dialogue: 0,0:19:27.87,0:19:29.75,Default,F,0000,0000,0000,,فلاحقتك Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:31.94,Default,F,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ ذلك زاد الطينة بلّة Dialogue: 0,0:19:32.66,0:19:35.90,Default,F,0000,0000,0000,,،لكن أفترض أنّ الجانب المشرق Dialogue: 0,0:19:36.37,0:19:38.90,Default,F,0000,0000,0000,,هو أنّ هذا ما زال يمكن إصلاحه Dialogue: 0,0:19:43.42,0:19:45.65,Default,Gu,0000,0000,0000,,أوتظنّ أنّك تستطيع الإفلات منّي Dialogue: 0,0:19:45.65,0:19:48.79,Default,Gu,0000,0000,0000,,بهذا الكلام بعد أن تدخّلتَ في شأني لأجل مصالحك؟ Dialogue: 0,0:19:50.93,0:19:53.17,Default,Gu,0000,0000,0000,,إن أردت أن تعتذر، أخبرني بشيءٍ واحد Dialogue: 0,0:19:53.61,0:19:57.50,Default,Gu,0000,0000,0000,,ماذا كنت أنت وشبيني تفعلان سرًّا؟ Dialogue: 0,0:19:57.99,0:20:02.47,Default,Gu,0000,0000,0000,,بدا وكأنّك أردت إسكاته فحسب Dialogue: 0,0:22:09.58,0:22:11.27,Default,F,0000,0000,0000,,وا عجباه Dialogue: 0,0:22:11.27,0:22:14.47,Default,F,0000,0000,0000,,الأجناس التي تتصرّف وفق\Nغريزتها يصعب التعامل معها Dialogue: 0,0:22:14.47,0:22:15.60,Default,F,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:22:15.60,0:22:20.27,Default,F,0000,0000,0000,,لقد كنّا نبحث في أمر سلالة سونينكيند Dialogue: 0,0:22:20.27,0:22:21.19,Default,Gu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:21.19,0:22:25.31,Default,F,0000,0000,0000,,لقد فعّل الصليب المعقوف لبرلين مرّةً Dialogue: 0,0:22:25.31,0:22:27.15,Default,F,0000,0000,0000,,تذكره، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:27.15,0:22:32.49,Default,F,0000,0000,0000,,لقد امتصّ إيزاك من قبل السيّد\Nهايدريخ وأصبح قلب فالهالا Dialogue: 0,0:22:32.57,0:22:35.89,Default,F,0000,0000,0000,,لقد كانت أمّه ليزا برينر Dialogue: 0,0:22:35.89,0:22:39.86,Default,F,0000,0000,0000,,بي، هل تذكر أنّه كان لإيزاك أخًا؟ Dialogue: 0,0:22:39.86,0:22:41.00,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:22:41.00,0:22:42.77,Default,F,0000,0000,0000,,توأم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:42.77,0:22:44.50,Default,F,0000,0000,0000,,يوهان على ما أظن Dialogue: 0,0:22:44.86,0:22:47.23,Default,F,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّه قد مات Dialogue: 0,0:22:48.55,0:22:49.45,Default,F,0000,0000,0000,,...لا يعقل Dialogue: 0,0:22:49.45,0:22:50.61,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:22:50.61,0:22:52.64,Default,F,0000,0000,0000,,يوهان قد نجا Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:55.59,Default,F,0000,0000,0000,,لقد كذبت ليزا بشأن موته Dialogue: 0,0:22:55.59,0:22:59.09,Default,F,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّها لم ترد رؤيته يُضحّى به Dialogue: 0,0:22:59.09,0:23:01.98,Default,F,0000,0000,0000,,...بعبارة أخرى، كان هناك سونينكيند آخر Dialogue: 0,0:23:01.98,0:23:05.71,Default,F,0000,0000,0000,,إذًا، أين تلك السلالة الآن؟ Dialogue: 0,0:23:07.90,0:23:09.30,Default,Gu,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:23:09.30,0:23:11.28,Default,Gu,0000,0000,0000,,هذا ما في الأمر إذًا؟ Dialogue: 0,0:23:11.28,0:23:12.90,Default,Gu,0000,0000,0000,,...بمفهومٍ آخر Dialogue: 0,0:23:12.90,0:23:13.78,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:23:13.78,0:23:16.62,Default,F,0000,0000,0000,,سوف أستخدم كلّ القطع المتوفرة إليّ Dialogue: 0,0:23:16.62,0:23:21.83,Default,F,0000,0000,0000,,تلك هي العدالة التي يجب أن\Nأطبّقها كوني قائدنا الفعليّ Dialogue: 0,0:23:29.97,0:23:34.97,Title2,,0000,0000,0000,,خطايا أمّ Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:41.25,Illustration,,0000,0000,0000,,رسم: وينغهارت