[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 348 Active Line: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H006161ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Korean Calligraphy,20,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Hacen Vanilla,20,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:15.56,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagasou... kotae wo kikanaide! Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:15.56,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أبحثُ... عن الجواب من دونِ أن أسأل Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:21.16,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Mitsuketai Girigiri no shobu de. Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:21.16,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أريدُ أن أكتشفَ المباراة على الحافة Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.56,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}GET LIFE... jikan wa sonna ni naize. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.56,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عش الحياة... لم يتبقى الكثيرُ من الوقت Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:31.07,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Sorega START WAY! Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:31.07,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!تلكَ هي البداية Dialogue: 0,0:00:35.41,0:00:37.71,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I WANT THIS ONLY! Dialogue: 0,0:00:35.41,0:00:37.71,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما أريدهُ Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.95,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagashi motomeru... Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.95,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...سوفَ أستمرُ في البحث Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:45.89,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...ano giniro no hikari no naka de. Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:45.89,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.في ثنايا ذلكَ الضوءُ الفضي Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.62,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Dareka wo kizutsukete... Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.62,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...من الممكن أن أؤذي الآخرين Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:51.53,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...jibun mo kizutsuite, Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:51.53,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, كما هم سيفعلون ذلك لي... Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:54.57,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}dakedo owarazu ni. Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:54.57,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لكنَّ الأمرَ لن ينتهي هناك Dialogue: 0,0:00:54.63,0:00:57.30,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tada oimotome. Dialogue: 0,0:00:54.63,0:00:57.30,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.إستمرَ في البحثِ بمفردك Dialogue: 0,0:00:57.37,0:01:02.83,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo miete naikeredo... WHY? Dialogue: 0,0:00:57.37,0:01:02.83,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}لا أزالُ لا أرى شيئاً... لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.74,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kitto konomama, Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.74,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, لكني لا أزالُ أبحث Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:07.37,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}NO PAIN TRANCE CONTINUE! Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:07.37,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!لمواصلة نشوتي بلا ألم Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:31.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}محمد أحمد شهاب\N{\fnMistral\fs20}Kira-San Dialogue: 0,0:01:51.60,0:01:57.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة الرابعة والثلاثون\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((ملك المبتدئين)){\c} Dialogue: 0,0:01:29.61,0:01:31.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمعوا إلى هذا التشجيع الرهيب Dialogue: 0,0:01:33.52,0:01:36.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سيندو-سان ، يا له من شخصٍ مذهل Dialogue: 0,0:01:36.39,0:01:40.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكنني لن أستسلم أولاً\Nيجب أن أرد عليه بكل قوتي Dialogue: 0,0:01:40.86,0:01:43.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا رائع ، هذا رائع جداً Dialogue: 0,0:01:43.46,0:01:47.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا هو ، هذا ما أردت فعله\Nطوال حياتي ، ماكونوتشي Dialogue: 0,0:02:03.48,0:02:05.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يؤلم ، لا يؤلم Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:08.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أنتهي بعد Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:10.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو إندفع أكثر Dialogue: 0,0:02:10.76,0:02:13.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم ، إضربه ، إضربه\Nو إقضي عليه Dialogue: 0,0:02:13.99,0:02:17.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي أسرع و إهزمه Dialogue: 0,0:02:17.23,0:02:19.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إهزمه و إشتري لنا ألعاب الفيديو Dialogue: 0,0:02:22.43,0:02:25.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا المتنافسين يصران على\Nقتالٍ شرسٍ قوي Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:27.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهما متساويان بالكامل Dialogue: 0,0:02:27.44,0:02:29.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من المستحيل توقع النتيجة Dialogue: 0,0:02:31.51,0:02:32.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يا لها من قوة Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:37.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لن أخسر\Nيجب أن أرد عليه Dialogue: 0,0:02:41.02,0:02:42.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكمة الكبد لا تنفع Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:49.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا سيء\N..يجب أن أندفع وإلا Dialogue: 0,0:02:50.66,0:02:52.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أرد عليه Dialogue: 0,0:02:52.73,0:02:54.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة مقابل لكمة Dialogue: 0,0:03:00.47,0:03:02.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلاهما توقفا Dialogue: 0,0:03:02.24,0:03:05.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن ، من سيكون؟\Nمن سيتقدم أولاً؟ Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:09.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو ، إيبو Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:11.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى لا تتوقف Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:13.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يأخذ زمام المبادرة Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:15.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}خذ هذه Dialogue: 0,0:03:19.36,0:03:22.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يندفع بقوة\Nماكونوتشي لا يمكنه فعل شيء Dialogue: 0,0:03:22.79,0:03:24.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يلكمه Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}عليَّ أن أهاجم\Nعليَّ أن أضربه Dialogue: 0,0:03:30.57,0:03:32.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أضربه Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:37.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه المباراة لي Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:43.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلك هي ، لكمة تحطيم سيندو Dialogue: 0,0:03:43.35,0:03:45.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إصابة مباشرة في الوجه Dialogue: 0,0:03:45.85,0:03:46.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:49.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا مؤلم بالتأكيد\Nماكونوتشي سوف يسقط Dialogue: 0,0:03:51.06,0:03:53.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة من الأسفل\Nجعلته يرتفع عن الحلبة Dialogue: 0,0:03:53.39,0:03:55.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن يسمح له سيندو بالسقوط Dialogue: 0,0:03:56.23,0:03:59.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أندفع\Nيجب أن أضربه Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:01.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جيد ، إستمر و إمنحه كل ما لديك Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:03.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعلم ذلك Dialogue: 0,0:04:06.07,0:04:08.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي أخفض دفاعه Dialogue: 0,0:04:08.97,0:04:09.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:12.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يستعد للكمة التحطيم Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:13.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:16.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أندفع Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:17.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:20.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا رائع Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:22.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه النهاية Dialogue: 0,0:04:25.46,0:04:26.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:30.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي ، ماكونوتشي لديه حظ كبير Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:32.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفادى لكمة التحطيم بمقدار شعرة Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:35.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب... أن... أندفع Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:48.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يصيبه بيمناه Dialogue: 0,0:04:48.51,0:04:51.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصاب صدغ سيندو الغير محمي مباشرةً Dialogue: 0,0:04:51.98,0:04:53.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كيف هي؟ Dialogue: 0,0:04:56.42,0:04:57.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كيف هي؟ Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:04.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو لم يتأثر و هو يعاود الهجوم Dialogue: 0,0:05:04.93,0:05:07.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع ، هذا هو سيندو Dialogue: 0,0:05:07.77,0:05:11.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا مستحيل\Nشعرت بتصادمٍ قوي Dialogue: 0,0:05:12.97,0:05:15.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو صار وحشياً\Nإنه يهاجم بقوة Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:20.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تبقى ثلاثون ثانية\Nمن الجولة الثالثة Dialogue: 0,0:05:20.71,0:05:22.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ستحسم المباراة\Nفي الوقت المتبقي؟ Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:25.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يصيبه بيساره Dialogue: 0,0:05:27.22,0:05:28.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و أخرى بيمينه Dialogue: 0,0:05:29.35,0:05:31.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هجمات سيندو مدعومة\Nبهتافات الجمهور له Dialogue: 0,0:05:31.52,0:05:34.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن هل يستطيع سماع\Nأصواتنا من المدرجات؟ Dialogue: 0,0:05:35.13,0:05:37.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الهتافات تصم الآذان Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:40.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصابه بلكمة علوية Dialogue: 0,0:05:40.93,0:05:42.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و أخرى بيمناه Dialogue: 0,0:05:42.13,0:05:43.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللكمات تتهاطل على ماكونوتشي Dialogue: 0,0:05:43.50,0:05:45.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يستطيع الصمود\Nللثوان السبع المتبقية؟ Dialogue: 0,0:05:46.77,0:05:48.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصمد يا فتى Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:50.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يستطيع سيندو إسقاطه؟ Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:54.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل سيسقط ماكونوتشي؟ Dialogue: 0,0:05:55.71,0:05:59.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رن الجرس ، نجى ماكونوتشي بسبب الجرس Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:02.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟\Nقبضتا سيندو لا تتوقفان Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:06.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يستطع سماع الجرس\Nبسبب الهتافات و الحكم كذلك Dialogue: 0,0:06:06.29,0:06:09.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي لا يزال يتعرض للضرب\Nهذا خطرٌ جداً Dialogue: 0,0:06:12.93,0:06:16.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، شيء غريب يحدث\Nألم يرن الجرس؟ Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:18.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الدقائق الثلاث إنتهت أوقفهم Dialogue: 0,0:06:18.77,0:06:22.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الحكم ، الجرس\Nلقد رن الجرس Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:26.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:27.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف ، سيندو Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:29.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:33.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو ، رن الجرس\Nعد إلى زاويتك سيندو Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:48.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما يقرب من عشر ثوانٍ مرت\Nعلى جرس النهاية للجولة الثالثة Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و ماكونوتشي يُضرب بلا رحمة Dialogue: 0,0:06:51.57,0:06:54.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}متابعة الهجوم بعد الجرس\Nمخالفٌ للقوانين Dialogue: 0,0:06:54.64,0:06:57.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، فإن الحكم لديه السلطة\Nالكاملة لما يدور داخل الحلبة Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:59.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نظراً لأن الحكم المعني\Nلم يلاحظ نهاية الجولة Dialogue: 0,0:06:59.58,0:07:02.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهجوم سيندو كان لا مفر منه Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:05.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن بغض النظر عن الجوانب التقنية ، فإن\Nقلقي الأكبر هو على صحة ماكونوتشي Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:08.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد تلقي تلك اللكمات\Nالخطيرة في حالة غير دفاعية Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:13.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه قوي Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:15.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو-سان قويٌ حقاً Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:19.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعلم ، لذلك لا تتكلم\Nإجلس الآن و إسترح Dialogue: 0,0:07:20.50,0:07:21.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا... لا أستطيع Dialogue: 0,0:07:23.03,0:07:26.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا جلست لن أتمكن من النهوض مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:28.37,0:07:30.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أقف Dialogue: 0,0:07:30.84,0:07:32.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فقط إجلس Dialogue: 0,0:07:34.71,0:07:37.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللعنة ، كيف يكون هذا ممكناً؟ Dialogue: 0,0:07:38.15,0:07:41.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما ضربته على صدغه ، شعرت\Nبتأثير التصادم في قبضتي اليمنى Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:46.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و مع ذلك ظل واقفاً Dialogue: 0,0:07:46.96,0:07:48.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يشعر بالشيء ذاته Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:51.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تلقيت لكماتٍ\Nأكثر منه Dialogue: 0,0:07:51.93,0:07:55.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، لا تزال واقفاً\Nأنا متأكد من أن ذلك يقلقه أيضاً Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:58.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير يا ماكونوتشي؟\Nماذا ستفعل حيال الجولة القادمة؟ Dialogue: 0,0:07:59.84,0:08:03.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنني فعلها\Nما زلت بخير Dialogue: 0,0:08:03.64,0:08:04.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...و لكن Dialogue: 0,0:08:07.14,0:08:10.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا... أنا بخير\Nكما قلت أيها الرئيس Dialogue: 0,0:08:11.02,0:08:13.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلقيتُ لكماتٍ أكثر Dialogue: 0,0:08:13.32,0:08:15.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن ما زلتُ واقفاً Dialogue: 0,0:08:15.35,0:08:17.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا أنا بخير Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:22.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أُهزم بعد Dialogue: 0,0:08:25.30,0:08:26.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:29.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بما أنه قالها بنفسه Dialogue: 0,0:08:29.60,0:08:31.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:08:32.47,0:08:35.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى ، كل ما تحتاجه\Nهو بذل المزيد من الجهد Dialogue: 0,0:08:35.24,0:08:37.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً ، سأقدم أفضل ما لدي Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:40.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}المزيد سيعرض حياته للخطر Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:44.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إن ترنحتَ قليلاً في\Nالجولة التالية ، فلن أتردد Dialogue: 0,0:08:45.45,0:08:47.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا تكرهني لذلك Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:51.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحن نعرف من سيفوز الآن Dialogue: 0,0:08:52.06,0:08:53.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في وضعه الحالي Dialogue: 0,0:08:53.32,0:08:55.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي سيسقط على\Nالأرجح بدفعة صغيرة Dialogue: 0,0:08:55.79,0:08:58.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي ، روكي Dialogue: 0,0:08:58.80,0:09:02.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا كل ما عليك فعله الآن\Nإنهم في إنتظارك لإنهاء المباراة Dialogue: 0,0:09:02.87,0:09:05.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمع لهم ، الجميع يهتف لك Dialogue: 0,0:09:17.92,0:09:19.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجهزة ألعاب Dialogue: 0,0:09:19.15,0:09:21.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف تشتريها لنا عندما تصبح\Nبطل المبتدئين ، صحح؟ Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:24.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن تكذب علينا يا\Nروكي أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:24.09,0:09:27.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تعبثوا معي ، إن إشتريت واحدة لكلٍ\Nمنكم ، فسيكون ثمنها 200 ألف ين Dialogue: 0,0:09:27.59,0:09:30.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أموال القتال لن تغطي ذلك Dialogue: 0,0:09:30.43,0:09:33.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كم أحتاج إضافةً إلى جائزة\Nبطولة اليابان الشاملة؟ Dialogue: 0,0:09:33.83,0:09:35.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد وعدتنا ، لذلك ستشتريها لنا Dialogue: 0,0:09:39.34,0:09:42.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعلم , أعلم Dialogue: 0,0:09:42.17,0:09:45.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنتظروني فقط\Nإنتظروا قليلاً بعد Dialogue: 0,0:09:47.95,0:09:49.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنتظروا فقط Dialogue: 0,0:09:50.78,0:09:52.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أنا على وشك الوصول Dialogue: 0,0:09:55.05,0:09:56.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستعدوا Dialogue: 0,0:09:57.09,0:10:00.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً ، إذهب سيندو\Nإقضي عليه Dialogue: 0,0:10:00.59,0:10:02.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهب لإعطاء الجمهور ما يريدون Dialogue: 0,0:10:04.60,0:10:05.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:07.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستعدوا Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:10.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن الجولة الرابعة\Nعلى وشك البدء Dialogue: 0,0:10:10.13,0:10:11.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل سيفوز سيندو بعاصفة هجومية؟ Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أم أن ماكونوتشي\Nسيقوم بتلك العاصفة؟ Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:19.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا خطير Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:20.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه سيسقط في اي لحظة Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:23.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهب و إقضي عليه روكي Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:24.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه منهك Dialogue: 0,0:10:25.02,0:10:26.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرحهُ من عذابه Dialogue: 0,0:10:26.52,0:10:28.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إضربه ضربة قاضية Dialogue: 0,0:10:28.09,0:10:29.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إسحقه Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:30.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقون إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:31.02,0:10:34.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقان في الزاوية الزرقاء\Nلم يغادرا الحلبة Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:36.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يتوخون الحذر في\Nمواجهة هذه الفرصة الضخمة؟ Dialogue: 0,0:10:37.03,0:10:39.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي لا تسخر من\Nذلك المسكين كثيراً Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:41.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقون إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:43.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟\Nدعه يجهز Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:45.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقون إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:47.24,0:10:48.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:10.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:11:22.47,0:11:24.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:11:24.91,0:11:28.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أشار الحكم فجأة إلى\Nإنتهاء المباراة Dialogue: 0,0:11:33.88,0:11:35.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}منذ متى؟ Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:38.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}منذ متى وأنت فاقد الوعي؟ Dialogue: 0,0:11:38.99,0:11:41.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}منذ تلك الضربة على صدغك؟ Dialogue: 0,0:11:44.56,0:11:47.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد أعطيت الجمهور ما يريدونه Dialogue: 0,0:11:49.40,0:11:53.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد إستجبت لمعجبيك\Nحتى و أنت فاقدٌ الوعي Dialogue: 0,0:11:53.50,0:11:58.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد شجّعتك هتافاتهم على الرغم\Nمن أنك كنت مثل ميتٍ يمشي على قدميه Dialogue: 0,0:11:59.34,0:12:02.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أردت القتال من أجلهم\Nأليس كذلك ، سيندو؟ Dialogue: 0,0:12:06.88,0:12:08.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتهت المباراة Dialogue: 0,0:12:08.45,0:12:11.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو لا يستجيب لجرس\Nالجولة الرابعة Dialogue: 0,0:12:11.79,0:12:13.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد خسر لتخلفه عن المشاركة Dialogue: 0,0:12:15.26,0:12:16.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القاعة بأكملها صامتة Dialogue: 0,0:12:16.99,0:12:19.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجمهور لم يدركوا الموقف بعد Dialogue: 0,0:12:19.56,0:12:23.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و الشخص الوحيد الذي\Nادرك ذلك قليلاً هو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:26.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يقف مذهولاً محدقاً\Nفي الزاوية الزرقاء Dialogue: 0,0:12:28.44,0:12:31.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن سيندو فقد وعيه Dialogue: 0,0:12:34.24,0:12:37.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما يكون السبب هي\Nالضربة على الصدغ من ماكونوتشي Dialogue: 0,0:12:38.02,0:12:40.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك إستمر سيندو بالقتال Dialogue: 0,0:12:40.12,0:12:43.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الشيء الوحيد الذي\Nكان يبقيه متحركاً Dialogue: 0,0:12:43.59,0:12:47.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هو الجمهور الذي يملأ هذه القاعة Dialogue: 0,0:12:49.89,0:12:53.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في هذه اللحظة ، رُفعت يد ماكونوتشي Dialogue: 0,0:12:53.40,0:12:56.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يحصد لقب بطل\Nفئة وزن الريشة في بطولة اليابان الشاملة Dialogue: 0,0:12:56.73,0:12:59.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في هذه الأثناء ، سيندو\Nيُنقل على حمالة Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:01.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يستعد وعيه بعد Dialogue: 0,0:13:01.24,0:13:05.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وجه المنتصر الذي لا يمكن التعرف\Nعليه والحالة المؤسفة للمهزوم Dialogue: 0,0:13:05.74,0:13:07.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي حكاية هذه المعركة Dialogue: 0,0:13:08.05,0:13:10.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تاكيشي سيندو ضد إيبو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:13:10.75,0:13:13.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من دون شك ، هذا القتال\Nسيدون في تاريخ Dialogue: 0,0:13:13.95,0:13:16.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بطولة اليابان الشاملة للمبتدئين Dialogue: 0,0:13:18.22,0:13:20.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه لا يتحرك\Nهل فقد وعيهُ حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:21.26,0:13:24.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل قاتل وهو فاقدٌ للوعي؟ Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:28.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد صمد للنهاية بسبب هتافاتنا Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:31.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو أنت الأفضل Dialogue: 0,0:13:31.27,0:13:35.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت روكي الذي نعرفه حتى النهاية Dialogue: 0,0:13:35.27,0:13:43.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي ، روكي ، روكي ، روكي Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:45.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:13:45.22,0:13:46.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:48.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الرئيس Dialogue: 0,0:13:48.79,0:13:50.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:50.65,0:13:53.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل حقاً Dialogue: 0,0:13:53.36,0:13:55.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل فزتُ في القتال حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:55.73,0:13:58.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح ، أنت الفائز Dialogue: 0,0:13:59.23,0:14:01.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أشعر Dialogue: 0,0:14:03.27,0:14:06.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنني من تغلب على\Nسيندو-سان المذهل Dialogue: 0,0:14:08.14,0:14:10.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}غادرت الزاوية و أنا متأكدٌ أنني سأخسر Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:14.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كأنه حلم Dialogue: 0,0:14:15.28,0:14:16.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:14:18.82,0:14:20.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أبليت حسناً Dialogue: 0,0:14:26.66,0:14:27.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن دعنا نذهب Dialogue: 0,0:14:27.76,0:14:29.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا إيبو-كن تمسك بي Dialogue: 0,0:14:29.49,0:14:30.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً Dialogue: 0,0:14:34.16,0:14:37.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ما زلت لا أصدق أن المباراة انتهت Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:47.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعلم أنه ليس هناك Dialogue: 0,0:14:51.92,0:14:56.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكنني أشعر أن سيندو-سان\Nلا زال هناك يحدق بي Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:03.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أشعر كما لو أن سيندو-سان\Nلا زال جالساً هناك Dialogue: 0,0:15:03.33,0:15:05.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مستعداً للقتال Dialogue: 0,0:15:22.79,0:15:25.32,Signs,,0,0,0,,{\be1}غرفة إنتظار الفريق الغربي Dialogue: 0,0:15:22.81,0:15:25.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو ، سيندو هل يمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:15:29.42,0:15:30.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت مستيقظ ، سيندو Dialogue: 0,0:15:33.06,0:15:34.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:35.59,0:15:36.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أتذكر Dialogue: 0,0:15:37.03,0:15:39.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي لا يمكنك تذكره؟\Nمن فاز بالمباراة؟ Dialogue: 0,0:15:39.93,0:15:43.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنني توقع ذلك ... لقد خسرت Dialogue: 0,0:15:43.27,0:15:44.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد خسرت و لكن Dialogue: 0,0:15:44.47,0:15:46.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خسرت ولكن ماذا؟\Nيمكنك إخباري Dialogue: 0,0:15:46.84,0:15:51.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف خسرت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:15:51.17,0:15:52.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث لي؟ Dialogue: 0,0:15:53.61,0:15:56.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أتذكر هذا الجزء من\Nالمباراة على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:56.75,0:16:00.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تفكر في مباراة اليوم\Nكان قتالاً عظيماً Dialogue: 0,0:16:00.92,0:16:02.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قتالٌ عظيم؟ Dialogue: 0,0:16:03.09,0:16:05.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أفكر\Nماذا تعني بقتالٍ عظيم؟ Dialogue: 0,0:16:05.86,0:16:07.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبرني كيف خسرت المباراة Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:08.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:16:23.91,0:16:25.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا كل ما لدي Dialogue: 0,0:16:25.84,0:16:28.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعلم أنه يكفي لجهازٍ واحد\Nو لكن لا تقسو عليّ Dialogue: 0,0:16:28.38,0:16:30.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سنقبل بهذا المال الآن Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:34.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، وعدتنا بخمس أجهزة Dialogue: 0,0:16:34.28,0:16:36.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}متى ستشتريها لنا؟ Dialogue: 0,0:16:40.29,0:16:41.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن أصبحت بطلاً Dialogue: 0,0:16:42.99,0:16:44.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنك فعلها ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:46.10,0:16:49.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستطيع الأنتظار\Nسنؤجل وعدك لنا Dialogue: 0,0:16:50.60,0:16:53.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سننتظر حتى تصبح بطلاً Dialogue: 0,0:16:55.67,0:16:57.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في المرة القادمة Dialogue: 0,0:16:57.74,0:16:59.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في المرة القادمة ، أقسم أنك\Nستشتريها لنا ، روكي Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:10.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي؟ هل ما زلتم ترغبون\Nبمنادتي بهذا الإسم؟ Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:13.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما ناداك به الجميع Dialogue: 0,0:17:13.92,0:17:16.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا هو نوع القتال الذي خضته Dialogue: 0,0:17:34.58,0:17:37.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي ، كيف هو شعورك و أنت\Nأفضل مبتدئ في بطولة اليابان الشاملة؟ Dialogue: 0,0:17:37.58,0:17:39.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف كان قتالك ضد سيندو؟ Dialogue: 0,0:17:39.65,0:17:41.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن بعد أن أصبحت مقاتلاً مصنفاً\Nما هدفك التالي؟ Dialogue: 0,0:17:41.95,0:17:45.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً... لا يمكنني الرد على\Nكل تلك الأسئلة دفعة واحدة Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:48.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتم ، الفتى مصاب Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:51.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يعالج من إصاباته حتى الآن\Nهذا كل شيء لهذا اليوم Dialogue: 0,0:17:51.23,0:17:52.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس عدلاً-\Nإنتظر من فضلك- Dialogue: 0,0:17:52.70,0:17:53.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}معذرةً Dialogue: 0,0:17:54.06,0:17:55.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف حال سيندو-سان؟ Dialogue: 0,0:17:55.57,0:17:58.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إستعاد وعيه منذ قليل Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:02.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعطانا تعليقاً واحداً\N"لقد خسرت اليوم" Dialogue: 0,0:18:02.21,0:18:03.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:18:04.74,0:18:06.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهبوا الآن-\Nيا رئيس؟- Dialogue: 0,0:18:07.78,0:18:10.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}من الجيد أنه إستيقظ Dialogue: 0,0:18:10.35,0:18:12.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"اليوم"\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:12.58,0:18:15.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من تعليقٍ عنيد من سيندو Dialogue: 0,0:18:16.99,0:18:18.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:21.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد أن سمعتُ تعليقه Dialogue: 0,0:18:21.36,0:18:23.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شعرت فجأةً بأن الأمر حقيقي Dialogue: 0,0:18:25.63,0:18:29.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أشعر أخيراً بأنني\Nفزت على سيندو-سان اليوم Dialogue: 0,0:18:38.08,0:18:39.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}فعلتها Dialogue: 0,0:18:39.31,0:18:47.55,Signs,,0,0,0,,{\be1}وقت الضربة القاضية : في نهاية الجولة الثالثة\Nإيبو ماكونوتشي الفائز ببطولة اليابان الشاملة للمبتدئين\Nنال جائزة أفضل ملاكم Dialogue: 0,0:18:47.60,0:18:54.03,Signs,,0,0,0,,{\be1}قرية البرقوق Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:50.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و الآن إحتفالاً بإيبو ماكونوتشي-كن Dialogue: 0,0:18:50.49,0:18:54.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الذي حصد جائزة أفضل ملاكم\Nفي بطولة اليابان الشاملة للمبتدئين ، في صحتكم Dialogue: 0,0:18:54.12,0:18:55.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في صحتكم Dialogue: 0,0:18:55.73,0:18:56.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل Dialogue: 0,0:18:57.66,0:19:00.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكم ، شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:19:00.13,0:19:02.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن لا داعي لإن تكون رسمياً Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:06.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح ، الجميع على\Nهذه الطاولة هم عائلتك Dialogue: 0,0:19:06.40,0:19:10.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كان ذلك محطماً للأعصاب ، و لكن\Nإيبو فاز كما خططت Dialogue: 0,0:19:11.07,0:19:12.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}...سأستخدم هذا الفوز كعذر لـ Dialogue: 0,0:19:16.21,0:19:18.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أو هذا ما كنت أعتقده Dialogue: 0,0:19:18.32,0:19:20.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}و لكن فقط أنظر إليه Dialogue: 0,0:19:21.89,0:19:24.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}حتى أنا اعلم أن جر\Nملاكمٍ مصاب حول المدينة Dialogue: 0,0:19:24.82,0:19:27.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}في الليل بعد مباراته Dialogue: 0,0:19:27.32,0:19:29.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا تاكامورا؟ Dialogue: 0,0:19:29.36,0:19:32.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقل لي أنك تخطط\Nللقيام بشيءٍ غبي مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:32.16,0:19:33.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح بحدوث ذلك Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:36.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرحني من ذلك\Nلقد تخليت عن تلك الفكرة Dialogue: 0,0:19:37.23,0:19:39.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لماذا أتيتُ كل هذا\Nالطريق إلى أوساكا إذاً؟ Dialogue: 0,0:19:40.67,0:19:43.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كأسك فارغٌ أيها الرئيس Dialogue: 0,0:19:43.37,0:19:45.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ Dialogue: 0,0:19:49.51,0:19:52.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل تفضل المزيد Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:54.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، لا\Nلقد إكتفيت ، شكراً لكِ Dialogue: 0,0:19:54.15,0:19:55.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دعك من هذا Dialogue: 0,0:19:55.79,0:19:59.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، حقاً ، أنا بخير\Nدعيني املأ كأسكِ بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:20:01.39,0:20:03.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلته فجأة؟ Dialogue: 0,0:20:03.29,0:20:04.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما أود أن أسأله Dialogue: 0,0:20:04.73,0:20:06.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تركت سروالك مفتوحاً؟ Dialogue: 0,0:20:07.86,0:20:09.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا لك من شخصٍ أيها الرئيس Dialogue: 0,0:20:09.60,0:20:11.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من تصرفٍ غبي\Nأيها العجوز المنحرف Dialogue: 0,0:20:11.87,0:20:14.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس لديك كرامة؟\Nفكر في عمرك Dialogue: 0,0:20:14.10,0:20:17.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و ماذا عنك أنت؟\Nلقد ظهرت لكمتك من الأسفل Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:21.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اخرس ، لا أزال شاباً Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:22.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الشاب الأحمق Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:25.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة مرتدة Dialogue: 0,0:20:25.18,0:20:27.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن لشخصٍ عمره\Nتجاوز السبعين أن يقوم بهذه الحركة؟ Dialogue: 0,0:20:27.62,0:20:29.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت عجوز غريب أطوار Dialogue: 0,0:20:29.85,0:20:32.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوقفوه ، إيبو نحتاج بعض المساعدة Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:35.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو؟ Dialogue: 0,0:20:37.46,0:20:41.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم هذا صحيح يا أمي لقد فزت حقاً Dialogue: 0,0:20:42.07,0:20:45.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا غير مهتمة بمن فاز\Nكيف حال جسدك؟ Dialogue: 0,0:20:45.64,0:20:49.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتِ دائماً تقلقين هكذا ، أنا\Nمبتدئ العام في بطولة اليابان الشاملة Dialogue: 0,0:20:49.61,0:20:53.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وحصلت أيضاً على أعلى\Nجائزة ، وقد فزت حقاً Dialogue: 0,0:20:56.31,0:21:00.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير ، تعرضت لبعض الإصابات\Nو لكن جسدي بخير Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:02.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:21:02.65,0:21:06.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأعود إلى المنزل غداً ، و سأحضر\Nبعض الهدايا التذكارية ، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:21:06.29,0:21:07.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو Dialogue: 0,0:21:09.56,0:21:11.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مباركٌ لك Dialogue: 0,0:21:13.03,0:21:14.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً أمي Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:20.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مبارك؟ Dialogue: 0,0:21:21.67,0:21:23.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من المدهش أنني وصلت إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:21:25.34,0:21:27.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا أعلم كم سأتقدم Dialogue: 0,0:21:30.38,0:21:32.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكني أريد الذهاب إلى أبعد حد ممكن Dialogue: 0,0:21:32.53,0:21:33.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:21:36.99,0:21:38.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:21:38.19,0:21:40.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل إنتهت الحفلة؟ Dialogue: 0,0:21:40.26,0:21:41.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تحولت إلى الأسوء Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:42.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:42.16,0:21:44.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تاكامورا-سان ضرب الرئيس ضربة قاضية Dialogue: 0,0:21:44.43,0:21:45.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:45.43,0:21:46.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يكن بيدي حيلة Dialogue: 0,0:21:47.06,0:21:49.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد أن أصابني بتلك اللكمة\Nكانت فعلتي حادثاً Dialogue: 0,0:21:49.93,0:21:50.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حادثاً؟ Dialogue: 0,0:21:51.07,0:21:52.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت بطل الوزن المتوسط Dialogue: 0,0:21:53.00,0:21:54.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إخرس و إستمر بالهرب Dialogue: 0,0:21:55.07,0:21:58.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و بما أننا في أوساكا\Nدعونا نلهو مع النساء Dialogue: 0,0:21:58.11,0:21:59.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا مستعد للهو Dialogue: 0,0:21:59.28,0:22:00.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أيضاً-\Nنلهو؟- Dialogue: 0,0:22:00.74,0:22:02.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستعد لدخول عالم الكبار Dialogue: 0,0:22:02.61,0:22:04.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟\Nهذه فكرة سيئة Dialogue: 0,0:22:04.75,0:22:07.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما زلت قاصراً\Nلا أريد ذلك Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:28.18,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani wo yattemo onaji yoni. Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:28.18,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مهما يكُن ما أفعلهُ , إنهُ نفسُ الشيء Dialogue: 0,0:22:28.26,0:22:36.60,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nando to naku machigai wo kurikaesu. Dialogue: 0,0:22:28.26,0:22:36.60,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أزالُ أرتكبُ الأخطاء Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:43.73,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani ga honto ni hitsuyo na mono? Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:43.73,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}ما هو المهمُّ حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.67,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ashimoto kinishite. Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.67,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مرهقٌ من ما تحتَ قدميّ Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:50.91,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Shitabakari miteshimau. Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:50.91,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيعُ التوقف عن النظرِ للأسفل Dialogue: 0,0:22:50.98,0:22:54.38,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sonna toki wa, hora, Dialogue: 0,0:22:50.98,0:22:54.38,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, عندما يحصلُ ذلك Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.71,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ue wo muite miru. Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.71,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.فقط أنظر عالياً Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:01.48,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tooku wo mite miru. Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:01.48,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنظر إلى المسافةِ البعيدة Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:08.02,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Itsumo towa chigau kakudo mitsukete. Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:08.02,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}إبحث عن منظورٍ جديد\N.من زاويةٍ مختلفة Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:15.09,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Semai torimichi kao wo agetanara. Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:15.09,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عندما تسيرُ في مسارٍ ضيّق , أنظر عالياً Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:22.10,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}360do hirogaru sekai. Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:22.10,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سوفَ تجدُ أنَّ العالم ذو منظرٍ واسع Dialogue: 0,0:23:22.89,0:23:25.73,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجري ، التمرين الذي يتم خارج النادي Dialogue: 0,0:23:25.80,0:23:27.73,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و الذي يقوم على الإندفاع Dialogue: 0,0:23:28.77,0:23:33.10,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يعزز قدرة التحمل في الملاكمة و هو مهمٌ جداً Dialogue: 0,0:23:33.17,0:23:35.50,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه ما يُظهر نتائج التدريبات الشاقة Dialogue: 0,0:23:37.04,0:23:38.97,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في البداية كان صعباً عليّ Dialogue: 0,0:23:39.04,0:23:40.77,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن الآن أنا معتادٌ عليه Dialogue: 0,0:23:41.24,0:23:45.81,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وهذا هو الدليل الأكيد\Nعلى عامين من المجهودات الشاقة Dialogue: 0,0:23:46.95,0:23:48.98,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة\N"الرحلة المستمرة"