[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Scroll Position: 463 Active Line: 461 Video Zoom Percent: 0.75 Last Style Storage: Suisei no Gargantia Video Zoom: 6 Audio URI: ..\..\AppData\Roaming\mIRC\downloads\[UTW-Vivid]_Suisei_no_Gargantia_-_05_[h264-720p][F023716C].mkv Video File: ..\..\AppData\Roaming\mIRC\downloads\[UTW-Vivid]_Suisei_no_Gargantia_-_05_[h264-720p][F023716C].mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 16707 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,50,50,35,1 Style: Alt,Fontin Sans Rg,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B0001,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.5,2,150,150,35,1 Style: OP,Androgyne,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0087AA20,&HC8000000,0,0,0,0,128,100,1,0,1,2,2.5,8,35,35,15,1 Style: OP+,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0087AA20,&HC8000000,0,0,0,0,128,100,0,0,1,2,2.5,2,35,35,15,1 Style: ED,Hacen Tehran,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0001004C,&H00000000,0,0,0,0,108,100,0,0,1,0,0,1,35,35,0,1 Style: ED+,Denver-Serial-Medium,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0002056A,&H00000000,0,0,0,0,108,100,0,0,1,0,0,7,35,35,20,1 Style: Episode Titles,SC_REHAN,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,0,1 Style: Copyright,SquareFont,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32C8A303,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:11:31.75,0:11:36.80,Default,,0,0,0,,{HALFTIME} Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:16.16,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ما الذي سيحلّ بالتحالف المجري بعد هزيمتكم للهيديوس ؟ Dialogue: 0,0:00:17.28,0:00:18.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي ستفعله يا ليدو-سان ؟ Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:27.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.تشيمبر، ابحث لي عن عملٍ باستطاعتي مزاولته هنا Dialogue: 0,0:00:29.23,0:00:30.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد انتهى البحث Dialogue: 0,0:00:30.49,0:00:31.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليست هنالك نتائج Dialogue: 0,0:00:33.23,0:00:34.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ قاعدة بياناتي محدودة Dialogue: 0,0:00:34.92,0:00:37.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أملك قاعدة بياناتٍ فيما يتعلّق بسوق العمل في غارغانتيا Dialogue: 0,0:00:37.90,0:00:40.85,Default,,0,0,0,,{\be1}! إن كنت قد حظيتَ بعمل، فلا شكّ أن هنالك عملاً يليق بي أيضاً Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:44.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن قيامك بإجراء مقارنةٍ معي أمرٌ غير قابل للتطبيق Dialogue: 0,0:00:44.21,0:00:48.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.بوسعي قول أنك لا تملك أي كفاءة للقيام بأيّ مهمام غير قتالية Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:51.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنصحك بالبقاء على الوضع الراهن Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:54.36,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فأفضل ما بإمكاني فعله هو الوقوف جانباً ؟ Dialogue: 0,0:00:59.46,0:01:01.46,Default,,0,0,0,,{\be1}! صباح الخير يا ليدو Dialogue: 0,0:01:01.46,0:01:02.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.صباح الخير Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:04.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا موافقٌ على كون هذا هو الصباح Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:06.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.آه، تشيمبر Dialogue: 0,0:01:06.22,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد رأيتك تعمل بطريقي إلى هنا Dialogue: 0,0:01:07.53,0:01:09.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنت تقوم ببنائه ؟ Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:11.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه مُقوّم لأحد أجهزة الفقل التبادلي لهيكل السفينة Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:14.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنه يعتمدون عليك كثيراً Dialogue: 0,0:01:14.74,0:01:16.90,Default,,0,0,0,,{\be1}آه، أَلازلت تقوم بصناعة هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:01:16.90,0:01:19.93,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد أخبرني بيفيل أن هذا ناي Dialogue: 0,0:01:19.93,0:01:21.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! أرني إيّاه Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:29.93,Default,,0,0,0,,{\be1}أَلم تنهي صناعته بعد ؟ Dialogue: 0,0:01:29.93,0:01:30.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه لا يُصدر أيّ صوت Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:33.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتى و إن كان يُصدر صوتاً فهو عديم الفائدة Dialogue: 0,0:01:33.76,0:01:36.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.مُحال ! أنت تعمل جاهداً على صناعته Dialogue: 0,0:01:37.18,0:01:40.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه شيءٌ عديم الجدوى، تافهٌ بصريح العبارة Dialogue: 0,0:01:47.64,0:01:48.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه لك Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:49.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:01:49.88,0:01:51.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه راتبك Dialogue: 0,0:01:51.05,0:01:52.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه لنقلك للحمولة بذاك اليوم Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:54.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تُبذره Dialogue: 0,0:01:57.06,0:01:59.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، أليس هنالك مالٌ بالفضاء ؟ Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:04.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن التحالف المجري لا يسمح للجنود بامتلاك منافع خاصّة أثناء خدمتهم Dialogue: 0,0:02:05.55,0:02:07.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا غير محفّز البتّة Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:11.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.إيمي، أريد أن أعمل بنفسي Dialogue: 0,0:02:11.73,0:02:13.58,Default,,0,0,0,,{\be1}! بالتأكيد، يبدو هذا رائعاً Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:14.84,Default,,0,0,0,,{\be1}! فلنجرّب ذلك Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:16.51,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهنالك عملٌ لي ؟ Dialogue: 0,0:02:17.69,0:02:19.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً، على سبيل المثال، أنا فتاة توصيل Dialogue: 0,0:02:20.48,0:02:24.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيكون من المزعج إن كان على الجميع الذهاب لتسلّم الرسائل و الطرود بأنفسهم Dialogue: 0,0:02:24.93,0:02:28.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا فأنا أقوم بتوصيلها إليهم عوضاً عنهم، و آخذ أجرتي Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:31.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.و بهذا الشكل نكون قد ساعدنا بعضنا بعضاً Dialogue: 0,0:02:31.92,0:02:33.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.تساعدون بعضكم Dialogue: 0,0:02:33.61,0:02:35.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أَسيكون عليّ مساعدة أحدهم ؟ Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:36.53,Default,,0,0,0,,{\be1}! أجل Dialogue: 0,0:02:36.53,0:02:40.91,Default,,0,0,0,,{\be1}! لذا في بادئ الأمر عليك أن تحدّد ما تريد أن تعمل به Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:42.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما أريد أن أعمل به Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:44.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:47.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعتقد أنه لم يكن بالسّؤال السّهل Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:48.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنك لست معتاداً على طريقة عيشنا بنهاية المطاف Dialogue: 0,0:02:49.61,0:02:52.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! ما الذي يمكنني فعله ؟ أخبريني رجاءً Dialogue: 0,0:02:53.54,0:02:54.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسناً Dialogue: 0,0:02:54.90,0:03:01.91,OP,,0,0,0,,{first frame} Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:06.54,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(650,150)}maiagare yume no hate ni Dialogue: 1,0:03:01.91,0:03:06.54,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(650,150)}maiagare yume no hate ni Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:06.54,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(650,150)}حلّق عالياً، إلى أقصى أحلامك Dialogue: 1,0:03:01.91,0:03:06.54,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(650,150)}حلّق عالياً، إلى أقصى أحلامك Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:10.09,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 1,0:03:06.54,0:03:10.09,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:10.09,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}هناك حيثُ يقبع مستقبلنا Dialogue: 1,0:03:06.54,0:03:10.09,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}هناك حيثُ يقبع مستقبلنا Dialogue: 0,0:03:10.09,0:03:17.50,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,1500)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 1,0:03:10.09,0:03:17.50,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,1500)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 0,0:03:10.09,0:03:17.50,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,1500)}هذا العالم قد كان بانتظارنا Dialogue: 1,0:03:10.09,0:03:17.50,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,1500)}هذا العالم قد كان بانتظارنا Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:25.67,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}afuredasu hontou no negai Dialogue: 1,0:03:19.99,0:03:25.67,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}afuredasu hontou no negai Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:25.67,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}أمنياتي الحقيقية لم يعد بالإمكان كبحها Dialogue: 1,0:03:19.99,0:03:25.67,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}أمنياتي الحقيقية لم يعد بالإمكان كبحها Dialogue: 0,0:03:25.67,0:03:31.10,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,350)}omoi no mama ni susumou Dialogue: 1,0:03:25.67,0:03:31.10,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,350)}omoi no mama ni susumou Dialogue: 0,0:03:25.67,0:03:31.10,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,350)}لذا سنمضي كما يحلو لنا Dialogue: 1,0:03:25.67,0:03:31.10,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,350)}لذا سنمضي كما يحلو لنا Dialogue: 0,0:03:31.35,0:03:35.71,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kimi to nara doko made mo ikeru Dialogue: 1,0:03:31.35,0:03:35.71,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kimi to nara doko made mo ikeru Dialogue: 0,0:03:31.35,0:03:35.71,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}ما مِن مكانِ بعيدٍ عن متناول أيدينا إِن كنت بجواري Dialogue: 1,0:03:31.35,0:03:35.71,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}ما مِن مكانِ بعيدٍ عن متناول أيدينا إِن كنت بجواري Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:41.40,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kakenukeru yo kokoro wa jiyuu Dialogue: 1,0:03:35.71,0:03:41.40,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kakenukeru yo kokoro wa jiyuu Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:41.40,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}و لسوف نتجاوز هذا كلّه لأن قلوبنا حرّة Dialogue: 1,0:03:35.71,0:03:41.40,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}و لسوف نتجاوز هذا كلّه لأن قلوبنا حرّة Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:47.66,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}motomeru chikara boku no naka ni aru no o Dialogue: 1,0:03:41.40,0:03:47.66,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}motomeru chikara boku no naka ni aru no o Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:47.66,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}إنها القوة التي أتمنى أن تقبع بداخلي Dialogue: 1,0:03:41.40,0:03:47.66,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}إنها القوة التي أتمنى أن تقبع بداخلي Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:53.42,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}oshiete kureta no wa kimi no hohoemi Dialogue: 1,0:03:47.66,0:03:53.42,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}oshiete kureta no wa kimi no hohoemi Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:53.42,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}ابتسامتك قد أخبرتني بهذا Dialogue: 1,0:03:47.66,0:03:53.42,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}ابتسامتك قد أخبرتني بهذا Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:54.73,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}maiagare Dialogue: 1,0:03:53.42,0:03:54.73,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}maiagare Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:54.73,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}حلّق عالياً Dialogue: 1,0:03:53.42,0:03:54.73,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}حلّق عالياً Dialogue: 0,0:03:54.73,0:04:00.38,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kagayaki e to chikadzuite miseru Dialogue: 1,0:03:54.73,0:04:00.38,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kagayaki e to chikadzuite miseru Dialogue: 0,0:03:54.73,0:04:00.38,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}سوف نقترب من ذاك النور الذي تراه Dialogue: 1,0:03:54.73,0:04:00.38,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}سوف نقترب من ذاك النور الذي تراه Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:04.67,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kibou ga moeru yozora Dialogue: 1,0:04:00.38,0:04:04.67,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kibou ga moeru yozora Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:04.67,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}سماء اللّيل تشتعلُ بالأمل Dialogue: 1,0:04:00.38,0:04:04.67,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}سماء اللّيل تشتعلُ بالأمل Dialogue: 0,0:04:04.67,0:04:09.06,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}itsuka mita yume no hate ni Dialogue: 1,0:04:04.67,0:04:09.06,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}itsuka mita yume no hate ni Dialogue: 0,0:04:04.67,0:04:09.06,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}في أقاصي الحلم الذي روادني ذات مرّة Dialogue: 1,0:04:04.67,0:04:09.06,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}في أقاصي الحلم الذي روادني ذات مرّة Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:12.66,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 1,0:04:09.06,0:04:12.66,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}mirai ga aru sa Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:12.66,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}سوف نجد مستقبلنا Dialogue: 1,0:04:09.06,0:04:12.66,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}سوف نجد مستقبلنا Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:19.72,OP,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 1,0:04:12.66,0:04:19.72,OP,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}kono sekai wa bokura o matteita Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:19.72,OP+,,0,0,0,,{\1c&H87AA20&\bord2\blur0.8\fad(150,150)}فهذا العالم كان بانتظارنا Dialogue: 1,0:04:12.66,0:04:19.72,OP+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(150,150)}فهذا العالم كان بانتظارنا Dialogue: 1,0:04:24.86,0:04:28.70,Episode Titles,,0,0,0,,{\blur02\pos(638,452)}يومٌ هادئ Dialogue: 0,0:04:38.53,0:04:39.92,Default,,0,0,0,,{\be1}! لديك تسليم Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:42.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوه، شكراً Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:46.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضل، وقّع هنا رجاءً Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:46.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً Dialogue: 0,0:04:47.46,0:04:49.76,Default,,0,0,90,,{\be1}معذرة، كيف يسير العمل هنا ؟ هل تملكون يداً عاملة كافية ؟ Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:53.50,Default,,0,0,90,,{\be1}.هذا الفتى الذي برفقتي يبحث عن عمل Dialogue: 0,0:04:53.50,0:04:56.26,Default,,0,0,90,,{\be1}.آه، أنت ذاك الفتى الذي من الفضاء Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:57.23,Default,,0,0,90,,{\be1}...الجميع يتحدث عنه Dialogue: 0,0:04:57.69,0:04:59.66,Default,,0,0,90,,{\be1}.لقد تقاعد أحد رجالي بالشهر المنصرم Dialogue: 0,0:04:59.66,0:05:00.69,Default,,0,0,90,,{\be1}...أوه، إذن Dialogue: 0,0:05:01.14,0:05:03.69,Default,,0,0,90,,{\be1}.لكنني وجدتُ بديلاً له بالفعل Dialogue: 0,0:05:06.58,0:05:10.19,Default,,0,0,90,,{\be1}! لا تقلق أبداً ! دائماً ما هنالك مساحة كافية لصيّادٍ آخر Dialogue: 0,0:05:11.02,0:05:12.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا ؟ قطعاً Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:13.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.انظري من حولك Dialogue: 0,0:05:14.81,0:05:18.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما عليه الوضع منذ أن عانينا من آخر تمزق Dialogue: 0,0:05:18.63,0:05:21.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أُعلمك إن تحسنت الأوضاع Dialogue: 0,0:05:21.37,0:05:22.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً Dialogue: 0,0:05:24.06,0:05:28.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما ترون، نحن مشغولون بتنظيم كلّ هذه الفواتير Dialogue: 0,0:05:28.21,0:05:30.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس بالشيء الذي بإمكننا أن نكلف به مبتدئاً Dialogue: 0,0:05:30.51,0:05:31.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن البحث عن الكنوز ؟ Dialogue: 0,0:05:31.90,0:05:34.11,Default,,0,0,0,,{\be1}،لقد وجدنا هدفاً جيداً Dialogue: 0,0:05:34.11,0:05:36.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن الأمر سيتطلب منا ثلاثة أيامٍ حتى نتمكن من الوصول إليه Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:38.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:40.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف-ة، لقد خيّبتُ أملك Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:41.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.لابأس Dialogue: 0,0:05:42.45,0:05:44.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً، لقد أوشك الوةقت على أن أقوم بعمليات التوصيل Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:48.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأحاول البحث بمفردي Dialogue: 0,0:05:56.45,0:05:59.08,Default,,0,0,0,,{\be1}! استمر ! استمر ! استمر Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:01.85,Default,,0,0,0,,{\be1}... استمر ! ارفعها قليلاً Dialogue: 0,0:06:01.85,0:06:04.63,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الأبله ! لقد أخبرتك أن ترفعها قليلاً Dialogue: 0,0:06:05.15,0:06:07.84,Default,,0,0,0,,{\be1}! كلا ! نحو اليسار ! نحو اليسار Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:37.96,Default,,0,0,0,,{\be1}! المعذرة ! لا أستطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:06:47.39,0:06:51.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أعتقد أبداً أن متطلبات العمل بهذه الصرامة Dialogue: 0,0:06:51.37,0:06:53.77,Default,,0,0,0,,{\be1}تشيمبر، كيف هو تحديث قاعدة بياناتك ؟ Dialogue: 0,0:06:53.77,0:06:57.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليست هنالك أي وظائف تتماشى مع مهاراتك بعد Dialogue: 0,0:07:00.77,0:07:01.88,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف هو الوضع ؟ Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد توقفت محرّكات الأسطول Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:24.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:07:24.24,0:07:25.13,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحباً Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:27.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...بينيون Dialogue: 0,0:07:27.77,0:07:29.48,Default,,0,0,0,,{\be1}ما بال هذا الوجه العابس ؟ Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:31.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! حان الوقت لنسترخي قليلاً Dialogue: 0,0:07:31.71,0:07:33.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.بينيون، لقد توقف الأسطول Dialogue: 0,0:07:33.96,0:07:35.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:37.52,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه الهدوء ! الهدوء يا صاح Dialogue: 0,0:07:37.52,0:07:39.81,Default,,0,0,0,,{\be1}! هيا فلنذهب سويةً ! الحق بي Dialogue: 0,0:07:43.71,0:07:45.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!أليست قطعة اللحم هذه كبيرة ؟ Dialogue: 0,0:07:45.49,0:07:47.21,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف تملأ بطوننا جميعاً Dialogue: 0,0:07:47.21,0:07:48.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أصدق أنك قد تمكنت من الحصول عليه Dialogue: 0,0:07:48.92,0:07:50.03,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:07:50.03,0:07:52.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هل تقوى حقاً على حضور الحفل ؟ Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:54.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد مضى وقتٌ طويلٌ على آخر مرةٍ فعلنا فيها هذا Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:56.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما أنه هنالك الكثير من أعمال الترميم يجب أن تتم Dialogue: 0,0:07:57.20,0:08:01.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد اهتمّ مساعديَّ بأمر الأعمال بينما أنا قد أتيتُ إلى هنا Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:02.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أَحقاً ما تقول ؟ Dialogue: 0,0:08:03.45,0:08:05.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.سنبدأ بحافة السفينة Dialogue: 0,0:08:05.06,0:08:05.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:06.24,0:08:07.77,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تمّ تعطيل المحرّك ؟ Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:09.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، إنه معطّل Dialogue: 0,0:08:10.05,0:08:12.41,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسناً، حان وقت الاحتفال Dialogue: 0,0:08:12.91,0:08:15.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً، لقد كان عملك هذا الذي يتحدثون عنه، أليس كذلك يا بينيون ؟ Dialogue: 0,0:08:17.25,0:08:17.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:08:18.67,0:08:20.68,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:08:21.08,0:08:24.77,Default,,0,0,0,,{\be1}،أجل، في الأيام التي تتوقف بها الرياح و الأمواج Dialogue: 0,0:08:24.77,0:08:27.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.نقوم آنذاك بإجراء صاينةٍ للسفن، لذا نسميها بالأيام الهادئة Dialogue: 0,0:08:28.45,0:08:31.94,Default,,0,0,0,,{\be1}،لذا فنحن نخرج من المجرة الحالية و نقطع الكهرباء Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:36.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا فالجميع ما عدا متخصصي الإصلاح يأخذون استراحةً من أعمالهم Dialogue: 0,0:08:36.78,0:08:38.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:39.50,0:08:40.77,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير يا بيفيل ؟ Dialogue: 0,0:08:40.77,0:08:41.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا على ما يرام Dialogue: 0,0:08:45.39,0:08:46.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا المنظر رائعاً ؟ Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:48.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذه هي أفضل منطقة بالمكان Dialogue: 0,0:08:49.74,0:08:50.90,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه جميل للغاية Dialogue: 0,0:08:51.66,0:08:55.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليدو، هذا ما يكون عليه البحر عندما لا تكون هنالك أمواج Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:58.47,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحباً Dialogue: 0,0:08:59.02,0:09:00.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! سايا ! ميلتي Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:02.56,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد تأخرتم Dialogue: 0,0:09:02.56,0:09:03.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! أسرعوا Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:08.11,Default,,0,0,0,,{\be1\p1\an7\fscx33\fscy23\pos(640,660)}m 276 20 l 264 20 l 264 -120 l 288 -120 l 288 20 l 276 20 m 288 20 l 312 20 l 312 -120 l 288 -120 l 288 -180 l 264 -180 l 264 -60 l 240 -60 l 240 20 l 264 20 l 264 80 l 288 80 l 288 20 m 368 20 l 356 20 l 356 -120 l 380 -120 l 380 20 l 368 20 m 380 20 l 404 20 l 404 -120 l 380 -120 l 380 -180 l 356 -180 l 356 -120 l 332 -120 l 332 0 l 356 0 l 356 80 l 380 80 l 380 20 m -92 20 l -104 20 l -104 -120 l -80 -120 l -80 20 l -92 20 m -80 20 l -56 20 l -56 -120 l -80 -120 l -80 -180 l -104 -180 l -104 -56 l -128 -56 l -128 20 l -104 20 l -104 80 l -80 80 l -80 20 m -12 80 l -12 80 l -12 -120 l 12 -120 l 12 0 l 12 0 m 12 0 l 36 0 l 36 -120 l 12 -120 l 12 -180 l -12 -180 l -12 -120 l -36 -120 l -36 80 l -12 80 l -12 80 l -12 80 l 12 0 m 184 20 l 172 20 l 172 -120 l 196 -120 l 196 20 l 184 20 m 196 20 l 220 20 l 220 -82 l 196 -82 l 196 -180 l 172 -180 l 172 -120 l 148 -120 l 148 20 l 172 20 l 172 80 l 196 80 l 196 20 m -368 20 l -380 20 l -380 -120 l -356 -120 l -356 20 l -368 20 m -356 20 l -332 20 l -332 -38 l -356 -38 l -356 -180 l -380 -180 l -380 -120 l -404 -120 l -404 20 l -380 20 l -380 80 l -356 80 l -356 20 m 92 20 l 80 20 l 80 -120 l 104 -120 l 104 20 l 92 20 m 104 -50 l 128 -50 l 128 -120 l 104 -120 l 104 -180 l 80 -180 l 80 -120 l 56 -120 l 56 20 l 80 20 l 80 80 l 104 80 l 104 20 m -278 20 l -290 20 l -290 -120 l -266 -120 l -266 20 l -278 20 m -266 20 l -242 20 l -242 -120 l -266 -120 l -266 -180 l -290 -180 l -290 -120 l -314 -120 l -314 -64 l -290 -64 l -290 80 l -266 80 l -266 20 m -186 20 l -198 20 l -198 -120 l -174 -120 l -174 20 l -186 20 m -174 80 l -150 80 l -150 -120 l -174 -120 l -174 -180 l -198 -180 l -198 -120 l -222 -120 l -222 20 l -198 20 l -198 20 l -174 20 l -174 20 Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:21.41,Default,,0,0,0,,{\be1}أوه، ألا يبدو هذا رائعاً ؟ Dialogue: 0,0:09:21.41,0:09:22.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتردن السباحة ؟ Dialogue: 0,0:09:22.44,0:09:23.79,Default,,0,0,0,,{\be1}! هيّا بنا Dialogue: 0,0:09:30.28,0:09:31.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! تعال أنت أيضاً يا ليدو Dialogue: 0,0:09:31.44,0:09:33.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ- أنا Dialogue: 0,0:09:33.02,0:09:34.13,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه شعورٌ رائع Dialogue: 0,0:09:34.56,0:09:36.63,Default,,0,0,0,,{\be1}! فلنتخلص من هذه الملابس المزعجة Dialogue: 0,0:09:43.78,0:09:44.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.مذهل Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:46.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.يالها من لياقةٍ رائعة Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:00.30,Default,,0,0,0,,{\be1}! ياله من يومٍ حار Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:01.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! أستاذ أوردوم Dialogue: 0,0:10:01.76,0:10:03.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر عن الإزعاج Dialogue: 0,0:10:03.32,0:10:04.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضل Dialogue: 0,0:10:08.76,0:10:10.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد حان الوقت أخيراً Dialogue: 0,0:10:11.63,0:10:14.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! لم يكن الحصول هذا اللحم سهل المنال Dialogue: 0,0:10:14.25,0:10:15.46,Default,,0,0,0,,{\be1}! سيكون طعمه رائعاً Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:21.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:26.56,Default,,0,0,0,,{\be1}سحقاً، ليس هنالك كهرباءٌ بعد ؟ Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:29.15,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت، أَلا تستطيع جعل خردتك هذه أن تفعل شيئاً حيال هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:29.15,0:10:31.25,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تريدها مقليةً ؟ Dialogue: 0,0:10:31.25,0:10:32.33,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:34.86,Default,,0,0,0,,{\be1\p1\an7\fscx33\fscy23\pos(640,660)}m 276 20 l 264 20 l 264 -120 l 288 -120 l 288 20 l 276 20 m 288 20 l 312 20 l 312 -120 l 288 -120 l 288 -180 l 264 -180 l 264 -60 l 240 -60 l 240 20 l 264 20 l 264 80 l 288 80 l 288 20 m 368 20 l 356 20 l 356 -120 l 380 -120 l 380 20 l 368 20 m 380 20 l 404 20 l 404 -120 l 380 -120 l 380 -180 l 356 -180 l 356 -120 l 332 -120 l 332 -60 l 356 -60 l 356 80 l 380 80 l 380 20 m -92 20 l -104 20 l -104 -120 l -80 -120 l -80 20 l -92 20 m -80 20 l -56 20 l -56 -120 l -80 -120 l -80 -180 l -104 -180 l -104 -76 l -128 -76 l -128 20 l -104 20 l -104 80 l -80 80 l -80 20 m -12 80 l -12 80 l -12 -120 l 12 -120 l 12 20 l 12 20 m 12 20 l 36 20 l 36 -120 l 12 -120 l 12 -180 l -12 -180 l -12 -120 l -36 -120 l -36 80 l -12 80 l -12 80 l -12 80 l 12 20 m -184 20 l -196 20 l -196 -120 l -172 -120 l -172 20 l -184 20 m -172 20 l -148 20 l -149 -8 l -172 -8 l -172 -180 l -196 -180 l -196 -120 l -220 -120 l -220 20 l -196 20 l -196 80 l -172 80 l -172 20 m -368 20 l -380 20 l -380 -120 l -356 -120 l -356 20 l -368 20 m -356 20 l -332 20 l -332 -92 l -356 -92 l -356 -180 l -380 -180 l -380 -120 l -404 -120 l -404 20 l -380 20 l -380 80 l -356 80 l -356 20 m -276 20 l -288 20 l -288 -120 l -264 -120 l -264 20 l -276 20 m -264 -50 l -240 -50 l -240 -120 l -264 -120 l -264 -180 l -288 -180 l -288 -120 l -312 -120 l -312 20 l -288 20 l -288 80 l -264 80 l -264 20 m 92 20 l 80 20 l 80 -120 l 104 -120 l 104 20 l 92 20 m 104 20 l 128 20 l 128 -120 l 104 -120 l 104 -180 l 80 -180 l 80 -120 l 56 -120 l 56 -90 l 80 -90 l 80 80 l 104 80 l 104 20 m 184 20 l 172 20 l 172 -120 l 196 -120 l 196 20 l 184 20 m 196 -36 l 220 -36 l 220 -120 l 196 -120 l 196 -180 l 172 -180 l 172 -120 l 148 -120 l 148 20 l 172 20 l 172 80 l 196 80 l 196 20 Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:44.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.تمّ حرق الهدف Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:46.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تعتقد نفسك فاعلاً ؟ Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:52.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا إلهي Dialogue: 0,0:10:56.10,0:10:58.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! تباً، لقد نسيت Dialogue: 0,0:10:58.44,0:10:59.54,Default,,0,0,0,,{\be1}نسيتَ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:01.10,0:11:02.14,Default,,0,0,0,,{\be1}! تعالَ يا ليدو Dialogue: 0,0:11:05.53,0:11:08.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديّ عملٌ لك Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:09.14,Default,,0,0,0,,{\be1}عمل ؟ Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:10.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:10.84,0:11:12.93,Default,,0,0,0,,{\be1}! أريد منك الذهاب إلى مكان الصهر الخاص بتلك العجوز و تجلب لي بضعة أشياء Dialogue: 0,0:11:12.93,0:11:14.21,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه عملٌ مناسبٌ لك Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:16.78,Default,,0,0,0,,{\be1}! كلا، بل إنه عملٌ وُجد لأجلك وحسب Dialogue: 0,0:11:16.78,0:11:20.24,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلاً، هل أنت جادٌ بإرسال ليدو إلى هناك ؟ Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:24.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! بالتأكيد ! هو من قام بإفساد ذاك اللحم على أية حال Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:26.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعتمد عليك Dialogue: 0,0:11:45.87,0:11:47.39,Default,,0,0,0,,{\be1}! و الآن ظهري Dialogue: 0,0:11:48.17,0:11:50.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...أتساءل إن كان ليدو على ما يرام Dialogue: 0,0:11:52.34,0:11:54.98,Default,,0,0,90,,{\be1}! هذا يدغدغ Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:56.42,Default,,0,0,90,,{\be1}! أعلم هذا Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:57.73,Default,,0,0,90,,{\be1}...يا إلهي Dialogue: 0,0:11:58.17,0:12:01.65,Default,,0,0,90,,{\be1}.قد أصبح أكثر بدانةً إن أكلتُ من هذا الشواء Dialogue: 0,0:12:02.06,0:12:03.62,Default,,0,0,90,,{\be1}أكثر بدانة ؟ Dialogue: 0,0:12:03.62,0:12:05.73,Default,,0,0,90,,{\be1}.أنت بالذات لا يجدر بكِ القلق بشأن هذا يا ميلتي Dialogue: 0,0:12:05.73,0:12:08.87,Default,,0,0,90,,{\be1}كلّ شخصٍ له معاييره الخاصة، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:09.28,0:12:11.00,Default,,0,0,90,,{\be1}.أنا لا أكترث لمثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:14.00,Default,,0,0,90,,{\be1}.هنالك الكثير من الشبان الذين يفضلون الفتيات ذوات صحةٍ جيدة Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:16.22,Default,,0,0,90,,{\be1}.يالكِ من ساذجة Dialogue: 0,0:12:17.32,0:12:20.55,Default,,0,0,90,,{\be1}.إن بقيتِ مؤمنةً بأشياء كهذه فستضرّين نفسكِ وحسب Dialogue: 0,0:12:23.40,0:12:25.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...لربما عليّ أن أمارس بعض التمارين Dialogue: 0,0:12:25.15,0:12:26.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ- أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:12:28.13,0:12:30.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا ريجيت، إيمي، هل أنتِ هناك ؟ Dialogue: 0,0:12:32.56,0:12:33.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل ؟ Dialogue: 0,0:12:33.63,0:12:36.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعلمين شيئاً بشأن الرشاشات التي بالرافعة البرجية ؟ Dialogue: 0,0:12:36.41,0:12:38.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالرغم من كون أن الطاقة قد عادت، لكنها لا تعمل Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:40.23,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:43.74,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تستطيعين أخذ طائرتك الورقية و التزلج هناك و تشغيل المضخّة ؟ Dialogue: 0,0:12:44.10,0:12:47.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكننا على وشك بدأ حفل شواء Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:49.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! لابأس ! سأفعلها Dialogue: 0,0:12:50.24,0:12:51.16,Default,,0,0,0,,{\be1}شواء ؟ Dialogue: 0,0:12:51.61,0:12:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:52.28,0:12:53.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا شيء. أعتمدُ عليكِ Dialogue: 0,0:12:56.18,0:12:57.33,Default,,0,0,0,,{\be1}! حان وقتُ السباق Dialogue: 0,0:12:58.35,0:13:00.56,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسناً ! لن أخسر أمامك Dialogue: 0,0:13:00.56,0:13:02.55,Default,,0,0,0,,{\be1}! الآن لا داعي للقلق بشأن أصبح بدينة Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:07.36,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن كنَّ متحمّساتٍ لتناول الطعام Dialogue: 0,0:13:07.36,0:13:09.72,Default,,0,0,0,,{\be1}فلمَ هنّ قلقاتٌ للغاية بشأن الحفاظ على لياقتهنّ ؟ Dialogue: 0,0:13:09.72,0:13:12.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه طريقة تفكير الفتيات ببساطة Dialogue: 0,0:13:12.78,0:13:14.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أفهم قصدك Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:16.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس بالشيء المفاجئ Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:19.11,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ما الذي سنفعله الآن ؟ Dialogue: 0,0:13:22.59,0:13:25.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا قطعة الخردة، لقد لاحظت أن أسودٌ للتو Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:39.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهذا هو المكان المقصود ؟ Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:40.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرحباً أيها الفتى الوحيد Dialogue: 0,0:13:44.35,0:13:46.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو وجهك جميلاً للغاية Dialogue: 0,0:13:49.33,0:13:50.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! و هذا الجسد المثير Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:52.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث هناك ؟ Dialogue: 0,0:13:59.93,0:14:02.23,Default,,0,0,0,,{\be1}! خطّ النهاية هو قمّة الرافعة البرجيّة Dialogue: 0,0:14:02.53,0:14:03.86,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسناً Dialogue: 0,0:14:07.18,0:14:08.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...استعداد Dialogue: 0,0:14:11.22,0:14:12.17,Default,,0,0,0,,{\be1}! انطلاق Dialogue: 0,0:14:24.35,0:14:26.84,Default,,0,0,0,,{\be1}! ويحكن ! لا تحلّقن بهذا التهوّر Dialogue: 0,0:14:27.39,0:14:29.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتساءل عن موجب هذا التصرّف Dialogue: 0,0:14:29.45,0:14:30.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتحرّك Dialogue: 0,0:14:31.54,0:14:32.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! بينيون Dialogue: 0,0:14:33.15,0:14:36.28,Default,,0,0,0,,{\be1}متى ستقوم بإصلاح مرفاع سفينتي ؟ Dialogue: 0,0:14:36.28,0:14:37.48,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلينه هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:40.59,Default,,0,0,0,,{\be1}أَليس من المفترض أن يكون هذا أنشط أوقات عملك ؟ Dialogue: 0,0:14:40.59,0:14:42.80,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا داعي للقلق بشأن أمورٍ بسيطة كهذه Dialogue: 0,0:14:42.80,0:14:45.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! ما رأيك أن تجلسي و تأكلي بعض اللحم ! لقد أوشكنا على أن نبدأ Dialogue: 0,0:14:50.13,0:14:51.87,Default,,0,0,0,,{\be1}! مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:14:52.28,0:14:54.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك بالعمل لدينا ؟ Dialogue: 0,0:14:54.60,0:14:55.83,Default,,0,0,0,,{\be1}! تشيمبر Dialogue: 0,0:14:56.45,0:14:57.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! تشيمبر Dialogue: 0,0:14:58.37,0:15:00.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ الملازم في حالة طوارئ Dialogue: 0,0:15:00.65,0:15:02.40,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد قلت لك ألا تتحرك Dialogue: 0,0:15:02.94,0:15:05.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلّ ما في الأمر أن يتعلم شيئاً أو اثنين عن المجتمع Dialogue: 0,0:15:05.66,0:15:06.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.معك حق Dialogue: 0,0:15:06.84,0:15:08.09,Default,,0,0,0,,{\be1}! بينيون Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:10.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلونه هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:10.90,0:15:12.09,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنتم ؟ Dialogue: 0,0:15:14.56,0:15:15.98,Default,,0,0,0,,{\be1}ريجيت ؟ Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:17.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطب ألبسة الغوص هذه ؟ Dialogue: 0,0:15:17.96,0:15:20.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنتُ مشرفةً على فحص و صيانة بطن السفينة Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:22.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوه، هكذا إذن Dialogue: 0,0:15:22.67,0:15:25.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبريني، متى ستعود الطاقة ؟ Dialogue: 0,0:15:25.87,0:15:29.13,Default,,0,0,0,,{\be1}،يبدو أن الصيانة قد استغرقت أكثر مما هو متوقع\N.لذا فقد لا يحدث ذلك إلى غروب الشمس Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:31.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.سآخذ قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:15:31.97,0:15:33.47,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتم لم تبدأوا بعد صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:34.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلا Dialogue: 0,0:15:34.94,0:15:35.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.جيد Dialogue: 0,0:15:36.17,0:15:37.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة على الإزعاج Dialogue: 0,0:15:37.52,0:15:38.41,Default,,0,0,0,,{\be1}..لابأس Dialogue: 0,0:15:39.78,0:15:40.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هل من خطبٍ ما ؟ Dialogue: 0,0:15:40.80,0:15:44.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، كل ما في الأمر... أن ثوب سباحتك... مكشوفٌ بعض الشيء Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:46.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أَحقاً ؟ Dialogue: 0,0:15:49.92,0:15:53.36,Default,,0,0,0,,{\be1}! المستجدون ليسوا مضطرين للعمل بمناوبات ليلية Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:54.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! مهلاً Dialogue: 0,0:15:55.13,0:15:56.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:15:56.17,0:15:57.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تراني قد فعلت ؟ Dialogue: 0,0:15:57.89,0:15:59.02,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف أفوز Dialogue: 0,0:15:59.02,0:16:00.00,Default,,0,0,0,,{\be1}! لم ينتهي الأمر بعد Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:01.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! لن أخسر Dialogue: 0,0:16:04.06,0:16:07.48,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنا واثقٌ أنك ستصبح الأفضل في نادينا Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:12.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! إن مؤخرتك مثاليةٌ للغاية Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:15.57,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنها طرية ! كما أنه لها قدرةٌ كبيرة على التحمّل Dialogue: 0,0:16:22.06,0:16:22.88,Default,,0,0,0,,{\be1}إيمي ؟ Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:24.08,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:16:24.56,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي، لقد فعلتها إيمي ؟ Dialogue: 0,0:16:26.65,0:16:28.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! لكنّ السباق لا يزال قائماً Dialogue: 0,0:16:28.91,0:16:30.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:16:33.26,0:16:34.38,Default,,0,0,0,,{\be1}! تشبث جيداً Dialogue: 0,0:16:45.60,0:16:46.81,Default,,0,0,0,,{\be1}! ماذا ؟ ياللهول Dialogue: 0,0:16:46.81,0:16:49.81,Default,,0,0,0,,{sore!}{Hup!} Dialogue: 0,0:16:50.12,0:16:52.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحى ! لقد فزت Dialogue: 0,0:17:12.17,0:17:13.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد انتهينا الآن Dialogue: 0,0:17:13.65,0:17:15.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:17:15.41,0:17:18.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنت تفعله هناك على أية حال ؟ Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:20.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا... لا أفهم شيئاً البتة Dialogue: 0,0:17:21.93,0:17:23.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.على أية حال، التقط أنفاسك الآن Dialogue: 0,0:17:27.49,0:17:28.73,Default,,0,0,0,,{\be1}! ها هي ذي Dialogue: 0,0:17:29.34,0:17:30.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! تعالَ لتنظر Dialogue: 0,0:17:59.36,0:18:01.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً، عليّ العودة إلى العمل الآن Dialogue: 0,0:18:08.56,0:18:10.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:10.82,0:18:13.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! الشارع الذي تودّ الذهاب إليه توجد أمامك Dialogue: 0,0:18:32.89,0:18:33.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها هنا Dialogue: 0,0:18:36.42,0:18:39.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كان هذا تمريناً رائعاً Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:39.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:39.94,0:18:42.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! الآن باستطاعتي أن آكل قدر ما يحلو لي Dialogue: 0,0:18:42.76,0:18:45.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.أسأل عن موجب هذا التصرّف Dialogue: 0,0:18:45.31,0:18:47.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.أكرّر : .أسأل عن موجب هذا التصرّف - Dialogue: 0,0:18:45.98,0:18:47.73,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد أخبرتكَ ألا تتحرك - Dialogue: 0,0:18:55.11,0:18:56.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد آن الأوان Dialogue: 0,0:19:01.87,0:19:02.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضلي Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:11.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها الشّاب، ما الذي تريد فعله بهذا ؟ Dialogue: 0,0:19:13.88,0:19:15.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.على أية حال، هذا لا يهم Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:17.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.خذها وحسب Dialogue: 0,0:19:17.71,0:19:19.96,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كانت ستحلّ الأمور، فلمَ لا ؟ Dialogue: 0,0:19:19.96,0:19:20.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...معذرةً Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:32.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهذه أجزاء شيءٍ ما ؟ Dialogue: 0,0:19:36.35,0:19:38.50,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فعليّ عودة أدراجي من حيث قد أتيت ؟ Dialogue: 0,0:19:47.55,0:19:48.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما هذا Dialogue: 0,0:20:01.96,0:20:05.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً ! من قد أخبر الجميع عن حفل الشواء هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:06.96,0:20:08.06,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:20:09.10,0:20:11.02,Default,,0,0,0,,{\be1}! أحسنتَ عملاً يا فتى الفضاء Dialogue: 0,0:20:11.86,0:20:14.03,Default,,0,0,0,,{\be1}! تتبيل اللّحم بالملح وحده ليس كافياً Dialogue: 0,0:20:14.03,0:20:14.88,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد أتيتَ بالوقت المناسب Dialogue: 0,0:20:15.56,0:20:17.58,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً ! من يريد بعضاً منه ؟ Dialogue: 0,0:20:17.58,0:20:18.07,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنا Dialogue: 0,0:20:24.22,0:20:27.74,Default,,0,0,0,,{\be1}! إن صلصة تلك العجوز هي الأفضل Dialogue: 0,0:20:27.74,0:20:30.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك أن تأخذ بعضاً منه قبل أن ينفد يا ليدو Dialogue: 0,0:20:30.50,0:20:31.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.حـ.. حسناً Dialogue: 0,0:20:32.24,0:20:33.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضل Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:39.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهو لذيذ ؟ Dialogue: 0,0:20:41.68,0:20:44.51,Default,,0,0,0,,{\be1}! و الآن تذوّق محصول عملك الدؤوب Dialogue: 0,0:20:44.89,0:20:45.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضل Dialogue: 0,0:20:48.70,0:20:50.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...هـ.. هذا Dialogue: 0,0:21:05.94,0:21:07.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...الرياح Dialogue: 0,0:21:08.04,0:21:09.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.حان وقت العودة للعمل Dialogue: 0,0:21:10.78,0:21:12.34,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أكلتَ ما فيه الكفاية ؟ Dialogue: 0,0:21:12.34,0:21:14.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقدُ ذلك Dialogue: 0,0:21:14.03,0:21:16.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن، لقد قلقتُ عليك عندما تأخرتَ بالعودة Dialogue: 0,0:21:17.14,0:21:20.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعتذر عن هذا، حتى بالرغم من كون هذه الحفلة لأجلك Dialogue: 0,0:21:20.75,0:21:23.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ أَلم تكن تعلم ؟ Dialogue: 0,0:21:23.18,0:21:28.52,Default,,0,0,0,,{\be1}،لقد سمع بينيون أنك لم تستطع العثور على عمل\N.لذا فقد خطّط لإقامة هذه الحفلة للرفع من معنوياتك Dialogue: 0,0:21:28.52,0:21:30.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أكن أعلم بشأن هذا Dialogue: 0,0:21:30.96,0:21:33.81,Default,,0,0,0,,{\be1}! شكراً لعملك الدؤوب لأجل الجميع Dialogue: 0,0:21:34.85,0:21:37.37,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا... لأجل الجميع ؟ Dialogue: 0,0:21:37.37,0:21:38.74,Default,,0,0,0,,{\be1}! أجل Dialogue: 0,0:21:38.74,0:21:41.96,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد حظينا بحفل شواءٍ رائع، و هذا بفضلك Dialogue: 0,0:21:43.84,0:21:45.08,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسناً، هيا بنا Dialogue: 0,0:21:45.08,0:21:47.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف أساعدك بالعثور على عملٍ مجدداً Dialogue: 0,0:21:47.58,0:21:49.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي سيكون مناسباً له يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:51.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لربما بعض الأعمال اليدوية ؟ Dialogue: 0,0:21:52.05,0:21:53.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرجوك كلّ شيءٍ إلا الأبقار Dialogue: 0,0:21:53.41,0:21:54.48,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي ترمي إليه ؟ Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:57.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! أوه، بينيون Dialogue: 0,0:21:57.18,0:21:59.10,Default,,0,0,0,,{\be1}! إذن فهنا حيث كنتَ تتقاعس عن العمل Dialogue: 0,0:21:59.10,0:22:01.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا العمل قانونيٌ أيضاً Dialogue: 0,0:22:02.11,0:22:03.71,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنا آسف Dialogue: 0,0:22:04.97,0:22:07.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.أسأل عن موجب هذا التصرّف Dialogue: 0,0:22:07.81,0:22:09.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...أكرّر: أسأل عن Dialogue: 0,0:22:09.64,0:22:14.86,ED,,0,0,0,,{first frame} Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:18.57,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}أتساءل كيف هذا العالم Dialogue: 1,0:22:14.86,0:22:18.57,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}أتساءل كيف هذا العالم Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:18.57,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kimi no hitomi ni kono sekai wa Dialogue: 1,0:22:14.86,0:22:18.57,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kimi no hitomi ni kono sekai wa Dialogue: 0,0:22:18.57,0:22:22.31,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}يبدو بالنّسبة إليك Dialogue: 1,0:22:18.57,0:22:22.31,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}يبدو بالنّسبة إليك Dialogue: 0,0:22:18.57,0:22:22.31,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}donna fuu ni utsutterun darou Dialogue: 1,0:22:18.57,0:22:22.31,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}donna fuu ni utsutterun darou Dialogue: 0,0:22:22.31,0:22:27.38,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}ما الذي ستجده على البحر ؟ Dialogue: 1,0:22:22.31,0:22:27.38,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}ما الذي ستجده على البحر ؟ Dialogue: 0,0:22:22.31,0:22:27.38,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}kono umi de nani wo mitsuketeku no kana Dialogue: 1,0:22:22.31,0:22:27.38,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}kono umi de nani wo mitsuketeku no kana Dialogue: 0,0:22:29.64,0:22:33.30,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}بأيدٍ ترتبكُ شيئاً فشيئاً Dialogue: 1,0:22:29.64,0:22:33.30,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}بأيدٍ ترتبكُ شيئاً فشيئاً Dialogue: 0,0:22:29.64,0:22:33.30,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}bukiyou na te de sukoshi zutsu Dialogue: 1,0:22:29.64,0:22:33.30,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}bukiyou na te de sukoshi zutsu Dialogue: 0,0:22:33.30,0:22:37.04,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}أنت تحاول معرفة من أين تهبّ الرّياح Dialogue: 1,0:22:33.30,0:22:37.04,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}أنت تحاول معرفة من أين تهبّ الرّياح Dialogue: 0,0:22:33.30,0:22:37.04,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kaze no yukue wo tsukamu you ni Dialogue: 1,0:22:33.30,0:22:37.04,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kaze no yukue wo tsukamu you ni Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:41.90,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}و أنت تمضي قدماً بمجهودك Dialogue: 1,0:22:37.04,0:22:41.90,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}و أنت تمضي قدماً بمجهودك Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:41.90,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)}jibun no chikara de susunde yukun da Dialogue: 1,0:22:37.04,0:22:41.90,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)}jibun no chikara de susunde yukun da Dialogue: 0,0:22:43.28,0:22:50.51,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}لذا فأنا واثقة من أنّ ذلك اليوم سيأتي Dialogue: 1,0:22:43.28,0:22:50.51,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}لذا فأنا واثقة من أنّ ذلك اليوم سيأتي Dialogue: 0,0:22:43.28,0:22:50.51,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kitto itsuka sono toki wa kuru yo Dialogue: 1,0:22:43.28,0:22:50.51,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kitto itsuka sono toki wa kuru yo Dialogue: 0,0:22:50.51,0:22:54.62,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}إنّ ذلك يؤلمني ليس إلا Dialogue: 1,0:22:50.51,0:22:54.62,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}إنّ ذلك يؤلمني ليس إلا Dialogue: 0,0:22:50.51,0:22:54.62,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}sukoshi sabishii no wa Dialogue: 1,0:22:50.51,0:22:54.62,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}sukoshi sabishii no wa Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:58.94,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}كون سماؤك مشرقةٌ للغاية بالنسبة إلي Dialogue: 1,0:22:54.62,0:22:58.94,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}كون سماؤك مشرقةٌ للغاية بالنسبة إلي Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:58.94,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}kimi no sora ga mabushii kara dake Dialogue: 1,0:22:54.62,0:22:58.94,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}kimi no sora ga mabushii kara dake Dialogue: 0,0:22:58.94,0:23:05.70,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}لكنني سعيدةٌ للغاية برؤيتك تبذل قصارى جهدك Dialogue: 1,0:22:58.94,0:23:05.70,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}لكنني سعيدةٌ للغاية برؤيتك تبذل قصارى جهدك Dialogue: 0,0:22:58.94,0:23:05.70,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)}ganbatteru sugata ga ureshikute ureshikute Dialogue: 1,0:22:58.94,0:23:05.70,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}ganbatteru sugata ga ureshikute ureshikute Dialogue: 0,0:23:05.70,0:23:13.66,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}لذا قد قرّرتُ أنه عليّ التّغيير من نفسي أيضاً Dialogue: 1,0:23:05.70,0:23:13.66,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}لذا قد قرّرتُ أنه عليّ التّغيير من نفسي أيضاً Dialogue: 0,0:23:05.70,0:23:13.66,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}dakara watashi datte kawaranakuchatte kimeta no Dialogue: 1,0:23:05.70,0:23:13.66,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}dakara watashi datte kawaranakuchatte kimeta no Dialogue: 0,0:23:13.66,0:23:20.38,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}دعني أخبرك بأنّ كلّ شيءٍ على ما يرام أبداً و إلى الأبد Dialogue: 1,0:23:13.66,0:23:20.38,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}دعني أخبرك بأنّ كلّ شيءٍ على ما يرام أبداً و إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:13.66,0:23:20.38,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}daijoubutte iwasete itsumademo itsumademo Dialogue: 1,0:23:13.66,0:23:20.38,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}daijoubutte iwasete itsumademo itsumademo Dialogue: 0,0:23:20.38,0:23:23.90,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}أنا إلى جانبك أشاهد Dialogue: 1,0:23:20.38,0:23:23.90,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}أنا إلى جانبك أشاهد Dialogue: 0,0:23:20.38,0:23:23.90,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}soba de miteru yo Dialogue: 1,0:23:20.38,0:23:23.90,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}soba de miteru yo Dialogue: 0,0:23:23.90,0:23:27.38,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}و بهذا اليوم المُذكّر بك Dialogue: 1,0:23:23.90,0:23:27.38,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)}و بهذا اليوم المُذكّر بك Dialogue: 0,0:23:23.90,0:23:27.38,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,240)\3c&H310304&}kimi rashii kyou no naka he Dialogue: 1,0:23:23.90,0:23:27.38,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,240)\3c&H310304&}kimi rashii kyou no naka he Dialogue: 0,0:23:27.38,0:23:31.12,ED,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)\3c&H310304&}أنا سوف أراك Dialogue: 1,0:23:27.38,0:23:31.12,ED,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)\3c&H310304&}أنا سوف أراك Dialogue: 0,0:23:27.38,0:23:31.12,ED+,,0,0,0,,{\1c&H000000&\bord2.5\blur2.2\fad(120,540)\3c&H310304&}ai ni yuku yo Dialogue: 1,0:23:27.38,0:23:31.12,ED+,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0.45\fad(120,540)\3c&H310304&}ai ni yuku yo Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:36.80,Copyright,,0,900,70,,{\bord1\blur4\3c&HCE8101&\pos(955.2,699.6)}www.dac-fansub.com Dialogue: 0,0:11:36.80,0:11:41.72,Copyright,,850,0,70,,{\bord1\blur4\3c&HCE8101&\pos(326.4,699.6)}www.dac-fansub.com Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:19.30,Copyright,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\bord3\blur4\3c&HA7CB3E&\pos(632,414.2)}www.dac-fansub.com