[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Fairy Tail Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title,Baar Sophia,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,20,1 Style: Signs,Baar Sophia,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1 Style: Thoughts,Hacen Typographer Heavy,80,&H00C9C9CA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.5,2,20,20,23,1 Style: Old man,Hacen Tehran,70,&H0078ABC8,&H00FFFFFF,&H00000B15,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.2,2,10,10,23,178 Style: Fairy-Flot-Sub,Hacen Casablanca,50,&H64FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,10,178 Style: Announce 2,Hacen Typographer Heavy,73,&H64B4A3AA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,110,110,0,0,1,2,0,2,20,20,23,1 Style: Announce,Hacen Typographer Heavy,73,&H00B5B5B5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,0,1 Style: Memory,Hacen Typographer Heavy,80,&H00D4CFC5,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,20,20,23,178 Style: Fairy-Flot,Hacen Casablanca,50,&HBEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: HOTAKA-v1,Hacen Casablanca,50,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,178 Style: HOTAKA-v2,Calibri,33,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,0 Style: LTFT,Hacen Tehran,70,&H00E9DDC1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,178 Style: Typ,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,140,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Fairy-Flot-1,Hacen Casablanca,60,&HBEFFFFFF,&H000000FF,&H00F9F9F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,130,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: Main-2,Hacen Typographer Heavy,80,&H00F3F7FD,&H00FFFFFF,&H001510BB,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,2,2,20,20,23,178 Style: Main,Hacen Typographer Heavy,80,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,20,20,23,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:03.92,Main-2,,0000,0000,0000,,! أيها المُشاهدون هُناك من خلف الشاشة Dialogue: 0,0:00:03.92,0:00:07.15,Main-2,,0000,0000,0000,,عندما تُشاهدون فيري تيل إجعلوا إضاءة الغُرفة جيدة Dialogue: 0,0:00:07.15,0:00:09.28,Main-2,,0000,0000,0000,,وضعوا مسافةً مُناسبةً بينكم وبين الشاشة , إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:29.59,HOTAKA-v1,,0000,0000,0000,,{\be1\an9\fad(100,600)\blur(2)}: تفضَّلوا بزيارتنا على Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:29.59,HOTAKA-v2,,0000,0000,0000,,{\be1\an9\fad(100,600)\blur2)}H-fansub.com/vb Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:12.28,LTFT,,0000,0000,0000,,... في الحلقةِ السابقة من فيري تيل Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:14.31,LTFT,,0000,0000,0000,,دعينا نُنجزُ مهمَّةً من الفئة " أ " يا لوسي Dialogue: 0,0:00:14.31,0:00:20.62,LTFT,,0000,0000,0000,,! وهكذا أجبرتنا لوسي على الذهابِ إلى جزيرةِ جالونا الملعونة Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:22.00,LTFT,,0000,0000,0000,,! أنتم من أجبرني على المجيء Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:28.11,LTFT,,0000,0000,0000,,! وكان هناك كلبٌ وصاحب حواجب ووحشٌ عملاق مُجمد Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:29.53,LTFT,,0000,0000,0000,,لم أعد أفهم شيء Dialogue: 0,0:02:17.37,0:02:19.07,Main,,0000,0000,0000,,... ديليورا Dialogue: 0,0:02:19.07,0:02:21.62,Main,,0000,0000,0000,,الشيطان الذي ختمتهُ مُعلمتك ؟ Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:23.82,Main,,0000,0000,0000,,أجل , إنهُ هو بلا شك Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:28.94,Main,,0000,0000,0000,,إذاً هل قاموا بنقلهِ من القارة الشمالية إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:33.09,Main,,0000,0000,0000,,لربما يكونُ هذا الشيطان سبب لعنة الجزيرة ؟ Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:34.74,Main,,0000,0000,0000,,يبدو وكأن النتيجة واضحة Dialogue: 0,0:02:35.04,0:02:38.21,Main,,0000,0000,0000,,هذا الشيطانُ ما زال حياً Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:39.58,Main,,0000,0000,0000,,! حسناً إذاً Dialogue: 0,0:02:39.58,0:02:42.66,Main,,0000,0000,0000,,! علينا أن نقوم بتدمير هذا الشيطان Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:46.49,Main,,0000,0000,0000,,هل إستعمال القوة هو حلك الوحيد لكلّ المشاكل ؟ Dialogue: 0,0:02:46.49,0:02:47.97,Main,,0000,0000,0000,,! راقبي فقط Dialogue: 0,0:02:54.51,0:02:56.32,Main,,0000,0000,0000,,! لقد ضربه جراي Dialogue: 0,0:02:56.32,0:02:58.02,Main,,0000,0000,0000,,... هذه ليست المرةُ الأولى , لكن Dialogue: 0,0:02:58.02,0:03:01.69,Main,,0000,0000,0000,,ماذا جرى لك ؟ Dialogue: 0,0:03:02.89,0:03:06.33,Main,,0000,0000,0000,,! لا تقترب منه , أنت ساحرٌ ناري Dialogue: 0,0:03:06.33,0:03:10.90,Main,,0000,0000,0000,,! سيتحررُ إن ذاب الثلج , ولن يتمكن أحدٌ من إيقافه Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:15.49,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ هل سيذوبُ كلُ ذلك الجليد بسهولة ؟ Dialogue: 0,0:03:21.09,0:03:22.37,Main,,0000,0000,0000,,كلاَّ Dialogue: 0,0:03:23.31,0:03:24.46,Main,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:24.46,0:03:27.24,Main,,0000,0000,0000,,! أنا من حصلت على اللكمة Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:28.54,Main,,0000,0000,0000,,! يا لك من شخصٍ عنيف Dialogue: 0,0:03:28.54,0:03:30.46,Main,,0000,0000,0000,,هذا ما قاله ناتسو Dialogue: 0,0:03:30.46,0:03:36.11,Main,,0000,0000,0000,,مُلعمتي أور , قامت بإستخدام تعويذةٍ لحبسه في الجليد , بإستخدام صدفة الجليد Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:38.89,Main,,0000,0000,0000,,الجليد الذي لا يذوب أبداً Dialogue: 0,0:03:38.89,0:03:43.43,Main,,0000,0000,0000,,لن تتمكن من إذابة ذلك الجليد مهما كانت نوع النار السحرية التي تستعملها Dialogue: 0,0:03:43.43,0:03:47.31,Main,,0000,0000,0000,,إذا كانوا يعرفون بأنهم لن يستطيعوا إذابته , فلمَ جلبوهُ إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:51.19,Main,,0000,0000,0000,,لا أعرف , لكن قد يُذيبونهُ بطريقةٍ ما ؟ Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:53.34,Main,,0000,0000,0000,,من أحل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:53.34,0:03:55.35,Main,,0000,0000,0000,,! لا أعلم Dialogue: 0,0:03:56.41,0:03:58.28,Main,,0000,0000,0000,,شيءٌ مريب يحدث هنا Dialogue: 0,0:03:58.28,0:04:01.20,Main,,0000,0000,0000,,من أحضر ديليورا إلى هنا , ولأي غرض ؟ Dialogue: 0,0:04:02.47,0:04:03.82,Main,,0000,0000,0000,,حسناً , الأمرُ بسيطٌ جداً Dialogue: 0,0:04:03.82,0:04:05.61,Main,,0000,0000,0000,,علينا أن نُلاحق أولئك الأشخاص فحسب Dialogue: 0,0:04:05.61,0:04:06.45,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:06.45,0:04:07.36,Main,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:04:09.66,0:04:11.05,Main,,0000,0000,0000,,سننتظرُ هنا Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:12.57,Main,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:12.57,0:04:14.05,Main,,0000,0000,0000,,سننتظر حتى ظهور القمر Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:14.92,Main,,0000,0000,0000,,القمر ؟ Dialogue: 0,0:04:14.92,0:04:16.83,Main,,0000,0000,0000,,! لكننا في وقت الظهيرة الآن Dialogue: 0,0:04:16.83,0:04:19.55,Main,,0000,0000,0000,,! مُستحيل , مُستحيل! سأُضجر حتى الموت Dialogue: 0,0:04:19.55,0:04:21.28,Main,,0000,0000,0000,,جراي , مالذي تتحدثُ عنه ؟ Dialogue: 0,0:04:21.28,0:04:26.48,Main,,0000,0000,0000,,أعتقدُ بأن لعنة هذه الجزيرة وديليورا مرتبطان بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:31.27,Main,,0000,0000,0000,," وأُولئك الأشخاص قالوا " سنجمع ما يكفي من ضوء القمر قريباً Dialogue: 0,0:04:31.27,0:04:32.22,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:04:32.22,0:04:36.16,Main,,0000,0000,0000,,مُتشوقةٌ لمَ سيحدث وإلى ما سيصلون Dialogue: 0,0:04:36.16,0:04:37.82,Main,,0000,0000,0000,,! لا أستطيع الإنتظار Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:39.08,Main,,0000,0000,0000,,! سأتبعهم Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:44.43,Main,,0000,0000,0000,,لقد كان هذا سريعاً Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:50.09,Main,,0000,0000,0000,,! قطرة القمر Dialogue: 0,0:04:51.05,0:04:55.99,Main,,0000,0000,0000,,هذا الفتى يعيش على غرائزه فقط Dialogue: 0,0:04:55.99,0:04:57.69,Main,,0000,0000,0000,,أجل , هذا هو ناتسو Dialogue: 0,0:04:57.69,0:05:00.39,Main,,0000,0000,0000,,أشعرُ بالغيرة منه Dialogue: 0,0:05:06.72,0:05:07.68,Thoughts,,0000,0000,0000,,... أُور Dialogue: 0,0:05:19.17,0:05:22.79,Thoughts,,0000,0000,0000,,جراي , هل تستطيع الإستمرار ؟ Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:25.96,Thoughts,,0000,0000,0000,,فتدريبي قاسٍ Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:31.27,Thoughts,,0000,0000,0000,,! أجل ! سأفعل أيَّ شيء Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:38.78,Main,,0000,0000,0000,,الإنتظارُ مُملٌ جداً Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:40.89,Main,,0000,0000,0000,,! وجدتها Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:46.22,Main,,0000,0000,0000,,! إفتحي ! يا بوابة القيثارة Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:46.99,Main,,0000,0000,0000,,! ليرا Dialogue: 0,0:05:51.85,0:05:54.87,Main,,0000,0000,0000,,! مرحباً ! لم أركِ منذُ وقتٍ طويل , لوسي Dialogue: 0,0:05:54.87,0:05:55.99,Main,,0000,0000,0000,,! مرحباً يا ليرا Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:58.78,Main,,0000,0000,0000,,لمَ لم تستدعينني ؟ Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:01.42,Main,,0000,0000,0000,,! أُريد أن أُساعدكِ Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:02.66,Main,,0000,0000,0000,,أنتِ لئيمةٌ يا لوسي Dialogue: 0,0:06:02.66,0:06:04.22,Main,,0000,0000,0000,,لئيمة ؟ Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:07.99,Main,,0000,0000,0000,,! لكنني لا أستطيع إستدعاءكِ إلا لثلاث مراتٍ فقط في الشهر والواحد Dialogue: 0,0:06:07.99,0:06:10.09,Main,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:12.00,Main,,0000,0000,0000,,حصلنا على غريبة أطوارٍ أُخرى Dialogue: 0,0:06:12.34,0:06:15.27,Main,,0000,0000,0000,,إذاً , ما نوع الأغنية التي تُريدين أن أُغنيها اليوم ؟ Dialogue: 0,0:06:15.27,0:06:17.09,Main,,0000,0000,0000,,إختاري ما يُناسبكِ Dialogue: 0,0:06:17.09,0:06:19.33,Main,,0000,0000,0000,,! أريدُ أغنيةً عن الأسماك Dialogue: 0,0:06:19.79,0:06:22.10,Main,,0000,0000,0000,,إذاً سأُغني أغنيةً تُناسب الوضع الحالي , إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:24.86,Main,,0000,0000,0000,,ليرا جيّدةٌ في الغناء Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:28.60,Main,,0000,0000,0000,,ميراً جيدةٌ أيضاً , لأنها تُغني لي عن الأسماك Dialogue: 0,0:08:14.53,0:08:17.13,Main,,0000,0000,0000,,جراي ؟ Dialogue: 0,0:08:18.70,0:08:20.00,Main,,0000,0000,0000,,ما بك ؟ Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:21.68,Main,,0000,0000,0000,,هل تبكي ؟ Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:26.11,Main,,0000,0000,0000,,هذا صحيح , أغاني ليرا لها قوةٌ تعكس ما بقلوب الناس Dialogue: 0,0:08:26.11,0:08:28.32,Main,,0000,0000,0000,,لقد كان جراي يبكي Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:29.51,Main,,0000,0000,0000,,! لا, لم أكن أبكي Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:32.50,Main,,0000,0000,0000,,! قومي بغناء أُغنيةٍ سعيدةٍ يا ليرا Dialogue: 0,0:08:32.50,0:08:35.12,Main,,0000,0000,0000,,! لمَ لم تُخبرينني من قبل Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:38.66,Main,,0000,0000,0000,,ماذا سيحدثُ إن أتى أحدهم ؟ Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:40.18,Main,,0000,0000,0000,,عليكم أن تصمتوا Dialogue: 0,0:08:51.59,0:08:52.65,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا الإزعاج ؟ Dialogue: 0,0:08:52.65,0:08:53.50,Main,,0000,0000,0000,,حلَّ الظلام ؟ Dialogue: 0,0:08:58.71,0:09:00.36,Main,,0000,0000,0000,,... ضوءٌ ينزل Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:01.50,Main,,0000,0000,0000,,! من السقف ... Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:03.81,Main,,0000,0000,0000,,! ضوءٌ أُرجواني Dialogue: 0,0:09:03.81,0:09:04.96,Main,,0000,0000,0000,,! إنهُ ضوءُ القمر Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:06.33,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:06.33,0:09:07.84,Main,,0000,0000,0000,,مالذي يحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:16.94,0:09:19.26,Main,,0000,0000,0000,,إنهُ يسقطُ على ديليورا Dialogue: 0,0:09:19.26,0:09:21.21,Main,,0000,0000,0000,,! هذه ليست صُدفة Dialogue: 0,0:09:21.21,0:09:22.24,Main,,0000,0000,0000,,! لنذهب Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:24.18,Main,,0000,0000,0000,,! سنبحث عن المكان الذي يأتي منهُ هذا الضوء Dialogue: 0,0:09:38.21,0:09:41.72,Main,,0000,0000,0000,,دائرةٌ سحريَّة مُمتدةٌ من وسط الأنقاض ؟ Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:42.99,Main,,0000,0000,0000,,! إنه في الأعلى Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:57.85,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا Dialogue: 0,0:10:10.66,0:10:11.99,Main,,0000,0000,0000,,! القمر Dialogue: 0,0:10:11.99,0:10:15.51,Main,,0000,0000,0000,,إنهم يجمعون الضوء من القمر Dialogue: 0,0:10:15.51,0:10:18.50,Main,,0000,0000,0000,,مالذي يُحاولون فعلهُ بتسليطِ الضوء على ديليورا ؟ Dialogue: 0,0:10:18.50,0:10:21.36,Main,,0000,0000,0000,,! إنها تعويذةُ بيليانيس... قطرة القمر Dialogue: 0,0:10:21.36,0:10:22.84,Main,,0000,0000,0000,,لحظة, هل ما زلتِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:22.84,0:10:25.63,Main,,0000,0000,0000,,فهمت , هكذا إذاً Dialogue: 0,0:10:25.63,0:10:27.05,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ما هو ؟ Dialogue: 0,0:10:27.35,0:10:32.30,Main,,0000,0000,0000,,إنهم يستعملون قطرة القمر لإعادة ذلك الشيطان Dialogue: 0,0:10:32.30,0:10:32.85,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:33.20,0:10:34.21,Main,,0000,0000,0000,,! أنتِ بالتأكيد تمزحين Dialogue: 0,0:10:34.21,0:10:36.88,Main,,0000,0000,0000,,! لا يمكن إذابة تلك الصدفة الجليديَّة Dialogue: 0,0:10:36.88,0:10:40.28,Main,,0000,0000,0000,,يُمكن لسحر قطرة القمر أن يُذيبها Dialogue: 0,0:10:40.28,0:10:45.91,Main,,0000,0000,0000,,السحرُ الذي يُجمعُ من القمر يمكنهُ أن يُزيل أيّ سحر Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:47.07,Main,,0000,0000,0000,,! مُستحيل Dialogue: 0,0:10:47.37,0:10:50.82,Main,,0000,0000,0000,,! أُولئك الأشخاص لا يعلمون بمدى رُعب ديليورا Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:56.55,Main,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن لعنة هذه الجزيرة هي أحد الآثار الجانبية لقطرة القمر Dialogue: 0,0:10:56.55,0:11:00.59,Main,,0000,0000,0000,,إن السحر المُجمع من القمر يُلوثُ أجسامهم Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:03.33,Main,,0000,0000,0000,,وهذا يدلُ على قوة هذا السحر Dialogue: 0,0:11:04.24,0:11:05.46,Main,,0000,0000,0000,,... أُولئك الـ Dialogue: 0,0:11:05.46,0:11:06.53,Main,,0000,0000,0000,,! إنتظر Dialogue: 0,0:11:07.24,0:11:08.59,Main,,0000,0000,0000,,! شخصٌ ما قادم Dialogue: 0,0:11:31.24,0:11:34.75,Main,,0000,0000,0000,,تباً, أشعر بالنعاس بسبب إستيقاظي في الظهيرة Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:38.44,Main,,0000,0000,0000,,ولم نجد أيّ دخلاء Dialogue: 0,0:11:38.44,0:11:40.46,Main,,0000,0000,0000,,وماذا ستفعل إن كانوا موجودين حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:41.15,0:11:44.12,Main,,0000,0000,0000,,هذا مُحزن , يا سيِّدي ريتي Dialogue: 0,0:11:44.75,0:11:49.43,Main,,0000,0000,0000,,يبدو أن هُناك دُخلاءٌ , لكننا فشلنا في العثور عليهم Dialogue: 0,0:11:49.43,0:11:52.58,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنني إبداءُ حبي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:53.68,Main,,0000,0000,0000,,... دُخلاء Dialogue: 0,0:11:54.92,0:11:56.74,Main,,0000,0000,0000,,إذاً هذا هو ريتي Dialogue: 0,0:11:56.74,0:12:00.38,Main,,0000,0000,0000,,يا لها من صدمة ... حتى أنه يلبسُ قناعاً غريباً Dialogue: 0,0:12:00.38,0:12:02.66,Main,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ أعتقد بأنهُ رائع Dialogue: 0,0:12:02.66,0:12:04.88,Main,,0000,0000,0000,,ألم يُنعش ديليورا بعد ؟ Dialogue: 0,0:12:04.88,0:12:07.65,Main,,0000,0000,0000,,بهذه الكمية من الضوء , سيُنعش اليوم أو غداً Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:08.94,Main,,0000,0000,0000,,!أيهما ؟ Dialogue: 0,0:12:09.97,0:12:11.94,Main,,0000,0000,0000,,... أخيراً Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:17.72,Main,,0000,0000,0000,,أما بالنسبة إلى الدُخلاء , فلا أُريد أيَّ تدخلٍ منهم في خُططنا Dialogue: 0,0:12:17.72,0:12:21.91,Main,,0000,0000,0000,,أجل , من المُفترض ألا يكون هُناك أشخاصٌ بإستثناء سُكَّان هذه الجزيرة الموجودين في الجانب الآن منها Dialogue: 0,0:12:21.91,0:12:23.96,Main,,0000,0000,0000,,دمروا القرية Dialogue: 0,0:12:23.96,0:12:24.39,Main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:12:24.39,0:12:25.21,Main,,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:26.43,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:28.49,Main,,0000,0000,0000,,! لكن لا علاقة لسُكان القرية بهذا الأمر Dialogue: 0,0:12:28.49,0:12:30.17,Main,,0000,0000,0000,,! لا أظنُّ بأنَّ هذا مُهماً لهم Dialogue: 0,0:12:30.89,0:12:33.52,Main,,0000,0000,0000,,إنني أفضلُ تجنب إراقة الدماء Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:39.76,Main,,0000,0000,0000,,... ذلك الصوت ... هل من الممكن أن يكون Dialogue: 0,0:12:40.60,0:12:43.63,Main,,0000,0000,0000,,! لم أعد أستطيع التحمل والمراقبة من بعيد Dialogue: 0,0:12:45.23,0:12:50.05,Main,,0000,0000,0000,,! الدُخلاءُ هُنا Dialogue: 0,0:12:52.90,0:12:55.99,Main,,0000,0000,0000,,يا إلهي , لا حلَّ أمامنا سوى القيام بهذا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:55.99,0:12:57.45,Main,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني أن أُساعدكم ؟ Dialogue: 0,0:12:57.45,0:12:58.54,Main,,0000,0000,0000,,هل تُريدين مني أن أغني مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:12:58.54,0:13:00.11,Main,,0000,0000,0000,,عليكِ أن تعودي الآن Dialogue: 0,0:13:00.11,0:13:02.19,Main,,0000,0000,0000,,أنتِ لستِ مُضحكة Dialogue: 0,0:13:03.78,0:13:06.84,Main,,0000,0000,0000,,! تلك العلامة ... إنهم من فيري تيل Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:11.05,Main,,0000,0000,0000,,فهمت. إذاً قام سُكان القرية بطلب المُساعدة من المجموعات Dialogue: 0,0:13:11.05,0:13:14.42,Main,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلونه ؟ إذهبوا وإمحوا تلك القرية عن الوجود Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:16.13,Main,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:16.43,0:13:21.18,Main,,0000,0000,0000,,أيّ أحدٍ يتدخل أو يقف ضدي سأعتبرهُ عدواً لي Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:22.62,Main,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:22.62,0:13:24.18,Main,,0000,0000,0000,,... لمَ أنت Dialogue: 0,0:13:25.60,0:13:29.56,Main,,0000,0000,0000,,! سأوُقفُ تلك الطقوس المجنونة Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:44.79,Main,,0000,0000,0000,,إنهُ يستعملُ الجليد أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:13:49.36,0:13:50.42,Main,,0000,0000,0000,,... ليون Dialogue: 0,0:13:51.66,0:13:52.34,Main,,0000,0000,0000,,ليون ؟ Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:56.58,Main,,0000,0000,0000,,أيها الوغد ... ألديك فكرةً عمَّا ستفعله ؟ Dialogue: 0,0:13:57.36,0:13:59.30,Main,,0000,0000,0000,,لم أرك منذُ مُدَّة يا جراي Dialogue: 0,0:14:00.61,0:14:02.80,Main,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:08.43,Main,,0000,0000,0000,,لم أتوقَّع بأن تكون الساحر الذي إستنجد به القرويُّون Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:10.19,Main,,0000,0000,0000,,هل كانت لديك معرفةٌ مسبقة بهذا ؟ Dialogue: 0,0:14:10.51,0:14:12.75,Main,,0000,0000,0000,,أم مُجردُ صُدفة ؟ Dialogue: 0,0:14:12.75,0:14:15.15,Main,,0000,0000,0000,,حسناً , لا يهم Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:17.47,Main,,0000,0000,0000,,ريتي ليون , هل تعرفه ؟ Dialogue: 0,0:14:18.11,0:14:21.89,Main,,0000,0000,0000,,بسرعة إذهبوا , سأهتمُّ بالوضع هُنا Dialogue: 0,0:14:21.89,0:14:23.59,Main,,0000,0000,0000,,هل تعتقدون بأننا سنسمحُ لكم بالذهاب بهذه السهولة ؟ Dialogue: 0,0:14:23.59,0:14:25.68,Main,,0000,0000,0000,,! توقَّف يا ناتسو , لا تتحرَّك Dialogue: 0,0:14:31.34,0:14:32.17,Main,,0000,0000,0000,,! ناتسو Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:33.94,Main,,0000,0000,0000,,! هابي! إعتني بلوسي Dialogue: 0,0:14:41.25,0:14:43.89,Main,,0000,0000,0000,,! تباً , لا أستطيع الحراك Dialogue: 0,0:14:44.15,0:14:46.62,Main,,0000,0000,0000,,هابي , هل ستتخلى عن ناتسو ؟ Dialogue: 0,0:14:46.62,0:14:49.99,Main,,0000,0000,0000,,! لقد أصبح مُغطَّى بكتلةٍ من هواء الجليد Dialogue: 0,0:14:49.99,0:14:53.79,Main,,0000,0000,0000,,! في هذه الحالة سنكونُ نحنُ الضحيّة Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:56.17,Main,,0000,0000,0000,,لكن , مالذي سيحدثُ لناتسو ؟ Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:00.49,Main,,0000,0000,0000,,من سيحمي القرية إن إنتهى بنا المطاف مثله ؟ Dialogue: 0,0:15:03.69,0:15:07.58,Main,,0000,0000,0000,,آسفة ... إنك تبذل الكثير من الجهد لتمنع نفسك من مُساعدة ناتسو , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:11.09,Main,,0000,0000,0000,,! أنا مُتأكدة بأن ناتسو سيكونُ بخير Dialogue: 0,0:15:11.09,0:15:13.33,Main,,0000,0000,0000,,هل تظنُّ بأن الجليد عائقٌ أمام سَلامندر ؟ Dialogue: 0,0:15:17.31,0:15:20.88,Main,,0000,0000,0000,,إذاً منحت وقتاً كافياً ليفلت القطُ مع الفتاة ؟ Dialogue: 0,0:15:20.88,0:15:26.09,Main,,0000,0000,0000,,لا يهم ... لن يستطيعا إيقاف شيري والبقيَّة بكلِّ تأكيد Dialogue: 0,0:15:26.09,0:15:29.52,Main,,0000,0000,0000,,! لا تستخفَّ بسحرة فيري تيل Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:35.13,Main,,0000,0000,0000,,مالذي فعلته ؟ Dialogue: 0,0:15:41.53,0:15:44.39,Main,,0000,0000,0000,,واحدٌ في ساحة القتال كالعادة Dialogue: 0,0:15:44.39,0:15:46.08,Main,,0000,0000,0000,,ألم يكن حليفك ؟ Dialogue: 0,0:15:46.38,0:15:49.91,Main,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تُفجر تلك الكرة الثلجية بطريقةٍ سحرية حينما ترغبُ بذلك Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:53.92,Main,,0000,0000,0000,,إذاً قذفت به بعيداً عني حتَّى لا يكون ضمن نطاقي السحري ؟ Dialogue: 0,0:15:53.92,0:15:55.87,Main,,0000,0000,0000,,لست سيئاً Dialogue: 0,0:15:55.87,0:16:00.54,Main,,0000,0000,0000,,كُفَّ عن التحدُّثِ هكذا بسبب أقدميتك يا ليون Dialogue: 0,0:16:00.54,0:16:03.65,Main,,0000,0000,0000,,فأنت لم تعد تلميذ أُور Dialogue: 0,0:16:03.65,0:16:05.80,Main,,0000,0000,0000,,ولا أنت يا جراي Dialogue: 0,0:16:07.27,0:16:10.43,Main,,0000,0000,0000,,هذا لأن أُور لم تعد موجودةً في هذا العالم Dialogue: 0,0:16:10.73,0:16:13.60,Main,,0000,0000,0000,,لقد ضحَّت بحياتها لكي تحبس ديليورا Dialogue: 0,0:16:13.60,0:16:17.19,Main,,0000,0000,0000,,! إنَّك تُحاول تحطيم إرث أُور Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:20.59,Main,,0000,0000,0000,,لا تُحاول إصلاح تلك الذكريات القديمة Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:23.28,Main,,0000,0000,0000,,أنت من قتل أُور Dialogue: 0,0:16:25.50,0:16:29.99,Main,,0000,0000,0000,,كيف تجرُؤ على العيش يا جراي Dialogue: 0,0:16:38.01,0:16:41.42,Main,,0000,0000,0000,,! تباً لذلك الجراي ! لن أنسى نا فعله Dialogue: 0,0:16:41.70,0:16:47.24,Main,,0000,0000,0000,,ما خطبُ هذا الجليد ؟ لا يمكنني إذابتهُ بالنار Dialogue: 0,0:16:49.28,0:16:53.47,Main,,0000,0000,0000,,! ليس لديَّ وقتٌ لهذا , عليَّ أن أُسرع بالذهاب للقريَّة Dialogue: 0,0:16:53.47,0:16:56.34,Main,,0000,0000,0000,,! تباً ! لا يُمكنني الركضُ هكذا Dialogue: 0,0:17:13.71,0:17:16.69,Main,,0000,0000,0000,,لمَ تُريدين الذهاب إلى تلك الجزيرة ؟ Dialogue: 0,0:17:16.69,0:17:17.54,Main,,0000,0000,0000,,... يا آنستي Dialogue: 0,0:17:17.54,0:17:19.12,Main,,0000,0000,0000,,أصمت وتقدم Dialogue: 0,0:17:23.13,0:17:25.40,Main,,0000,0000,0000,,! إمنحينا إستراحةً هنا Dialogue: 0,0:17:25.40,0:17:27.05,Main,,0000,0000,0000,,أرجوكِ ؟ ... Dialogue: 0,0:17:27.05,0:17:31.85,Main,,0000,0000,0000,,! تقولُ الإشاعات بأن البشر يتحولون إلى شياطين في جزيرة جالونا الملعونة Dialogue: 0,0:17:32.15,0:17:33.55,Main,,0000,0000,0000,,لا يهم Dialogue: 0,0:17:33.55,0:17:35.48,Main,,0000,0000,0000,,... هكذا إذاً Dialogue: 0,0:17:35.83,0:17:38.99,Main,,0000,0000,0000,,سأُعاقب من إخترق القواعد Dialogue: 0,0:17:38.99,0:17:40.97,Main,,0000,0000,0000,,هذا كلُ مافي الأمر Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:42.20,Main,,0000,0000,0000,,! إنها رائعة Dialogue: 0,0:17:42.20,0:17:43.05,Main,,0000,0000,0000,,أنتِ مُذهلة Dialogue: 0,0:17:43.05,0:17:44.57,Main,,0000,0000,0000,,! لننطلق يا آنستي Dialogue: 0,0:17:44.57,0:17:46.84,Main,,0000,0000,0000,,! سنتبعك إلى أيّ مكان Dialogue: 0,0:17:46.84,0:17:47.75,Main,,0000,0000,0000,,أسرعوا Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:49.28,Main,,0000,0000,0000,,! حاضر Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:52.66,Main,,0000,0000,0000,,هل بإمكاني أن أنضم إليكم أيضاً ؟ يا سيِّدتي ؟ Dialogue: 0,0:18:06.63,0:18:11.64,Main,,0000,0000,0000,,سأثولها مُجدداً , أنت من قتل أُور Dialogue: 0,0:18:12.87,0:18:16.14,Main,,0000,0000,0000,,!كيف تجرؤ على ذكر إسمها بعد هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:23.27,Main,,0000,0000,0000,,... ليون Dialogue: 0,0:18:23.27,0:18:24.96,Main,,0000,0000,0000,,ما بك ؟ Dialogue: 0,0:18:24.96,0:18:27.30,Main,,0000,0000,0000,,هل شعورك بالذنب أوقفك ؟ Dialogue: 0,0:18:28.20,0:18:30.66,Main,,0000,0000,0000,,إذاً لا تقف في طريقي Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:34.16,Main,,0000,0000,0000,,دعني أُعِد ديليورا Dialogue: 0,0:18:34.16,0:18:35.74,Main,,0000,0000,0000,,! لن أسمح لك Dialogue: 0,0:18:39.58,0:18:41.05,Main,,0000,0000,0000,,ليكُن هذا Dialogue: 0,0:18:41.05,0:18:43.59,Main,,0000,0000,0000,,دعنا نتبارز , كما كُنا نفعل في الماضي Dialogue: 0,0:18:44.11,0:18:46.82,Main,,0000,0000,0000,,! صُنع الجليد ... النسور Dialogue: 0,0:18:49.32,0:18:52.79,Main,,0000,0000,0000,,! صُنع الجليد ... الدرع Dialogue: 0,0:18:56.47,0:18:59.78,Main,,0000,0000,0000,,أسلوبك لا يصنع إلا أجساماً غير مُتحركة Dialogue: 0,0:18:59.78,0:19:02.13,Main,,0000,0000,0000,,الجليد الساكن Dialogue: 0,0:19:02.13,0:19:06.61,Main,,0000,0000,0000,,ما أصنعه هو حقيقي , جليدٌ مُتحرِّك Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:09.03,Main,,0000,0000,0000,,هل نسيت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:10.99,0:19:14.41,Main,,0000,0000,0000,,! صُنع الجليد ... المطرقة Dialogue: 0,0:19:14.75,0:19:17.33,Main,,0000,0000,0000,,صُنع الجليد ... القرد Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:24.46,Main,,0000,0000,0000,,مُثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:19:24.46,0:19:27.71,Main,,0000,0000,0000,,هل ما زلت تستعملُ كلتا يديك في إستعمال سحر الصناعة ؟ Dialogue: 0,0:19:28.01,0:19:29.90,Main,,0000,0000,0000,,هذا ما تعلمناهُ من أُور , ألا تذكر ؟ Dialogue: 0,0:19:29.90,0:19:33.26,Main,,0000,0000,0000,,! إن إستعملت يداً واحدة , فسيكون صُنعكُ ناقصاً وغير مُستقر Dialogue: 0,0:19:33.26,0:19:35.10,Main,,0000,0000,0000,,! أنا حالةٌ إستثنائيَّة Dialogue: 0,0:19:35.10,0:19:38.31,Main,,0000,0000,0000,,لقد تفوَّقتُ على قُدرة أُور منذُ فترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:40.48,Main,,0000,0000,0000,,لا تغتر كثيراً Dialogue: 0,0:19:40.48,0:19:43.14,Main,,0000,0000,0000,,وأنت أيضاً Dialogue: 0,0:19:43.14,0:19:46.23,Main,,0000,0000,0000,,أتساءلُ هل ستتمكنُ من ضربي ضربةً واحدةً فقط Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:51.78,Main,,0000,0000,0000,,! لا تظنَّ بأنني بقيتُ على نفس المستوى Dialogue: 0,0:19:52.84,0:19:56.32,Main,,0000,0000,0000,,! سُخان الجليد Dialogue: 0,0:20:06.21,0:20:07.63,Main,,0000,0000,0000,,كما كنت تماماً Dialogue: 0,0:20:08.35,0:20:11.00,Main,,0000,0000,0000,,أنا هو الصانعُ الأقدم Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:12.73,Main,,0000,0000,0000,,والأقوى Dialogue: 0,0:20:13.42,0:20:18.74,Main,,0000,0000,0000,,يمكنني أن أستعمل سحر الصناعة بيدٍ واحدة وأنت لا تستطيع Dialogue: 0,0:20:19.31,0:20:21.21,Main,,0000,0000,0000,,لم يتغير شيء Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:24.14,Main,,0000,0000,0000,,, لربما سلكنا طُرقاً مُختلفة Dialogue: 0,0:20:24.14,0:20:28.19,Main,,0000,0000,0000,,لكننا نستخدم سحر الجليد كما كنَّا سابقاً Dialogue: 0,0:20:33.48,0:20:36.35,Main,,0000,0000,0000,,! لهذا سأذيب الجليد Dialogue: 0,0:20:36.35,0:20:39.82,Main,,0000,0000,0000,,! لأكمل سيري في الطريق الذي اُلغي في السابق Dialogue: 0,0:20:41.97,0:20:44.80,Main,,0000,0000,0000,,هدفي كانت أُور Dialogue: 0,0:20:45.20,0:20:49.12,Main,,0000,0000,0000,,حلمي كان أن أتفوّق على أُور Dialogue: 0,0:20:49.12,0:20:52.42,Main,,0000,0000,0000,,لكنك سرقت ذلك الحلم مني Dialogue: 0,0:20:52.42,0:20:56.37,Main,,0000,0000,0000,,إعتقدتُ بأنني لن أمتلك الفرصة للتفوقِ على أُور ثانيةً Dialogue: 0,0:20:57.26,0:21:00.92,Main,,0000,0000,0000,,لكن , كانت هناك طريقةٌ واحدة Dialogue: 0,0:21:01.77,0:21:07.62,Main,,0000,0000,0000,,إذا تمكنتُ من فعل الشيء الذي لم تستطع أُور فعله , أي هزيمة ديليورا Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:11.14,Main,,0000,0000,0000,,... فهذا يعني بأنني قد تفوقتُ عليها Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:13.78,Main,,0000,0000,0000,,! وبهذا سأتمكَّنُ أخيراً من تحقيق حُلمي Dialogue: 0,0:21:14.08,0:21:18.38,Main,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد ؟ أهذا هو هدفك ؟ Dialogue: 0,0:21:18.38,0:21:22.35,Main,,0000,0000,0000,,! أنت تعلم ما مدى رُعب ديليورا Dialogue: 0,0:21:23.00,0:21:25.33,Main,,0000,0000,0000,,! توقف ! هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:21:26.83,0:21:29.88,Main,,0000,0000,0000,,هل قلت , " توقف , هذا مُستحيل " ؟ Dialogue: 0,0:21:33.86,0:21:39.22,Main,,0000,0000,0000,,... هذا ما قلناهُ لك بالضبطِ سابقاً Dialogue: 0,0:21:39.22,0:21:41.60,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تنسى ذلك Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:46.60,Main,,0000,0000,0000,,! ماتت أُور بسبب تحدِّيك لديليورا Dialogue: 0,0:21:48.21,0:21:51.25,Main,,0000,0000,0000,,! لا تملك الحقَّ في ذكر إسم أُور Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:52.57,Main,,0000,0000,0000,,إنصرف Dialogue: 0,0:21:55.19,0:21:56.74,Main,,0000,0000,0000,,! وتلاشى Dialogue: 0,0:23:39.92,0:23:43.43,Main,,0000,0000,0000,,! الأُستاذ هابي في محاضرةٍ عن فيري تيل Dialogue: 0,0:23:43.43,0:23:47.13,Main,,0000,0000,0000,,سنخبركم اليوم عن أسرار سحر ناتسو الناري Dialogue: 0,0:23:47.97,0:23:51.29,Main,,0000,0000,0000,,ترعرع ناتسو على يد تنينٍ يُدعى بإجنيل Dialogue: 0,0:23:51.29,0:23:57.56,Main,,0000,0000,0000,,! إنهُ يستعملُ سحراً نارياً نادراً يُسمى بقاتل التنين حيثُ أنهُ يأكل ويضرب بالنار Dialogue: 0,0:23:57.56,0:24:00.49,Main,,0000,0000,0000,,نقطةُ ضعفهِ الوحيدة هي وسائل النقل Dialogue: 0,0:24:00.49,0:24:02.00,Main,,0000,0000,0000,,نلتقي في المرة القادمة Dialogue: 0,0:24:02.00,0:24:04.95,Main,,0000,0000,0000,,قِفوا , وقدِّموا إحترامكم Dialogue: 0,0:24:05.61,0:24:09.41,Main,,0000,0000,0000,,ذلك الديليورا اللعين ضخمٌ جداً Dialogue: 0,0:24:09.41,0:24:12.47,Main,,0000,0000,0000,,إنه بطول مئة سمكةٍ تقريباً Dialogue: 0,0:24:12.88,0:24:15.57,Main,,0000,0000,0000,,أتساءلُ ماذا أكل ليُصبح بهذا الحجم ؟ Dialogue: 0,0:24:15.57,0:24:20.11,Main,,0000,0000,0000,,السمكُ يحتوي على الكثير من الكالسيوم لذا أعتقدُ بأنه كان يأكل الأسماك بالتأكيد Dialogue: 0,0:24:20.11,0:24:23.47,Main,,0000,0000,0000,,هل تعتقدُ ذلك ؟ إنني أفضلُ أكل اللحم على السمك Dialogue: 0,0:24:23.76,0:24:27.04,Main,,0000,0000,0000,," في الحلقة القادمة : ناتسو ضدَّ يوكا " الموجة Dialogue: 0,0:24:27.04,0:24:30.35,Main,,0000,0000,0000,,لكنكَ ستُعتقلُ بسرعة إذا أصبحت ضخماً Dialogue: 0,0:24:30.35,0:24:31.64,Main,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:24:31.64,0:24:34.56,Main,,0000,0000,0000,,! لأنك ستُحطِّمُ البلدان بسرعة Dialogue: 0,0:24:34.56,0:24:36.92,Main,,0000,0000,0000,,