[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Kyoukai no Kanata/[Shinchiro] Kyoukai no Kanata - 12 [UTW][720p][BD].mkv Video File: ../Kyoukai no Kanata/[Shinchiro] Kyoukai no Kanata - 12 [UTW][720p][BD].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Active Line: 2 Video Position: 32299 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252A46,&HDC21304A,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,2.1,0.5,2,151,151,22,1 Style: Ep Title,Hacen Casablanca Light,75,&H00AEACAD,&H64E9F9FB,&H00030515,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Note,Hacen Digital Arabia,48,&H00FFFFFF,&H0000F0FF,&H00748844,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,2,2,15,0 Style: Extraliminal ED,The Great Escape,45,&H32000000,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,9,15,15,15,1 Style: Extraliminal ED English,Hayah,45,&H00000000,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,9,15,15,15,1 Style: Copyrights,Midan,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3254555B,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,15,15,15,1 Style: Sign 1,Hacen Digital Arabia,105,&H0033322B,&H0000F0FF,&H00DDDED9,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,2,2,30,0 Style: Sign 2,Hacen Digital Arabia LT,45,&H0042423D,&H000019FF,&H00CEB9A2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,2,15,15,15,1 Style: Sign 3,Hacen Casablanca,150,&H00E4E4E4,&H000019FF,&H00171717,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:08.20,Default,,0,0,645,,{\be1}سينباي...؟ Dialogue: 0,0:00:08.73,0:00:10.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا...؟ لماذا أتيت؟ Dialogue: 0,0:00:11.57,0:00:14.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.بمجيئك إلى هنا كل جهدي لحمايتك كان من أجل لا شيء Dialogue: 0,0:00:14.70,0:00:15.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...لماذا أنا Dialogue: 0,0:00:16.02,0:00:17.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.اصمتِ Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:20.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أقلتِ، "عِش، رجاءً"؟ Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:23.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أقلتِ، "سينباي كن شخصًا عاديًّا رجاءً"؟ Dialogue: 0,0:00:23.92,0:00:25.54,Default,,0,0,0,,{\be1}متى قلت بأن هذا ما أريده؟ Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:27.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!متى طلبت هذا؟ Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:29.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لك من مزعج Dialogue: 0,0:00:29.91,0:00:32.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لك من مزعج... جدًّا Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:34.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد بأنكِ أنتِ هي المزعجة Dialogue: 0,0:00:34.38,0:00:36.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أرفض قبول هذا Dialogue: 0,0:00:36.55,0:00:39.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لست بحاجة إلى الحياة على حسابك، كورياما - سان Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:42.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.مستقبل بدونك... لا يعني شيئًا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:00:43.39,0:00:45.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم تدركِ هذا!؟ Dialogue: 0,0:00:47.81,0:00:51.16,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كنتِ حقًّا غير مدركة...؟ Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:02.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أكن أتوقع أن أراكِ هنا، كانبارا يايوي Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:03.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنت مشغولة لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:01:03.96,0:01:05.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.إيزومي، لقد كبرتِ الآن Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:07.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد أن أركلها Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:11.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو هدفك؟ ما هو كانبارا أكيهيتو بالضبط؟ Dialogue: 0,0:01:11.55,0:01:14.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا؟ أكّون هو ابن يا - تشان Dialogue: 0,0:01:14.13,0:01:16.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...أوه، أنا لا أقصد ذلك بطريقة قذرة Dialogue: 0,0:01:19.30,0:01:21.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أستطع أن أتحمل أكثر Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:24.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلقي. إذا لم تركليها أنتِ، أنا كنت سأفعل Dialogue: 0,0:01:24.64,0:01:25.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعطني جواب جاد Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:28.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو الهانيو الخالد بالضبط؟ Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:30.36,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى ماذا تهدفين؟ Dialogue: 0,0:01:30.36,0:01:32.65,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذا سألتِ مثل هذه الأسئلة المملة Dialogue: 0,0:01:32.65,0:01:34.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهذا يعني أنكِ قد تحولتِ إلى شخص ممل ميؤوس منه، إيزومي Dialogue: 0,0:01:35.21,0:01:37.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأنتِ لا يجب أن تتحولي إلى بالغة مملة ميؤوس منها Dialogue: 0,0:01:39.27,0:01:41.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا لم أصبح على هذا النحو لأنني أحب ذلك Dialogue: 0,0:01:41.95,0:01:42.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...إيزومي Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:45.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.إيزومي Dialogue: 0,0:01:47.96,0:01:48.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.نسخة Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.93,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى متى تخططين جعل هؤلاء الأولاد ينتظرون\Nبينما أنتِ تسأليني أسئلة عديمة الفائدة؟ Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:56.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.جمعية محاربوا روح العالم قد بدأوا تحركاتهم بالفعل Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:03.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيرومي - كن، ميتسوكي - تشان Dialogue: 0,0:02:04.27,0:02:07.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.أكيهيتو وميراي - تشان ليسوا مجرد يومو ومحاربة روح العالم Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:09.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.أولئك الاثنان شيء خاص Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:13.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.اعتنوا بهم رجاءً Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:14.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.يُتبع Dialogue: 0,0:02:14.78,0:02:15.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتظري Dialogue: 0,0:02:15.11,0:02:16.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.أختي Dialogue: 0,0:02:16.66,0:02:17.86,Default,,0,0,0,,{\be1}،في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:21.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يجب علينا أن نركز على هذا الضوء؟ Dialogue: 0,0:02:21.91,0:02:25.45,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي...! أليس هذ الشيء قويًّا جدًّا ليتم اعتباره يومو؟ Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:26.07,Ep Title,,0,0,0,,{\pos(415.094,330)\fad(500,500)\be1\blur4.5\fs67.5}الحلقة الأخيرة Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:26.07,Ep Title,,0,0,0,,{\pos(784.906,330)\fad(500,500)\be1\blur4.5\fs67.5}[عالم أسود] Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:26.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرف Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:29.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.تذكر، هذا كان يعيش أصلًا في داخلك، سينباي Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:31.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه هي النواة Dialogue: 0,0:02:31.59,0:02:34.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل ما تراه هنا موجود في حقيقة الأمر داخلها Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:38.85,Default,,0,0,645,,{\be1}.لا عجب أن أكتافي كانت تؤلمني في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:41.59,Default,,0,0,645,,{\be1}.هذا حقًّا ليس وقت النكات Dialogue: 0,0:02:48.27,0:02:50.60,Default,,0,0,645,,{\be1}سينباي، هل تعرف أي شيء حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:50.60,0:02:51.90,Default,,0,0,645,,{\be1}مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:53.73,Default,,0,0,645,,{\be1}.مثل نقطة ضعفه Dialogue: 0,0:02:53.73,0:02:54.40,Default,,0,0,645,,{\be1}...مثل Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:57.03,Default,,0,0,645,,{\be1}!على سبيل المثال، ربّما هو حساس تحت إبطيه مثلك Dialogue: 0,0:02:57.65,0:03:00.24,Default,,0,0,645,,{\be1}تحت إبطيه... أين هم!؟ Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.70,Default,,0,0,645,,{\be1}إ... إذن هل هناك أي شيء يكرهه؟ Dialogue: 0,0:03:03.70,0:03:05.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.أي شيء سينفع Dialogue: 0,0:03:05.45,0:03:07.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...شيء يكرهه Dialogue: 0,0:03:09.01,0:03:14.24,Note,,0,0,0,,{\be1}كوماتشي شيشامو: سمك مخمر مخلوط مع البيض Dialogue: 0,0:03:09.01,0:03:10.21,Default,,0,0,0,,{\be1}كوماتشي شيشامو؟ Dialogue: 0,0:03:11.58,0:03:14.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!كوماتشي شيشامو Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:16.93,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعتقدين أنه فهم ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:18.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرف Dialogue: 0,0:03:30.61,0:03:31.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:47.95,Default,,0,0,0,,{\be1}سينباي، هل فعلت ذلك...؟ Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:48.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...على ما أعتقد Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:52.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.هل يمكن أن يدك قد دخلت في وضع اليومو الخاص بك Dialogue: 0,0:03:55.72,0:03:58.49,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن كان حجر اليومو ذاك جزء من ما وراء الحدود؟ Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:01.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!...لا أستطيع أن أصدق أنه كان جزء منك Dialogue: 0,0:04:01.37,0:04:02.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:04:02.58,0:04:06.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.سينباي، هذه اليد تمتلك بعض قوى ما وراء الحدود Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:09.33,Default,,0,0,0,,{\be1}،لست متأكدة من كيفية استخدامها Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:12.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن إذا كان لديك قوة تساوي قوته Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:16.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.محاولة الإقتراب منه قد لا تكون فكرة سيئة Dialogue: 0,0:04:17.36,0:04:19.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنه لا يزال لم يأكل بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:23.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ما وراء الحدود ببساطة بهذه قوة؟ Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:26.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أو هل قوة كورياما ميراي بهذه القوة؟ Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:28.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه من الواضح الأخير Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:33.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.هاه، أنت تبدو جيّدًا جدًا Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:35.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن أخشى أنك لست نوعي Dialogue: 0,0:04:36.48,0:04:39.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أن بعض قواي عادت Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.بفضل عملهم الشاق Dialogue: 0,0:04:41.72,0:04:43.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الحقيقة، هذا ينبغي أن يكون كافيًا للتغلب Dialogue: 0,0:04:43.18,0:04:44.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لستِ أنتِ التي أريد Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:49.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد تأخرتِ اليوم Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:51.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت بانتظارك Dialogue: 0,0:05:02.34,0:05:04.19,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد نمت قوته نوعًا ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:04.49,0:05:07.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد بدأ يبدو لائقًا بعد أن سرقت Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:09.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.الظل الفارغ من عائلتك Dialogue: 0,0:05:24.11,0:05:30.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف، ولكن سياستي هي رصد الأشرار الذين عبثوا مع أختي الصغيرة حتّى أسحقهم Dialogue: 0,0:05:31.68,0:05:33.35,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن ثلاثة ضد واحد؟ Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:35.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، أربعة ضد واحد Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:36.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميتسوكي Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:41.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنتِ تتركيني دائمًا مع وظيفة مراقبة المنزل بما أنني الأصغر Dialogue: 0,0:05:41.31,0:05:44.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.حان الوقت لكي تسمحي لي أن أتخرج عن كوني حاضنة المنزل Dialogue: 0,0:05:44.24,0:05:45.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.موافقة Dialogue: 0,0:05:46.23,0:05:49.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا التي كنت مكلفة بهذا المنجل بالأصل Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:51.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا مسؤولة جزئيًّا عن هذا Dialogue: 0,0:05:51.74,0:05:55.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي، لقد أصبحتم قريبين من بعضكم Dialogue: 0,0:05:57.87,0:05:58.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.أختي Dialogue: 0,0:05:58.71,0:05:59.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.اللعنة Dialogue: 0,0:06:03.26,0:06:05.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، لا يمكن لأحد أن يتدخل الآن Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:07.42,Default,,0,0,0,,{\be1}كم هي المسافة المتبقية؟ Dialogue: 0,0:06:07.97,0:06:08.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن تقريبًا هناك Dialogue: 0,0:06:12.05,0:06:13.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.جيّد، المفتاح موجود Dialogue: 0,0:06:14.27,0:06:16.85,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظر! سينباي، هل لديك رخصة قيادة؟ Dialogue: 0,0:06:16.85,0:06:18.44,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه الطرق ليست عامة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:18.80,0:06:20.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان، أسرعي واصعدي Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!هاي! حقًّا Dialogue: 0,0:06:23.96,0:06:25.03,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا!؟ Dialogue: 0,0:06:25.49,0:06:27.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.يوجد يومو أمامنا Dialogue: 0,0:06:27.82,0:06:29.03,Default,,0,0,0,,{\be1}وأسفلنا؟ Dialogue: 0,0:06:38.42,0:06:42.42,Default,,0,0,0,,{\be1}كما هو متوقع من كورياما - سان! إذن هل أستمر بالقيادة إلى الأمام؟ Dialogue: 0,0:06:42.42,0:06:44.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرف حقًّا Dialogue: 0,0:06:44.39,0:06:46.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن قِد بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:48.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا لأن Dialogue: 0,0:06:48.93,0:06:51.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.فات الأوان للوقوف الآن Dialogue: 0,0:06:53.51,0:06:54.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.سينباي Dialogue: 0,0:07:11.54,0:07:13.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:07:25.50,0:07:26.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.سينباي Dialogue: 0,0:07:33.05,0:07:34.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا كان جنون تمامًا Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:37.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل شيء موجود هنا قد جن جنونهم تمامًا Dialogue: 0,0:07:37.43,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.على وجه الدقة، أنت هو المجنون، سينباي Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:41.03,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا!؟ Dialogue: 0,0:07:44.31,0:07:46.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكننا نجحنا بالوصول إلى هنا بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:48.47,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا...؟ Dialogue: 0,0:07:54.07,0:07:55.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه متوتر الآن Dialogue: 0,0:07:55.41,0:07:56.33,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنكِ معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:57.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرف Dialogue: 0,0:07:58.01,0:08:00.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن هذا ما أشعر به Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:03.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا متأكدة من أن كل شيء سينجح بطريقة ما Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:05.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا يبدو أنكِ نفسكِ المعتادة، كورياما - سان Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:08.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يهمني كيف أبدو Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:10.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:08:13.05,0:08:17.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.في هذه اللحظة، كورياما ميراي، تشعر بالإنزعاج بشكل إيجابي جدًّا Dialogue: 0,0:08:22.06,0:08:24.07,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:08:24.27,0:08:27.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن أنه يسمعنا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:08:27.46,0:08:29.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.كيف لي أن أعرف Dialogue: 0,0:08:54.59,0:08:57.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان! انطلقي Dialogue: 0,0:09:26.83,0:09:28.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...كورياما - سان Dialogue: 0,0:09:28.34,0:09:29.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...أكّي Dialogue: 0,0:09:30.84,0:09:32.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد حان الوقت تقريبًا Dialogue: 0,0:09:32.96,0:09:35.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.قريبًا ما وراء الحدود سيتحرر من كورياما ميراي Dialogue: 0,0:09:36.39,0:09:39.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...سيلتهم جميع اليومو ويتحول إلى دوامة عملاقة Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:41.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.ومن ثمّ سيدمّر العالم Dialogue: 0,0:09:42.27,0:09:45.23,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، ماذا ستفعلين، إيزومي - سان؟ Dialogue: 0,0:09:52.47,0:09:53.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...كورياما - سان Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:54.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...كورياما - سان Dialogue: 0,0:09:55.47,0:09:56.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!كورياما - سان Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:02.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقتلني Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:03.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت تثير اشمئزازي Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:04.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا خائف! أنت وحش. لا تقتلني Dialogue: 0,0:10:04.83,0:10:06.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتمنى لو مات هناك. تغلب عليه Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:07.75,Default,,0,0,645,,{\be1}لقد صدمتك سيارة، إذن لماذا...؟ Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:07.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه Dialogue: 0,0:10:09.96,0:10:11.15,Default,,0,0,0,,{\be1}سينباي...؟ Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:18.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخوكِ وأختكِ عنيدون Dialogue: 0,0:10:18.39,0:10:19.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.مثلكِ تمامًا Dialogue: 0,0:10:22.81,0:10:23.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخي، اذهب Dialogue: 0,0:10:23.97,0:10:24.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميتسوكي Dialogue: 0,0:10:24.89,0:10:28.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.إذا تركنا كل شيء هنا لأختي إيزومي، سنتبع نفس الروتين القديم Dialogue: 0,0:10:28.52,0:10:29.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن يتغير شيء Dialogue: 0,0:10:30.77,0:10:34.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا. يمكنك الاعتماد على أخيكِ Dialogue: 0,0:10:36.27,0:10:38.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيرومي - سينباي فظيع Dialogue: 0,0:10:38.07,0:10:38.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:44.23,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنتِ على عجلة هكذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.41,0:10:48.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا التعبير... كنت أريد أن أرى هذا التعبير Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:51.17,Default,,0,0,0,,{\be1}،الإرتجاف من الخوف والقلق Dialogue: 0,0:10:51.17,0:10:52.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ تكافحين من أجل الحفاظ على المظاهر Dialogue: 0,0:10:53.67,0:10:55.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.بينما تحاولين هزيمتي Dialogue: 0,0:10:55.92,0:10:56.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.اصمت Dialogue: 0,0:10:56.92,0:10:58.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ خائفة كل هذا؟ Dialogue: 0,0:10:58.50,0:11:01.68,Default,,0,0,0,,{\be1}آه، ربّما، قد وقعتِ في حبي؟ Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:06.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أو أنتِ لا تريدين من إخوتك معرفة المزيد عن ماضيكِ؟ Dialogue: 0,0:11:09.19,0:11:10.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.اصمت Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:12.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد استسلمت لـ يومو Dialogue: 0,0:11:12.98,0:11:14.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:11:14.72,0:11:16.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.منذ البداية أنتِ لستِ مختلفة عني Dialogue: 0,0:11:16.86,0:11:20.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلانا يأوي يومو داخل أجسادنا Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:22.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كنت تعرف ذلك، أيّها الأخ الأصغر؟ Dialogue: 0,0:11:24.53,0:11:25.84,Default,,0,0,0,,{\be1}...أختي إيزومي Dialogue: 0,0:11:28.50,0:11:31.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!اصمت! اصمت! اصمت! اصمت Dialogue: 0,0:11:37.30,0:11:39.09,Default,,0,0,0,,{\be1}،هذا صحيح أننا قد نكون متشابهان Dialogue: 0,0:11:39.63,0:11:44.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكن أنا لم ألقي جانبًا اعتزازي كإنسانة بعد Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:46.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقارني معك Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:50.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقولي هذا الهراء رجاءً Dialogue: 0,0:11:58.36,0:11:59.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...أختي Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:04.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ما... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:04.99,0:12:08.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا يبدو مشابهًا جدًّا لما حدث داخل الظل الفارغ Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:11.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيرومي - سينباي Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:13.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.يوي Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:15.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان، أغلقِ عينيكِ Dialogue: 0,0:12:16.38,0:12:17.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!افعليها Dialogue: 0,0:12:18.63,0:12:19.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:12:22.63,0:12:23.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تدعيه يخدعك Dialogue: 0,0:12:24.85,0:12:29.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس من المفترض أن يكون اليومو تجسيدًا للمشاعر \Nالملتوية والكراهية الموجودة في قلوب البشر؟ Dialogue: 0,0:12:31.44,0:12:35.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.الضعف في قلوبنا قد أُخذ وظهر أمامنا Dialogue: 0,0:12:35.93,0:12:38.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أتذكرين ما قلته عندما التقينا أول مرة؟ Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:40.20,Default,,0,0,0,,{\be1}".أنا نفس الشيء" Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:42.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان، أنا سأكون بجانبك Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن قد تقابلنا Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:47.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...تغير عالمنا Dialogue: 0,0:12:48.38,0:12:50.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تدعي الندم على الماضي يحتجزكِ Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:54.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان، أنتِ لستِ وحدك بعد الآن Dialogue: 0,0:12:58.26,0:13:00.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان، أنا هنا من أجلك Dialogue: 0,0:13:01.01,0:13:01.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!...سينباي Dialogue: 0,0:13:02.48,0:13:03.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.افتحِ عينيكِ Dialogue: 0,0:13:11.21,0:13:13.98,Default,,0,0,0,,{\be1}ما... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:17.61,0:13:18.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنهزمهم Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:21.11,Default,,0,0,0,,{\be1}كل هؤلاء!؟ Dialogue: 0,0:13:21.11,0:13:22.73,Default,,0,0,0,,{\be1}هل لديكِ أي أفكار أخرى؟ Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:29.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا له من إزعاج Dialogue: 0,0:14:12.41,0:14:13.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.آياكا - سان Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:15.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.آي - تشان Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:16.79,Default,,0,0,0,,{\be1}كنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:14:48.11,0:14:50.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعتقدين بأننا هزمناهم جميعهم؟ Dialogue: 0,0:14:51.12,0:14:52.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...من يعلم Dialogue: 0,0:14:59.17,0:15:00.72,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا جميلًا؟ Dialogue: 0,0:15:02.63,0:15:03.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:12.97,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنت خائف جدًّا؟ Dialogue: 0,0:15:14.01,0:15:17.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.استرح. كل شيء عنك هو أنا Dialogue: 0,0:15:18.84,0:15:22.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل شيء... كان موجود في داخلي Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:25.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتى غيرتك حالكة السواد Dialogue: 0,0:15:27.53,0:15:30.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.واليأس من أن لا أكون أبدًا إنسان كامل Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:32.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...والحزن من كوني مهجور Dialogue: 0,0:15:33.08,0:15:35.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.والندم من إيذاء الآخرين Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:36.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!...سينباي Dialogue: 0,0:15:36.66,0:15:39.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأنانيتك، وجنون عظمتك، وكراهيتك Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:41.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.استسلامك، خداعك والحاجة لإنقاذ نفسك Dialogue: 0,0:15:43.54,0:15:46.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أسمح لأي من هذه العواطف بالتسرب Dialogue: 0,0:15:46.21,0:15:48.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميعهم ينتمون لي Dialogue: 0,0:15:49.13,0:15:51.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.سآخذهم جميعهم Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:57.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا الهانيو الخالد Dialogue: 0,0:16:09.83,0:16:11.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...سينباي Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:22.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.سينباي Dialogue: 0,0:16:23.58,0:16:26.00,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك أن تأتي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:16:28.59,0:16:31.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا آسفة، أمم Dialogue: 0,0:16:32.43,0:16:36.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا، أود أن أطلب Dialogue: 0,0:16:37.22,0:16:39.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.معروفًا Dialogue: 0,0:16:39.73,0:16:41.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو؟ Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:46.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.أمم، من فضلك... أعطني يديْك Dialogue: 0,0:16:47.35,0:16:48.14,Default,,0,0,0,,{\be1}يداي؟ Dialogue: 0,0:16:48.94,0:16:49.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:16:58.20,0:17:00.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.من فضلك ربّت على رأسي Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أود منك أن تربّت على رأسي Dialogue: 0,0:17:15.07,0:17:16.01,Default,,0,0,0,,{\be1}كورياما - سان...؟ Dialogue: 0,0:17:16.85,0:17:19.27,Default,,0,0,0,,{\be1}."من فضلك قل لي، "شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:23.39,Default,,0,0,0,,{\be1}."شكرًا لكِ" Dialogue: 0,0:17:23.39,0:17:25.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجب أن يكون قلبك في ذلك Dialogue: 0,0:17:28.37,0:17:29.40,Default,,0,0,0,,{\be1}."شكرًا لكِ" Dialogue: 0,0:17:35.50,0:17:36.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدة جدًّا Dialogue: 0,0:17:38.58,0:17:40.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدة جدًّا Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:41.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:45.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا سعيدة جدًّا! أنا سعيدة جدًّا Dialogue: 0,0:17:46.96,0:17:48.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!...كورياما - سان، قدميكِ Dialogue: 0,0:17:49.17,0:17:52.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد عاد ما وراء الحدود إلى داخلك Dialogue: 0,0:17:53.54,0:17:55.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا البعد سينهار قريبًا Dialogue: 0,0:17:56.22,0:17:58.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أنني سأختفي Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:02.89,Default,,0,0,0,,{\be1}،الآن بما أن ما وراء الحدود قد عاد إليك Dialogue: 0,0:18:02.89,0:18:05.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أكون قادرة على الوجود بعد الآن Dialogue: 0,0:18:05.89,0:18:09.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا الحقيقية لم يعد لها وجود منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:13.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدة حقًّا بأنني قابلتك، سينباي Dialogue: 0,0:18:13.07,0:18:13.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقفِ Dialogue: 0,0:18:14.33,0:18:17.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدة حقًّا بأنني وقعت في حبك، سينباي Dialogue: 0,0:18:17.74,0:18:19.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقفِ! لا تقولي ذلك Dialogue: 0,0:18:21.20,0:18:24.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:18:26.42,0:18:27.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.كورياما - سان Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:29.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا كذب! انتظري Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:32.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!كورياما - سان Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:34.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!كورياما - سان Dialogue: 0,0:18:49.52,0:18:52.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا لا أعرف ما إذا كانت أقدارنا قد ختمت منذ البداية Dialogue: 0,0:18:52.15,0:18:55.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.أو إذا كان هذا كله كان بفضل العمل الشاق لـ كورياما - سان Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:59.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.شخصيًّا، أنا أعتقد حقًّا بأنه بسبب الأخير Dialogue: 0,0:19:00.46,0:19:03.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.على أي حال، ما وراء الحدود قد عاد إلى داخلي Dialogue: 0,0:19:04.41,0:19:06.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.والعالم ينعم بالسلام مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:07.33,0:19:10.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقولي لي بأن هذا يستحق فقط 100 ين Dialogue: 0,0:19:10.17,0:19:11.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:19:11.75,0:19:13.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوه، صباح الخير Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:15.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.صباح الخير Dialogue: 0,0:19:15.96,0:19:16.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.كوني حذرة Dialogue: 0,0:19:17.42,0:19:18.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا على الإنتظار Dialogue: 0,0:19:18.93,0:19:19.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.إيه، إنها نائمة Dialogue: 0,0:19:20.39,0:19:21.85,Default,,0,0,645,,{\be1}.ساكورا - تشان، استيقظي Dialogue: 0,0:19:21.85,0:19:24.24,Default,,0,0,0,,{\be1}،اليومو ما زالوا موجودين كالعادة Dialogue: 0,0:19:24.24,0:19:27.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.محاربوا روح العالم كالعادة يستمرون بهزيمتهم لكسب رزقهم Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:30.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.آياكا - سان و آي - تشان قد عادوا إلى منزلهم القديم Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:35.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.فوجيما ميروكو اختفى Dialogue: 0,0:19:35.99,0:19:41.05,Default,,0,0,0,,{\be1}وكان كل شيء اجتاح تحت الغطاء بالقول أنه كان \N.يستخدم فقط اسم جمعية محاربي روح العالم Dialogue: 0,0:19:41.78,0:19:47.45,Default,,0,0,0,,{\be1}،هيرومي قد أخذ منصب إيزومي - سان باعتباره الشخص المشرف على عائلة نايس Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:50.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن حتّى الآن لم يؤثر ذلك على حياته اليومية Dialogue: 0,0:19:51.50,0:19:52.21,Default,,0,0,0,,{\be1}..أختي Dialogue: 0,0:19:53.17,0:19:56.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستفهم في يومٍ ما Dialogue: 0,0:19:57.38,0:19:58.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:59.38,0:20:03.47,Default,,0,0,0,,{\be1}،أختي إيزومي، أنا كنت أتطلع إليكِ دائمًا Dialogue: 0,0:20:03.85,0:20:06.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.أردت أن أصبح مثلك Dialogue: 0,0:20:06.60,0:20:10.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكني غيرت رأيي. أنا لن أصبح مثلك Dialogue: 0,0:20:10.73,0:20:14.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فهمت الآن! يمكن لأي شخص العمل من أجل أهدافهم Dialogue: 0,0:20:14.02,0:20:17.53,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولكن إذا غفلت عن تلك الأهداف عندما لا تسير الأمور كما هو مخطط لها Dialogue: 0,0:20:17.53,0:20:19.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.حينها لن تنجز أي شيء أبدًا Dialogue: 0,0:20:20.11,0:20:22.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن تكون قادرًا على حماية نفسك أو العزيزين عليك Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:27.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أصبحت أقوى، هيرومي Dialogue: 0,0:20:30.21,0:20:33.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...اسمع، هيرومي. أنت عائلة نايس Dialogue: 0,0:20:33.38,0:20:34.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعرف ذلك Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:38.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تقل كلمة أخرى...! ليس الآن Dialogue: 0,0:20:38.10,0:20:42.51,Sign 1,,0,0,0,,{\pos(649.057,154.5)\be1}النادي الأدبي Dialogue: 0,0:20:38.55,0:20:42.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميتسوكي ما زالت تمضي معظم وقتها في غرفة اجتماع النادي تسيء لي شفويًّا Dialogue: 0,0:20:42.59,0:20:48.64,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن على الرغم من أن الشر انهزم في النهاية، لا أستطيع \N.أن أرى هذا كأي شيء آخر غير مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:20:48.94,0:20:51.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا تعريف "الترفيه"؟ Dialogue: 0,0:20:52.02,0:20:53.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقف Dialogue: 0,0:20:53.35,0:20:55.98,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن أليس الشتاء هو الوقت الذي يدفئ الناس أيديهم؟ Dialogue: 0,0:20:55.98,0:20:57.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس هناك أي شيء غير طبيعي حول هذا Dialogue: 0,0:20:57.73,0:20:59.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.استخدم الدب أفضل Dialogue: 0,0:20:59.04,0:21:00.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثلاث نقاط Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:06.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن كورياما ميراي ليست هنا Dialogue: 0,0:21:07.27,0:21:09.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.في النهاية، أنا خسرت Dialogue: 0,0:21:09.68,0:21:13.34,Sign 2,,0,0,0,,{\move(440.755,325.5,480,325.5)\be1\frz334.924}الهدف: 50،000 ين Dialogue: 0,0:21:10.44,0:21:15.21,Default,,0,0,0,,{\be1}...ليس هناك جدوى من المستقبل المبني على تضحية كورياما ميراي Dialogue: 0,0:21:15.92,0:21:17.42,Default,,0,0,0,,{\be1}،على الرغم من أنني أعلنت هذا Dialogue: 0,0:21:17.42,0:21:20.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.ها أنا، أقبل هذا المستقبل وأعيش Dialogue: 0,0:21:21.42,0:21:23.68,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذا كانت كورياما - سان هنا، ربّما ستقول Dialogue: 0,0:21:24.84,0:21:26.90,Default,,0,0,0,,{\be1}."هذا ما تستحقه" Dialogue: 0,0:21:27.97,0:21:29.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا له من إزعاج Dialogue: 0,0:21:39.99,0:21:44.34,Default,,0,0,0,,{\be1}،كما هناك ضوء في الليل وظلام أثناء النهار Dialogue: 0,0:21:45.03,0:21:47.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيكون هناك دائمًا ظلام في العالم Dialogue: 0,0:21:48.53,0:21:52.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.في الوقت نفسه، العالم أبدًا لن يُجتاح تمامًا من قِبل الظلام Dialogue: 0,0:21:52.77,0:21:57.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.ضمن هذا الخليط الواسع من الألوان، الحياة تستمر، ليس هناك تغيير لأقدارنا Dialogue: 0,0:21:58.74,0:22:00.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...وسط كل ذلك، أنا Dialogue: 0,0:22:11.08,0:22:16.69,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}seijaku wo kirisaku kyou otozureta no wa Dialogue: 0,0:22:11.08,0:22:16.69,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}الصمت كان مكسورًا، ولكن بسبب ذلك Dialogue: 0,0:22:16.74,0:22:22.34,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}hinsen to shite no kurai ko bokura no tame ni Dialogue: 0,0:22:16.74,0:22:22.34,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}تركنا الأطفال المضطهدين خلفنا Dialogue: 0,0:22:22.34,0:22:27.30,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}koukai wa nageku me ni butsuku kimi deshou Dialogue: 0,0:22:22.34,0:22:27.30,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}أنت تنهدت مع الأسف المتبقي في عينيك Dialogue: 0,0:22:23.36,0:22:24.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.آه، المعذرة Dialogue: 0,0:22:27.30,0:22:33.97,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}lay low chouten utsukushiku saita Dialogue: 0,0:22:27.30,0:22:33.97,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}عاليًا، من أجل الزهرة الأجمل التي أزهرت Dialogue: 0,0:22:27.74,0:22:28.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.نظارات Dialogue: 0,0:22:30.39,0:22:35.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.باختصار، أنا أحبك عندما ترتدين النظارات، كورياما - سان Dialogue: 0,0:22:33.97,0:22:39.73,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}dareka no seimei ni tokeru hana nee Dialogue: 0,0:22:33.97,0:22:39.73,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}تصبح ببطء واحد مع حياة شخص ما Dialogue: 0,0:22:39.73,0:22:46.26,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}kimi ni mou mieru darou kitto Dialogue: 0,0:22:39.73,0:22:46.26,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}لقد رأيتها بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:46.63,0:22:47.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لك من مزعج Dialogue: 0,0:22:47.78,0:22:53.45,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}kasaneta ayamachi furikaeyou Dialogue: 0,0:22:47.78,0:22:53.45,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}دعنا ننظر ورائنا إلى أخطاءنا التي لا تُعد ولا تحصى Dialogue: 0,0:22:48.78,0:22:51.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا لا أعرف ما إذا كانت أقدارنا قد ختمت منذ البداية Dialogue: 0,0:22:51.51,0:22:54.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.أو إذا كان هذا كله كان بفضل العمل الشاق لـ كورياما - سان Dialogue: 0,0:22:53.45,0:22:59.09,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}nan no memory saa kurikaeshiteku satellite Dialogue: 0,0:22:53.45,0:22:59.09,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}كالذكريات التي ستدور إلى الأبد، مثل القمر الصناعي Dialogue: 0,0:22:55.14,0:22:58.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.أو ربما مشاعري لـ كورياما - سان وصلت إليها Dialogue: 0,0:22:59.09,0:23:04.80,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}kako to wa chigau asu wo Dialogue: 0,0:22:59.09,0:23:04.80,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}هذا القمر الصناعي هو أملنا Dialogue: 0,0:22:59.68,0:23:02.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.وبالتالي تم لم شمل كورياما ميراي وأنا Dialogue: 0,0:23:03.61,0:23:07.45,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذا انتهى وقتنا معًا هناك Dialogue: 0,0:23:04.80,0:23:10.67,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}futari dake no kibou egaku satellite Dialogue: 0,0:23:04.80,0:23:10.67,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}سيرينا كيفية تغيير مستقبلنا Dialogue: 0,0:23:07.45,0:23:11.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.قصص مثل هذه ستكون مستحيلة في هذا العالم الذي ننتمي إليه Dialogue: 0,0:23:10.67,0:23:14.31,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}I never say goodbye Dialogue: 0,0:23:10.67,0:23:14.31,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}أنا لا أقول وداعًا أبدًا Dialogue: 0,0:23:11.64,0:23:13.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوه، صحيح! كورياما - سان Dialogue: 0,0:23:14.29,0:23:15.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد نسيتِ شيئًا Dialogue: 0,0:23:14.31,0:23:16.45,Extraliminal ED,,0,0,0,,{\be1\blur15\fade(200,200)}itsudatte sou sa Dialogue: 0,0:23:14.31,0:23:16.45,Extraliminal ED English,,0,0,0,,{\pos(1265,57.286)\be1\blur15\fade(200,200)}هذه هي الطريقة دائمًا Dialogue: 0,0:23:21.21,0:23:24.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنكِ وضع هذه النظارات من أجلي؟ Dialogue: 0,0:23:25.31,0:23:31.51,Sign 3,,0,0,0,,{\pos(633.962,622.5)\fad(0,1200)\be1}ما وراء الحدود