[Script Info] ; Script generated by Aegisub master r8903+1 g1042226, line0 ; http://www.aegisub.org/ Title: [DAC] 91 Days - 09 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: CanceR Original Translation: AlterDAC Original Editing: Congroo Update Details: http://www.dacsubs.com/ [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: 91 Days Audio File: ../../../[Reaktor] 91 Days + Special [1080p][x265][10-bit][Dual-Audio]/[Reaktor] 91 Days - E09 [1080p][x265][10-bit][Dual-Audio].mkv Video File: ../../../[Reaktor] 91 Days + Special [1080p][x265][10-bit][Dual-Audio]/[Reaktor] 91 Days - E09 [1080p][x265][10-bit][Dual-Audio].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 196 Active Line: 201 Video Position: 30954 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14000000,&HDC000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,2.3,1,2,80,80,28,1 Style: OP AR,AF_Hijaz,58,&H00FBFFFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,20,1 Style: OP ROM,Roman Antique,56,&H00000000,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,15,15,25,1 Style: signs,Fontin Sans Rg,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:52.31,0:00:52.35,Default,chptr,0,0,0,,{OP} Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:22.32,Default,chptr,0,0,0,,{Episode} Dialogue: 0,0:22:38.79,0:22:38.83,Default,chptr,0,0,0,,{ED} Dialogue: 10,0:02:51.50,0:02:53.77,Default,,0,0,0,,لمَ عساك قد تسعى وراء السيّد نيرو؟ Dialogue: 10,0:02:54.80,0:02:56.58,Default,,0,0,0,,مَن دفعك لفعل هذا؟ Dialogue: 10,0:02:55.94,0:02:57.43,Default,,0,0,0,,{\3c&H051D2D&}كيف علمتم أنّ كان كورتيو؟ Dialogue: 10,0:03:01.04,0:03:04.28,Default,,0,0,0,,،لقد سرّب لفانغو جدول أعمال نيرو Dialogue: 10,0:03:04.28,0:03:06.20,Default,,0,0,0,,.ثمّ أتى للجزيرة بالأمس Dialogue: 10,0:03:07.67,0:03:11.03,Default,,0,0,0,,،بعدها جاء إلينا هذا الرّجل بمعلوماتٍ عن كورتيو Dialogue: 10,0:03:11.03,0:03:12.83,Default,,0,0,0,,.كإثباتٍ لحُسن نواياه Dialogue: 10,0:03:13.15,0:03:15.91,Default,,0,0,0,,.إنّ كبار المسؤولين يودّون العمل معكم Dialogue: 10,0:03:16.42,0:03:20.92,Default,,0,0,0,,.سوف يُقضى علينا طالما أنّ فانغو قد لقي حتفه Dialogue: 10,0:03:22.62,0:03:23.59,Default,,0,0,0,,.أنتَ يا هذا Dialogue: 10,0:03:24.42,0:03:28.73,Default,,0,0,0,,لقد أتيتَ إلينا من أوركو، أَليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:03:28.73,0:03:30.83,Default,,0,0,0,,.أجل. اسمي كارميلو Dialogue: 10,0:03:31.96,0:03:35.07,Default,,0,0,0,,!أنت مُترفّقٌ به كثيرًا. ابتعد عن الطّريق Dialogue: 10,0:03:36.92,0:03:39.11,Default,,0,0,0,,لمَ كنتَ تسعى وراء نيرو؟ Dialogue: 10,0:03:40.80,0:03:43.39,Default,,0,0,0,,ما الذي كنت تخطّط له مع فانغو؟ Dialogue: 10,0:03:49.50,0:03:51.07,Default,,0,0,0,,أَكان لكما أيّ شريكٌ آخر؟ Dialogue: 10,0:03:51.69,0:03:53.32,Default,,0,0,0,,!قُل شيئًا Dialogue: 10,0:04:08.72,0:04:10.30,Default,,0,0,0,,.لا خيار لدينا Dialogue: 10,0:04:11.90,0:04:13.59,Default,,0,0,0,,.على كورتيو أن يموت Dialogue: 10,0:04:15.38,0:04:17.29,Default,,0,0,0,,هل لي بلحظةٍ من وقتك يا نيرو؟ Dialogue: 10,0:04:17.29,0:04:18.13,Default,,0,0,0,,.بالطّبع Dialogue: 10,0:04:21.16,0:04:24.84,Default,,0,0,0,,.لقد اتّصلتُ بمسؤولي عائلة فانغو لنلتقي بهم صباح الغد Dialogue: 10,0:04:25.50,0:04:26.68,Default,,0,0,0,,.سنتحدّث معهم آنذاك Dialogue: 10,0:04:27.06,0:04:28.28,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 10,0:04:29.04,0:04:31.65,Default,,0,0,0,,...وفي ما يتعلّق بكورتيو Dialogue: 10,0:04:33.35,0:04:34.99,Default,,0,0,0,,هلّا تركتنا على انفراد؟ Dialogue: 10,0:04:47.08,0:04:48.67,Default,,0,0,0,,.إنّه فانغو ذاك Dialogue: 10,0:04:48.67,0:04:50.32,Default,,0,0,0,,...ما زلتُ عاجزًا عن تصديق هذا Dialogue: 10,0:04:50.78,0:04:52.15,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا أفيليو Dialogue: 10,0:04:54.68,0:04:56.80,Default,,0,0,0,,الأمر صعبٌ عليك أيضًا، أَليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:04:57.32,0:04:59.68,Default,,0,0,0,,...لقد كنتَ تعرف كورتيو منذ زمنٍ طويل Dialogue: 10,0:05:00.36,0:05:02.92,Default,,0,0,0,,هل نطق بشيءٍ بعد؟ Dialogue: 10,0:05:04.36,0:05:06.61,Default,,0,0,0,,.ولا كلمة Dialogue: 10,0:05:07.02,0:05:08.98,Default,,0,0,0,,.الأمر سيستغرق وقتًا أطول على ما يبدو Dialogue: 10,0:05:09.28,0:05:13.50,Default,,0,0,0,,.لكن من المحتمل أن يقتله السيّد غانزو على هذه الوتيرة Dialogue: 10,0:05:14.27,0:05:18.16,Default,,0,0,0,,.ذاك العجوز يعجز عن ضبط نفسه حين يتعلّق الأمر بنيرو Dialogue: 10,0:05:18.56,0:05:19.94,Default,,0,0,0,,...من الممكن أن يتمادى و Dialogue: 10,0:05:22.94,0:05:24.16,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 10,0:05:24.58,0:05:25.34,Default,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 10,0:06:15.11,0:06:17.05,Default,,0,0,0,,.أفيليو، هذا أنا Dialogue: 10,0:06:21.26,0:06:24.51,Default,,0,0,0,,فهمت. لقد قُبض عليه إذن؟ Dialogue: 10,0:06:27.12,0:06:30.32,Default,,0,0,0,,ما هنالك من شيءٍ يمكنني فعله، صحيح؟ Dialogue: 10,0:06:32.26,0:06:34.96,Default,,0,0,0,,...أنا... هو Dialogue: 10,0:06:34.96,0:06:36.13,Default,,0,0,0,,ما الذي جرى؟ Dialogue: 10,0:06:37.78,0:06:39.44,Default,,0,0,0,,لمَ قد أقدم كورتيو على قتل فانغو؟ Dialogue: 10,0:06:41.98,0:06:44.93,Default,,0,0,0,,.لقد خان فانغو كورتيو Dialogue: 10,0:06:46.20,0:06:48.67,Default,,0,0,0,,،ما إن حصل على الوصفة من سكوزا Dialogue: 10,0:06:49.67,0:06:51.79,Default,,0,0,0,,.قال أنّه لم يعُد بحاجةٍ له Dialogue: 10,0:06:53.26,0:06:56.63,Default,,0,0,0,,...ما كنتُ لأتنبّأ بوقوع شيءٍ كهذا إطلاقًا Dialogue: 10,0:06:57.66,0:07:01.30,Default,,0,0,0,,.لقد كان يكره المافيا منذ صغره Dialogue: 10,0:07:01.74,0:07:04.82,Default,,0,0,0,,.يا لسخرية الحياة. بجديّة Dialogue: 10,0:07:06.72,0:07:10.76,Default,,0,0,0,,لمَ قد يرغب في قتل نيرو بشدّة، لدرجة أن يتحالف مع فانغو؟ Dialogue: 10,0:07:15.38,0:07:17.12,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}!أنت مَن قد ورّطني في كلّ هذا Dialogue: 10,0:07:36.14,0:07:37.37,Default,,0,0,0,,!تـ- تمهّل Dialogue: 10,0:08:05.16,0:08:07.09,Default,,0,0,0,,!يا رجال! ليأتِ أحدكم لمساعدتي بسرعة Dialogue: 10,0:08:11.38,0:08:13.79,Default,,0,0,0,,...سحقًا. ذاك الشّقي الصّغير Dialogue: 10,0:08:14.20,0:08:16.67,Default,,0,0,0,,!بالخلف! لقد فرّ هاربًا من النّافذة Dialogue: 10,0:08:17.52,0:08:18.44,Default,,0,0,0,,!عمّي Dialogue: 10,0:08:18.65,0:08:19.94,Default,,0,0,0,,!لقد هرب كورتيو Dialogue: 10,0:08:19.94,0:08:20.97,Default,,0,0,0,,!لنُحصاره Dialogue: 10,0:08:22.61,0:08:24.66,Default,,0,0,0,,على هونك! أَأنت على ما يرام؟ Dialogue: 10,0:08:24.66,0:08:26.38,Default,,0,0,0,,...مؤلم Dialogue: 10,0:08:26.38,0:08:27.62,Default,,0,0,0,,ما الذي جرى؟ Dialogue: 10,0:08:36.06,0:08:37.74,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 10,0:08:37.74,0:08:39.56,Default,,0,0,0,,.هذا ما أريد معرفته Dialogue: 10,0:08:40.28,0:08:43.83,Default,,0,0,0,,.هذا المغفّل قد اقتحم المكان فجأةً وأشهر مسدّسه Dialogue: 10,0:08:44.69,0:08:45.85,Default,,0,0,0,,أَتمكّن من الفرار؟ Dialogue: 10,0:08:47.40,0:08:50.05,Default,,0,0,0,,.لقد كان يساورني شعورٌ سيّئ حياله منذ البداية Dialogue: 10,0:08:50.90,0:08:52.09,Default,,0,0,0,,!هذا الحثالة Dialogue: 10,0:08:54.00,0:08:55.13,Default,,0,0,0,,.لا تسمحوا له بالفرار Dialogue: 10,0:08:55.68,0:08:56.41,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 10,0:08:56.95,0:08:59.66,Default,,0,0,0,,.لقد أقفلنا جميع الطُّرق المؤدّية لخارج المدينة Dialogue: 10,0:09:47.49,0:09:48.26,Default,,0,0,0,,.نيرو Dialogue: 10,0:09:49.94,0:09:51.76,Default,,0,0,0,,...فيما يتعلّق بأفيليو Dialogue: 10,0:09:52.70,0:09:55.20,Default,,0,0,0,,.هو يعرف كورتيو منذ زمنٍ طويل Dialogue: 10,0:09:55.82,0:09:59.24,Default,,0,0,0,,.كمّا أنّه قد سبق له وأن تستّر على كورتيو من قبل Dialogue: 10,0:10:00.21,0:10:01.23,Default,,0,0,0,,...لا يسعني أن أكفّ نفسي عن Dialogue: 10,0:10:01.23,0:10:04.26,Default,,0,0,0,,.هذا لأنّهما صديقين قديمين منذ طفولتهما Dialogue: 10,0:10:04.26,0:10:08.85,Default,,0,0,0,,.أنت تتّسم بعادة سيّئة وهي الإكثار من الشّك يا باربيرو Dialogue: 10,0:10:10.32,0:10:12.50,Default,,0,0,0,,.علينا أوّلًا العثور على كورتيو Dialogue: 10,0:10:12.87,0:10:14.64,Default,,0,0,0,,.سنرى بشأن غير ذلك فيما بعد Dialogue: 10,0:10:18.26,0:10:21.28,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن... أعلموني إن عثرتم عليه Dialogue: 10,0:10:22.33,0:10:23.20,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 10,0:10:35.24,0:10:36.38,Default,,0,0,0,,أَهذا أنت يا كورتيو؟ Dialogue: 10,0:10:38.87,0:10:39.85,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 10,0:10:44.72,0:10:46.33,Default,,0,0,0,,.سوف يقتلونني Dialogue: 10,0:10:47.14,0:10:49.19,Default,,0,0,0,,...إن لم تقتل نيرو Dialogue: 10,0:10:50.44,0:10:51.76,Default,,0,0,0,,أين أنت الآن؟ Dialogue: 10,0:10:52.41,0:10:53.33,Default,,0,0,0,,...غدًا Dialogue: 10,0:10:54.34,0:10:56.66,Default,,0,0,0,,.سأتّصل بك مرّةً أخرى بنفس هذا الوقت Dialogue: 10,0:10:58.14,0:11:02.59,Default,,0,0,0,,.إن لم يكُن نيرو ميّتًا في تلك الأثناء فسوف يقتلونني Dialogue: 10,0:11:05.43,0:11:06.66,Default,,0,0,0,,مَن معك؟ Dialogue: 10,0:11:07.58,0:11:09.63,Default,,0,0,0,,...إنّ من أرسل إليك تلك الرّسالة هو Dialogue: 10,0:11:37.69,0:11:38.71,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}...أظنّ أنّ أوّل مهمّة لي كانت Dialogue: 10,0:11:39.28,0:11:41.11,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}.تتعلّق بلاغوسا. أو شيئًا من هذا القبيل Dialogue: 10,0:11:42.70,0:11:44.86,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}أنت لم تكُن بمفردك، صحيح؟ Dialogue: 10,0:11:46.89,0:11:48.82,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}.لقد كنّا أربعة باحتسابي Dialogue: 10,0:11:50.29,0:11:52.19,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}...كان هنالك... واحدٌ آخر Dialogue: 10,0:12:40.66,0:12:41.65,Default,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 10,0:12:42.54,0:12:44.09,Default,,0,0,0,,.يبدو أنّك محافظ على رباطة جأشك Dialogue: 10,0:12:45.31,0:12:47.89,Default,,0,0,0,,.أنا لستُ بأحمق مثل فانغو Dialogue: 10,0:12:48.53,0:12:49.90,Default,,0,0,0,,أوجدتم أيّ أثرٍ لكورتيو؟ Dialogue: 10,0:12:51.58,0:12:53.04,Default,,0,0,0,,.ليس بعد Dialogue: 10,0:12:55.56,0:13:00.18,Default,,0,0,0,,بعض كبار المسؤولين سيجتمعون اليوم\N.لمناقشة ما يتعلّق بمُستقبل العائلة Dialogue: 10,0:13:00.18,0:13:02.58,Default,,0,0,0,,...وبما أنّ فانغو قد اندثر أيضًا Dialogue: 10,0:13:04.34,0:13:05.88,Default,,0,0,0,,.يجدر بك الحضور Dialogue: 10,0:13:07.52,0:13:08.37,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 10,0:13:21.13,0:13:23.28,Default,,0,0,0,,كيف حال إصابتك يا عمّي؟ Dialogue: 10,0:13:24.32,0:13:27.21,Default,,0,0,0,,.إنّها تؤلمني، لكنّها ليست بإصابة خطيرة Dialogue: 10,0:13:27.21,0:13:28.92,Default,,0,0,0,,هل من أنباءٍ عنه؟ Dialogue: 10,0:13:28.92,0:13:30.44,Default,,0,0,0,,،لم نتمكّن من العثور عليه بعد Dialogue: 10,0:13:30.96,0:13:32.80,Default,,0,0,0,,.لكن في الغالب الأمر مسألة وقتٍ وحسب Dialogue: 10,0:14:01.89,0:14:04.29,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن استدعائك إلى هنا Dialogue: 10,0:14:04.83,0:14:05.77,Default,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 10,0:14:06.32,0:14:10.36,Default,,0,0,0,,.أريد أن يعمل باربيرو كمسؤولٍ تنفيذي للعائلة بدءًا من الآن Dialogue: 10,0:14:10.92,0:14:14.28,Default,,0,0,0,,.إنّي أتعهّد لك بولائي من جديد أيّها الدّون Dialogue: 10,0:14:15.31,0:14:19.08,Default,,0,0,0,,.وهذا أفيليو برونو الذي قد انضمّ إلينا حديثًا Dialogue: 10,0:14:20.04,0:14:21.37,Default,,0,0,0,,صاحب الكحول؟ Dialogue: 10,0:14:22.10,0:14:24.70,Default,,0,0,0,,.أجل. هو الذي قد أتى إلينا به Dialogue: 10,0:14:25.31,0:14:27.46,Default,,0,0,0,,.إنّه يتمتّع بالكثير من الجُرأة Dialogue: 10,0:14:32.82,0:14:34.46,Default,,0,0,0,,.عليك بالاعتناء بنيرو Dialogue: 10,0:14:35.61,0:14:37.68,Default,,0,0,0,,.سأحرص على ذلك أيّها الدّون Dialogue: 10,0:14:39.94,0:14:43.14,Default,,0,0,0,,.إنّ الأطفال يكبرون دون أن تشعر بذلك Dialogue: 10,0:14:43.53,0:14:45.66,Default,,0,0,0,,...وبالرّغم من كلّ تشقى في فعله لأجلهم Dialogue: 10,0:14:47.18,0:14:49.98,Default,,0,0,0,,.فراتي قد مات وفيو رحلت أيضًا Dialogue: 10,0:14:52.96,0:14:56.77,Default,,0,0,0,,.أنا لا ألومك على شيءٍ من هذا يا نيرو Dialogue: 10,0:14:56.77,0:14:59.87,Default,,0,0,0,,.إنّ كلّ ما فعلته كان بغية حماية العائلة Dialogue: 10,0:15:00.78,0:15:06.88,Default,,0,0,0,,كنتُ أحسب أنّ التّرحيب برونالدو في العائلة\N،كان الطريقة المثلى لحمايتها Dialogue: 10,0:15:07.31,0:15:12.39,Default,,0,0,0,,.كما أنّي قد أصغيتُ لرونالدو على غرارك Dialogue: 10,0:15:13.29,0:15:17.38,Default,,0,0,0,,.لكنّ هذا أفضى لازدياد الأمور سوءًا مع فراتي Dialogue: 10,0:15:17.76,0:15:21.08,Default,,0,0,0,,.رونالدو ما كان إلّا غريبًا علينا في نهاية المطاف Dialogue: 10,0:15:21.08,0:15:24.97,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح. لقد كنتُ على خطأ Dialogue: 10,0:15:25.90,0:15:30.75,Default,,0,0,0,,لقد كنتُ أحاول فعل كلّ ما بالإمكان فعله\N...لأجل العائلة بصفتي الدّون، لكن Dialogue: 10,0:15:31.06,0:15:32.86,Default,,0,0,0,,.لكن كلّ ذلك كان بلا جدوى Dialogue: 10,0:15:32.86,0:15:36.33,Default,,0,0,0,,.لم يكُن ذلك سوى تفكيرًا ضحلًا لعجوزٍ هرم Dialogue: 10,0:15:37.16,0:15:40.44,Default,,0,0,0,,.هذا يكفي. كلّ هذا قد صار من الماضي الآن Dialogue: 10,0:15:40.44,0:15:41.78,Default,,0,0,0,,...لو ذلك الصّبي Dialogue: 10,0:15:42.40,0:15:47.33,Default,,0,0,0,,.لو لم يمُت فراتي، لما قد تراجع آل غلاسيا Dialogue: 10,0:15:47.95,0:15:51.91,Default,,0,0,0,,.لقد فعلتَ الصّواب يا نيرو Dialogue: 10,0:15:53.55,0:15:58.12,Default,,0,0,0,,".إنّ الرّب لا يُعين سوى من يعمل ويتوكّل" Dialogue: 10,0:15:59.98,0:16:04.01,Default,,0,0,0,,.من الآن فصاعدًا، أنت ستجلس هنا Dialogue: 10,0:16:46.05,0:16:51.98,Default,,0,0,0,,،مثلما أعتقد أنّكم تعلمون جميعًا\N.فإنّ عائلة فانغو قد اتّحدت مع عائلتنا Dialogue: 10,0:16:51.98,0:16:56.73,Default,,0,0,0,,وعليه، فمن الآن فصاعدًا، أودّ أن نُعيد أخذ الجزيرة\N،بعين الاعتبار كشبكة تجاريّة رئيسية Dialogue: 10,0:16:57.07,0:17:00.94,Default,,0,0,0,,،مواصلة إعادة تشييد وتوسيع المأوى Dialogue: 10,0:17:01.48,0:17:03.66,Default,,0,0,0,,.والعمل على الإنتاج بالجملة Dialogue: 10,0:17:04.96,0:17:07.45,Default,,0,0,0,,،وبعده، فيما يتعلّق بنعيم لوليس Dialogue: 10,0:17:07.72,0:17:10.71,Default,,0,0,0,,.أودّ أن نحضّر لبيعه في شيكاغو في المستقبل القريب Dialogue: 10,0:17:10.97,0:17:14.46,Default,,0,0,0,,.شيكاغو؟ آل غالاسيا لن يسمحوا بذلك Dialogue: 10,0:17:14.46,0:17:16.29,Default,,0,0,0,,.سنقوم بمفاوضتهم بطبيعة الحال Dialogue: 10,0:17:17.36,0:17:24.41,Default,,0,0,0,,لهذا الغرض، أودّ إرسال بعضٍ منه\N.للدّون غالاسيا قبل لقائنا معه بافتتاح المسرح Dialogue: 10,0:17:25.01,0:17:25.85,Default,,0,0,0,,.أفيليو Dialogue: 10,0:17:26.51,0:17:28.35,Default,,0,0,0,,هلّا ذهبتَ نيابةً عنّي؟ Dialogue: 10,0:17:28.35,0:17:31.06,Default,,0,0,0,,.تمهّل يا نيرو. دعني أتكفّل بذلك Dialogue: 10,0:17:31.06,0:17:32.29,Default,,0,0,0,,...أفيليو ليس مستعدًّا Dialogue: 10,0:17:32.29,0:17:34.56,Default,,0,0,0,,.كلّا، سنعهد بهذه المهمّة لأفيليو Dialogue: 10,0:17:35.26,0:17:37.76,Default,,0,0,0,,.نحن علينا الاهتمام بتحضيرات حفل الافتتاح Dialogue: 10,0:17:38.91,0:17:39.89,Default,,0,0,0,,أَيمكنك فعلها؟ Dialogue: 10,0:17:40.32,0:17:41.17,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:17:41.99,0:17:43.05,Default,,0,0,0,,.أعتمد عليك Dialogue: 10,0:17:43.85,0:17:47.62,Default,,0,0,0,,.إنّ التّمرينات ستبدأ بالمسرح عمّا قريب يا أبي Dialogue: 10,0:17:48.10,0:17:49.66,Default,,0,0,0,,.كلّ شيء يجري على خير ما يرام Dialogue: 10,0:17:50.10,0:17:53.02,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن. أثوق شوقًا لذلك Dialogue: 10,0:18:03.55,0:18:05.35,Default,,0,0,0,,مذهل، أنت الدّون الآن يا نيرو؟ Dialogue: 10,0:18:06.04,0:18:09.96,Default,,0,0,0,,!لا تقلق. ستكون زعيمًا رائعًا Dialogue: 10,0:18:11.50,0:18:14.60,Default,,0,0,0,,مَن كان الرّجل الواقف بجنب والدك؟ Dialogue: 10,0:18:14.83,0:18:17.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أَتقصد ديل تورو؟ Dialogue: 10,0:18:17.74,0:18:19.61,Default,,0,0,0,,.لم يسبق لي أن رأيته ينطق بكلمة Dialogue: 10,0:18:19.94,0:18:23.86,Default,,0,0,0,,.صحيح. قيل لي أنّه تعرّض لإصابة بالحرب Dialogue: 10,0:18:24.44,0:18:28.92,Default,,0,0,0,,.تلك التي كانت بأوروبا\N.بعدها بدأ يعمل تحت إمرة والدي Dialogue: 10,0:18:28.92,0:18:31.00,Default,,0,0,0,,.إنّه من قدماء المحاربين إذن Dialogue: 10,0:18:32.04,0:18:35.93,Default,,0,0,0,,أَلم يكُن بالسّجن؟ Dialogue: 10,0:18:36.35,0:18:38.25,Default,,0,0,0,,.أجل، لأجل أداء أحد المهمّات Dialogue: 10,0:18:38.25,0:18:40.21,Default,,0,0,0,,...أجل. وقد خرج Dialogue: 10,0:18:40.79,0:18:43.63,Default,,0,0,0,,.قبل سنتين على ما أظن Dialogue: 10,0:18:44.26,0:18:46.02,Default,,0,0,0,,كم قضى من الوقت بالسّجن؟ Dialogue: 10,0:18:46.02,0:18:49.17,Default,,0,0,0,,.لا أدري. حوالي خمس سنوات Dialogue: 10,0:18:49.79,0:18:52.02,Default,,0,0,0,,.لقد دخل السّجن قبل سبع سنوات Dialogue: 10,0:18:53.55,0:18:57.35,Default,,0,0,0,,مهمّتك الأولى... أَقمتَ بأدائها معه؟ Dialogue: 10,0:18:57.67,0:19:03.10,Default,,0,0,0,,،كلّا. كان يفترض به أن يرافقنا\N.لكنّ أُرسل به إلى السّجن قبل وقوع ذلك Dialogue: 10,0:19:04.78,0:19:06.08,Default,,0,0,0,,.أحتاج لأن أقضي حاجتي Dialogue: 10,0:19:19.04,0:19:19.94,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}...غدًا Dialogue: 10,0:19:20.93,0:19:23.17,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}.سأتّصل بك مرّةً أخرى بنفس هذا الوقت Dialogue: 10,0:19:24.65,0:19:29.04,Default,,0,0,0,,{\fad(125,125)\3c&H011921&}.إن لم يكُن نيرو ميّتًا في تلك الأثناء فسوف يقتلونني Dialogue: 10,0:19:49.38,0:19:50.25,Default,,0,0,0,,.بالمناسبة Dialogue: 10,0:19:50.72,0:19:54.13,Default,,0,0,0,,.إنّ العمّ غانزو يُقدّرك كثيرًا Dialogue: 10,0:19:55.18,0:19:56.41,Default,,0,0,0,,أَحقًّا هذا؟ Dialogue: 10,0:19:56.74,0:20:00.79,Default,,0,0,0,,.لقد ألح حقًّا على أن آخذك معي إلى هناك Dialogue: 10,0:20:01.66,0:20:06.32,Default,,0,0,0,,.لقد صدمني الأمر\N.لطالما كان هو من النّوع قديم الطّراز Dialogue: 10,0:20:06.65,0:20:10.72,Default,,0,0,0,,،كنتُ على يقينٍ من أنّه سيكون أوّل من سيُعارض الأمر\N.إلّا وإذا بي أرى أنّ الأمر عكس ذلك Dialogue: 10,0:20:13.88,0:20:15.01,Default,,0,0,0,,...هكذا إذن Dialogue: 10,0:20:22.90,0:20:25.86,Default,,0,0,0,,.أنا مسرورٌ أنّ أباك قد أقرّ بك أيضًا Dialogue: 10,0:20:27.38,0:20:29.49,Default,,0,0,0,,.أنا ثملٌ للغاية. سوف أغادر Dialogue: 10,0:20:34.96,0:20:36.40,Default,,0,0,0,,...قبل سبع سنوات Dialogue: 10,0:20:37.75,0:20:41.25,Default,,0,0,0,,...في تلك اللّيلة التي أخذني فيها أبي برفقته في أوّل مهمّة لي Dialogue: 10,0:20:44.26,0:20:46.36,Default,,0,0,0,,.لم يكُن ذاك الطّفل وحده مَن لاذ بالفرار Dialogue: 10,0:20:47.84,0:20:50.27,Default,,0,0,0,,.لقد عجزتُ عن إرداء أيّ أحد Dialogue: 10,0:20:53.83,0:20:55.70,Default,,0,0,0,,.كنتُ متخوّفًا من إطلاق النّار Dialogue: 10,0:20:57.10,0:20:59.55,Default,,0,0,0,,.لقد كنت أشعر بأنّي مُحتقر من قبل والدي Dialogue: 10,0:21:01.33,0:21:05.61,Default,,0,0,0,,،لذلك، ولكي أجعله يقرّ بي، انغمستُ في العمل Dialogue: 10,0:21:06.54,0:21:07.94,Default,,0,0,0,,.وأزهقت أرواحًا عدّة Dialogue: 10,0:21:11.12,0:21:15.04,Default,,0,0,0,,...وبعدها، حتّى فراتي Dialogue: 10,0:21:16.48,0:21:20.66,Default,,0,0,0,,في نهاية المطاف، من المحتمل\N...أنّه لم يتغيّر شيءٌ منذ ذلك الحين Dialogue: 10,0:21:21.44,0:21:23.37,Default,,0,0,0,,لكن يمكنك قتله الآن، أَليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:21:25.20,0:21:27.39,Default,,0,0,0,,.ذاك الطّفل الذي أخفقت في إطلاق النّار عليه Dialogue: 10,0:21:27.83,0:21:29.14,Default,,0,0,0,,.قبل سبع سنوات Dialogue: 10,0:22:30.82,0:22:32.54,Default,,0,0,0,,كان ذلك أنت، أَليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:22:35.05,0:22:37.74,Default,,0,0,0,,.أصبتَ يا أنجيلو Dialogue: 0,0:00:59.78,0:01:05.24,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،يمكنني أن أُعيّن أيّ اسمٍ أردتُ لهذه المشاعر Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:08.54,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}فهي قد أحجمت عن التغيّر Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:20.21,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}الزّناد الذي على خطاياي التي لا يُمكن التّكفير عنها مُعبّأ ليضمحل Dialogue: 0,0:01:22.42,0:01:26.14,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،لكن إن اضمحلّت كراهيتي هذه Dialogue: 0,0:01:28.18,0:01:31.81,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}فسأفقد فرصة قتلك Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:37.44,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،إنّي أُكابد كلّ لحظة من ماضيَّ Dialogue: 0,0:01:37.44,0:01:43.78,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}مُحاولًا أن أغدو الشّخص الذي قد أحدث كلّ هذه الخطايا Dialogue: 0,0:01:45.95,0:01:48.83,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}،رغم تلك العلامة المنحوتة بذكرياتي Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:55.71,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}بسكّين لغة الإشارة الأمريكية Dialogue: 0,0:01:57.38,0:02:03.67,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}حتّى ألمي قد اندثر بعيد Dialogue: 0,0:02:03.67,0:02:06.80,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}بهذه الدوّامة السببيّة Dialogue: 0,0:02:08.60,0:02:18.56,OP AR,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord3\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}التي جُبتها إلى أن بدأتُ أتلاشى... مُمتنعًا عن أكون نفسي Dialogue: 1,0:00:59.78,0:01:05.24,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kanjou ni tsukeru namae wa jiyuu dane Dialogue: 2,0:00:59.78,0:01:05.24,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,180,\1a&HFF&\blur2)\k18}{\r\q2\be1\t(181,520,\1a&HFF&\blur2)\k34}kan{\r\q2\be1\t(521,900,\1a&HFF&\blur2)\k38}jou {\r\q2\be1\t(901,1080,\1a&HFF&\blur2)\k18}ni {\r\q2\be1\t(1081,1440,\1a&HFF&\blur2)\k36}tsu{\r\q2\be1\t(1441,1610,\1a&HFF&\blur2)\k17}ke{\r\q2\be1\t(1611,2960,\1a&HFF&\blur2)\k135}ru {\r\q2\be1\t(2961,3160,\1a&HFF&\blur2)\k20}na{\r\q2\be1\t(3161,3410,\1a&HFF&\blur2)\k25}ma{\r\q2\be1\t(3411,3600,\1a&HFF&\blur2)\k19}e {\r\q2\be1\t(3601,3970,\1a&HFF&\blur2)\k37}wa {\r\q2\be1\t(3971,4100,\1a&HFF&\blur2)\k13}ji{\r\q2\be1\t(4101,4700,\1a&HFF&\blur2)\k60}yuu {\r\q2\be1\t(4701,5070,\1a&HFF&\blur2)\k37}da{\r\q2\be1\t(5071,5450,\1a&HFF&\blur2)\k38}ne Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:08.54,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}hora kawarihateta Dialogue: 2,0:01:05.74,0:01:08.54,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,180,\1a&HFF&\blur2)\k18}{\r\q2\be1\t(181,320,\1a&HFF&\blur2)\k14}ho{\r\q2\be1\t(321,890,\1a&HFF&\blur2)\k57}ra {\r\q2\be1\t(891,1050,\1a&HFF&\blur2)\k16}ka{\r\q2\be1\t(1051,1430,\1a&HFF&\blur2)\k38}wa{\r\q2\be1\t(1431,1560,\1a&HFF&\blur2)\k13}ri{\r\q2\be1\t(1561,2170,\1a&HFF&\blur2)\k61}ha{\r\q2\be1\t(2171,2370,\1a&HFF&\blur2)\k20}te{\r\q2\be1\t(2371,2800,\1a&HFF&\blur2)\k43}ta Dialogue: 1,0:01:11.25,0:01:20.21,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kesenai boku no tsumi no hikigane ga toketeshimaisou de Dialogue: 2,0:01:11.25,0:01:20.21,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,200,\1a&HFF&\blur2)\k20}{\r\q2\be1\t(201,310,\1a&HFF&\blur2)\k11}ke{\r\q2\be1\t(311,510,\1a&HFF&\blur2)\k20}se{\r\q2\be1\t(511,1070,\1a&HFF&\blur2)\k56}nai {\r\q2\be1\t(1071,1500,\1a&HFF&\blur2)\k43}bo{\r\q2\be1\t(1501,1630,\1a&HFF&\blur2)\k13}ku {\r\q2\be1\t(1631,3070,\1a&HFF&\blur2)\k144}no {\r\q2\be1\t(3071,3280,\1a&HFF&\blur2)\k21}tsu{\r\q2\be1\t(3281,3490,\1a&HFF&\blur2)\k21}mi {\r\q2\be1\t(3491,3990,\1a&HFF&\blur2)\k50}no {\r\q2\be1\t(3991,4180,\1a&HFF&\blur2)\k19}hi{\r\q2\be1\t(4181,4350,\1a&HFF&\blur2)\k17}ki{\r\q2\be1\t(4351,4720,\1a&HFF&\blur2)\k37}ga{\r\q2\be1\t(4721,5090,\1a&HFF&\blur2)\k37}ne {\r\q2\be1\t(5091,6130,\1a&HFF&\blur2)\k104}ga {\r\q2\be1\t(6131,6340,\1a&HFF&\blur2)\k21}to{\r\q2\be1\t(6341,6450,\1a&HFF&\blur2)\k11}ke{\r\q2\be1\t(6451,6750,\1a&HFF&\blur2)\k30}te{\r\q2\be1\t(6751,7040,\1a&HFF&\blur2)\k29}shi{\r\q2\be1\t(7041,7330,\1a&HFF&\blur2)\k29}ma{\r\q2\be1\t(7331,7550,\1a&HFF&\blur2)\k22}i{\r\q2\be1\t(7551,8330,\1a&HFF&\blur2)\k78}sou {\r\q2\be1\t(8331,8990,\1a&HFF&\blur2)\k66}de Dialogue: 1,0:01:22.42,0:01:26.14,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}nikushimi ga kieteshimattara Dialogue: 2,0:01:22.42,0:01:26.14,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,30,\1a&HFF&\blur2)\k3}{\r\q2\be1\t(31,150,\1a&HFF&\blur2)\k12}ni{\r\q2\be1\t(151,440,\1a&HFF&\blur2)\k29}ku{\r\q2\be1\t(441,640,\1a&HFF&\blur2)\k20}shi{\r\q2\be1\t(641,1250,\1a&HFF&\blur2)\k61}mi {\r\q2\be1\t(1251,1440,\1a&HFF&\blur2)\k19}ga {\r\q2\be1\t(1441,1990,\1a&HFF&\blur2)\k55}kie{\r\q2\be1\t(1991,2080,\1a&HFF&\blur2)\k9}te{\r\q2\be1\t(2081,2200,\1a&HFF&\blur2)\k12}shi{\r\q2\be1\t(2201,2700,\1a&HFF&\blur2)\k50}ma{\r\q2\be1\t(2701,2870,\1a&HFF&\blur2)\k17}tta{\r\q2\be1\t(2871,3710,\1a&HFF&\blur2)\k84}ra Dialogue: 1,0:01:28.18,0:01:31.81,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kimi o korosenai kara Dialogue: 2,0:01:28.18,0:01:31.81,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,20,\1a&HFF&\blur2)\k2}{\r\q2\be1\t(21,140,\1a&HFF&\blur2)\k12}ki{\r\q2\be1\t(141,330,\1a&HFF&\blur2)\k19}mi {\r\q2\be1\t(331,1410,\1a&HFF&\blur2)\k108}o {\r\q2\be1\t(1411,1550,\1a&HFF&\blur2)\k14}ko{\r\q2\be1\t(1551,1820,\1a&HFF&\blur2)\k27}ro{\r\q2\be1\t(1821,2140,\1a&HFF&\blur2)\k32}se{\r\q2\be1\t(2141,2620,\1a&HFF&\blur2)\k48}nai {\r\q2\be1\t(2621,2820,\1a&HFF&\blur2)\k20}ka{\r\q2\be1\t(2821,3630,\1a&HFF&\blur2)\k81}ra Dialogue: 1,0:01:33.98,0:01:37.44,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kako o tannou shiteiru Dialogue: 2,0:01:33.98,0:01:37.44,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,380,\1a&HFF&\blur2)\k38}{\r\q2\be1\t(381,690,\1a&HFF&\blur2)\k31}ka{\r\q2\be1\t(691,970,\1a&HFF&\blur2)\k28}ko {\r\q2\be1\t(971,1190,\1a&HFF&\blur2)\k22}o {\r\q2\be1\t(1191,1420,\1a&HFF&\blur2)\k23}tan{\r\q2\be1\t(1421,1730,\1a&HFF&\blur2)\k31}nou {\r\q2\be1\t(1731,1940,\1a&HFF&\blur2)\k21}shi{\r\q2\be1\t(1941,2350,\1a&HFF&\blur2)\k41}te{\r\q2\be1\t(2351,2650,\1a&HFF&\blur2)\k30}i{\r\q2\be1\t(2651,3460,\1a&HFF&\blur2)\k81}ru Dialogue: 1,0:01:37.44,0:01:43.78,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}tsumi ga tsukutta boku ni kawaru tame ni Dialogue: 2,0:01:37.44,0:01:43.78,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,230,\1a&HFF&\blur2)\k23}{\r\q2\be1\t(231,420,\1a&HFF&\blur2)\k19}tsu{\r\q2\be1\t(421,620,\1a&HFF&\blur2)\k20}mi {\r\q2\be1\t(621,1300,\1a&HFF&\blur2)\k68}ga {\r\q2\be1\t(1301,1700,\1a&HFF&\blur2)\k40}tsu{\r\q2\be1\t(1701,2270,\1a&HFF&\blur2)\k57}ku{\r\q2\be1\t(2271,3470,\1a&HFF&\blur2)\k120}tta {\r\q2\be1\t(3471,3810,\1a&HFF&\blur2)\k34}bo{\r\q2\be1\t(3811,4200,\1a&HFF&\blur2)\k39}ku {\r\q2\be1\t(4201,4360,\1a&HFF&\blur2)\k16}ni {\r\q2\be1\t(4361,4760,\1a&HFF&\blur2)\k40}ka{\r\q2\be1\t(4761,4960,\1a&HFF&\blur2)\k20}wa{\r\q2\be1\t(4961,5110,\1a&HFF&\blur2)\k15}ru {\r\q2\be1\t(5111,5490,\1a&HFF&\blur2)\k38}ta{\r\q2\be1\t(5491,5640,\1a&HFF&\blur2)\k15}me {\r\q2\be1\t(5641,6340,\1a&HFF&\blur2)\k70}ni Dialogue: 1,0:01:45.95,0:01:48.83,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}eien knife de Dialogue: 2,0:01:45.95,0:01:48.83,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,40,\1a&HFF&\blur2)\k4}{\r\q2\be1\t(41,1460,\1a&HFF&\blur2)\k142}eien {\r\q2\be1\t(1461,2190,\1a&HFF&\blur2)\k73}knife {\r\q2\be1\t(2191,2880,\1a&HFF&\blur2)\k69}de Dialogue: 1,0:01:48.83,0:01:55.71,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kioku no signal kizamareteru noni Dialogue: 2,0:01:48.83,0:01:55.71,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,320,\1a&HFF&\blur2)\k32}{\r\q2\be1\t(321,550,\1a&HFF&\blur2)\k23}ki{\r\q2\be1\t(551,710,\1a&HFF&\blur2)\k16}o{\r\q2\be1\t(711,1480,\1a&HFF&\blur2)\k77}ku {\r\q2\be1\t(1481,1650,\1a&HFF&\blur2)\k17}no {\r\q2\be1\t(1651,2360,\1a&HFF&\blur2)\k71}sig{\r\q2\be1\t(2361,3570,\1a&HFF&\blur2)\k121}nal {\r\q2\be1\t(3571,3880,\1a&HFF&\blur2)\k31}ki{\r\q2\be1\t(3881,4320,\1a&HFF&\blur2)\k44}za{\r\q2\be1\t(4321,4470,\1a&HFF&\blur2)\k15}ma{\r\q2\be1\t(4471,4980,\1a&HFF&\blur2)\k51}re{\r\q2\be1\t(4981,5210,\1a&HFF&\blur2)\k23}te{\r\q2\be1\t(5211,5540,\1a&HFF&\blur2)\k33}ru {\r\q2\be1\t(5541,5740,\1a&HFF&\blur2)\k20}no{\r\q2\be1\t(5741,6880,\1a&HFF&\blur2)\k114}ni Dialogue: 1,0:01:57.38,0:02:03.67,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}itami sae keshisatteshimau Dialogue: 2,0:01:57.38,0:02:03.67,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,120,\1a&HFF&\blur2)\k12}{\r\q2\be1\t(121,440,\1a&HFF&\blur2)\k32}i{\r\q2\be1\t(441,690,\1a&HFF&\blur2)\k25}ta{\r\q2\be1\t(691,1410,\1a&HFF&\blur2)\k72}mi {\r\q2\be1\t(1411,2360,\1a&HFF&\blur2)\k95}sa{\r\q2\be1\t(2361,3310,\1a&HFF&\blur2)\k95}e {\r\q2\be1\t(3311,3450,\1a&HFF&\blur2)\k14}ke{\r\q2\be1\t(3451,3600,\1a&HFF&\blur2)\k15}shi{\r\q2\be1\t(3601,4390,\1a&HFF&\blur2)\k79}sa{\r\q2\be1\t(4391,4580,\1a&HFF&\blur2)\k19}tte{\r\q2\be1\t(4581,5330,\1a&HFF&\blur2)\k75}shi{\r\q2\be1\t(5331,6300,\1a&HFF&\blur2)\k97}mau Dialogue: 1,0:02:03.67,0:02:06.80,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}kizuna no spiral Dialogue: 2,0:02:03.67,0:02:06.80,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,250,\1a&HFF&\blur2)\k25}{\r\q2\be1\t(251,620,\1a&HFF&\blur2)\k37}ki{\r\q2\be1\t(621,960,\1a&HFF&\blur2)\k34}zu{\r\q2\be1\t(961,1130,\1a&HFF&\blur2)\k17}na {\r\q2\be1\t(1131,1590,\1a&HFF&\blur2)\k46}no {\r\q2\be1\t(1591,3130,\1a&HFF&\blur2)\k154}spiral Dialogue: 1,0:02:08.60,0:02:18.56,OP ROM,,0,0,0,,{\q2\c&HFFFFFF&\bord2\be3\shad0\3c&H000000&\fad(100,100)}mayoikonda boku wa boku de kietekureteiku Dialogue: 2,0:02:08.60,0:02:18.56,OP ROM,,0,0,0,,{\org(-50000,120000)\fad(100,100)}{\r\q2\be1\t(0,290,\1a&HFF&\blur2)\k29}{\r\q2\be1\t(291,700,\1a&HFF&\blur2)\k41}ma{\r\q2\be1\t(701,1050,\1a&HFF&\blur2)\k35}yo{\r\q2\be1\t(1051,1780,\1a&HFF&\blur2)\k73}i{\r\q2\be1\t(1781,2440,\1a&HFF&\blur2)\k66}kon{\r\q2\be1\t(2441,3560,\1a&HFF&\blur2)\k112}da {\r\q2\be1\t(3561,3790,\1a&HFF&\blur2)\k23}bo{\r\q2\be1\t(3791,3960,\1a&HFF&\blur2)\k17}ku {\r\q2\be1\t(3961,4670,\1a&HFF&\blur2)\k71}wa {\r\q2\be1\t(4671,5050,\1a&HFF&\blur2)\k38}bo{\r\q2\be1\t(5051,5610,\1a&HFF&\blur2)\k56}ku {\r\q2\be1\t(5611,6840,\1a&HFF&\blur2)\k123}de {\r\q2\be1\t(6841,7190,\1a&HFF&\blur2)\k35}ki{\r\q2\be1\t(7191,7510,\1a&HFF&\blur2)\k32}e{\r\q2\be1\t(7511,7680,\1a&HFF&\blur2)\k17}te{\r\q2\be1\t(7681,8310,\1a&HFF&\blur2)\k63}ku{\r\q2\be1\t(8311,8400,\1a&HFF&\blur2)\k9}re{\r\q2\be1\t(8401,8790,\1a&HFF&\blur2)\k39}te{\r\q2\be1\t(8791,8970,\1a&HFF&\blur2)\k18}i{\r\q2\be1\t(8971,9990,\1a&HFF&\blur2)\k102}ku Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:22.28,Default,,0,0,0,,{\fad(250,0)\fnEdmondsans Medium\fs35\bord1.8\shad0.5\pos(644,670)\blur2\c&HD9D9D9&}www.Dacsubs.com :DAC {\fs45\fnHacen Extender X4 Super Fit}هذا الإصدار مقدّم لكم من طرف © Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:22.28,Default,,0,0,0,,{\fad(250,0)\fnEdmondsans Medium\fs35\bord1.8\shad0.5\pos(654,710)\blur2\c&HD9D9D9&}www.3asq.com {\fs45\fnHacen Extender X4 Super Fit}:حصريا على منتديات العاشق Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:27.28,signs,,0,0,0,,{\blur3.6\fnBahij Janna\fs80\c&H02153D&\1a&H7B&\pos(617,163)}اليوم التّاسع Dialogue: 1,0:02:22.28,0:02:27.28,signs,,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\fnBahij Janna\fs80\c&H010D25&\pos(617,163)}اليوم التّاسع Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:27.28,signs,,0,0,0,,{\blur3.6\fnBahij Janna\fs85\c&H02153D&\1a&H7B&\pos(620,476)}طموحات سوداء داكنة Dialogue: 1,0:02:22.28,0:02:27.28,signs,,0,0,0,,{\bord0\b\blur0.8\fnBahij Janna\fs85\c&H010A1F&\pos(620,476)}طموحات سوداء داكنة