[Script Info] Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.75,2,15,15,50,178 Style: ED Arabic,Effra CC,72,&H00FFFFFF,&H00190201,&H00FFFFFF,&H00FDE4D8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: ED Kanji,DFKai-SB,54,&H00FFFFFF,&H00EAC392,&H00CB6D14,&H00CB6D14,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,128,1 Style: ED Romaji,Monotype Corsiva,72,&H00FFFFFF,&H00FD9809,&H00FFFFFF,&H00FDE4D8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,38,1 Style: OP Arabic,Effra CC,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CB6D14,&H00CB6D14,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,30,30,48,1 Style: OP Arabic 1,Effra CC,72,&H00FFFFFF,&H00A4BADB,&H001A253F,&H001A253F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,30,30,48,1 Style: OP Kanji,DFKai-SB,54,&H00FFFFFF,&H00EAC392,&H00CB6D14,&H00CB6D14,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,30,30,128,1 Style: OP Kanji 1,DFKai-SB,54,&H00FFFFFF,&H00A4BADB,&H001A253F,&H001A253F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,30,30,128,1 Style: OP Romaji,Bell Gothic Std Black,72,&H00FFFFFF,&H00EAC392,&H00CB6D14,&H00CB6D14,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,30,30,48,1 Style: OP Romaji 1,Bell Gothic Std Black,72,&H00FFFFFF,&H00A4BADB,&H001A253F,&H001A253F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,30,30,48,1 Style: Signs,OmnesArabic SemiBold,75,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,96,96,48,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:13.55,0:02:17.05,Signs,,0,0,0,,{\c&HC8574D&\fs135\b1\blur0.75\be2\pos(950,749)}الكون Dialogue: 0,0:00:04.57,0:00:06.28,Default,,0,0,0,,...ريويا-دونو Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:07.74,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:10.70,0:00:13.16,Default,,0,0,0,,أريد طلب منك شيئًا Dialogue: 0,0:00:16.62,0:00:19.17,Default,,0,0,0,,...ما زال هذا محرجًا، لكن Dialogue: 0,0:00:19.17,0:00:20.63,Default,,0,0,0,,هلّا نظرت إليّ؟ Dialogue: 0,0:01:53.99,0:01:55.03,Default,,0,0,0,,سأبدأ الآن Dialogue: 0,0:01:57.16,0:01:58.36,Default,,0,0,0,,انتظري لحظة Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:02.99,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:02:02.99,0:02:04.37,Default,,0,0,0,,ألا ترى؟ Dialogue: 0,0:02:04.37,0:02:05.83,Default,,0,0,0,,إنها وسائد Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:07.96,Default,,0,0,0,,ماذا تريدين أن تفعلي بها الآن؟ Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:10.42,Default,,0,0,0,,أخبرك أنني سأبدأ بالتلاعب بها Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:12.63,Default,,0,0,0,,تمكنت من رميها سابقًا ثلاث مرات Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:19.22,Default,,0,0,0,,عيناك تقولان أنك لا تصدقني Dialogue: 0,0:02:19.22,0:02:22.39,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح! تمكنت من رميها ثلاث مرات Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:23.14,Default,,0,0,0,,تصبحين على خير Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:24.60,Default,,0,0,0,,لا تنم Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:26.06,Default,,0,0,0,,عودي للنوم Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:27.35,Default,,0,0,0,,سأقوم بواجب الحراسة Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:31.23,Default,,0,0,0,,أنا سيدتك وأمرك بأن تشاهد مهاراتي المكتسبة Dialogue: 0,0:02:31.23,0:02:35.07,Default,,0,0,0,,من واجب الخادم أن يراقب هذا بصمت Dialogue: 0,0:02:35.07,0:02:36.28,Default,,0,0,0,,لا تكوني غير منطقية Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.40,Default,,0,0,0,,أمرك بفعل ذلك إذن Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:40.11,Default,,0,0,0,,!انتظري! انتظري! انتظري Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:44.79,Default,,0,0,0,,لا يصح لك استخدام سلطتك من أجل أمور كهذه Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:47.58,Default,,0,0,0,,لا أريد سماع أمر تافه Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:54.00,Default,,0,0,0,,توقفي عن عضي طوال الوقت Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.51,Default,,0,0,0,,هذا لأنك تعاملني بخشونة طوال الوقت Dialogue: 0,0:03:01.59,0:03:06.02,Default,,0,0,0,,فهمت، سأشاهدك لهذا افعلي ما تشائين بسرعة Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:09.69,Default,,0,0,0,,...لا أحب طريقة كلامك هذه Dialogue: 0,0:03:08.31,0:03:09.69,Default,,0,0,0,,!حسنًا! حسنًا! أريد رؤيتها Dialogue: 0,0:03:09.69,0:03:13.73,Default,,0,0,0,,أنا متلهف لرؤيتها، فهلا فعلتها بسرعة؟ Dialogue: 0,0:03:13.73,0:03:16.61,Default,,0,0,0,,كلماتك غير صادقة كالمعتاد Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:21.70,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا بأس، سيتغير رأيك حالما تشاهد خفة يدي Dialogue: 0,0:03:24.45,0:03:26.91,Default,,0,0,0,,أتقنت هذه الخدعة أخيرًا Dialogue: 0,0:03:27.62,0:03:30.75,Default,,0,0,0,,تعلمتها حتى غدت بسيطة علي Dialogue: 0,0:03:30.75,0:03:34.09,Default,,0,0,0,,أنا ماهرة بخفة اليد كما هي أوراها Dialogue: 0,0:03:34.09,0:03:34.88,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:40.68,Default,,0,0,0,,تمكنت أخيرًا من فهم ما يعنيه تعلم شيء عن رغبة القلب به Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:42.93,Default,,0,0,0,,...انظر Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:58.53,Default,,0,0,0,,كان هذا خاطئًا Dialogue: 0,0:04:16.42,0:04:17.84,Default,,0,0,0,,أنا لا أكذب Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:20.26,Default,,0,0,0,,لقد تمكنت من فعلها حقًا Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:23.68,Default,,0,0,0,,لم يقل أحد أنكِ تكذبين Dialogue: 0,0:04:23.68,0:04:26.26,Default,,0,0,0,,أنا أشاهدك لذا يمكنكِ فعل هذا قدر ما تشائين Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:27.93,Default,,0,0,0,,!هذه المرة بالتأكيد Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,أريحي كتفيك Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:32.44,Default,,0,0,0,,حتى الماهرة لا يمكنها فعل هذا ما لم تهدأ Dialogue: 0,0:04:32.44,0:04:33.73,Default,,0,0,0,,أ- أنت على حق Dialogue: 0,0:04:38.36,0:04:39.73,Default,,0,0,0,,سأفعلها الآن Dialogue: 0,0:04:41.74,0:04:45.07,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ ما رأيك؟ هل فعلتها؟ Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:51.41,Default,,0,0,0,,ما فعلته كاف للغاية Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:53.08,Default,,0,0,0,,لا داعي لمواساتك Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:57.96,Default,,0,0,0,,لست أواسيك، لقد وصلت لهذا المستوى بسبب مجهودك المبذول Dialogue: 0,0:04:57.96,0:05:00.63,Default,,0,0,0,,من الرائع أن يصمم الشخص دون استسلام Dialogue: 0,0:05:00.63,0:05:04.22,Default,,0,0,0,,لا أعلم إن كنت تمدحني أو تذمني Dialogue: 0,0:05:04.22,0:05:05.59,Default,,0,0,0,,إنه مدح Dialogue: 0,0:05:06.14,0:05:08.85,Default,,0,0,0,,أحسنتِ بكل الظروف يا كانا Dialogue: 0,0:05:08.85,0:05:11.18,Default,,0,0,0,,أريد أن أصبح أفضل Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:14.39,Default,,0,0,0,,تصبحين كذلك إن داومتِ على التدريب Dialogue: 0,0:05:14.39,0:05:15.81,Default,,0,0,0,,إنك تبالغ Dialogue: 0,0:05:15.81,0:05:17.23,Default,,0,0,0,,بل هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:21.86,Default,,0,0,0,,هل ستشاهدني ثانية؟ Dialogue: 0,0:05:22.53,0:05:24.82,Default,,0,0,0,,نعم، إن سمحتِ لي Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:28.12,Default,,0,0,0,,يفضل أن تنامي لبعض الوقت Dialogue: 0,0:05:28.12,0:05:29.49,Default,,0,0,0,,فسنمشي اليوم بطوله Dialogue: 0,0:05:44.92,0:05:48.18,Default,,0,0,0,,يجب علينا عبور هذه الجبال Dialogue: 0,0:05:48.18,0:05:54.14,Default,,0,0,0,,إنها الطريقة الوحيدة التي نضمن بها عدم لحاق عدونا بنا Dialogue: 0,0:05:54.85,0:05:56.94,Default,,0,0,0,,سأحضر بعض الماء Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:06.28,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا كانا؟ Dialogue: 0,0:06:17.37,0:06:19.96,Default,,0,0,0,,...سامحني Dialogue: 0,0:06:20.42,0:06:21.84,Default,,0,0,0,,...لم أعد أحتمل Dialogue: 0,0:06:21.84,0:06:24.42,Default,,0,0,0,,...لم أعتد أحتمل Dialogue: 0,0:06:24.42,0:06:26.34,Default,,0,0,0,,...سامحني Dialogue: 0,0:06:28.55,0:06:30.34,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع تحمل المزيد Dialogue: 0,0:06:31.80,0:06:33.68,Default,,0,0,0,,المزيد من الأكل Dialogue: 0,0:06:35.81,0:06:39.31,Default,,0,0,0,,أنتِ! ستصابين بالبرد إذا بقيت نائمة هنا Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:54.66,Default,,0,0,0,,أنتِ! لا تعودي للنوم Dialogue: 0,0:06:58.83,0:07:00.63,Default,,0,0,0,,!لا تعودي Dialogue: 0,0:07:00.63,0:07:03.34,Default,,0,0,0,,ريويا-ساما، ترفق بها Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:16.10,Default,,0,0,0,,هذا مؤلم، ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:07:16.10,0:07:19.52,Default,,0,0,0,,سعيدة لرؤيتك مفعمة بالحيوية يا كانا-ساما Dialogue: 0,0:07:19.52,0:07:22.52,Default,,0,0,0,,أأبدو لك مفعمة بالحيوية؟ Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:25.02,Default,,0,0,0,,ألا تستطيعين إيقاظي بطريقة ألطف؟ Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:28.57,Default,,0,0,0,,سأفعل ما بوسعي في المرة القادمة Dialogue: 0,0:07:28.57,0:07:31.99,Default,,0,0,0,,لطالما أخبرتكِ أن لا تسحبي الوسادة من تحت رأسي Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:43.21,Default,,0,0,0,,أذناك غريبتان Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:46.67,Default,,0,0,0,,هل قطعتهما شجرة أثناء الركض؟ Dialogue: 0,0:07:46.67,0:07:51.34,Default,,0,0,0,,لابد وأنك تستطيع سماع الأصوات البعيدة بهاتين الأذنين Dialogue: 0,0:07:57.26,0:08:00.23,Default,,0,0,0,,أيها اللعين، أتجرؤ على مضايقتي؟ Dialogue: 0,0:08:00.23,0:08:03.65,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن تنتظر Dialogue: 0,0:08:03.65,0:08:06.15,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر، انتظر Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:07.11,Default,,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,0:08:07.11,0:08:08.78,Default,,0,0,0,,هلّا هدأتما قليلًا؟ Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:13.36,Default,,0,0,0,,ما الذي تنظر إليه منذ فترة؟ Dialogue: 0,0:08:13.36,0:08:15.78,Default,,0,0,0,,إنها خريطة وجدتها بالسوق Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:17.87,Default,,0,0,0,,وهي مفيدة للغاية Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:20.91,Default,,0,0,0,,وما هذا الذي يشبه آثار الطيور؟ Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:22.33,Default,,0,0,0,,إنها أسماء أنهار Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:25.04,Default,,0,0,0,,كانا، ألا تعرفين القراءة؟ Dialogue: 0,0:08:25.04,0:08:27.00,Default,,0,0,0,,لم يعلمني أحد القراءة Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:28.96,Default,,0,0,0,,فمن الطبيعي أن لا أعرف Dialogue: 0,0:08:28.96,0:08:30.72,Default,,0,0,0,,لا أصدق أن أوراها تجاهلت هذا Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:32.93,Default,,0,0,0,,أنا لم أتجاهلها Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:36.72,Default,,0,0,0,,كانا أخبرتني أنها لا تريد أن أعلمها Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:38.22,Default,,0,0,0,,هذه غلطتكِ Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:43.23,Default,,0,0,0,,لا تقولي أنكِ نسيت القصائد التي تنشدينها Dialogue: 0,0:08:43.23,0:08:46.94,Default,,0,0,0,,كنت أحاول أن أثري ثقافتك الأدبية Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:49.90,Default,,0,0,0,,كيف فعلت هذا وتجاهلتِ الشيء الأهم؟ Dialogue: 0,0:08:49.90,0:08:51.65,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:08:52.07,0:08:56.45,Default,,0,0,0,,كنت أدرس كانا-ساما الشعر Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:59.54,Default,,0,0,0,,لطالما ترادفت الصعوبات مع التعلم Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:02.16,Default,,0,0,0,,...كما أن كانا-ساما Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:06.71,Default,,0,0,0,,حفظ مئة قصيدة في اليوم ليس أمرًا سهلًا Dialogue: 0,0:09:06.71,0:09:11.13,Default,,0,0,0,,توجد 4500 قصيدة، لن يسعك الوقت لحفظها كلها إذا تكاسلت Dialogue: 0,0:09:12.51,0:09:15.22,Default,,0,0,0,,...لم أنم حينها لمدة خمس أيام Dialogue: 0,0:09:16.09,0:09:20.26,Default,,0,0,0,,هذا رائع، تبقت مئتا قصيدة Dialogue: 0,0:09:21.56,0:09:23.27,Default,,0,0,0,,أستغرب أنكِ لم تموتي بعد Dialogue: 0,0:09:23.27,0:09:24.77,Default,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:09:24.77,0:09:27.52,Default,,0,0,0,,ظننت أنني سأقتل إذا لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:30.57,Default,,0,0,0,,لكنني رميت كل كتب الشعر بعدها إلى الفرن Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:35.53,Default,,0,0,0,,أعددت الفطور من حرق ست مجلدات من قصائد كوكين Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:39.99,Default,,0,0,0,,كان طعم ذاك الفطور لذيذًا بالفعل Dialogue: 0,0:09:40.03,0:09:45.00,Default,,0,0,0,,أتخرج كلمات لا معنى لها من هذا الفم؟ Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:46.12,Default,,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,0:09:46.12,0:09:49.67,Default,,0,0,0,,فم لا يستطيع ترديد قصيدة واحدة لا فائدة منه Dialogue: 0,0:09:49.67,0:09:52.21,Default,,0,0,0,,!هذا غير مقبول Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.47,Default,,0,0,0,,هل أخيطه بالحال؟ Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:58.89,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ اسرع وساعدني Dialogue: 0,0:09:58.89,0:10:02.26,Default,,0,0,0,,لكنني أخاف أوراها كذلك Dialogue: 0,0:10:02.26,0:10:04.77,Default,,0,0,0,,!عديم الفائدة Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:10.61,Default,,0,0,0,,!آسفة، لقد فقدت السيطرة على نفسي Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:12.36,Default,,0,0,0,,لا، لا تقلقي بهذا الشأن Dialogue: 0,0:10:12.36,0:10:14.28,Default,,0,0,0,,لماذا سامحتها؟ Dialogue: 0,0:10:14.28,0:10:15.74,Default,,0,0,0,,ما زالت لهجتكِ مضحكة Dialogue: 0,0:10:16.65,0:10:17.70,Default,,0,0,0,,!يكفي Dialogue: 0,0:10:18.41,0:10:20.95,Default,,0,0,0,,سأذهب للتدرب على رمي الوسائد وحدي Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:23.29,Default,,0,0,0,,سأجن لو بقيت هنا Dialogue: 0,0:10:23.29,0:10:26.12,Default,,0,0,0,,!سآتي معكِ إذًا Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:28.37,Default,,0,0,0,,!لا تأتي معي Dialogue: 0,0:10:32.38,0:10:34.30,Default,,0,0,0,,لماذا تضربينني؟ Dialogue: 0,0:10:34.30,0:10:36.59,Default,,0,0,0,,!رفضت قدومي Dialogue: 0,0:10:42.56,0:10:44.31,Default,,0,0,0,,كانا، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:11:00.41,0:11:02.03,Default,,0,0,0,,...راهب Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:03.78,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:06.45,Default,,0,0,0,,لابد وأنه مات متأثرًا بجراحه Dialogue: 0,0:11:21.09,0:11:22.34,Default,,0,0,0,,ريويا-دونو Dialogue: 0,0:11:24.35,0:11:25.93,Default,,0,0,0,,هل لي بلحظة؟ Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:28.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ الوسائد مجددًا؟ Dialogue: 0,0:11:28.81,0:11:30.39,Default,,0,0,0,,ليس الأمر كذلك Dialogue: 0,0:11:30.39,0:11:34.40,Default,,0,0,0,,هل بالك منشغل بشيء؟ Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:36.53,Default,,0,0,0,,منشغل؟ Dialogue: 0,0:11:36.53,0:11:37.61,Default,,0,0,0,,..صحيح Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:41.36,Default,,0,0,0,,يمكنك إخباري بما تشاء Dialogue: 0,0:11:41.36,0:11:43.32,Default,,0,0,0,,...أخبركِ بما أشاء Dialogue: 0,0:11:46.24,0:11:48.33,Default,,0,0,0,,دعيني أقول لكِ شيئًا إذًا Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:49.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:50.08,0:11:51.92,Default,,0,0,0,,هنالك يرقة على رأسك Dialogue: 0,0:11:55.79,0:12:00.05,Default,,0,0,0,,لابد وأن الحيوانات والحشرات ملازمتكِ Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:02.68,Default,,0,0,0,,!كيف تجلس ساكنًا؟ ساعدني Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:06.60,Default,,0,0,0,,بعد أن شعرت بالقلق عليك Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:09.06,Default,,0,0,0,,بعد فعلتك بسيدتك Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:10.77,Default,,0,0,0,,أبهذا ترد المعروف؟ Dialogue: 0,0:12:11.64,0:12:12.77,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:12:12.77,0:12:14.61,Default,,0,0,0,,سأخبرك بالحقيقة، اجلسي هنا Dialogue: 0,0:12:15.52,0:12:18.07,Default,,0,0,0,,لا تضايقني مجددًا؟ Dialogue: 0,0:12:18.07,0:12:21.20,Default,,0,0,0,,إنه أمر تافه، هل تريدين الاستماع إليه حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:21.20,0:12:22.74,Default,,0,0,0,,أستمع لأي شيء Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.37,Default,,0,0,0,,لا أذكر شكل والدي Dialogue: 0,0:12:27.37,0:12:29.54,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:30.04,0:12:32.21,Default,,0,0,0,,لابد وأنهما هجراني Dialogue: 0,0:12:32.21,0:12:36.25,Default,,0,0,0,,ألتقطني أونسي بينما كنت أبكي على قارعة الطريق Dialogue: 0,0:12:36.25,0:12:39.00,Default,,0,0,0,,كان أونسي ناسكًا متجولًا Dialogue: 0,0:12:40.88,0:12:43.51,Default,,0,0,0,,،لعل كونه ناسكًا متجولًا هو أمر جميل Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:47.30,Default,,0,0,0,,لكنه كان يعيش على ما يقدمه له الناس من صدقات Dialogue: 0,0:12:48.89,0:12:51.68,Default,,0,0,0,,سافرنا لعدة أماكن معًا Dialogue: 0,0:12:52.43,0:12:56.15,Default,,0,0,0,,سافرنا للشمال والجنوب والشرق والغرب Dialogue: 0,0:12:57.73,0:13:00.36,Default,,0,0,0,,أهو والدك الذي تبناك يا ريويا-دونو؟ Dialogue: 0,0:13:00.36,0:13:02.78,Default,,0,0,0,,لا أعتبره كذلك Dialogue: 0,0:13:02.78,0:13:08.62,Default,,0,0,0,,كان صارمًا لا ينقطع عن ترتيل آياته Dialogue: 0,0:13:08.62,0:13:11.37,Default,,0,0,0,,لم يخبرني قط عن اسمه Dialogue: 0,0:13:13.75,0:13:16.13,Default,,0,0,0,,وعندما كنت في الخامسة Dialogue: 0,0:13:21.26,0:13:23.51,Default,,0,0,0,,تعرضنا لهجوم ونحن بطريق جبلي Dialogue: 0,0:13:23.51,0:13:25.88,Default,,0,0,0,,قتل أحدهم أونسي بسيفه Dialogue: 0,0:13:27.34,0:13:31.35,Default,,0,0,0,,استعدت ذكرياتي فقط عند رؤية هذا الناسك Dialogue: 0,0:13:32.93,0:13:35.77,Default,,0,0,0,,ألا توجد لديك أم يا ريويا-دونو؟ Dialogue: 0,0:13:35.77,0:13:36.73,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:37.15,0:13:41.69,Default,,0,0,0,,لا أعلم إن كان من الصحيح أن أبحث عن أمي فحسب Dialogue: 0,0:13:42.57,0:13:43.78,Default,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:13:43.78,0:13:45.65,Default,,0,0,0,,هذا ما أريده أنا كذلك Dialogue: 0,0:13:48.53,0:13:51.62,Default,,0,0,0,,ذاك الأونسي ضل يردد التراتيل حتى بعد موته Dialogue: 0,0:13:52.16,0:13:55.58,Default,,0,0,0,,أخبرني أنه سامح قاتله تلك اللحظة Dialogue: 0,0:13:56.33,0:14:00.09,Default,,0,0,0,,رغم أنه كان يحتضر ودمه يغطيه Dialogue: 0,0:14:00.79,0:14:03.09,Default,,0,0,0,,لذا لم يقتلوني Dialogue: 0,0:14:03.59,0:14:06.55,Default,,0,0,0,,أخبروني أنهم لا يرغبون تلطيخ سيوفهم بدمي Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:10.89,Default,,0,0,0,,وأصبحت وحيدًا مجددًا Dialogue: 0,0:14:15.93,0:14:18.44,Default,,0,0,0,,عشت وحيدًا بعدها لمدة طويلة Dialogue: 0,0:14:19.27,0:14:21.73,Default,,0,0,0,,فعلت كل ما أستطيع من أجل العيش Dialogue: 0,0:14:22.27,0:14:25.15,Default,,0,0,0,,سرقت السيوف والرماح وشاركت في المعارك Dialogue: 0,0:14:25.15,0:14:26.95,Default,,0,0,0,,حتى قتلت الناس Dialogue: 0,0:14:26.95,0:14:30.28,Default,,0,0,0,,الصراع من أجل الحياة كان هدفي الوحيد Dialogue: 0,0:14:31.99,0:14:33.58,Default,,0,0,0,,استمررت بذلك حتى وقت قريب Dialogue: 0,0:14:33.58,0:14:35.75,Default,,0,0,0,,حتى وقت قريب؟ هل حدث شيء؟ Dialogue: 0,0:14:38.46,0:14:40.92,Default,,0,0,0,,يسمون هذا تغير القلب Dialogue: 0,0:14:40.92,0:14:43.80,Default,,0,0,0,,يتغير البشر عندما تسنح لهم الفرصة Dialogue: 0,0:14:45.51,0:14:48.76,Default,,0,0,0,,لابد وأن أولئك الأشرار ندموا على فعلتهم Dialogue: 0,0:14:48.76,0:14:49.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:54.77,Default,,0,0,0,,إن قتلت ناسكًا عظيمًا، فلابد وأن تندم Dialogue: 0,0:14:54.77,0:14:58.19,Default,,0,0,0,,أشك في كونه ناسكًا عظيمًا Dialogue: 0,0:14:58.19,0:15:00.23,Default,,0,0,0,,لماذا تشك بذلك؟ Dialogue: 0,0:15:00.23,0:15:06.69,Default,,0,0,0,,ألم يعدلوا عن قتلك بسبب تراتيله؟ Dialogue: 0,0:15:13.37,0:15:14.66,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:15:15.41,0:15:19.21,Default,,0,0,0,,لابد وأن أونسي هو من أنقذني يومها Dialogue: 0,0:15:20.25,0:15:23.17,Default,,0,0,0,,تمنيت لو أدركت هذا من قبل Dialogue: 0,0:15:23.17,0:15:25.92,Default,,0,0,0,,لربما سلكت دربًا آخر Dialogue: 0,0:15:25.92,0:15:27.34,Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:15:27.84,0:15:30.84,Default,,0,0,0,,عندها ما كنت لأقابلك Dialogue: 0,0:15:30.84,0:15:32.59,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:15:32.59,0:15:35.31,Default,,0,0,0,,أنا متشكر لأني قابلتكِ يا كانا Dialogue: 0,0:15:37.47,0:15:38.89,Default,,0,0,0,,ريويا-دونو Dialogue: 0,0:15:42.02,0:15:43.44,Default,,0,0,0,,...ريويا-دونو Dialogue: 0,0:15:46.19,0:15:47.44,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:15:47.44,0:15:48.82,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:48.82,0:15:52.32,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما سيحدث بالمستقبل Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:59.00,Default,,0,0,0,,...لهذا سأترك الأمر عليك يا ريويا-دونو Dialogue: 0,0:16:09.30,0:16:12.30,Default,,0,0,0,,!هذا محرج، اسرع Dialogue: 0,0:16:12.30,0:16:17.39,Default,,0,0,0,,أنتِ، أتعرفين ما سأقدم عليه؟ Dialogue: 0,0:16:17.39,0:16:21.27,Default,,0,0,0,,لا تستغفلني، بالطبع أعرف Dialogue: 0,0:16:21.27,0:16:23.81,Default,,0,0,0,,سمعت بهذا من أوراها Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:26.02,Default,,0,0,0,,هذا من صنيع أوراها كما توقعت Dialogue: 0,0:16:26.02,0:16:29.99,Default,,0,0,0,,...أنت بالنسبة لي Dialogue: 0,0:16:29.99,0:16:31.49,Default,,0,0,0,,أعجز عن وصف ذلك Dialogue: 0,0:16:32.15,0:16:33.95,Default,,0,0,0,,...شيء كـ Dialogue: 0,0:16:36.78,0:16:43.87,Default,,0,0,0,,قررت عدم تضييع الفرصة حينما تحدثت أوراها عن ماضيك Dialogue: 0,0:16:44.29,0:16:49.88,Default,,0,0,0,,أي رجل سيخبر المرأة التي يحب بماضيه Dialogue: 0,0:16:49.88,0:16:51.97,Default,,0,0,0,,وهذا ما قالته Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:54.13,Default,,0,0,0,,تقرأني كما لو كنت كتابًا Dialogue: 0,0:16:54.55,0:16:59.35,Default,,0,0,0,,سأخلع ملابسي ببطء حتى تنتهي من حديثك يا ريويا-دونو Dialogue: 0,0:16:59.35,0:17:03.60,Default,,0,0,0,,وسأتأكد من إخفاء صدري Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:06.56,Default,,0,0,0,,...دربتها على التمثيل كذلك Dialogue: 0,0:17:06.56,0:17:09.61,Default,,0,0,0,,هل ارتكبت أي خطأ؟ Dialogue: 0,0:17:11.07,0:17:14.45,Default,,0,0,0,,أم لعلك تفضل الرجال يا ريويا-دونو؟ Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:15.78,Default,,0,0,0,,انتظري لحظة Dialogue: 0,0:17:15.78,0:17:17.20,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:20.41,Default,,0,0,0,,سمعت أن البعض الرجال مولعون بالنساء لكنهم عاجزون Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:23.41,Default,,0,0,0,,!لا تقولي أمور دميمة كهذه Dialogue: 0,0:17:23.91,0:17:26.42,Default,,0,0,0,,لعلي عريّت صدري أكثر من اللازم؟ Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:28.09,Default,,0,0,0,,حسنًا فهمت Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:33.13,Default,,0,0,0,,سأظهر لكِ رجولتي لهذا استعدي جيدًا Dialogue: 0,0:17:33.13,0:17:36.64,Default,,0,0,0,,ريويا-دونو، نظرات غريبة ظهرت بعينك Dialogue: 0,0:17:36.64,0:17:38.64,Default,,0,0,0,,أنتِ من أغواني Dialogue: 0,0:17:38.64,0:17:40.60,Default,,0,0,0,,اهدئي ودعيني أدس سمي بكِ Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:43.39,Default,,0,0,0,,ألديك سم يا ريويا-دونو؟ Dialogue: 0,0:17:43.39,0:17:45.27,Default,,0,0,0,,لدى كل الرجال Dialogue: 0,0:17:45.27,0:17:48.61,Default,,0,0,0,,كما أن لديهم الكثير من الأمور التي لا تعرفينها Dialogue: 0,0:17:49.73,0:17:52.86,Default,,0,0,0,,سأريك كل ما تحتاجين معرفته Dialogue: 0,0:17:52.86,0:17:54.95,Default,,0,0,0,,!أ- أنت! توقف Dialogue: 0,0:17:54.95,0:17:55.82,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:17:55.82,0:17:58.78,Default,,0,0,0,,!تـ- توقف! توقف Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:02.29,Default,,0,0,0,,أوراها! لابد وأنكِ متخفية هناك Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:03.37,Default,,0,0,0,,!اخرجي Dialogue: 0,0:18:04.75,0:18:08.29,Default,,0,0,0,,نبيه كما هي عادتك Dialogue: 0,0:18:13.67,0:18:16.55,Default,,0,0,0,,أأنتِ بخير يا كانا-ساما؟ Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,لا أعلم، لكن الأمر لا يجري كما يجب Dialogue: 0,0:18:20.05,0:18:21.31,Default,,0,0,0,,...ريويا-دونو Dialogue: 0,0:18:22.89,0:18:26.35,Default,,0,0,0,,هل تسببت بغضبك؟ Dialogue: 0,0:18:26.35,0:18:28.10,Default,,0,0,0,,لست غاضبًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:32.07,0:18:36.36,Default,,0,0,0,,أوراها، ألم تكوني على يقين بأنني لن أمسها؟ Dialogue: 0,0:18:36.36,0:18:39.03,Default,,0,0,0,,راهنت على خيار سيئ Dialogue: 0,0:18:39.03,0:18:41.83,Default,,0,0,0,,لا يوجد من هو أكثر مني طيبةً Dialogue: 0,0:18:41.83,0:18:44.08,Default,,0,0,0,,أو أنك تقصد"عجزًا" بالأصح Dialogue: 0,0:18:44.08,0:18:45.33,Default,,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,0:18:52.88,0:18:54.46,Default,,0,0,0,,تنام جيدًا Dialogue: 0,0:18:55.13,0:18:59.43,Default,,0,0,0,,...لقد أرهقت نفسها بالتدريب على خدعتها اليوم Dialogue: 0,0:18:59.43,0:19:03.81,Default,,0,0,0,,وجهها يبدو لطيفًا عند أمور كهذه Dialogue: 0,0:19:03.81,0:19:08.69,Default,,0,0,0,,يجب أن أعلمها تدابير الحب قبل أن يقدم رجل غريب عليها Dialogue: 0,0:19:08.69,0:19:10.40,Default,,0,0,0,,هل استخدمتني لتدريبها؟ Dialogue: 0,0:19:10.94,0:19:12.86,Default,,0,0,0,,ما تزال طفلة Dialogue: 0,0:19:12.86,0:19:16.36,Default,,0,0,0,,لم تلعب بدمية أو تمارس خدعة من قبل Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:20.32,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:19:21.41,0:19:23.62,Default,,0,0,0,,هل استفقتِ؟ Dialogue: 0,0:19:25.87,0:19:27.83,Default,,0,0,0,,كنت أحلم Dialogue: 0,0:19:27.83,0:19:31.54,Default,,0,0,0,,أحلم بمكان ليس بهذا Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:36.00,Default,,0,0,0,,كنت أرتدي ملابس غريبة، وتغيرت هيئتي تغيرًا رهيبًا Dialogue: 0,0:19:37.59,0:19:39.80,Default,,0,0,0,,أكانت تلك أنا؟ Dialogue: 0,0:19:40.30,0:19:42.47,Default,,0,0,0,,كيف كان شكلكِ؟ Dialogue: 0,0:19:42.47,0:19:44.26,Default,,0,0,0,,لا أتذكر جيدًا Dialogue: 0,0:19:44.26,0:19:47.35,Default,,0,0,0,,لكن أمي كانت بجانبي Dialogue: 0,0:19:47.35,0:19:49.77,Default,,0,0,0,,وأناس طيبون يحيطون بي Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:53.69,Default,,0,0,0,,كنت بسعادة غامرة Dialogue: 0,0:19:54.23,0:19:57.32,Default,,0,0,0,,يا له من حلم جميل Dialogue: 0,0:19:57.32,0:19:59.69,Default,,0,0,0,,حولي هذا الحلم إلى حقيقة Dialogue: 0,0:20:00.20,0:20:02.99,Default,,0,0,0,,حتمًا سترين أمك قريبًا Dialogue: 0,0:20:02.99,0:20:05.49,Default,,0,0,0,,عندها لن يبقى ذلك الحلم حلمًا Dialogue: 0,0:20:05.49,0:20:07.16,Default,,0,0,0,,أنت محق Dialogue: 0,0:20:07.16,0:20:11.58,Default,,0,0,0,,...لابد وأن تحقق المنى لو دعوت بها Dialogue: 0,0:20:23.64,0:20:26.72,Default,,0,0,0,,!انظر! انظر! أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:30.68,Default,,0,0,0,,!مستمرة! مستمرة Dialogue: 0,0:20:46.95,0:20:49.79,Default,,0,0,0,,لا زلتِ تحتاجين إلى المزيد من التدريب Dialogue: 0,0:20:49.79,0:20:53.58,Default,,0,0,0,,لكنكِ أحسنت يا كانا-ساما Dialogue: 0,0:20:53.58,0:20:58.09,Default,,0,0,0,,ستتحسنين لو داومت على التدريب Dialogue: 0,0:20:58.09,0:20:59.46,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:59.46,0:21:02.97,Default,,0,0,0,,هل سأتمكن من استعراض هذا لأمي دون خجل؟ Dialogue: 0,0:21:02.97,0:21:04.26,Default,,0,0,0,,!طبعًا Dialogue: 0,0:21:15.52,0:21:17.36,Default,,0,0,0,,حان وقت الرحيل يا كانا Dialogue: 0,0:21:18.77,0:21:21.57,Default,,0,0,0,,ما بك؟ ألن ترافقنا؟ Dialogue: 0,0:21:33.29,0:21:35.75,Default,,0,0,0,,أهذه أمك؟ Dialogue: 0,0:21:36.54,0:21:38.04,Default,,0,0,0,,...يا لسعدك Dialogue: 0,0:21:44.84,0:21:48.47,Default,,0,0,0,,عش حياتك سعيد الفؤاد Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:30.81,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}{\kf54}ki{\kf29}e{\kf20}ru {\kf26}hi{\kf23}ko{\kf30}u{\kf23}ki{\kf14}gu{\kf157}mo {\kf22}bo{\kf23}ku{\kf22}ta{\kf32}chi {\kf24}wa {\kf24}mi{\kf48}o{\kf28}ku{\kf20}t{\kf114}ta Dialogue: 0,0:00:30.81,0:00:34.55,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}{\kf61}ma{\kf20}bu{\kf31}shi{\kf26}ku{\kf50}te {\kf25}ni{\kf20}ge{\kf124}ta Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:44.76,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,1000)}{\kf40}ku{\kf20}ya{\kf27}shi{\kf30}ku{\kf25}te {\kf22}yu{\kf198}bi {\kf149}o {\kf44}ha{\kf186}na{\kf262}su Dialogue: 0,0:00:44.76,0:00:52.14,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\kf31}to{\kf25}do{\kf50}ka{\kf22}na{\kf33}i {\kf31}ba{\kf58}sho {\kf48}ga {\kf26}ma{\kf37}da {\kf37}to{\kf48}o{\kf23}ku {\kf149}ni {\kf50}a{\kf53}ru Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:59.08,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,0)}{\blur3}{\kf43}ne{\kf33}ga{\kf40}i {\kf24}da{\kf37}ke {\kf35}hi{\kf49}me{\kf49}te {\kf22}mi{\kf97}tsu{\kf51}me{\kf54}te{\kf108}ru Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:02.08,OP Romaji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\kf74}ko{\kf22}do{\kf25}mo{\kf23}ta{\kf18}chi {\kf139}wa{\kf517} natsu no senro aruku Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:07.42,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\kf0}kodomotachi wa{\kf14} {\kf48}na{\kf52}tsu {\kf34}no {\kf113}sen{\kf171}ro {\kf26}a{\kf25}ru{\kf34}ku Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:14.06,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,320)}{\kf35}ry{\kf15}o{\kf22}u{\kf28}te {\kf10}ni {\kf245}wa {\kf37}to{\kf25}bi{\kf46}ta{\kf30}tsu {\kf21}ki{\kf34}bo{\kf46}u {\kf57}o Dialogue: 0,0:01:14.29,0:01:22.00,OP Romaji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}{\kf57}ki{\kf24}e{\kf24}ru {\kf24}hi{\kf24}ko{\kf24}u{\kf25}ki{\kf13}gu{\kf158}mo {\kf26}o{\kf23}i{\kf24}ka{\kf25}ke{\kf24}te {\kf24}o{\kf49}i{\kf26}ka{\kf14}ke{\kf107}te Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:31.28,OP Romaji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,0)}{\kf70}ko{\kf26}no {\kf25}o{\kf29}ka {\kf42}o {\kf22}ko{\kf15}e{\kf158}ta {\kf27}a{\kf24}no {\kf24}hi {\kf25}ka{\kf24}ra {\kf25}ka{\kf35}wa{\kf37}ra{\kf95}zu {\kf25}i{\kf52}tsu{\kf51}ma{\kf50}de{\kf25}mo Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:37.82,OP Romaji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\kf28}ma{\kf8}s{\kf37}su{\kf17}gu {\kf154}ni {\kf25}bo{\kf27}ku{\kf22}ta{\kf25}chi {\kf26}wa {\kf15}a{\kf59}ru {\kf23}yo{\kf20}u{\kf159}ni Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:41.85,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\kf59}wa{\kf21}ta{\kf29}tsu{\kf26}mi {\kf40}no {\kf28}yo{\kf19}u{\kf152}na {\kf20}tsu{\kf956}yosa o mamoreru yo kitto Dialogue: 0,0:01:41.85,0:01:45.09,OP Romaji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\kf0}watatsumi no youna tsu{\kf8}yo{\kf39}sa {\kf23}o {\kf25}ma{\kf25}mo{\kf168}re{\kf24}ru {\kf631}yo kitto Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:51.66,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,250)}{\kf0}watatsumi no youna tsuyosa o mamoreru {\kf136}yo {\kf45}ki{\kf202}t{\kf235}to Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:30.81,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}{\kf54}消{\kf29}え{\kf20}る{\kf26}飛{\kf53}行{\kf23}機{\kf171}雲 {\kf45}僕{\kf22}た{\kf32}ち{\kf24}は{\kf72}見{\kf28}送{\kf20}っ{\kf114}た Dialogue: 0,0:00:30.81,0:00:34.55,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}{\kf81}眩{\kf31}し{\kf26}く{\kf50}て{\kf25}逃{\kf20}げ{\kf124}た  Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:44.76,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,1000)}{\kf60}悔{\kf27}し{\kf30}く{\kf25}て{\kf220}指{\kf149}を{\kf230}離{\kf262}す Dialogue: 0,0:00:44.76,0:00:52.14,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\kf56}届{\kf50}か{\kf22}な{\kf33}い{\kf31}場{\kf58}所{\kf48}が{\kf26}ま{\kf37}だ{\kf85}遠{\kf23}く{\kf149}に{\kf50}あ{\kf53}る Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:59.08,OP Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,0)}{\blur3}{\kf76}願{\kf40}い{\kf24}だ{\kf37}け{\kf35}秘{\kf49}め{\kf49}て{\kf22}見{\kf97}つ{\kf51}め{\kf54}て{\kf108}る Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:02.08,OP Kanji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\kf74}子{\kf47}供{\kf23}た{\kf18}ち{\kf122}は{\kf534}夏の線路 歩く Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:07.42,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\kf0}子供たちは{\kf14}{\kf100}夏{\kf34}の{\kf113}線{\kf171}路 {\kf51}歩{\kf34}く Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:14.06,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,320)}{\kf72}両{\kf28}手{\kf10}に{\kf245}は{\kf37}飛{\kf25}び{\kf46}立{\kf30}つ{\kf21}希{\kf80}望{\kf57}を Dialogue: 0,0:01:14.29,0:01:22.00,OP Kanji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}{\kf57}消{\kf24}え{\kf24}る{\kf24}飛{\kf48}行{\kf25}機{\kf171}雲 {\kf26}追{\kf23}い{\kf24}か{\kf25}け{\kf24}て{\kf24}追{\kf49}い{\kf26}か{\kf14}け{\kf107}て Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:31.28,OP Kanji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,0)}{\kf70}こ{\kf26}の{\kf25}丘{\kf71}を{\kf22}越{\kf15}え{\kf158}た{\kf27}あ{\kf24}の{\kf24}日{\kf25}か{\kf24}ら{\kf25}変{\kf35}わ{\kf37}ら{\kf95}ず{\kf25}い{\kf52}つ{\kf51}ま{\kf50}で{\kf25}も Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:37.82,OP Kanji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\kf28}真{\kf8}っ{\kf37}直{\kf17}ぐ{\kf154}に{\kf52}僕{\kf22}た{\kf25}ち{\kf26}は{\kf15}あ{\kf59}る{\kf23}よ{\kf20}う{\kf159}に Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:41.85,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\kf59}わ{\kf21}た{\kf29}つ{\kf26}み{\kf40}の{\kf28}よ{\kf19}う{\kf172}な{\kf976}強さを守れるよ きっと Dialogue: 0,0:01:41.85,0:01:45.09,OP Kanji 1,,0,0,0,,{\blur3}{\kf0}わたつみのような{\kf8}強{\kf39}さ{\kf23}を{\kf50}守{\kf168}れ{\kf24}る{\kf149}よ {\kf45}き{\kf202}っ{\kf235}と Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:51.66,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,250)}{\kf0}わたつみのような強さを守れる{\kf136}よ {\kf45}き{\kf202}っ{\kf235}と Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:30.81,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}.راقبنا آثار البخار الزائلة تختفي Dialogue: 0,0:00:30.81,0:00:34.55,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}.كانت في غاية السطوع، لذا هربت Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:44.76,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,1000)}.أحبطني الأمر، لذا أفلت إصبعك Dialogue: 0,0:00:44.76,0:00:52.14,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}.ما زال المكان بعيد المنال موجودًا في البعيد Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:59.08,OP Arabic,,0,0,0,,{\fad(250,0)}{\blur3}.أحدق بك وفي خلدي أمنية أبقيها سرًا Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:02.08,OP Arabic 1,,0,0,0,,{\blur3}،يمشي الأطفال بمحاذاة سكك الحديد في الصيف Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:07.42,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}،يمشي الأطفال بمحاذاة سكك الحديد في الصيف Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:14.06,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,320)}.وبين أيديهم، يكمن حلم للتحليق في السماء Dialogue: 0,0:01:14.29,0:01:22.00,OP Arabic 1,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,250)}،طاردنا وطاردنا آثار البخار الزائلة Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:31.28,OP Arabic 1,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(250,0)}.ولم تتغيّر منذ أن عبرنا التل ذاك اليوم أبدًا Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:37.82,OP Arabic 1,,0,0,0,,{\blur3}،سنبقى أشخاصًا صريحين مع أنفسنا Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:41.85,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,0)}.ونحافظ على قوتنا مثل إله البحر حتمًا Dialogue: 0,0:01:41.85,0:01:45.09,OP Arabic 1,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,0)}.ونحافظ على قوتنا مثل إله البحر حتمًا Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:51.66,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,250)}.ونحافظ على قوتنا مثل إله البحر حتمًا Dialogue: 0,0:22:17.76,0:22:27.41,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}{\kf47}shi{\kf27}ro{\kf68}ku {\kf26}to{\kf48}gi{\kf21}re{\kf168}ta {\kf25}yu{\kf22}me {\kf95}no {\kf34}ki{\kf39}re{\kf19}ha{\kf40}shi {\kf35}wo {\kf15}tsu{\kf18}ka{\kf31}ma{\kf30}e{\kf154}te Dialogue: 0,0:22:28.47,0:22:33.18,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}{\kf53}sho{\kf34}u{\kf60}nen {\kf32}wa {\kf32}ha{\kf31}shi{\kf196}ru Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:37.01,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}{\kf34}te {\kf20}wo {\kf72}ha{\kf25}na{\kf49}shi{\kf32}ta{\kf93}ra Dialogue: 0,0:22:37.01,0:22:47.93,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}{\kf25}do{\kf26}ko{\kf69}ma{\kf22}de{\kf36}mo {\kf36}to{\kf26}o{\kf34}ku {\kf33}ka{\kf28}ze {\kf36}no {\kf33}ne {\kf355}ni {\kf30}ki{\kf26}e{\kf41}te{\kf24}yu{\kf161}ku Dialogue: 0,0:22:47.93,0:22:56.00,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}{\kf45}i{\kf36}tsu{\kf119}ka {\kf48}mi{\kf24}e{\kf71}ta {\kf17}ya{\kf26}sa{\kf32}shi{\kf44}sa {\kf72}wa {\kf48}mo{\kf36}u {\kf35}na{\kf120}i Dialogue: 0,0:22:56.00,0:23:06.94,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,0)}{\kf34}hi{\kf26}to{\kf36}ri {\kf35}fu{\kf22}mi{\kf62}da{\kf80}su {\kf40}a{\kf45}shi{\kf34}da{\kf309}ke {\kf34}mi{\kf39}te{\kf291}ru Dialogue: 0,0:23:06.98,0:23:22.23,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,0)\3c&HCB6D14&\bord3\blur3\2c&HEAC392&}{\kf107}a{\kf64}sa {\kf31}ni {\kf119}wa {\kf48}ki{\kf25}e{\kf105}ta {\kf38}a{\kf24}no {\kf23}u{\kf68}ta{\kf73}go{\kf49}e {\kf94}wo {\kf30}i{\kf40}tsu{\kf26}ma{\kf70}de{\kf71}mo {\kf50}kii{\kf73}te{\kf302}ta Dialogue: 0,0:23:22.26,0:23:37.61,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(0,500)}{\t(5625,9195,\2c&HFD9809&)}{\kf115}bo{\kf48}ku{\kf25}ra {\kf106}ga {\kf37}no{\kf14}ko{\kf33}shi{\kf117}ta {\kf26}a{\kf23}no {\kf19}a{\kf77}shi{\kf70}a{\kf49}to {\kf95}wo {\kf32}i{\kf39}tsu{\kf24}ma{\kf72}de{\kf72}mo {\kf48}o{\kf70}tte{\kf312}ta Dialogue: 0,0:22:17.76,0:22:27.41,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}{\kf74}白{\kf68}く{\kf26}途{\kf48}切{\kf21}れ{\kf168}た{\kf47}夢{\kf95}の{\kf34}切{\kf39}れ{\kf59}端{\kf35}を{\kf15}つ{\kf18}か{\kf31}ま{\kf30}え{\kf154}て Dialogue: 0,0:22:28.47,0:22:33.18,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}{\kf87}少{\kf60}年{\kf32}は{\kf63}走{\kf196}る Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:37.01,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}{\kf34}手{\kf20}を{\kf97}放{\kf49}し{\kf32}た{\kf93}ら Dialogue: 0,0:22:37.01,0:22:47.93,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}{\kf25}ど{\kf26}こ{\kf69}ま{\kf22}で{\kf36}も{\kf62}遠{\kf34}く{\kf61}風{\kf36}の{\kf33}音{\kf355}に{\kf30}消{\kf26}え{\kf41}て{\kf24}ゆ{\kf161}く Dialogue: 0,0:22:47.93,0:22:56.00,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}{\kf45}い{\kf36}つ{\kf119}か{\kf48}見{\kf24}え{\kf71}た{\kf43}優{\kf32}し{\kf44}さ{\kf72}は{\kf48}も{\kf36}う{\kf35}な{\kf120}い Dialogue: 0,0:22:56.00,0:23:06.94,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur3}{\kf34}ひ{\kf26}と{\kf36}り{\kf35}踏{\kf22}み{\kf62}出{\kf80}す{\kf85}足{\kf34}だ{\kf309}け{\kf34}見{\kf39}て{\kf291}る Dialogue: 0,0:23:06.98,0:23:22.23,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur3}{\kf183}朝{\kf31}に{\kf107}は{\kf48}消{\kf25}え{\kf105}た{\kf38}あ{\kf24}の{\kf91}歌{\kf122}声{\kf94}を{\kf30}い{\kf40}つ{\kf26}ま{\kf70}で{\kf71}も{\kf50}聞い{\kf73}て{\kf302}た Dialogue: 0,0:23:22.26,0:23:37.61,ED Kanji,,0,0,0,,{\fad(0,500)\blur3}{\kf163}僕{\kf25}ら{\kf106}が{\kf51}残{\kf33}し{\kf117}た{\kf26}あ{\kf23}の{\kf96}足{\kf119}跡{\kf95}を{\kf32}い{\kf39}つ{\kf24}ま{\kf72}で{\kf72}も{\kf48}追{\kf70}って{\kf312}た Dialogue: 0,0:22:17.76,0:22:27.41,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}...يركض فتى محاولًا الإمساك بشظايا بيضاء Dialogue: 0,0:22:28.47,0:22:33.18,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}.لحلم قُوطع Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:37.01,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}...إن أفلتها من يديه Dialogue: 0,0:22:37.01,0:22:47.93,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}.فستتلاشى تمامًا في حفيف الرياح في أقاصي البعيد Dialogue: 0,0:22:47.93,0:22:56.00,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,250)}.ما عاد اللطف الذي رآه يومًا ما موجودًا Dialogue: 0,0:22:56.00,0:23:06.94,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,0)}.يمضي قدمًا ولا ينظر إلّا لقدميه Dialogue: 0,0:23:06.98,0:23:22.23,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(250,0)\3c&HCB6D14&\bord3\blur3}.يصغي دومًا إلى صوت الغناء ذاك المختفي حين يحلّ الصباح Dialogue: 0,0:23:22.26,0:23:37.61,ED Arabic,,0,0,0,,{\blur0.75}{\fad(0,500)}.لطالما تقفينا أثر ما خلّفناه من آثار أقدام خلفنا Dialogue: 0,0:02:13.56,0:02:17.07,Signs,,0,0,0,,{\c&HC8574D&\fs90\b1\pos(960,390)\blur0.5\be1}الجزء 2