﻿1
00:03:47,760 --> 00:03:49,400
مرحبا يا سيدتي الطبيبة.

2
00:03:49,600 --> 00:03:50,600
مرحبا.

3
00:03:50,720 --> 00:03:52,600
ما الذي تفعلينه هنا؟

4
00:03:52,760 --> 00:03:55,920
كما ترى أقوم بأخفاء اغراضك السرية المخالفة.

5
00:03:56,400 --> 00:04:01,280
الم تفكر بأن الشرطة قد تأتي فجأ الى هنا وترى هذه , ماذا سيكون تفسيرك؟

6
00:04:01,320 --> 00:04:09,680
سأقول لهم بأن هذه تذكار من الأيام التي كان الناس فيها يحلمون بالسعادة في هذا البلد يا سيدة (شهرزاد).

7
00:04:10,440 --> 00:04:15,480
وبالطبع سوف يستهزئون بك وسيقولون لك : أحست أيها الفتى ! يا لك من صبي جيد!

8
00:04:15,920 --> 00:04:18,920
أمل الا تصاب بالعين ! يا لك من شاعر عظيم !

9
00:04:19,640 --> 00:04:26,680
الحمد لله أنكِ موجودة وتصفين الصحفي والطالب المسكين بالشاعر العظيم

10
00:04:27,600 --> 00:04:35,520
أعتقد بأنك هنالك شيء ما حصل للطالب والصحفي المسكين لأنه يبدو أكثر سعادة وبهجة .

11
00:04:35,720 --> 00:04:37,720
أنت ذكية للغاية يا سيدة (شهرزاد).

12
00:04:38,480 --> 00:04:41,120
تم الموافقة على رسالتي.

13
00:04:41,560 --> 00:04:43,480
أنا متأخر للغاية لكن ...

14
00:04:43,960 --> 00:04:47,840
الحمد لله بأن السيدة (شهرزاد) يمكنها مساعدتي بذكائها.

15
00:04:48,320 --> 00:04:52,760
تفسير التاريخ السياسي في قصائد (فرخي اليزذي)

16
00:04:59,880 --> 00:05:03,200
لهذا لم تصعد الى الطابق العلوي لتغيير ملابسك وأتيت الى هنا مباشرة بعد وصولك.

17
00:05:04,160 --> 00:05:05,960
لم ترغب بأن أعرف عن هذا , اليس كذلك؟

18
00:05:06,480 --> 00:05:08,640
لا , لم أرغب أن تقلقي.

19
00:05:09,440 --> 00:05:10,200
هذا كل شيء.

20
00:05:10,600 --> 00:05:16,680
كل امرأة في هذا البلد ستقلق عندما لا تعرف ما يحدث من حولها .

21
00:05:17,520 --> 00:05:22,480
يجب أن يتمتع كل شخص بحق الحرية والعدالة في حياته.

22
00:05:22,760 --> 00:05:24,200
على سبيل المثال أنتِ ...

23
00:05:24,440 --> 00:05:32,520
هل أنتِ على أستعداد لتخبري أبنكِ (أوميد) بأن ينتظر الحصول على الحرية التي قد يستمتع بها أطفاله و أحفاده؟

24
00:05:32,840 --> 00:05:34,600
كلامك صحيح يا (فرهاد).

25
00:05:35,400 --> 00:05:39,280
لكن الناس الذين أراهم في الشوارع والأزقةمتعبون للغاية.

26
00:05:39,640 --> 00:05:41,400
يريدون فقط ان يعيشوا .

27
00:05:41,960 --> 00:05:44,400
يجب أن تمنحهم بعض الوقت حتى يستوعبوا.

28
00:05:45,240 --> 00:05:49,280
و أن كنت تريد التقدم والجري أسرع من الناس فسوف ينتهي بك المطاف وحيدا.

29
00:05:49,360 --> 00:05:52,120
حسنا , نحن نريد فقط أن يتغلب الناس على هذا التعب.

30
00:05:52,600 --> 00:05:56,520
لكن يا عزيزتي, يحتاج الناس الى قائد صالح

31
00:05:56,560 --> 00:06:02,680
أولئك الذين يسيرون أمام الناس ويهددوهم  بكرامتهم وعافيتهم.

32
00:06:02,920 --> 00:06:04,760
بهذه الرسائل الليلية السرية ؟

33
00:06:05,040 --> 00:06:08,040
حسنا , جزء منه يتحقق بواسطة تلك الرسائل الليلية .

34
00:06:08,960 --> 00:06:10,920
لكن لدي أفكار أكبر من هذه.

35
00:06:11,760 --> 00:06:13,560
الأفكار التي يجب أن تثقي بي

36
00:06:13,800 --> 00:06:15,360
يجب أن تؤمني بي يا (شهرزاد).

37
00:06:16,160 --> 00:06:17,320
أي نوع من الأفكار؟

38
00:06:20,920 --> 00:06:22,760
سأخبركِ في الوقت المناسب يا سيدة (شهرزاد).

39
00:06:23,760 --> 00:06:25,760
في الوقت المناسب يا سيدة (شهرزاد).

40
00:06:30,480 --> 00:06:32,840
أذهب وغير ملابسك حتى نتناول العشاء هنا.

41
00:06:33,000 --> 00:06:35,500
سنتناول العشاء هنا؟

42
00:06:38,000 --> 00:06:40,080
يا لها من ذكريات جميلة لنا في هذا المكان .

43
00:06:44,080 --> 00:06:44,880
حسنا.

44
00:06:46,240 --> 00:06:47,800
ضعي هذه في مكان أمن,

45
00:06:48,120 --> 00:06:49,480
سأعود قريبا.

46
00:07:23,560 --> 00:07:25,040
يجب أن تضع هذا المنديل على ساقيك.

47
00:07:25,040 --> 00:07:25,600
حسنا.

48
00:07:27,560 --> 00:07:31,200
لم يساوم على الإطلاق. قبل ما عرضته. كله.

49
00:07:31,240 --> 00:07:32,040
هذا جيد .

50
00:07:33,440 --> 00:07:35,440
الا تريدين أن تسألي عن ماذا أتحدث؟

51
00:07:35,960 --> 00:07:37,600
أنه بخصوص عملك, لا دخل لي.

52
00:07:37,640 --> 00:07:39,640
لا , لا , هذا يخصك.

53
00:07:40,600 --> 00:07:42,560
لقد بعتُ لوحاتكِ.

54
00:07:42,920 --> 00:07:44,040
عشرة منها معا.

55
00:07:44,120 --> 00:07:45,240
مع سعر ممتاز.

56
00:07:45,240 --> 00:07:48,560
لم يلقي حتى نظرة لها , لقد طلبتُ منه أن يعلقها هنا جميعها هنا

57
00:07:48,640 --> 00:07:51,720
في منتصف الجدار البني مباشرة تحت الضوء حتى تكون أمام أعين الناس.

58
00:07:52,200 --> 00:07:55,360
لقد حذرته أن لم يعرض لوحاتكِ في المكان المناسل فسوف أغلق المكان.

59
00:07:55,680 --> 00:07:56,640
ما الذي فعلته؟

60
00:07:56,640 --> 00:07:58,800
كنتُ أعلم بأن هذا سوف يفرحك يا حبيبتي كنتُ أعلم.

61
00:07:59,080 --> 00:08:03,200
أردتُ ان أفاجئكِ هنا .

62
00:08:03,200 --> 00:08:04,840
هل جننت يا (شابور)؟

63
00:08:05,800 --> 00:08:08,400
أنا أكره تلك المفاجئات الغبية .

64
00:08:08,440 --> 00:08:10,880
حسنا , أرجوكِ أبتسمي , فالجميع ينظر الينا.

65
00:08:11,000 --> 00:08:12,600
أريد الذهاب الأن.

66
00:08:12,840 --> 00:08:15,440
أسمعيني , الم ترغبي بأن ترى لوحاتكِ؟

67
00:08:15,560 --> 00:08:22,840
بهذه الطريقة ؟ أن كنت حقا مهتما بلوحاتي فلماذا لم تسمح لي بأقامة معرض ؟

68
00:08:23,000 --> 00:08:26,640
كنت معارضا لأقامة معرضا ولم أتمكن من عرض لوحاتي في المعرض 

69
00:08:28,160 --> 00:08:30,160
لأني لا أحب تلك العروض الرخيصة .

70
00:08:30,760 --> 00:08:35,720
لا أحب أن أرى زوجتي حبيبتي وشرفي أن تكون وسط رجال شاذين 

71
00:08:35,790 --> 00:08:39,230
و مدللين يتحدثون بلغة الثقافةو أنا لا أفهم منها شيء,

72
00:08:39,400 --> 00:08:42,400
الم ترغبي بأن تعرض لوحاتكٍ, أنها هنا الأن فما الفرق ؟

73
00:08:42,520 --> 00:08:45,680
هنالك فرق كبير بهذا المكان وبتلك الطريقة .

74
00:08:45,920 --> 00:08:50,160
في نادي مليء بالسكارى والعاميين.

75
00:08:50,200 --> 00:08:54,320
أسف يا أيتها الأميرة , نسيت أنكِ من سلالة "القاجار" 
* سلالة ملكية .

76
00:08:54,480 --> 00:08:59,120
و أنه من العار لكم أن ينظر الناس العاميين للوحاتكم الملكية .

77
00:09:00,440 --> 00:09:02,640
حسنا , أن لن توافقي على عرض لوحاتكِ هنا 
فمن الأفضل أن تتعفن في الطابق السفلي.

78
00:09:02,680 --> 00:09:05,040
يا الهي , هذا يكفي أرجوك 
كف عن هذا!

79
00:09:05,040 --> 00:09:08,000
يكاد رأسي ينفجر من كل هذه الموسيقى.

80
00:09:08,040 --> 00:09:09,800
حسنا يا عزيزتي حسنا.

81
00:09:10,640 --> 00:09:12,160
توقفوا عن عزف الموسيقى.

82
00:09:12,960 --> 00:09:15,680
لا تغنوا أغنية صاخبة بل غنوا على نغمة هادئة.

83
00:09:16,680 --> 00:09:19,040
موسيقى أجنبية 

84
00:09:19,240 --> 00:09:20,600
جديرة بتلك السيدة.

85
00:09:21,960 --> 00:09:23,560
(أديث بياف)

86
00:09:25,560 --> 00:09:26,840
(أديث بياف)

87
00:09:26,840 --> 00:09:28,600
و هل من السيء أن أعرف ذوقكِ؟

88
00:09:28,680 --> 00:09:31,720
أنت لا تعرف ذوقي, 
أنت فقط تثير حسرتي.

89
00:09:32,040 --> 00:09:34,360
أنت تعلم كم أن هذه الموسيقى تجعلني مجنونة

90
00:09:34,520 --> 00:09:36,760
تعرف أين تذكرني هذه الموسيقى .

91
00:09:37,080 --> 00:09:39,560
حسنا , أن كنتِ تقصدين أولادنا , فنعم.

92
00:09:39,640 --> 00:09:41,640
بالطبع أنا أتحدث عن أولادنا.

93
00:09:42,240 --> 00:09:45,120
لم أراهم منذ سنة وخمسة أيام من الأن.

94
00:09:45,240 --> 00:09:46,960
أنا أعد ثواني البعد عنهم.

95
00:09:47,120 --> 00:09:49,840
و أنا أيضا أ‘رف ذلك يا حبيتي 
جعلت فداء لك

96
00:09:50,080 --> 00:09:51,720
ولتلك الثواني التي تعديها.

97
00:09:52,000 --> 00:09:54,160
أن كنتِ تريدين فيمكننا الذهاب في رحلة معا

98
00:09:54,440 --> 00:09:57,840
يمكننا الذهاب الى رحلة ملكية  على متن سفينة , حسنا؟

99
00:09:57,960 --> 00:10:01,920
يمكننا الذهاب الى "غالري لافاييت" و أشتري لكِ ما تريدين .

100
00:10:02,080 --> 00:10:10,560
أضغي الي , لا أحب أن أسمح لزوجتي الحبيبة أن تتواجد وسط رجال أجانب يسترقون النظر.

101
00:10:14,960 --> 00:10:16,480
هل نرقص؟

102
00:10:20,520 --> 00:10:22,480
أجلس (شابور), أجلس.

103
00:11:24,160 --> 00:11:25,560
مرحبا.

104
00:11:31,080 --> 00:11:32,120
مرحبا.

105
00:11:41,000 --> 00:11:41,640
حسنا.

106
00:11:45,600 --> 00:11:46,560
من ؟

107
00:12:19,120 --> 00:12:20,280
مرحبا يا سيد (نصرت).

108
00:12:20,920 --> 00:12:24,960
مرحبا , ما الذي تفعلينه هنا في المنتصف الليل ؟ لماذا لم تنامي؟

109
00:12:25,080 --> 00:12:32,040
السيد (غوباد) معتاد على شرب شاي الأعشاب كل ليلة قبل النوم ولهذا كنت أحضره له.

110
00:12:32,720 --> 00:12:36,680
و منذ متى تقدمين له شاي الأعشاب بهذا الملابس الفاخرة ؟

111
00:12:37,480 --> 00:12:39,120
لا يا سيدي , هذه ملابس عادية .

112
00:12:39,240 --> 00:12:40,640
حسنا , أذهبي و نامي الأن.

113
00:12:40,760 --> 00:12:42,320
حاضر يا سيدي ,عن أذنك.

114
00:13:47,120 --> 00:13:48,640
مرحبا.

115
00:13:49,480 --> 00:13:52,240
لقد أشتقتُ اليكِ يا سيدة (لالة).

116
00:13:52,680 --> 00:13:58,160
فلتذهب أنت وتحيتك للجحيم .
أذهب الى الجحيم .

117
00:13:58,320 --> 00:14:01,200
كل هذه الأهانة بسبب زجاجة خمر؟

118
00:14:01,280 --> 00:14:03,160
هذا كثير, ماخطبكِ؟

119
00:14:03,720 --> 00:14:08,120
لقد كنت أقوم بغسيل ملابس الجميع منذ الصباح .

120
00:14:08,480 --> 00:14:11,800
و لقد جعلتني أبقى هنا حتى أنتظرك منذ العصر وتقول لي ما بي؟

121
00:14:11,840 --> 00:14:15,400
 هل تريدين مني أن أتي الى هنا منذ العصر حتى يرانا الجميع ويكشف علاقتنا؟

122
00:14:15,480 --> 00:14:17,720
لا يهمني , وماذا لو أكتشفوا ؟

123
00:14:17,800 --> 00:14:19,080
دعهم يعرفون بالأمر.

124
00:14:19,160 --> 00:14:20,840
لا تهتمين أن عرفوا؟

125
00:14:21,040 --> 00:14:24,360
سيتحصل كارثة لكلينا أن علموا من في القصر حول علاقتنا يا (شربت) الجميلة.

126
00:14:24,560 --> 00:14:32,920
لهذا السبب يا (نصرت) يا ناكر الجميل أقول لك مرارا وتكرارا بأن تجد لي مكانا أمن لي بدلا من هذا القصر.

127
00:14:33,160 --> 00:14:35,560
كل يوم يأتي أحد جديد في القصر.

128
00:14:35,720 --> 00:14:37,800
أنا حقا خائفة.

129
00:14:38,040 --> 00:14:44,440
أنظر كيف أبدو قبيحة لأني أضطررت الى التنكر بهذا الشعر المستعار والحواجب البشعة .

130
00:14:45,120 --> 00:14:47,760
و هذا الرجل يتوقع مني أن أكون له سعيدة في الليل وأحتسي الشراب.

131
00:14:47,880 --> 00:14:50,240
أنا احب حتى شكواكِ.

132
00:14:50,960 --> 00:14:57,360
يا (شربت) الجميلة , لا يهم كيف يبدو مظهرك فأن (نصرت) دائما يحبكِ.

133
00:14:57,960 --> 00:15:00,000
لا تتفوه بالترهات يا سيدة.

134
00:15:00,080 --> 00:15:02,360
- حسنا .
-  أنت مخطأ يا (نصرت)

135
00:15:02,560 --> 00:15:05,000
لقد أخبرتكِ مرارا و سأقولها لك مرة أخرى

136
00:15:05,040 --> 00:15:07,840
أنت لا تعرف عصابة (بهبودى) المحتالة جيدا.

137
00:15:07,880 --> 00:15:10,240
عندما شنقوا (أسد) هذا يعني بأن قصدهم هو الأنتقام .

138
00:15:10,280 --> 00:15:12,240
(شابور) أحقد من أخيه بكثير.

139
00:15:12,280 --> 00:15:14,600
و ما علاقتكِ بهذا الأمر؟

140
00:15:14,600 --> 00:15:16,320
لماذا تتظاهر بالغباء؟

141
00:15:16,360 --> 00:15:19,000
علاقتي بالأمر هو أنني قتلت (بهبودى).

142
00:15:19,280 --> 00:15:21,720
و لم أقتل (بورزوخ أغا).

143
00:15:21,760 --> 00:15:24,080
علاقتي بالموضوع هو أني أخفيت نفسي و هربت منهم , هل أقول المزيد؟

144
00:15:24,160 --> 00:15:26,440
أن وجدوني فسوف يقتلوني بشكل مختلف.

145
00:15:26,440 --> 00:15:28,600
لن يتمكنوا من أيجادكِ يا (شربت)

146
00:15:28,640 --> 00:15:30,520
الا اذا (نصرت) قد مات.

147
00:15:30,520 --> 00:15:31,760
لا سامح الله.

148
00:15:32,920 --> 00:15:36,440
الأن ,قبل ان تفسد ليلتنا سأذهب و أحضر بعض الوجبات الخفيفة 

149
00:15:36,800 --> 00:15:40,560
لدي فقط السم كوجبة خفيفة , هل تريد السم ؟

150
00:15:40,640 --> 00:15:44,320
لا, هذا غير صحيح أنت ماء ورد يا (شربت).

151
00:15:44,360 --> 00:15:45,760
لا تستظرف معي لست في مزاج لذلك .

152
00:15:46,440 --> 00:15:47,800
كما أن ليس لدي أي لبن أو خيار.

153
00:15:48,440 --> 00:15:54,720
كما يقول القدماء بان كلام الرجال يسبق كلام النساء , ولكن كلامكِ صحيح.

154
00:15:55,680 --> 00:16:02,240
حسنا , حسنا على كل , 
سوف أذهب بنفسي وأحضر وحبات خفيفة .

155
00:16:04,440 --> 00:16:07,240
و لماذا أنت سعيد جدا هذه الليلة ؟

156
00:16:07,280 --> 00:16:12,920
أجل , صحيح شعرت الليلة بالراحة بعد وقت طويل .

157
00:16:13,760 --> 00:16:18,520
من فضلكِ أقرائي سورة الفاتحة على روح أخي (حشمت) المرحوم , سأذهب لكي أحضر وجبات خفيفة لذيذة.

158
00:16:22,320 --> 00:16:23,840
لا تشربي كل الزجاجة لوحدكِ.

159
00:16:24,880 --> 00:16:26,880
عد سريعا قبل أن يطلع الصباح.

160
00:16:54,080 --> 00:16:55,200
مرحبا يا سيدي.

161
00:16:55,600 --> 00:16:59,000
تعال وأنظر يا سيدي ما فعل هؤلاء الأوغاد لهذا الرجل المسكين.

162
00:16:59,360 --> 00:17:02,280
أنهم أسوء من شمر بن ذى الجوشن .

163
00:17:02,960 --> 00:17:05,840
مسكينة زوجته وطفله.

164
00:17:17,070 --> 00:17:19,910
كان هذا الرجل المسكين في طريقه ليأكل بعض الطعام .

165
00:17:20,040 --> 00:17:21,920
وكان ثملا قليلا.

166
00:17:22,200 --> 00:17:25,160
بمجرد خروجه , لقد نصبوا له هؤلاء الجبناء كمين وبدأو بضربه.

167
00:17:25,800 --> 00:17:28,960
بعد ذلك وضعوه في ذلك الكيس وسلموه أمام باب منزله.

168
00:17:29,320 --> 00:17:32,080
لم لم تراه زوجته ما كان سيعرف أحد مكانه وكان سيبقى في هذا الكيس.

169
00:17:32,560 --> 00:17:34,560
هل تركوا أي رسالة ؟

170
00:17:34,720 --> 00:17:35,680
لا يا سيدي.

171
00:17:37,920 --> 00:17:40,560
من فضلك يا سيدي لا تنظر اليه , لقد فجروا رأسه.

172
00:17:47,640 --> 00:17:52,600
كيف لا تخجلون من الوقوف والنظر في عيني ؟

173
00:17:53,160 --> 00:17:54,120
أغربوا عن وجهي.

174
00:17:54,760 --> 00:17:55,680
أغربوا عن وجهي.

175
00:18:07,760 --> 00:18:10,560
- هل تزوج حديثا ؟
- أجل يا سيدي.

176
00:18:11,080 --> 00:18:13,760
- هل ولد أبنه قبل بضعة أيام؟
- صحيح يا سيدي.

177
00:18:14,000 --> 00:18:14,920
أجل يا سيدي.

178
00:18:14,960 --> 00:18:16,960
لم يتمكن أبنه من رؤية والده.

179
00:18:21,360 --> 00:18:23,200
من فعل ذلك به؟

180
00:18:23,440 --> 00:18:27,200
تلك العائلة اللعينة (ديوان سالار).

181
00:18:28,160 --> 00:18:30,520
اذا تأمرنا فسوف نمزقهم أربابا.

182
00:18:30,560 --> 00:18:31,640
أخرس.

183
00:18:31,800 --> 00:18:33,720
يجب ان نتصرف بحكمة.

184
00:18:33,760 --> 00:18:36,480
اذا تأمرنا يا سيدي فسوف نقتل الشخص التالي منهم كالمسمار في الحجر.

185
00:18:36,560 --> 00:18:38,520
ضع المسمار في رأسك الفارغ يا أيها الأحمق.

186
00:18:39,200 --> 00:18:40,680
سوف نسحقهم بأقدامنا.

187
00:18:40,720 --> 00:18:42,600
سوف نسحقهم يا سيدي.

188
00:18:42,640 --> 00:18:44,280
سوف نسحقهم بأقدامنا.

189
00:18:44,280 --> 00:18:47,440
سوف نسحقهم يا سيدي نقسم برأسك المبارك سوف نفعل.

190
00:18:47,480 --> 00:18:48,560
حسنا , هذا يكفي توقفوا عن البكاء.

191
00:18:48,600 --> 00:18:49,720
توقفوا عن البكاء.

192
00:18:49,880 --> 00:18:53,800
يجب ان نخطط لكي نرد ذلك لتلك العائلة اللعينة .

193
00:18:55,280 --> 00:18:57,120
يجب أن تتصرفوا كما لو أنهم لم يقتلوا أحد منا.

194
00:18:58,280 --> 00:18:59,720
أذهبوا و أطلقوا شائعة.

195
00:19:00,640 --> 00:19:02,720
بأنه قتل بسبب جريمة شرف.

196
00:19:03,560 --> 00:19:04,840
حاضر يا سيدي.

197
00:19:06,400 --> 00:19:09,960
لا تدعوا تلك العائلة اللعينة تعرف بأننا على دراية .

198
00:19:10,040 --> 00:19:10,880
حاضر يا سيدي.

199
00:19:10,920 --> 00:19:12,680
أدعوا بأننا لا نعرف 

200
00:19:12,760 --> 00:19:13,760
لا سامح الله يا سيدي.

201
00:19:18,000 --> 00:19:19,360
سوف نثأر لدمه.

202
00:19:19,360 --> 00:19:21,360
سوف نثأر لدمه.

203
00:19:28,800 --> 00:19:29,960
لا تفتحي عينيكِ يا أختي.

204
00:19:30,600 --> 00:19:33,040
لماذا تفعلين هذا على السلم ؟

205
00:19:33,080 --> 00:19:36,160
- فقط أصبري لدقيقتين يا عزيزتي.
- أخبريني ماذا يحصل؟

206
00:19:37,080 --> 00:19:39,840
- هيا 
- يا لكِ من مجنونة يا (سيمين).

207
00:19:40,120 --> 00:19:42,560
لقد أنتهينا  , ها قد وصلنا.

208
00:19:51,640 --> 00:19:53,320
هل هذا (أوميد)؟

209
00:19:54,920 --> 00:19:56,720
مرحبا يا عزيزي.

210
00:19:57,080 --> 00:19:59,160
أمي , لماذا لم تخبريني بوقت أبكر؟

211
00:19:59,200 --> 00:20:01,200
تعال يا هنا يا حبيبي.

212
00:20:01,600 --> 00:20:05,160
جعلت فداك يا حبيبي.

213
00:20:05,200 --> 00:20:07,200
لقد أشتقت اليك كثيرا.

214
00:20:10,480 --> 00:20:14,680
مرحبا يا عزيزي 
جعلت فداك.

215
00:20:14,720 --> 00:20:17,680
مرحبا يا أختي العزيزة.

216
00:20:18,280 --> 00:20:20,000
هذا ذنب (سمين) هي من أرادت مفاجئتكِ.

217
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
لقد قلت من البداية بأن نخبر (شهرزاد) , الم أقل يا أمي؟

218
00:20:23,400 --> 00:20:27,040
أجل , لكن هذا ليس كل شيء , يجب أن نكون أكثر حذرا.

219
00:20:27,160 --> 00:20:33,800
منذ قتل السيد (أسد), فنحن نخشى أن يصيب (أوميد) مكروه لأنه حفيد السيد (بورزوخ) , من الأفصل أن لا نخبر أحد بذلك.

220
00:20:33,920 --> 00:20:36,680
ولا ندع أحد يعرف بذلك بمكان توجد الطفل.

221
00:20:36,760 --> 00:20:38,840
أنتِ تبالغين في حذركِ.

222
00:20:38,880 --> 00:20:40,520
كيف أتوا به اليوم الى هنا

223
00:20:40,600 --> 00:20:42,560
و دون موعد مسبق ؟

224
00:20:42,640 --> 00:20:48,000
ليبارك الله في السيدة (بلقيس) هي التي أتصلت بنا اليوم و قالت بأن الطفل يفتقد والدته كثير وسوف تحضره الى هنا 

225
00:20:48,040 --> 00:20:49,280
بعد ذلك أتصلت أختكِ (سيمين) وأخبرتكِ.

226
00:20:49,320 --> 00:20:51,960
و لماذا لم تتصل بي السيدة (بلقيس) على الهاتف؟

227
00:20:51,960 --> 00:20:54,400
كل أفراد هذه العائلة مجانين.

228
00:20:55,640 --> 00:20:57,640
يا الهي يا (هميرا) , لا تغتابي الناس من ورائهم.

229
00:20:57,680 --> 00:21:01,800
لكن يا أمي , بعض الناس غيبتهم واجبة, اليس كذلك يا (شهرزاد)؟

230
00:21:01,840 --> 00:21:05,320
لكنها لم تخطا عمة السيدة (غوباد) في أحضار الطفل الي هنا لرؤيته

231
00:21:05,360 --> 00:21:07,320
فلماذا غيبتها واجبة ؟

232
00:21:07,360 --> 00:21:09,120
أنظري ماذا تقول هذه الثرثارة .

233
00:21:09,320 --> 00:21:11,320
لماذا حتى تجلسين هنا بيننا ؟

234
00:21:11,360 --> 00:21:14,360
أذهبي ونظفي غرفتكِ.

235
00:21:14,440 --> 00:21:18,160
غرفتها غير مرتبة وكل شيء بالوسط وكأنه وسط سوق .

236
00:21:18,280 --> 00:21:22,160
لا بأس أن تكون غرفة المرء فوضوية أفضل من أن تكون حياته.

237
00:21:22,200 --> 00:21:23,600
(سيمين)!

238
00:21:29,240 --> 00:21:31,240
لم أكن أتوقع هذا الكلام منكِ.

239
00:21:31,360 --> 00:21:33,080
ماذا قلت؟

240
00:21:33,120 --> 00:21:34,560
ما الذي يحدث هنا؟

241
00:21:35,240 --> 00:21:37,760
لقد غادرت منزلها منذ ثلاثة أيام وهي تعيش هنا.

242
00:21:37,800 --> 00:21:38,760
منذ ثلاثة أيام؟

243
00:21:38,840 --> 00:21:41,680
- ما الذي حصل في منزلها؟
- لا شيؤ كما قلت فقط فوضوية .

244
00:21:42,560 --> 00:21:43,160
يا الهي.

245
00:21:43,200 --> 00:21:46,080
أذهبي وتحدثي معها يا أبنتي.

246
00:21:46,720 --> 00:21:48,760
أنها تتألم كثيرا

247
00:21:48,760 --> 00:21:50,160
أذهبي وتحدثي معها .

248
00:21:51,360 --> 00:21:52,960
خذي الطفل للحظة.

249
00:21:55,440 --> 00:21:56,800
يا حبيب خالتك.

250
00:21:58,760 --> 00:21:59,680
(سيمين)

251
00:22:01,040 --> 00:22:05,040
قد تكون أحيانا بعض الكلمات أقسى من حد مئة سيف.

252
00:22:05,160 --> 00:22:08,440
- أقسم باني لم أقصد جرحها ...
- لا تقولي أي شيء , فقط فكري في ما قليته.

253
00:22:14,400 --> 00:22:16,880
جدتي , لماذا حزنت أمي ؟

254
00:22:17,280 --> 00:22:19,080
لم يحدث شيء يا عزيزي.

255
00:22:25,800 --> 00:22:27,360
يا أختي الكبيرة.

256
00:22:28,400 --> 00:22:30,400
يا رفيقة طفولتي.

257
00:22:31,520 --> 00:22:35,440
أمل أن الا أراكِ تبكين على الأطلاق.

258
00:22:36,680 --> 00:22:38,920
أنتِ متفائلة للغاية يا أختي.

259
00:22:40,200 --> 00:22:42,600
من جهة كان زوجكِ (غوباد) يحترمكِ دائما .

260
00:22:42,640 --> 00:22:44,920
و زوجكِ الحالي (فرهاد) أيضا يحترمكِ.

261
00:22:44,960 --> 00:22:48,360
كلاهما على أستعداد للموت من أجلكِ.

262
00:22:48,840 --> 00:22:51,120
اذا تقصدين بأن مشكلتكِ هو زوجكِ السيد(هوشنغ)؟

263
00:22:51,400 --> 00:22:53,040
هل أساء معاملتكِ؟

264
00:22:53,200 --> 00:22:55,160
تبا له.

265
00:22:56,040 --> 00:22:59,520
لقد رأيت شعر على معطفه مرتين , شعر طويل.

266
00:22:59,800 --> 00:23:02,800
كما أنه يستخدم الكولونيا ويتأنق .

267
00:23:02,960 --> 00:23:05,200
يخلق الأعذار كل ليلة لكي لا يأتي الى المنزل.

268
00:23:05,680 --> 00:23:08,800
يا له من عديم فائدة, يتحدث معي مؤخرا بشكل سيء

269
00:23:08,840 --> 00:23:10,520
الحمد لله أنه ليس وسيما.

270
00:23:14,800 --> 00:23:15,440
حقا؟

271
00:23:15,640 --> 00:23:18,400
أجل , أقسم لكِ ولمن أشكو ؟

272
00:23:19,040 --> 00:23:21,040
أنا متأكدة من أنه يخونني .

273
00:23:21,040 --> 00:23:23,040
أحدهم خدعه ذلك التافه الحقير.

274
00:23:25,920 --> 00:23:30,320
أولا , يجب أن تنظري الى الأمر من كلا الطرفين بنفس الطريقة  حتى تحكمي.

275
00:23:30,800 --> 00:23:33,800
لا يمكنك أن تطلقي على شخص أنه تافه وحقير والأخر بأنها فتاة بريئة وبسيطة,

276
00:23:34,680 --> 00:23:44,560
ثانيا , لا أريد أعطائك أملا كاذبا ولا أريد أن أزيد شكوكك مثل الحواشي في الصحيفة الصفراء التي تهدف الى أثارة الرأي العام لزيادة المبيعات و أشاعة الفضائح.

277
00:23:44,800 --> 00:23:51,920
لكن أعني , مجرد ترككِ للمنزل ومجيئكِ الى هنا هو نوع من التهرب والخوف...

278
00:23:52,080 --> 00:23:57,720
هذا النوع من الضعف الذي يمكن أن يجعل شريكك أقوى لا سيما اذا كان يفعل شيئا سيئا حقا.

279
00:23:57,720 --> 00:23:59,280
ماذا يجب علي ان أفعل برأيكِ؟

280
00:23:59,560 --> 00:24:01,280
سبق و أخبرتكِ مئة مرة .

281
00:24:01,560 --> 00:24:02,840
تحدثي معه

282
00:24:02,840 --> 00:24:05,440
مباشرة وبوضوح ودون أن تتصرفي كالمحققين.

283
00:24:05,480 --> 00:24:08,960
أتحدث مع (هوشنغ)؟ يا لك من متفائلة ,
أنه أحمق

284
00:24:09,000 --> 00:24:11,600
اذا , كيف عشتِ معه طوال هذه السنين؟

285
00:24:11,600 --> 00:24:13,560
و أنتِ كيف عشتِ مع السيد (غوباد)؟

286
00:24:13,600 --> 00:24:15,880
لقد أجبروكِ على كل شيء حتى بالزفاف.

287
00:24:15,880 --> 00:24:20,600
عندما كنتُ زوجته , كنت دائما ما أسعى أن أبقى على تواصل تام معه .

288
00:24:20,640 --> 00:24:22,040
و هل تظنين (هوشنغ) ذكي مثلكِ؟

289
00:24:22,720 --> 00:24:24,120
لماذا تقولين هذا؟

290
00:24:24,280 --> 00:24:25,280
(شهرزاد).

291
00:24:26,160 --> 00:24:28,960
لقد نفذ صبر أبنكِ (أوميد).

292
00:24:31,000 --> 00:24:34,760
- يريد رؤية والدته.
- تعال يا بني , لماذا نفذ صبرك يا حبيبي؟

293
00:24:34,760 --> 00:24:36,760
(سيمين).

294
00:24:41,280 --> 00:24:42,560
هل تريد أن تنام ؟

295
00:24:45,520 --> 00:24:46,960
أختي (هميرا).

296
00:24:49,440 --> 00:24:52,960
هل سترضين أن قطعتُ لساني و رميته للكلب ليأكله؟

297
00:24:57,960 --> 00:24:58,960
قبليني هنا.

298
00:25:01,800 --> 00:25:02,600
قولي أنا مخطئة.

299
00:25:02,640 --> 00:25:03,440
أنا مخطئة.

300
00:25:10,560 --> 00:25:13,120
- لا تتحدثي معي أبدا بتلك الطريقة بعد الأن , حسنا؟
-  حاضر.

301
00:25:24,200 --> 00:25:25,640
هنالك هالات سوداء تحت عينيكِ.

302
00:25:26,760 --> 00:25:29,720
أعتقد بأن أبنكِ (أوميد) لم يجعلكِ تنامين طوال الليل.

303
00:25:30,640 --> 00:25:31,880
أنا متعبة .

304
00:25:32,000 --> 00:25:34,800
كما تقولي والدتي , النوم لم يجري في عيني منذ يومين.

305
00:25:35,960 --> 00:25:39,800
يا له من صطلح جميل , لأن النوم ساكن والتعبير بأنه يركض ويجري جميل.

306
00:25:39,920 --> 00:25:48,320
أعتقد بأنه شعور جيد عندما يأخذ الزوج زوجته الطبيبة الى العمل بينما طفلها في أمان مع جدته وخالاته.

307
00:25:49,600 --> 00:25:52,000
أتمنى أن يستمر هذا الشعور الى الأبد يا (فرهاد).

308
00:25:52,800 --> 00:25:54,320
أن الله قادر على كل شيء.

309
00:25:55,320 --> 00:26:03,240
كما تقول والدتي , ربما يقع والد الطفل في حب أمراة طويلة ذات عيون سوداء وحميلة جدا

310
00:26:03,400 --> 00:26:07,840
و يترك الطفل لوالدته الى الأبد.

311
00:26:08,800 --> 00:26:09,960
يا ليت.

312
00:26:10,200 --> 00:26:15,280
والا , سيضطر زوج الطبيبة الى الأبتعاد عن زوجته طوال الليل.

313
00:26:15,320 --> 00:26:21,640
ويكون وحيدا يكتب قصائد حب مثل المنفيين.

314
00:26:24,480 --> 00:26:26,160
أعلم بأن الأمر صعب عليك جدا.

315
00:26:26,840 --> 00:26:29,400
أتمنى لو كان لدي حل لأخراجك من هذا الوضع.

316
00:26:29,640 --> 00:26:30,480
أسفة جدا.

317
00:26:31,800 --> 00:26:33,000
لماذا توقفت؟

318
00:26:33,040 --> 00:26:33,880
أخرجي.

319
00:26:36,920 --> 00:26:37,720
ماذا؟

320
00:26:37,800 --> 00:26:39,600
فقط أخرجي و سأخبركِ.

321
00:26:41,640 --> 00:26:42,720
أخرجي من السيارة .

322
00:26:48,240 --> 00:26:49,440
تعالي و أركبي.

323
00:26:49,520 --> 00:26:52,680
- ما الذي تعنيه؟ خلف المقود؟ 
-  أجل , أريد أن أعلمكِ القيادة.

324
00:26:52,840 --> 00:26:53,720
(فرهاد)!

325
00:26:54,000 --> 00:26:55,160
لماذا تضحكين؟

326
00:26:55,760 --> 00:26:58,360
في المستقبل , عندما يشعر طفلكِ بضجر...

327
00:26:58,640 --> 00:27:02,040
يجب ان تعرف والدته القيادة حتى تأخذه في جوله , اليس كذلك؟

328
00:27:02,280 --> 00:27:03,280
بالأضافة ,

329
00:27:03,640 --> 00:27:05,520
ماذا لو كان لديكِ مريض في حالة حرجة؟

330
00:27:05,640 --> 00:27:10,520
يجب أن تعرف الطبيبة القيادة حتى توصله للمستشفى بسرعة.

331
00:27:11,680 --> 00:27:12,880
أنت حقا مجنون.

332
00:27:12,920 --> 00:27:14,320
حسنا , لا أنكر ذلك.

333
00:27:16,800 --> 00:27:20,440
(فرهاد) , سوف أتأخر في الوصول الى المستشفى والدكتور (مناف زاده) سوف يغضب.

334
00:27:20,440 --> 00:27:22,640
لا يزال لديكِ ساعة قبل تواجدك في المستشفى.

335
00:27:22,800 --> 00:27:23,400
أجلسي.

336
00:27:33,040 --> 00:27:34,000
حسنا.

337
00:27:34,960 --> 00:27:35,840
هل نبدأ؟

338
00:27:36,320 --> 00:27:37,840
حسنا , من فضلكِ أبدأي بتشغيل السيارة .

339
00:27:39,320 --> 00:27:41,080
شغلي السيارة , من هنا.

340
00:27:41,240 --> 00:27:43,240
- هذا؟
- أجل , شغليه.

341
00:27:43,760 --> 00:27:44,920
لا تخافي.

342
00:27:45,240 --> 00:27:47,200
الأن السيارة جاهزة للتحرك.

343
00:27:47,360 --> 00:27:51,400
حسنا , ضعي قدمكِ على دواسة القابض تلك .

344
00:27:51,440 --> 00:27:53,200
أدفيعا بقوة الى الأسفل, أجل.

345
00:27:53,240 --> 00:27:55,200
سأضبط المحرك لكِ.

346
00:27:55,320 --> 00:27:59,800
الأن , أدفعي ببطء على دواسة الوقود و أرفعي قدمكِ اليسرى بنفس الوقت.

347
00:27:59,960 --> 00:28:01,640
ببطيء.

348
00:28:04,640 --> 00:28:07,520
لا أستطيع فعلها يا (فرهاد) , لا أستطيع 
قد أصطدم بشيء.

349
00:28:07,560 --> 00:28:08,320
حسنا , أستمعي لي للحظة واحدة .

350
00:28:08,600 --> 00:28:11,840
أنظري يا (شهرزاد) , أفضل تعلم هو من أرتكاب الأخطاء .

351
00:28:11,920 --> 00:28:14,600
لقد أحضرتكِ الى مكان فارغ لا توجد فيه سيارات ولا أشخاص.

352
00:28:14,720 --> 00:28:16,320
يمكنكِ أرتكاب أخطاء كما تريدين.

353
00:28:16,800 --> 00:28:18,800
لكن في النهاية سوف تتعلمين , اليس كذلك؟

354
00:28:19,440 --> 00:28:20,880
لنبدأ من جديد.

355
00:28:21,040 --> 00:28:22,360
شغلي السيارة مرة أخرة يا عزيزتي.

356
00:28:22,880 --> 00:28:26,200
أنتظري توقفي للحظة , ضعي قدمكِ على دواسة القابض الأن لكي أضبط لكِ المحرك.

357
00:28:26,280 --> 00:28:27,360
مرة أخرى.

358
00:28:29,640 --> 00:28:30,800
الأن شغلي السيارة .

359
00:28:30,880 --> 00:28:35,440
نسيت أخباركِ أنه ليس هنالك حاجة لأخراج لسانك من أجل القيادة .

360
00:28:36,600 --> 00:28:37,240
حسنا؟

361
00:28:37,400 --> 00:28:39,840
- حسنا ,
- لنبدأ

362
00:28:39,920 --> 00:28:41,320
ممتاز.

363
00:28:41,320 --> 00:28:42,840
الأن أضغطي على دواسة الوقود.

364
00:28:55,320 --> 00:28:56,480
هيا أجلس يا مجنون.

365
00:29:09,280 --> 00:29:10,200
هيا أسرعي.

366
00:29:10,240 --> 00:29:13,040
لا أستطيع أن أنتظرك هنا حتى الصباح.

367
00:29:13,040 --> 00:29:15,040
(بسند)

368
00:29:15,360 --> 00:29:16,360
تعالي الى هنا أريد التحدث معكِ.

369
00:29:18,240 --> 00:29:21,600
الا تريدين المجيء؟ حسنا تذكرني انا من أردت التحدث معكِ ورفضتي.

370
00:29:21,800 --> 00:29:22,640
مهلا لحظة.

371
00:29:22,920 --> 00:29:24,040
ماذا تقول ؟ ماذا تريد؟

372
00:29:24,080 --> 00:29:25,400
- تعالي هنا .
- ماذا؟

373
00:29:25,440 --> 00:29:27,440
لماذا لا تتحدثين معي منذ فترة ؟

374
00:29:27,560 --> 00:29:29,520
تعلمين بأني أحبكِ كثيرا.

375
00:29:30,040 --> 00:29:31,800
لا تتفوه بهذه الترهات, أنت كاذب.

376
00:29:31,880 --> 00:29:37,640
أن كنت حقا تحبني فلماذا تتحدث دائما مع (زرى) التي تغسل الملابس؟

377
00:29:37,800 --> 00:29:40,280
أنتِ مخطئة , أقسم لك بأني أحبكِ كثيرا.

378
00:29:40,320 --> 00:29:42,280
أخرس ولا تقسم .

379
00:29:47,000 --> 00:29:47,920
(شيرين).

380
00:29:48,880 --> 00:29:50,320
أنا (مهيمان) , هل تتذكريني؟

381
00:29:51,200 --> 00:29:53,240
(مهيمان) , (مهيمان مهتدي).

382
00:29:53,560 --> 00:29:58,560
أنا (مهيمان مهتدي) , الطالب الذي ترك دراسة الطب في جامعة أكسفورد بسبب مرض والدي , وكان علي..

383
00:29:58,560 --> 00:30:00,560
أيها الكاذب المحتال.

384
00:30:01,640 --> 00:30:02,960
أرجعي الى الوراء , أرجعي.

385
00:30:02,960 --> 00:30:05,000
سأوذيك حقا بهذا السكين أن صرختِ

386
00:30:05,640 --> 00:30:11,200
لقد قطعت كل هذا الطريق لأنقاذك , لكن اذا كنتِ تريدين أحدث فوضى فسوف أكون قاتلك بدلا من منقذكِ , هل فهمتِ؟

387
00:30:14,960 --> 00:30:15,880
هل أعجبكِ؟

388
00:30:17,200 --> 00:30:18,560
هل أنت واعية لما أقوله؟

389
00:30:19,440 --> 00:30:21,040
هل تفهمين ما أقوله؟

390
00:30:21,480 --> 00:30:22,880
(شيرين) , هل أنتِ واعية ؟

391
00:30:24,040 --> 00:30:30,440
بالطبع ليس لأنكِ مجنونة , لكنهم يقولون ذلك من أجل مصلحتهم ,حتى يستطيع (غوباد) أن يطلقكِ ويسرق كل أموالكِ.

392
00:30:31,840 --> 00:30:36,000
(شيرين), أريد أن أخذكِ الى مكان بعيد لكن عليكِ أن تساعديني , أتفقنا؟

393
00:30:36,320 --> 00:30:39,000
أعلم بأنكِ مرتبكة قليلا بسبب وفاة والدكِ.

394
00:30:39,520 --> 00:30:41,040
لكنكِ لستِ مجنونة.

395
00:30:42,840 --> 00:30:44,200
اليس كذلك؟

396
00:30:45,200 --> 00:30:47,200
لستِ مجنونة.

397
00:30:50,400 --> 00:30:55,240
لا يهم لماذا أتيت الى هنا الأن , المهم حقا هو أخراجكِ من هنا بأمان .

398
00:30:55,280 --> 00:30:59,000
سأحاول المجيء و أنقاذك بعد يومين بعد أطفاء الأانوار وبالطبع سأخبرك قبلها.

399
00:30:59,000 --> 00:31:03,760
الشيء الوحيد الذي يجب عليكِ أن تفعليه هو الا تتناولي أدويتك لأنها هي من جعلتكِ بهذا الوضع.

400
00:31:03,800 --> 00:31:05,320
سوف أتعامل مع كل شيء أخر , اتفقنا؟

401
00:31:05,320 --> 00:31:09,000
أقسم لكِ بحياتي بأني سوف أخرجكِ من هنا, أراك لاحقا.

402
00:31:09,080 --> 00:31:10,960
ماذا حصل؟ هل أنتهيتِ؟

403
00:31:13,840 --> 00:31:16,880
هذا مرحاض وليس مركز تسوق.

404
00:31:18,880 --> 00:31:20,800
عجبا , ما خطبكِ؟

405
00:31:20,880 --> 00:31:23,000
لماذا تحدقين بي هكذا؟

406
00:31:23,480 --> 00:31:24,560
لنذهب.

407
00:31:24,920 --> 00:31:25,880
هيا.

408
00:31:42,800 --> 00:31:45,200
كنتُ واقفا أمام القصر

409
00:31:45,400 --> 00:31:48,720
مرتديا بذلة جميلة .

410
00:31:48,760 --> 00:31:50,720
و زوج حذاء جميل.

411
00:31:51,720 --> 00:31:53,360
كانت هنالك مأدبة .

412
00:31:54,600 --> 00:32:00,960
كان هنالك أشبه بعشر وليس مئةمن الألات الموسيقية التي تعزف.

413
00:32:01,440 --> 00:32:02,880
دخلت للقصر .

414
00:32:03,240 --> 00:32:07,240
كان الجميع يحدق في وجهي كما لو كنت أنا العريس.

415
00:32:07,840 --> 00:32:15,320
رأيتُ السيد (بورزوخ) جالسا مع (جمشيد) على طاولة واحدة مقابل بعضهما وجانبهم (أسد) و (أصلان توبشى).

416
00:32:16,880 --> 00:32:19,680
كان هنالك أيضا عدد من الأشخاص الأخرين لكنني لم أستطع التعرف عليهم .

417
00:32:20,000 --> 00:32:21,840
لكن يا (ذبيح).

418
00:32:22,200 --> 00:32:27,960
الم يكن (أصلان توبشى) نفس الرجل الذي قتل عائلة السيد (بورزوخ)؟

419
00:32:28,000 --> 00:32:29,800
و من ثم نحن قتلناه؟

420
00:32:31,400 --> 00:32:33,040
أجل , صحيح لكن ماذا تقصد بذلك؟

421
00:32:33,560 --> 00:32:36,560
اذا , لماذا كان يجلس بجانب السيد (بورزوخ)؟

422
00:32:36,600 --> 00:32:41,120
كيف يجدر بي أن أعلم ؟ لقد جاءوا في حلمك , لماذا قد أجيب انا الأسئلة ؟

423
00:32:41,800 --> 00:32:43,760
كيف سيكون الحال في الأخرة؟ يا الهي 

424
00:32:43,880 --> 00:32:46,480
أخبرني عن (تاغى) , هل كان هناك أيضا؟

425
00:32:47,320 --> 00:32:49,560
- بالطبع لقد كان موجودا, الم أخبرك مسبقا؟
 -  لا.

426
00:32:49,600 --> 00:32:51,720
في الواقع, كان يسأل عنك بأستمرار.

427
00:32:52,200 --> 00:32:55,400
قال لي بأن أسئلك , هل أنت الأن راضي بعد أن جعلت أختك أرملة ؟

428
00:32:55,600 --> 00:32:58,880
لقد كان يشتاق اليك كثيرا ويريد أن يراك.

429
00:32:58,920 --> 00:33:00,360
وماذا حصل بعدها؟

430
00:33:00,720 --> 00:33:09,160
بعد ذلك , أستيقظت على ضجيج الذي كان يحدثه الأطفال وزوجتي.

431
00:33:10,120 --> 00:33:11,640
يا الهي.

432
00:33:12,160 --> 00:33:13,960
الجميع كان هناك.

433
00:33:14,040 --> 00:33:17,520
لقد جائوا في أحلامي البارحة وأنت أيضا جائوك في اليوم التالي.

434
00:33:19,400 --> 00:33:28,920
يا (ذبيح), أخشى بأنهم يريدون أن يعاقبونا في الأخرة بسبب ما فعلناه بهم .

435
00:33:29,360 --> 00:33:33,280
مثل (أصلان توبشى) و (تاغى) أو ....

436
00:33:33,560 --> 00:33:38,880
و الأشخاص الاخريم الذين قتلناهم .

437
00:33:38,920 --> 00:33:40,920
لم نكن لوحدنا من فعل ذلك.

438
00:33:41,280 --> 00:33:43,360
كان السيد (بورزوخ) هو الرئيس.

439
00:33:43,560 --> 00:33:47,040
وبعدها كان (جمشيد) و (هاشم) و (حشمت).

440
00:33:47,520 --> 00:33:50,480
و أخيرا أنا و أنت و (أسد), هذا كل شيء.

441
00:34:02,960 --> 00:34:06,080
أجل , تفضل يا أبي ها هم السادة جالسين .

442
00:34:11,040 --> 00:34:12,680
مرحبا يا سيد (هاشم).

443
00:34:12,710 --> 00:34:16,630
- تفضل معنا .
- أهلا وسهلا يا سيد (هاشم).

444
00:34:18,400 --> 00:34:19,160
مرحبا.

445
00:34:22,710 --> 00:34:27,430
تركتم زوجاتكم في المنزل في هذا الوقت من الليل كم تستمعوا ؟

446
00:34:27,920 --> 00:34:32,600
الم تفكروا بأن بعد وفاة (أسد) ستكون زوجاتكم قلقات بشأنكما؟

447
00:34:32,760 --> 00:34:34,440
لسنا هنا للأستمتاع يا سيد (هاشم),

448
00:34:34,440 --> 00:34:37,040
بل نحن هنا نقيم عزاء لصديقنا (أسد) والأشخاص الموتى.

449
00:34:37,360 --> 00:34:38,840
لعنة الله على الشيطان .

450
00:34:39,710 --> 00:34:42,270
ليس من الجيد أن تأتيا الى هنا كل ليلة للأستمتاع.

451
00:34:43,670 --> 00:34:46,750
كانت عائلتكما تتصلان بنا بأستمرار وكانا يسألان عن مكانكما.

452
00:34:46,960 --> 00:34:47,800
ضع ذلك على الطاولة .

453
00:34:49,230 --> 00:34:50,550
حاسب الفاتوة يا (ذبيح).

454
00:34:51,320 --> 00:34:54,240
ليس لدي أي نقود معي ,  أنت حاسب.

455
00:34:54,880 --> 00:34:59,800
لقد أرتديت المعطف الخطا!

456
00:34:59,840 --> 00:35:04,040
- لماذا تدفع يا سيد (هاشم)؟ كان يجب ان ندفع نحن .
-  تعالوا لنذهب.

457
00:35:10,240 --> 00:35:11,960
- (فرهاد).
- نعم يا أبي.

458
00:35:12,080 --> 00:35:14,040
هذان ثملين للغاية .

459
00:35:14,080 --> 00:35:17,040
اذا يقود أحدهما فد يصدمون شخص ما.

460
00:35:17,320 --> 00:35:20,640
- سأحضر لهم سيارة أجرة لكي يعودوا للمنزل و أنت تابعهم بسيارتك.
- حاضر يا أبي.

461
00:35:20,920 --> 00:35:21,840
تفضلا من هنا.

462
00:35:21,880 --> 00:35:24,280
مرحبا يا عزيزي لماذا لم تدخل.

463
00:35:25,000 --> 00:35:27,120
- كيف حالك يا عزيزي (فرهاد)؟
- أنا بخير و انتما

464
00:35:27,160 --> 00:35:28,160
أجل شكرا لك.

465
00:35:28,360 --> 00:35:33,400
أسف لأننا لم نتمكن من الحضور لحفل زفافك أنت والسيدة (شهرزاد).

466
00:35:33,400 --> 00:35:39,760
أجل والله , لقد كنتُ دائما أقول لـ (ذبيح) كم أنت والسيدة (شهرزاد) مناسبان لبعضكما 

467
00:35:39,800 --> 00:35:42,360
أقسم لك , هل أنا اكذب؟

468
00:35:42,480 --> 00:35:43,680
لا هو يقول الحقيقة .

469
00:35:44,640 --> 00:35:51,880
يجب أن أذهب و أتحدث مع السيد (غوباد) و أخبره أن يهتم بشؤونه الخاصة و أن لا يتدخل بحياتكما .

470
00:35:52,360 --> 00:35:56,680
يا سيد (هاشم) , منذ وفاة (أسد) ونحن حزينين للغاية.

471
00:36:03,680 --> 00:36:05,440
أحذر يا أبي.

472
00:36:23,600 --> 00:36:25,240
ليتصل أحدكم بالأسعاف.

473
00:36:25,360 --> 00:36:26,560
(رجب)!

474
00:36:26,600 --> 00:36:27,960
(ذبيح)!

475
00:36:29,360 --> 00:36:31,760
عم (ذبيج)!
عم (ذبيح)!

476
00:36:36,120 --> 00:36:37,520
عم (رجب)!

477
00:36:41,320 --> 00:36:44,880
أبي ,تحدث معي 

478
00:36:51,640 --> 00:36:53,400
تحدث معي يا أبي

479
00:36:53,440 --> 00:36:54,640
أبي!

480
00:36:58,920 --> 00:37:00,960
أخبرته الا يخرج في هذه الساعة من الليل.

481
00:37:01,000 --> 00:37:04,320
- أفي كل مرة لا يضغي الي فيها يصيبه مكروه.
- أنسة (ميترا) هدئي والدتكِ.

482
00:37:04,360 --> 00:37:07,160
يا اللهي , لعنهم الله.

483
00:37:07,720 --> 00:37:09,240


484
00:37:09,280 --> 00:37:11,840
من هنا 
هنا الطريق.

485
00:37:11,840 --> 00:37:13,280
حسنا يا سيدتي , حسنا.

486
00:37:13,320 --> 00:37:15,320
يا سيد من فضلك أبتعد عن الطريق.

487
00:37:15,320 --> 00:37:17,000
تفضلوا 
تفضلوا.

488
00:37:17,000 --> 00:37:17,600
سيدي تمهل من فضلك .

489
00:37:17,600 --> 00:37:19,000
جزاك الله خيرا يا سيد (إصغرى).

490
00:37:21,320 --> 00:37:23,280
عزيزي (فرهاد).

491
00:37:23,320 --> 00:37:26,280
أهدئي يا أمي , هذه مستشفى من فضلك أهدئي.

492
00:37:27,040 --> 00:37:30,280
يا الهي , ما هذا الدم الذي على قميصك ؟

493
00:37:30,680 --> 00:37:33,880
 نقلت فقط والدي الى المستشفى لهذا تلطخ قميصي بالدماء , أنا بخير يا أمي.

494
00:37:34,200 --> 00:37:36,040
- يا الهي .
- من فضلك أهدئي.

495
00:37:36,040 --> 00:37:38,760
كم رصاصة أصيب حتى نزف هكذا ؟

496
00:37:38,840 --> 00:37:42,040
- أين هو الأن ؟ أين (هاشم)؟ 
 - أنه في غرفة العمليات من فضلكِ أهدئي.

497
00:37:42,040 --> 00:37:44,040
- أهدئي.
- يا الهي , (هاشم) في غرفة العمليات.

498
00:37:44,400 --> 00:37:48,120
- لا بأس يا عزيزتي.
- ما الذي يفعله (هاشم) في غرفة العمليات؟

499
00:37:48,160 --> 00:37:51,360
أمي , لقد أصيب فقط برصاصة واحدة في كتفه ونقلوه الى غرفة العمليات , لا شيء يدعو للقلق , هو بخير .

500
00:37:51,400 --> 00:37:54,800
الحمد لله أنه لم يمت مثل السيد (ذبيح) و (أسد).

501
00:37:56,040 --> 00:37:57,160
يا الهي  , لقد قتلا؟

502
00:37:57,200 --> 00:37:59,960
لقد أخبروني هكذا.

503
00:38:00,160 --> 00:38:01,640
أهدئي يا أمي.

504
00:38:02,160 --> 00:38:05,240
يا لتعاسة عوائلهم .

505
00:38:05,280 --> 00:38:06,640
من فضلكِ أهدئي.

506
00:38:11,120 --> 00:38:11,800
مرحبا.

507
00:38:11,880 --> 00:38:13,760
مرحبا.

508
00:38:14,840 --> 00:38:16,520
أين السيد (هاشم) الأن ؟

509
00:38:17,240 --> 00:38:18,560
في غرفة العمليات

510
00:38:18,600 --> 00:38:19,760
كيف حاله؟

511
00:38:19,800 --> 00:38:26,720
يا سيد (نصرت) , ما الذي يجب أن نفعله حتى تتخلى عائلة (ديوان سالار) عن زوجي ؟

512
00:38:26,880 --> 00:38:28,200
أرجوك أتركوه وشأنه.

513
00:38:28,520 --> 00:38:32,440
الأن هو كبير في العمر , دعه يهتم بعمل بيع وشراء السجاد .

514
00:38:33,480 --> 00:38:39,440
الم يعمل بما فيه الكفاية للسيد (بورزوخ)؟و الأن تريدون أن تجبروه على العمل لصالح السيد (غوباد)؟

515
00:38:39,560 --> 00:38:42,280
الأن يجب أن يخدمك أنت يا سيد (غوباد)؟

516
00:38:42,360 --> 00:38:44,840
سيدة (مرزية), الأمر ليس كما تصفينه تماما.

517
00:38:45,000 --> 00:38:49,200
للسيد (هاشم) مكانه وسمعة بين لعائلة (ديوان سالار).

518
00:38:49,240 --> 00:38:55,080
لا أعتقد أنه من الجيد أن تقولي بأننا نجبره للعمل لصالح السيد (غوباد) الخاصة .

519
00:38:55,600 --> 00:39:00,400
كما أنه لا أحد يتمتع بمكانة مميزة في عائلة (ديوان سالار) مثل السيد (هاشم).

520
00:39:00,440 --> 00:39:06,160
وما هي المكانة المميزة التي تتحدث عنها؟ تتحدث و كأنكم أعطيتوه ذهبا ولكنكم دمرتونا .

521
00:39:08,400 --> 00:39:09,360
كيف حاله الأن؟

522
00:39:09,840 --> 00:39:12,880
أنه بخير , أصيب برصاصة في كتفه.

523
00:39:13,040 --> 00:39:15,120
أطمئنوا بأننا لن نسكت عن هذا.

524
00:39:15,320 --> 00:39:19,560
سيثأر السيد (غوباد) لدمه مهما كلف الأمر.

525
00:39:19,960 --> 00:39:23,640
حتى لو كان لدى القاتل عداوة شخصية.

526
00:39:23,680 --> 00:39:27,840
لا نحتاج الى السيد (غوباد), أبني (فرهاد) لا يزال على قيد الحياة وسوف ينتقم لوالده.

527
00:39:27,880 --> 00:39:28,040
أمي!

528
00:39:28,080 --> 00:39:32,040
كما , أن والدي لم يؤذي حتى نملة ما هذا الهراء الذي تقوله عن العدواة الشخصية؟

529
00:39:32,080 --> 00:39:34,080
(هاشم) أحد أفراد عائلتنا.

530
00:39:34,720 --> 00:39:37,960
أريدك أن تلبي أي شيء قد يحتاجوه.

531
00:39:38,280 --> 00:39:40,240
أريدك أن تكون منتبها لأحتياجاتهم حتى لا يقلقون مرة أخرى.

532
00:39:40,280 --> 00:39:41,440
حاضر يا سيد (غوباد).

533
00:39:44,720 --> 00:39:46,720
سيدة (مرزية)
سيد (فرهاد).

534
00:39:46,760 --> 00:39:49,080
لستم الأن في وضع جيد .

535
00:39:49,320 --> 00:39:51,000
سمعتم ما قاله السيد (غوباد) 

536
00:39:51,040 --> 00:39:55,600
أرجوكم أخبروني بأي شيء قد تحتاجوه.

537
00:39:55,880 --> 00:39:58,720
لا نحتاج الى شيء , شكرا لك.

538
00:39:58,760 --> 00:40:00,120
عن أذنكم.

539
00:40:03,200 --> 00:40:04,520
- سيد (فرهاد).
- ماذا؟

540
00:40:04,640 --> 00:40:07,480
أعتقد بأنهم هم من أطلقوا النار عليه.

541
00:40:07,600 --> 00:40:09,240
لماذا تعتقد ذلك؟

542
00:40:09,400 --> 00:40:11,200
لدي شعور من الداخل يقول ذلك.

543
00:40:11,320 --> 00:40:12,720
شعورك خطأ.

544
00:40:13,480 --> 00:40:15,160
سيدة (مرزية) , لقد أحضروا السيد (هاشم).

545
00:40:15,200 --> 00:40:16,360
يا الهي.

546
00:40:18,360 --> 00:40:20,480
- ليتني مت ولم أراك هكذا. 
- من فضلكم أبتعدوا عن الطريق.

547
00:40:20,520 --> 00:40:23,520
- كيف هو الأن؟
- لماذا يبدو شاحبا جدا؟

548
00:40:23,520 --> 00:40:25,480
يجب أن يحظى المريض بالهدوء.

549
00:40:25,480 --> 00:40:27,320
كيف أصبح يا أيها الطبيب؟

550
00:40:27,360 --> 00:40:29,080
لقد أزلنا الرصاصة من كتفه .

551
00:40:29,080 --> 00:40:31,080
الحمد لله لم تصرب الرصاصة أي وريد.

552
00:40:31,120 --> 00:40:33,680
- تقصد بأن ليس هنالك داعي للقلق؟
- لا , أطمئنوا.

553
00:40:33,880 --> 00:40:36,040
شكرا جزيلا لك يا أيها الطبيب.

554
00:40:48,040 --> 00:40:49,880
هل هذا ما أردته يا (نصرت)؟

555
00:40:51,720 --> 00:40:53,440
تعال معي وسنتحدث في الطريق.

556
00:41:07,520 --> 00:41:08,680
لماذا لا تركب في السيارة؟

557
00:41:09,120 --> 00:41:10,480
أجلس في السيارة و أنتظرني.

558
00:41:16,400 --> 00:41:17,560
مرحبا.

559
00:41:18,080 --> 00:41:19,360
مرحبا.

560
00:41:19,440 --> 00:41:20,360
لماذا أتيت الى هنا؟

561
00:41:20,400 --> 00:41:23,280
لماذا أتيت هنا ؟ كنت أتفقد عن صحة (هاشم).

562
00:41:24,200 --> 00:41:27,320
و عائلته أهانتني كثيرا.

563
00:41:27,320 --> 00:41:29,320
ماذا حصل للسيد (هاشم)؟ كيف حاله الأن؟

564
00:41:29,360 --> 00:41:31,360
أطلقت عليه رصاصة لكنه نجا.

565
00:41:32,360 --> 00:41:34,160
لقد أجروا له عملية و سوف يتحسن.

566
00:41:35,160 --> 00:41:37,160
يا الهي.

567
00:41:37,360 --> 00:41:38,320
(شهرزاد).

568
00:41:39,920 --> 00:41:43,960
لا أريدكِ أن تفكري بأني كنتُ هنا بأنتظارك هنا.

569
00:41:44,680 --> 00:41:46,560
في الحقيقة لم اكن اعرف بأنكِ سوف تأتين الى هنا .

570
00:41:46,600 --> 00:41:47,960
لكن فعلتِ جيدا بمجيئك هذا.

571
00:41:48,720 --> 00:41:49,680
مجيئكِ الى هنا جعلني سعيدا.

572
00:41:50,600 --> 00:41:52,480
لستُ على ما يرام هذه الأيام.

573
00:41:52,520 --> 00:41:56,360
مازلت أقول لنفسي أتمنى لو أنهم يأتون لقتلي في المرة القادمة.

574
00:41:56,480 --> 00:41:57,720
أسف جدا من اجلك.

575
00:41:57,760 --> 00:42:04,120
أتمنى أن ينتهي الحظ السيء الذي يصيب عائلتي والقصر.

576
00:42:04,840 --> 00:42:05,840
اذا ماذا عني .

577
00:42:06,400 --> 00:42:08,400
عني أنا ؟ الستُ فردا من عائلتكِ؟

578
00:42:08,720 --> 00:42:10,480
الستُ والد أبنكِ؟

579
00:42:10,560 --> 00:42:14,000
(شهرزاد) , اريد التحدث معكِ , أرجوكِ أستمعي لي.

580
00:42:14,120 --> 00:42:16,560
(غوباد), ليس لدي حقا وقتا لهذه التفاهات .

581
00:42:16,600 --> 00:42:17,560
(شهرزاد).

582
00:42:18,440 --> 00:42:23,600
منذ و أن طلقتُ (شيرين) , لم أستطيع التحدث معكِ ولو حتى لدقيقتين .

583
00:42:23,640 --> 00:42:25,600
أريد التحدث معكِ , يجب أن تسمعيني .

584
00:42:25,760 --> 00:42:27,760
أرجوك أتركني وغادر من هنا الأن.

585
00:42:27,760 --> 00:42:29,760
في أي لحظة قد يأتي (فرهاد) ويراني أتحدث معك...

586
00:42:29,800 --> 00:42:32,080
توقفي عن قول أسم (فرهاد) مرارا يا (شهرزاد)

587
00:42:32,120 --> 00:42:35,000
- لا تجننيني .
-  حسنا , من فضلك أهدأ.

588
00:42:36,560 --> 00:42:41,920
لا يهمني حتى لو كان عنتر بن شداد هنا ناهيك عن ذلك الرجل الحقير الذي سرق حبيبتي مني .

589
00:42:41,960 --> 00:42:43,200
كن مهذبا وتكلم بأدب.

590
00:42:43,400 --> 00:42:44,800
هذا ما قلتيه,

591
00:42:44,840 --> 00:42:47,640
كنتِ دائما ما تقولين لي أن العلاقة بين الرجل والمرأة كالملابس

592
00:42:47,640 --> 00:42:49,640
قد يكون الطرف الأخر في العلاقة ضيق , و أنا الأن وجدتُ لباسا مناسبا.

593
00:42:49,840 --> 00:42:51,600
من كان حقا يظن بأني سأطلق (شيرين)؟

594
00:42:51,640 --> 00:42:54,120
لقد طلقتها حقا , الأن كل شيء يسير كما كنتِ تقوليه

595
00:42:54,760 --> 00:42:56,200
و كما أردتيه.

596
00:42:56,200 --> 00:42:57,480
دعي كل ذلك جانبا,

597
00:42:58,360 --> 00:43:00,200
ماذا سيحل بذلك الطفل المسكين؟

598
00:43:00,200 --> 00:43:02,200
أريد أمه أن تكون بجانبه.

599
00:43:02,440 --> 00:43:04,160
لا أحد يقوم بتربيته الأن.

600
00:43:04,200 --> 00:43:06,360
أريدكِ أنتِ من تقومين بتربيته.

601
00:43:07,360 --> 00:43:11,440
لا أتوقع منكِ أن تقولي لي بأنكِ تريدين أن ترجعي الي فجأ.

602
00:43:12,600 --> 00:43:15,320
ليس هنالك حاجة لتقولي أي شيء الأن , يكفي ان تقرري و أنا سأقوم بالباقي.

603
00:43:15,360 --> 00:43:21,080
سأرتب كل شيء بطريقة لن تضطري الى تحمل أي عبء

604
00:43:21,320 --> 00:43:23,040
و لا تحتاجين حتى الى أن تبرري لأي أحد .

605
00:43:23,080 --> 00:43:25,080
نعم جيد جدا.

606
00:43:25,440 --> 00:43:30,960
لكن عندما يكبر أبني ويبدأ بالتفكير ,الن تعتقد بـأنه سوف يحتقرني ؟

607
00:43:31,000 --> 00:43:36,560
الم يفكر بأني أم جبانة ورخيصة عادت الى المكان الذي أهانوها فيه وسمحت لهم أن يعاملوها كمنديل مرمي ؟

608
00:43:36,560 --> 00:43:40,720
أن كان أبنك قادرا على التفكير الأن , لكان أمسك بيدك و أعادكٍ الى حياتك القديمة.

609
00:43:41,400 --> 00:43:44,400
لو كان (بورزوخ) ميتا قبلها ,

610
00:43:45,360 --> 00:43:47,360
لكان من الجيد أن أقول هذه الأمور الأن لكن ...

611
00:43:47,400 --> 00:43:51,120
أنا و أنتِ و (أوميد) كنا سنعيش سويا مع بعضنا .

612
00:43:51,400 --> 00:43:54,240
و ما كان سيكون هنالك أي رجل أخر في حياتكِ.

613
00:43:54,440 --> 00:44:00,440
لماذا لا تريد أن تفهم ؟ الفرصة التي ضاعت لن تعود ابدا يا (غوباد).

614
00:44:22,360 --> 00:44:26,560
أرجوكِ يا عزيزتي , أترجاكِ أن تسمحي لي بأن أراه لدقيقتين, لقد أًصيب برصاصة.

615
00:44:26,600 --> 00:44:29,480
لا يمكنني السماح لكِ بالدخول . هذه مستشفى ولها قوانينها.

616
00:44:29,480 --> 00:44:32,600
أنه فاقد الوعي الأن . لكنه عندما يستيقظ سوف يكرر أسمي (مرزية) مرارا.

617
00:44:32,680 --> 00:44:34,240
لا يمكنني السماح لكِ يا سيدة, أن سمحتُ لكِ سأكون أنا المسؤولة.

618
00:44:34,280 --> 00:44:38,160
أرجوكِ فقط للحظة , أريد أن أراه من الباب.

619
00:44:38,160 --> 00:44:40,040
- لا يمكنني حقا.
- يا الهي.

620
00:44:40,040 --> 00:44:43,000
- أين أنتِ يا عزيزتي؟
-  كان لدي مريض حالته سيئة للغاية , أسفة لتأخري.

621
00:44:43,000 --> 00:44:47,360
- على الأقل أسمحي لزوجة أبني بالدخول.
- أسفة ,لا يُسمح لأحد بزيارة المريض الا بعد أن يستيقظ,

622
00:44:47,400 --> 00:44:49,400
كما يجب الحصول على موافقة الطبيب .

623
00:44:49,440 --> 00:44:53,440
زوجة أبني طبيبة جيدة ومعروفة هنا , كيف لكِ لا تعرفيها؟

624
00:44:53,440 --> 00:44:55,440
- أنا الدكتورة (شهرزاد سعادات) أحد زملائك بالعمل
- حسنا, تفضلي بالدخول.

625
00:44:55,880 --> 00:44:57,880
شكرا لكِ يا عزيزتي.

626
00:44:58,800 --> 00:45:01,440
هل أنتِ راضية الأن يا سيدة؟ 
أرجوكِ تفضلي.

627
00:45:01,440 --> 00:45:03,720
- تفضلي.
- يا الهي.

628
00:45:03,720 --> 00:45:05,720
من الأفضل أن تعودا الى المنزل الأن.

629
00:45:05,840 --> 00:45:09,400
عندما يسمحون بزيارته سأخبركم.

630
00:45:09,480 --> 00:45:13,200
أنا قلقة للغاية لا أستطيع أن أستريح , فكيف أعود للمنزل ؟

631
00:45:13,200 --> 00:45:15,200
أمي عزيزتي , أنا و (شهرزاد) سنكون هنا .

632
00:45:15,280 --> 00:45:17,000
أذهبي أنتِ و أستريحي قليلا.

633
00:45:17,240 --> 00:45:18,480
- (إصغرى)؟
- نعم يا سيدي.

634
00:45:18,520 --> 00:45:20,200
من فضلك خذ سيارة أجرة لأمي و أختي الى البيت.

635
00:45:20,320 --> 00:45:20,880
حاضر يا سيدي.

636
00:45:20,880 --> 00:45:22,600
يا بني , ليس هنالك سيارات أجرة في هذه الوقت من الليل.

637
00:45:22,640 --> 00:45:26,640
أخي , لماذا نأخذ سيارة أجرة ؟ السيد (إصغرى)يعرف القيادة ويمكنه أخذنا الى البيت.

638
00:45:27,080 --> 00:45:29,520
أنها على حق يا سيدة (مرزية) ,
كلامها صحيح يا سيد (فرهاد).

639
00:45:29,680 --> 00:45:34,480
عندما كان يطلب مني السيد (هاشم) نقل بعض من السجاد كنت أرافقه.

640
00:45:34,520 --> 00:45:36,760
ما الذي تتحدث عنه ؟هل لديك رخصة قيادة؟

641
00:45:37,320 --> 00:45:39,520
اذا يجب علينا البقاء هنا حتى الصباح يا عزيزي.

642
00:45:39,560 --> 00:45:41,360
لا أمي , هذا مستحيل.

643
00:45:43,080 --> 00:45:45,080
حسنا , خذ المفاتيح.

644
00:45:46,160 --> 00:45:48,120
فقط كن حذرا ولا تصطدم بأي شخص بالسيارة.

645
00:45:48,160 --> 00:45:49,960
- أطمئن لا تقلق.
- كن حذرا.

646
00:45:50,000 --> 00:45:52,760
- أمي , أنتبهي له.
- حسنا يا عزيزي.

647
00:45:53,880 --> 00:45:56,000
سأرسل مع (إصغرى) بعض الملابس النظيفة لك , هذه ملطخة بالدماء.

648
00:45:56,000 --> 00:45:58,000
سيكون ذلك أفضل , شكرا لكِ.

649
00:45:58,800 --> 00:46:00,160
- الى اللقاء يا أخي.
- الى اللقاء.

650
00:46:00,200 --> 00:46:02,320
- أعتني بوالدك.
- حاضر يا أمي لا تقلقي.

651
00:46:02,360 --> 00:46:04,320
أبلغ (شهرزاد) سلامي.

652
00:46:06,800 --> 00:46:08,960
- الى اللقاء.
- كن حذرا.

653
00:46:09,720 --> 00:46:11,840
(إصغرى) , هل تعرف حتى كيفية القيادة؟

654
00:46:11,880 --> 00:46:15,840
لا قدر الله قد تتسبب بقتلنا كما حدث مع المرحومين (ذبيح) و (رجب).

655
00:46:15,840 --> 00:46:16,960
يا الهي .

656
00:46:19,120 --> 00:46:21,080
يا لتعاسة عوائلهم .

657
00:46:21,120 --> 00:46:23,080
عسى أن يلهمهم الله الصبر.

658
00:46:27,440 --> 00:46:29,400
- تفضلي.
- شكرا لك.

659
00:46:29,680 --> 00:46:31,040
أنسة (ميترا) هل تريدين الجلوس في المقعد الأمامي؟

660
00:46:31,080 --> 00:46:33,120
ماذا الذي تقصده؟ سوف تجلس بجانبي.

661
00:46:33,360 --> 00:46:34,800
" هل تريدين الجلوس في المقعد الأمامي يا أنسة ميترا؟"

662
00:46:35,040 --> 00:46:36,320
يا وقاحتك.

663
00:46:37,880 --> 00:46:39,800
تعالي يا عزيزتي , أجلسي بالقرب مني.

664
00:46:39,840 --> 00:46:41,840
لا يمكننا الوثوق بطريقة قيادته.

665
00:46:41,840 --> 00:46:42,880
أجلسي بجانبي يا أبنتي.

666
00:46:43,720 --> 00:46:44,880
أطمئنا لا تشغلا بالكما.

667
00:46:45,800 --> 00:46:48,000
- شغل المصباح .
- حاضر.

668
00:46:48,040 --> 00:46:50,920
لا داعي للعجلة , قد ببطيء.

669
00:46:50,920 --> 00:46:52,920
بسم الله الرحمن الرحيم.

670
00:46:55,600 --> 00:46:57,240
يا الهي , لماذا تسير في الأتجاه المعاكس؟

671
00:46:57,280 --> 00:47:00,360
- سيدة (مرزية) أنتِ تجعليني أتوتر.
- قد تقتل أحدا.

672
00:47:00,400 --> 00:47:02,000
- لا أنا حذر.
- لماذا قد تتوتر؟

673
00:47:02,040 --> 00:47:04,040
- لا تقلقي يا أمي.
- حسنا , قد ببطيء.

674
00:47:09,040 --> 00:47:10,040
لا , لا 

675
00:47:13,040 --> 00:47:14,040
حاضر  , حاضر.

676
00:47:14,040 --> 00:47:16,040
أرجوك قد ببطيء.

677
00:47:41,800 --> 00:47:48,800
و أنت تقول يجب ان يكون (غوباد ديوان سالار) مع خدمه حتى يشعروا بالأرتياح وكأنهم هم الأسياد ونحن العبيد .

678
00:47:49,000 --> 00:47:55,720
كيف يمكنني تحمل حقيقة بأن هذا الرجل سرق مني زوجتي؟

679
00:47:55,840 --> 00:47:58,320
كما أنه اساءوا لي بقدر ما يريدون 

680
00:47:58,360 --> 00:48:00,000
ولا يزالون يعتقدون بأننا ندين لهم بالمزيد.

681
00:48:00,040 --> 00:48:04,080
تتحدث وكأنك لا ترى كيف أننا نفقد رجالنا كل يوم .

682
00:48:04,120 --> 00:48:07,080
أول الأمس (أسد) واليوم فقدنا (رجب) و (ذبيح).

683
00:48:07,440 --> 00:48:12,400
في الوقت الحالي , لم يبقى لدينا سوى (هاشم) وهو الرجل الوحيد المخلص و الوفي لهذه العائلة .

684
00:48:12,480 --> 00:48:14,920
ليس لمصلحتك أن تفعل أي شيء طالما لم ننتهي من هذه المشكلة .

685
00:48:14,920 --> 00:48:17,320
أين هذا الوفاء الذي تتحدث عنه؟

686
00:48:17,520 --> 00:48:22,080
لو كان هاشم مخلصا لـ (بورزوخ أغا) لما سمح لحفيده أن يكون والدته.

687
00:48:22,360 --> 00:48:28,240
و لم يكن سيسمح لأبنه المدلل بالزواج من (شهرزاد) بعد فترة قليلة من طلاقنا.

688
00:48:28,480 --> 00:48:31,960
لماذا لا تفهم ؟(هاشم) لم يجبرها على الزواج من (فرهاد) , بل هي من أرادت الزواج.

689
00:48:31,960 --> 00:48:33,320
بالطبع أجبروها !

690
00:48:33,760 --> 00:48:36,320
لقد سحروها , لقد أسروها 
لقد القوا تعويذة عليها.

691
00:48:36,480 --> 00:48:39,280
تلك زوجته الساحرة (مرزية) هي من سحرت (شهرزاد).

692
00:48:39,320 --> 00:48:46,000
والا أي مرأة قد تترك زوجها وطفلها وحياة الرفاهية بالقصر وتذهب للعيش مع الفقراء أصحاب الدخل المنخفض ؟

693
00:48:46,040 --> 00:48:50,120
لدي فكرة علينا التصرف فيها بنفس الطريقة حتى تنجح الفكرة .

694
00:48:50,240 --> 00:48:52,040
ما الذي تقوله؟ أي فكرة ؟

695
00:48:52,080 --> 00:48:54,080
عندما يحين الوقت المناسب , سوف نظهر نفوذنا عليهم.

696
00:48:54,920 --> 00:49:00,560
سنحول الأمر من شائعة الى أمر رسمي من خلال مطالبة كبار العائلة بالأمر.

697
00:49:00,600 --> 00:49:01,560
كيف ذلك ؟

698
00:49:01,560 --> 00:49:05,280
هنالك شرط لا ينبغي لأي أحد أن يعرفه حتى عمتك (بلقيس).

699
00:49:05,800 --> 00:49:09,240
سنخطط لكل شيء وبعد ان نحسم الأمر , سوف نخبرها بكل شيء.

700
00:49:09,280 --> 00:49:10,240
ماذا سيحصل في النهاية؟

701
00:49:10,240 --> 00:49:13,080
سنجمع كبار العائلة في النادي.

702
00:49:13,440 --> 00:49:15,320
دع الأمر لي.

703
00:49:15,720 --> 00:49:17,760
اريد أن أتصرف مثل الأب لك.

704
00:49:18,720 --> 00:49:21,520
أمنحني بعض الوقت حتى تتحسن حالة (هاشم).

705
00:49:25,080 --> 00:49:26,720
حسنا , سوف نرى ما سيحدث.

706
00:49:29,600 --> 00:49:32,440
هل ماتا قبل وصولهما الى المستشفى أم بعدها؟

707
00:49:35,160 --> 00:49:37,280
ماتا قبل وصولهما الى المستشفى يا أبي.

708
00:49:47,920 --> 00:49:49,920
من فضلك أهدأ.

709
00:49:51,160 --> 00:49:54,120
هل تريد أن أخبر الممرضة بأن تعطيك حقنة مسكنة أخرى؟

710
00:49:54,720 --> 00:49:56,240
لا يا عزيزتي.

711
00:49:59,120 --> 00:50:01,960
يجب ان أتجرع هذا الألم في النهاية.

712
00:50:03,160 --> 00:50:06,000
علي أن أتقبل حقيقة

713
00:50:06,560 --> 00:50:10,720
بأني أصبح وحيدا يوما بعد يوم .

714
00:50:14,120 --> 00:50:18,240
(جمشيد)
(بورزوخ أغا)

715
00:50:18,640 --> 00:50:19,760
(أسد).

716
00:50:21,080 --> 00:50:23,160
و الأن (ذبيح) و (رجب).

717
00:50:25,320 --> 00:50:30,520
مع موت كل واحد فيهم تزداد الأمي.

718
00:50:37,840 --> 00:50:39,160
(فرهاد)

719
00:50:39,640 --> 00:50:41,040
نعم يا أبي.

720
00:50:43,800 --> 00:50:46,160
هل تألمت يا بني؟

721
00:50:48,800 --> 00:50:50,800
لا الحمد لله يا أبي.

722
00:50:51,480 --> 00:50:55,000
ماذا عن والدتك و (ميترا).

723
00:50:55,040 --> 00:50:57,800
لقد كانوا هنا و طلبت منهم العودة الى المنزل.

724
00:50:59,200 --> 00:51:00,360
(شهرزاد).

725
00:51:01,640 --> 00:51:02,800
نعم

726
00:51:02,800 --> 00:51:04,640
أقتربي يا أبنتي.

727
00:51:08,480 --> 00:51:11,560
لعلي أشعر بتحسن بهذه الطريقة .

728
00:51:12,360 --> 00:51:13,440
سيد (هاشم).

729
00:51:17,720 --> 00:51:21,080
الحمد لله , لازلتم بقربي.

730
00:51:24,360 --> 00:51:28,760
معذرة يا طبيبة , من فضلكم هل يمكنكم المغادرة للحظة؟

731
00:51:28,840 --> 00:51:29,960
هل حصل شيء؟

732
00:51:30,000 --> 00:51:35,560
لا , علينا أن نفحص جرحه حتى نتأكد من عدم وجود نزيف.

733
00:51:35,600 --> 00:51:36,360
بالطبع.

734
00:51:54,320 --> 00:51:58,120
(غوباد) ومساعده (نصرت) كانا هنا.

735
00:51:58,160 --> 00:51:59,440
أعلم  , لقد رأيتهم.

736
00:52:02,040 --> 00:52:03,440
هل رأكِ أنت أيضا؟

737
00:52:03,920 --> 00:52:05,920
لقد جاء وسلم علي.

738
00:52:07,600 --> 00:52:08,960
فقط هذا؟

739
00:52:09,640 --> 00:52:15,920
أنظر يا (فرهاد), ليس مهما بالنسبة الي لا(غوباد) ولا سلامه ولا أي أفكار تافهة في عقله.

740
00:52:16,080 --> 00:52:19,480
الأمر الوحيد الذي يهمني الأن هو أنك بخير الحمد لله.

741
00:52:20,360 --> 00:52:24,280
- أن حصل شيء لك لا سامح الله.... 
-  أهدأي يا عزيزتي.

742
00:52:24,320 --> 00:52:26,680
أنا واقف هنا أمامكِ.

743
00:52:27,120 --> 00:52:29,640
أخبرني ماذا حصل بالضبط.

744
00:52:29,920 --> 00:52:32,440
- حسنا , أنا ...
- سيد (دامافاندي).

745
00:52:32,560 --> 00:52:34,960
لدينا بضع أسئلة , هل يمكك المجيء الى هنا للحظة؟

746
00:52:35,040 --> 00:52:36,760
أجل , أحل سوف أتي.

747
00:52:56,520 --> 00:52:57,920
مرحبا .

748
00:53:07,480 --> 00:53:09,240
"قرص قمر "

749
00:53:09,840 --> 00:53:11,000
أنها هي.

750
00:53:12,760 --> 00:53:14,960
جاءت فور سماعها بالخبر .

751
00:53:16,680 --> 00:53:18,320
لم تستطع التحمل.

752
00:53:19,880 --> 00:53:21,440
هكذا هو الأنسان.

753
00:53:22,240 --> 00:53:24,320
يأتي ويذهب.

754
00:53:25,920 --> 00:53:28,840
و من الذي قد لا يفعل ذلك ؟

755
00:53:31,680 --> 00:53:32,960
أنه جرح عميق جدا.

756
00:53:33,560 --> 00:53:35,560
لماذا أتيتِ الى هنا؟

757
00:53:37,240 --> 00:53:41,360
بعد كل هذه السنوات ما الذي تحاولين أن تحيينه ؟

758
00:53:42,400 --> 00:53:45,720
جئتُ الى هنا لأتأكد بأنك على قيد الحياة بأم عيني .

759
00:53:47,160 --> 00:53:49,160
كيف يمكنني أن لا أتي ؟

760
00:53:49,440 --> 00:53:52,080
أنتِ أستاذة في عدم المجيء.

761
00:53:52,480 --> 00:53:54,040
أنت لا تعلم شيئا.

762
00:53:54,520 --> 00:53:56,520
بعد ثلاثين عاما ,

763
00:53:57,640 --> 00:53:59,840
لا أريد أني أعرف أي شيء.

764
00:54:00,040 --> 00:54:02,080
لن يتغير شيء أن كنت تعلم أم لا.

765
00:54:03,440 --> 00:54:04,800
أذهبي.

766
00:54:06,560 --> 00:54:09,440
لا أريد أن يراكِ أحد هنا .

767
00:54:17,840 --> 00:54:21,400
أطمئن , أبن أخي سوف ياخذ ثأر الدماء هذا.

768
00:54:21,920 --> 00:54:24,840
ففي النهاية , هو كبير العائلة هذه العائلة الأن.

769
00:54:25,000 --> 00:54:34,400
لو كان حقا كبير العائلة , ما كان سيترك أقرب أشخاص له أن يموتوا هكذا مثل أوراق الشجر.

770
00:54:35,720 --> 00:54:36,840
أذهبي.

771
00:54:43,240 --> 00:54:45,240
لكنك نطقت أسمي.

772
00:54:46,400 --> 00:54:49,160
لقد ذكرت أسمي.

773
00:54:51,000 --> 00:54:52,920
هل يمكن ان تناديني مرة أخرى بهذا الأسم؟

774
00:54:53,520 --> 00:54:56,760
لم تكوني تحبيه لهذا الأسم.

775
00:54:58,000 --> 00:54:59,800
كان يقلل من شأنك ويجلب لكِ العار.

776
00:55:00,960 --> 00:55:02,560
أنت لا تعرف شيئا حقا.

777
00:55:04,200 --> 00:55:05,360
لا شيء على الأطلاق.

778
00:55:11,440 --> 00:55:13,000
(قرص قمر ).

779
00:55:21,960 --> 00:55:23,520
مع السلامة .

780
00:55:37,280 --> 00:55:38,480
هل أنت بخير يا أبي؟

781
00:55:39,920 --> 00:55:41,200
أنا بخير.

782
00:55:41,200 --> 00:55:43,040
من كانت تلك المرأة؟

783
00:55:43,080 --> 00:55:45,080
- أعتقد بأنها....
- لا.

784
00:55:45,840 --> 00:55:48,280
لقد جاءت الى الغرفة الخطأ.

785
00:55:50,000 --> 00:55:52,120
لم أكن مريضها الذي جاءت من أجله.

786
00:56:02,360 --> 00:56:05,120
هل تحتاج الى أي شيء لأحضره لك؟

787
00:56:05,680 --> 00:56:07,680
ملابسك لا تزال ملطخة بالدماء.

788
00:56:09,240 --> 00:56:12,720
أجل , لقد طلبت من والدتي أن تحضر لي ملابس نظيفة مع (إصغرى).

789
00:56:17,240 --> 00:56:20,880
سأذهب و أتصل بالمنزل لكي أعرف اذا وصلا الى البيت أم بعد.

790
00:56:59,720 --> 00:57:00,680
مرحبا يا سيدي.

791
00:57:03,320 --> 00:57:05,920
ما هي الخطأ الجديد الذي أتركبتموه هذه المرة ؟

792
00:57:05,960 --> 00:57:08,760
أقسم لك يا سيدي بأننا قتلناهم جميعهم.

793
00:57:08,800 --> 00:57:10,440
ما عدا واحد كان بارعا جدا.

794
00:57:10,480 --> 00:57:14,160
كان ماهرا جدا في أستخدام السلاح وقد صوب صديقنا البائس

795
00:57:14,200 --> 00:57:16,200
سيدي يدعى (مجيد).

796
00:57:16,200 --> 00:57:21,160
أنه ينزف بشدة يجب أن ننقله الى المستشفى والا سيموت .

797
00:57:21,200 --> 00:57:24,000
لماذا تضيعون وقت سيدي ايها الحمقى , أين هو الأن ؟

798
00:57:24,000 --> 00:57:25,040
أنه هنا.

799
00:57:44,440 --> 00:57:45,560
أنتظر هنا.

800
00:57:51,640 --> 00:57:52,600
مرحبا يا سيدي.

801
00:57:57,920 --> 00:57:58,520
(مجيد).

802
00:57:59,600 --> 00:58:00,960
سيد (شابور).

803
00:58:02,120 --> 00:58:04,040
أرجوك ساعدني .

804
00:58:04,080 --> 00:58:05,520
أنا أحتضر يا سيدي.

805
00:58:08,400 --> 00:58:09,960
أنقذني يا سيدي.

806
00:58:10,000 --> 00:58:14,200
أنظر ماذا فعلوا بك؟ تبا لمن فعل هذا بك .

807
00:58:14,200 --> 00:58:17,160
سيدي , لقد أطلقت علبهم النار أيضا.

808
00:58:17,280 --> 00:58:19,480
لقد أطلقت مئة طلقة.

809
00:58:19,520 --> 00:58:24,400
لكن الطلقات التي أطلقتها لم تصب سوى أثنين منهم ماذا حدث لباقي الطلقات؟

810
00:58:25,520 --> 00:58:28,040
لا بأس, تحصل هذه الأمور مرارا.

811
00:58:33,520 --> 00:58:36,600
كنت أفكر بأخذك الى المستشفى.

812
00:58:36,640 --> 00:58:38,560
جزاك الله خيرا يا سيدي.

813
00:58:38,560 --> 00:58:43,040
لكنني لا أستطيع أخذك الى المستشفى لأن هناك كثير من الشرطة الأن .

814
00:58:43,120 --> 00:58:46,600
و قد يضغطوا عليك وتعترف بكل شيء للشرطة.

815
00:58:47,120 --> 00:58:51,520
أنت محق يا سيدي , لستُ بارعا بأخفاء الأسرار.

816
00:58:52,400 --> 00:58:56,680
سيدي , الا يمكنك أحضار طبيب الى هنا؟

817
00:58:56,720 --> 00:59:01,400
لا, ماذا سنفعل لو يفشي هذا الطبيب الأسرار مثلك ؟

818
00:59:01,400 --> 00:59:02,960
أنا أتألم يا سيدي.

819
00:59:03,000 --> 00:59:05,000
سيدي , ستصبح زوجتي أرملة

820
00:59:05,400 --> 00:59:09,840
كيف سوف ترعى أربعة أطفال لباقي حياتها؟

821
00:59:10,640 --> 00:59:12,600
حسنا , حسنا أهدأ ولا تفزع.

822
00:59:12,640 --> 00:59:14,600
سأهدئك , سأهتم بأمر  أطفالك لا عليك.

823
00:59:15,560 --> 00:59:16,560
يجب ان تنام.

824
00:59:16,640 --> 00:59:20,080
سيدي , لا يمكنني النوم و أنا بهذا الألم الشديد.

825
00:59:20,080 --> 00:59:22,640
أعلم , أعلم , أنا أيضا عانيت الكثير من الأم.

826
00:59:22,680 --> 00:59:25,120
صدقني , صدقني , لقد تعرضت للكثير من الألم.

827
00:59:26,200 --> 00:59:31,400
كانت الألام تهطل فوق رأسي تماما مثل المطر الذي هطل اليوم.

828
00:59:32,760 --> 00:59:39,840
أستمع لي , كان أبي يضرب أمي في كل مرة كانت زوجة  أبي تطبخ طعاما مالحا

829
00:59:40,240 --> 00:59:42,000
لأنها كانت أبنة سيد

830
00:59:42,160 --> 00:59:43,960
و كان لأخوتها جنود .

831
00:59:43,960 --> 00:59:46,840
لم يجرؤ على ضربها.

832
00:59:48,440 --> 00:59:54,480
عندما لا يذهب أخي غير الشقيق الى المدرسة ويحصل على علامات قليلة , كان أبي يعاقبني أنا بدلا عنه.

833
00:59:54,560 --> 01:00:00,280
أترى , أنا أيضا عانيت الكثر من الألام , لأنه من العار عليهم ومن المستحيل أن يضربوا وريث عائلة (بهبودى).

834
01:00:00,320 --> 01:00:02,960
لكن كان يمكن أن يضربوني أنا.

835
01:00:03,680 --> 01:00:09,920
عندما تفقد صوابها زوجة أبي وتكسر الأشياء وتحدث الضوضاء, كان أبي يضرب أمي بدلا منها.

836
01:00:11,400 --> 01:00:17,320
عندما كان اخي غير الشقيق يسرق المال من جيب أبي , كان أبي يضربني أنا بدلا عنه.

837
01:00:17,720 --> 01:00:19,240
يضربني أنا.

838
01:00:21,840 --> 01:00:24,440
لقد كرهت أخي كثيرا.

839
01:00:24,600 --> 01:00:26,000
كرهته.

840
01:00:26,040 --> 01:00:27,120
كنت أريد قتله.

841
01:00:27,640 --> 01:00:31,040
أسمع , سأبوح لك بسر.

842
01:00:31,080 --> 01:00:34,520
لو لم يقتله (بورزوخ أغا) , كنت سأقلته بنفسي.

843
01:00:34,560 --> 01:00:38,800
سيدي , لماذا تخبرني بهذا الأمور؟

844
01:00:38,800 --> 01:00:41,520
لأني أريدك أن تفهم بأني أيضا قد تعرضت للكثير من الألام.

845
01:00:42,240 --> 01:00:44,760
لكني سأصلح لك الأمر بنفسي.

846
01:00:44,920 --> 01:00:47,520
يجب عليك الأسترخاء 
يجب أن تذهب للنوم.

847
01:00:50,120 --> 01:00:51,080
سيد (بهبودى).

848
01:00:51,400 --> 01:00:53,280
يحب عليك أن تهدأ.

849
01:00:54,120 --> 01:00:56,120
أهدأ.

850
01:01:02,120 --> 01:01:03,360
(مظفر).

851
01:01:05,320 --> 01:01:06,560
نعم يا سيدي.

852
01:01:07,680 --> 01:01:09,280
أعطني سيجارة.

853
01:01:17,520 --> 01:01:18,560
أشعلها لي أيضا.

854
01:01:25,560 --> 01:01:26,960
هل أذهب يا سيدي؟

855
01:01:29,240 --> 01:01:30,960
هل توقف المطر؟

856
01:01:31,080 --> 01:01:32,040
أجل يا سيدي.

857
01:02:11,800 --> 01:02:19,480
" هذه الغيمة ليس لها القدرة أن تمطر بعد الأن"

858
01:02:19,800 --> 01:02:26,760
" هذه الوردة الذابلة لن تزرع بعد الأن "

859
01:02:27,280 --> 01:02:34,720
" لمن أقول كل هذا الجنون ؟ لمن أقول ؟ "

860
01:02:35,240 --> 01:02:42,280
" أين يجب أن أجد شرفي المفقود ؟ "

861
01:02:42,720 --> 01:02:50,520
" و أنت الأن أمام عيني تتدلل بنعومة "

862
01:02:50,800 --> 01:02:57,960
" في فمي طعم الشكران من خيبة الأمل "

863
01:02:58,280 --> 01:03:05,920
" أردد أسمك كل ليلة مثل قصة خيالية "

864
01:03:06,320 --> 01:03:09,320
" أحزانك لا تنتهي "

865
01:03:09,880 --> 01:03:13,440
" مثل قصص الف ليلة و ليلة "

866
01:03:21,400 --> 01:03:24,960
" كلما أضع رأسي في الوسادة "

867
01:03:25,360 --> 01:03:29,200
" أبدء في الصراخ كل ليلة "

868
01:03:29,520 --> 01:03:36,760
"جنوني هذا هديتك لي "

869
01:03:37,120 --> 01:03:40,120
" أيتها الشجرة الخضراء "

870
01:03:40,720 --> 01:03:44,320
" جعلتيني فصلا دون ثمار "

871
01:03:45,040 --> 01:03:47,960
" جعلتيني بلا نصيب ولا راحة "

872
01:03:48,360 --> 01:03:52,480
" أتألم من المرض "

873
01:03:57,000 --> 01:04:02,640
"حزن حبك هو فطري "

874
01:04:02,800 --> 01:04:08,000
" لم أتعلمه من معلم "

875
01:04:08,520 --> 01:04:14,080
" أعلم أني سعيد "

876
01:04:14,560 --> 01:04:28,360
" بسبب حزن حبك المبارك "
" الذي سبب بدمار بقلبي "

877
01:05:08,440 --> 01:05:11,160
" للأسف ... للأسف "

878
01:05:11,680 --> 01:05:15,320
" في شبابي ... في شبابي "

879
01:05:15,840 --> 01:05:19,560
" أحترقت الحياة أمامي "

880
01:05:19,760 --> 01:05:23,000
" والدخان يمليء الهواء"

881
01:05:23,520 --> 01:05:26,960
" هذا الجسيد بنصف روح "

882
01:05:27,360 --> 01:05:30,920
" بدون روح "

883
01:05:31,520 --> 01:05:38,520
" كيف ستأخذه ؟"

884
01:05:43,160 --> 01:05:46,000
" أيتها الشجرة الخضراء "

885
01:05:47,040 --> 01:05:50,040
" جعلتيني فصلا دون ثمار "

886
01:05:51,080 --> 01:05:53,720
" جعلتيني بلا نصيب ولا راحة "

887
01:05:54,240 --> 01:05:58,080
" أتألم من المرض "

888
01:05:58,600 --> 01:06:01,520
" ليس عندي قدرة على البقاء"

889
01:06:02,040 --> 01:06:06,000
" يا دنيا الوداع ..."

890
01:06:06,800 --> 01:06:09,320
" سأذهب وحيدا ..."

891
01:06:10,320 --> 01:06:16,640
" يا وردتي الجميلة وداعا "

