﻿1
00:00:30,840 --> 00:00:35,280


2
00:00:35,600 --> 00:00:38,520


3
00:00:39,320 --> 00:00:42,160


4
00:00:42,960 --> 00:00:45,960


5
00:00:46,720 --> 00:00:49,880


6
00:00:54,680 --> 00:00:57,680


7
00:00:59,920 --> 00:01:02,680


8
00:01:02,920 --> 00:01:05,480


9
00:01:05,600 --> 00:01:08,320


10
00:01:10,000 --> 00:01:13,000


11
00:01:15,040 --> 00:01:17,880


12
00:01:19,000 --> 00:01:22,360


13
00:01:24,000 --> 00:01:27,000


14
00:01:28,680 --> 00:01:31,680


15
00:01:33,600 --> 00:01:36,600


16
00:01:38,120 --> 00:01:40,800


17
00:01:41,600 --> 00:01:44,600


18
00:01:45,320 --> 00:01:48,320


19
00:01:49,680 --> 00:01:52,080


20
00:01:53,160 --> 00:01:56,160


21
00:01:57,720 --> 00:02:00,400


22
00:02:01,160 --> 00:02:04,160


23
00:02:04,920 --> 00:02:07,920


24
00:02:08,600 --> 00:02:11,240


25
00:02:12,080 --> 00:02:14,880


26
00:02:19,520 --> 00:02:22,520


27
00:02:23,040 --> 00:02:25,480


28
00:02:26,560 --> 00:02:29,560


29
00:02:30,640 --> 00:02:33,640


30
00:02:34,440 --> 00:02:36,840


31
00:02:37,840 --> 00:02:40,840


32
00:02:43,120 --> 00:02:45,840


33
00:02:46,920 --> 00:02:49,520


34
00:02:50,360 --> 00:02:53,360


35
00:02:53,840 --> 00:02:56,480


36
00:03:00,200 --> 00:03:06,280


37
00:03:19,600 --> 00:03:21,900
أقرا الصحيفة لكي يعلموا أنك متعلم.

38
00:03:21,900 --> 00:03:23,900
أقرا الصحيفة لكي يعلموا أنك متعلم.

39
00:03:23,900 --> 00:03:26,000
أقرا الصحيفة لكي يعلموا أنك متعلم.

40
00:03:44,000 --> 00:03:48,000
" وفاة السيد بورزوخ ديوان سالار"

41
00:03:49,760 --> 00:03:51,480
شكرا لك يا سيدي.

42
00:03:59,920 --> 00:04:01,680
ما ثمنها ؟

43
00:04:09,200 --> 00:04:10,960
الى أين ذاهب؟ خذ نقودك .

44
00:04:15,000 --> 00:04:16,280
(فرهاد)! , أحذر !

45
00:04:36,720 --> 00:04:38,120
هل أنت بخير يا سيدي؟

46
00:04:38,120 --> 00:04:40,000
- هل أنت بخير؟
- هل هذه النظارة تخصك؟

47
00:04:40,000 --> 00:04:42,840
أجل , هذه تخصني 
 شكرا لأهتمامكم ... أنا بخير الأن.

48
00:04:46,880 --> 00:04:47,680
ما الذي حصل لك؟

49
00:04:48,800 --> 00:04:49,880
أنا بخير الأن.

50
00:04:51,160 --> 00:04:52,480
ما الذي حصل يا (شهرزاد)؟

51
00:05:16,400 --> 00:05:17,360
تفضلي.

52
00:05:17,480 --> 00:05:19,400
- سلمت يداكِ.
- العفو.

53
00:05:20,240 --> 00:05:20,880
تفضلي يا أمي العزيزة.

54
00:05:21,240 --> 00:05:22,040
شكرا يا أبنتي.

55
00:05:23,920 --> 00:05:24,600
أبي العزيز.

56
00:05:34,040 --> 00:05:37,240
- أخرجي أريد التحدث معها.
- لا أريد أن أخرج .

57
00:05:40,920 --> 00:05:44,920
عزيزتي (ميترا), اليس لديكِ واجبات منزلية لأنجازها؟
هيا يا عزيزتي أذهبي و أنجزيها.

58
00:05:48,000 --> 00:05:53,520
أمي , أن كنتِ لا تريديني أن أبقى 
فيمكن قول ذلك مباشرة بدل من حجة الواجب المنزلي.

59
00:05:56,280 --> 00:06:00,160
يا لها من ثرثارة
لقد أصبجت أكثر وقاحة وثرثرة.

60
00:06:00,200 --> 00:06:01,520
أرايتِ طريقة كلامها معي يا سيدة (بارفين ) العزيزة؟

61
00:06:02,720 --> 00:06:05,880
لا تأخذيها على محمل الجد يا سيدة (مرزية)
كل الشباب هكذا .

62
00:06:06,120 --> 00:06:08,240
(سيمين) أيضا تتصرف معي بنفس الطريقة في المنزل.

63
00:06:08,520 --> 00:06:09,880
أكملي حديثكِ يا سيدة (بارفين).

64
00:06:09,920 --> 00:06:11,360
لا أعرف ماذا أقول.

65
00:06:12,120 --> 00:06:16,320
كان صوت أبنتي يرتجف عندما تحدثتُ معها
على الهاتف, ظننت للحظة بأنها قد تفقد وعيها

66
00:06:17,120 --> 00:06:18,840
كانت قلقة حول طفلها.

67
00:06:19,240 --> 00:06:23,560
و كانت منزعجة من أننا لم نخبرهم عن الأمر
طوال هذه المدة .

68
00:06:23,600 --> 00:06:27,240
ليس نحن بل أنا فقط من أخفيت الأمر عنهم.

69
00:06:28,160 --> 00:06:31,280
وطلبت منكم أخفاء الأمر.

70
00:06:32,080 --> 00:06:34,520
أنا من يتحمل كامل المسؤولية.

71
00:06:35,280 --> 00:06:37,680
ولي بالطبع أسبابي الخاصة لأخفاء الخبر.

72
00:06:38,120 --> 00:06:42,560
لقد عانوا كثيرا في الفترة الماضية ,
وأردتهم أن يستمتعوا ويرتاحوا قليلا.

73
00:06:43,440 --> 00:06:45,920
بعيدا عن فوضى المدينة

74
00:06:46,080 --> 00:06:48,160
و ثرثرة ساكنيها

75
00:06:48,800 --> 00:06:50,800
و أحاديثهم عن ذهابهم أو عدم ذهابهم 
الى مراسيم العزاء.

76
00:06:51,400 --> 00:06:52,840
والأستماع الى ترهات الناس.

77
00:06:53,120 --> 00:06:55,920
لماذا قالت هذا ولماذا لم تقل هذا ؟

78
00:06:55,960 --> 00:06:59,320
يا اللعجب , لماذا لم يتصلوا بنا؟

79
00:07:00,160 --> 00:07:03,480
لم يدم أتصالها معي سوى دقيقتين قبل أن ينقطع الأتصال.

80
00:07:04,160 --> 00:07:06,120
لقد كانت قلقة على أبنها (أوميد).

81
00:07:07,200 --> 00:07:08,840
ما الذي سوف يحصل الأن يا سيد (هاشم)؟

82
00:07:08,880 --> 00:07:09,600
لن يحصل شيء

83
00:07:09,760 --> 00:07:10,680
ليس من المفترض أن يحصل شيء.

84
00:07:11,440 --> 00:07:14,680
ستبقى الأمور كما كانت في الماضي 
لمن تتغير.

85
00:07:15,040 --> 00:07:17,800
كانوا سوف يعلمون في نهاية الأمر.

86
00:07:18,200 --> 00:07:20,280
لا يجب أن تؤذي نفسكِ يا سيدة (بارفين).

87
00:07:21,200 --> 00:07:23,640
- لن يصيب (كبير) أي مكروه.
- (أوميد).

88
00:07:23,640 --> 00:07:25,600
(أوميد) أو (كبير) لا فرق.

89
00:07:26,360 --> 00:07:27,960
الم تذهبي لرؤيته قبل فترة؟

90
00:07:28,080 --> 00:07:30,040
لقد ذهبت لرؤيته قبل يومين.

91
00:07:30,760 --> 00:07:35,200
لكن لا اعلم لماذا شعرت بالقلق 
والتوتر عندما سمعتُ صوت (شهرزاد).

92
00:07:35,800 --> 00:07:37,880
لا أستطيع التوقف عن التفكير بالأمر.

93
00:07:39,000 --> 00:07:42,500
فالطفل الأن ليس فقط بعيد عن أمه
بل أيضا تحت أمرة هذا الثعبان

94
00:07:42,500 --> 00:07:43,760
أستغفر الله.

95
00:07:43,760 --> 00:07:47,320
أعني السيد (غوباد), قد يريد أن يؤذي أبنتي

96
00:07:48,120 --> 00:07:54,400
لقد كان متهورا عندما كان السيد (بورزوخ) يتحكم
, الأن أصبح هو من يمسك زمام الأمور.

97
00:07:55,280 --> 00:07:58,000
هو لم يظهر أي رحمة لأبنة عمة ,
أبنة السيد (بورزوخ).

98
00:07:58,040 --> 00:08:01,400
كيف سيرحم أبنتي الذي جرحت مشاعره؟

99
00:08:01,440 --> 00:08:02,000
أجل.

100
00:08:04,320 --> 00:08:05,400
أعذريني.

101
00:08:11,000 --> 00:08:12,040
مرحبا.

102
00:08:13,320 --> 00:08:14,600
مرحبا عزيزي (فرهاد).

103
00:08:14,760 --> 00:08:15,960
كيف حالكم يا عزيزي؟

104
00:08:17,760 --> 00:08:19,320
الحمد لله, نحن أيضا بخير.

105
00:08:19,600 --> 00:08:20,520
أين أنتم الأن؟

106
00:08:23,280 --> 00:08:24,320
جيد جدا

107
00:08:25,480 --> 00:08:27,120
توخى الحذر يا عزيزي.

108
00:08:28,320 --> 00:08:30,080
لا, لا نحتاج الى أي شيء

109
00:08:30,920 --> 00:08:31,960
حسنا, حسنا.

110
00:08:33,280 --> 00:08:34,880
الى اللقاء يا ولدي العزيز.

111
00:08:37,150 --> 00:08:39,990
أنه يتصل من هاتف عبر الطريق.

112
00:08:40,400 --> 00:08:41,960
لقد تحركوا الأن , وهم الأن في طريقهم للقودة

113
00:08:44,240 --> 00:08:45,880
أكملي عصيركِ يا سيدة (بارفين).

114
00:08:47,640 --> 00:08:54,480
(معقول خان) هو حفيد عم السيد (بورزوخ)
سيكون التعامل معه أصعب من غيره.

115
00:08:54,640 --> 00:08:57,400
أعلم كيف التعامل معه.

116
00:08:58,360 --> 00:09:01,200
عندما كان طفلا , لم ترحم سهامه حتى الطيور.

117
00:09:02,360 --> 00:09:06,960
وبنفس ذلك السهم أصاب والد (غوباد) رحمه الله

118
00:09:07,560 --> 00:09:09,360
مزق أسفل عينه.

119
00:09:10,440 --> 00:09:11,560
أجل.

120
00:09:12,240 --> 00:09:13,160
في الحقيقة ,

121
00:09:13,200 --> 00:09:19,320
لقد أرسل رسالة تنص فيها أن أسمهه 
في بعض الشركات وفي بعض الأراضي

122
00:09:19,360 --> 00:09:26,200
و أن أسهمه أكثر بقليل أو مساوية لأسهم السيد (بورزوخ).

123
00:09:26,680 --> 00:09:28,800
لقد كان مخادع منذ البداية.

124
00:09:30,920 --> 00:09:32,080
أريد أن أراه.

125
00:09:35,920 --> 00:09:41,360
أسمه الكامل هو 
(معقول خان بلنكى دره كلايى ديوان سالار)

126
00:09:41,480 --> 00:09:43,280
والمعرف بـ " قاتل النمور"

127
00:09:43,440 --> 00:09:45,080
هو صياد ماهر.

128
00:09:45,600 --> 00:09:47,920
نقطة ضعفه هو أبنه.

129
00:09:49,400 --> 00:09:55,080
لقد أخبر الجميع بأنه في "باريس" ,
لكن بعد أن تحريت عن الأمر أكتشفت بأنه لاجيء في الأتحاد السوفيتي.

130
00:10:05,960 --> 00:10:09,320
لا بد من شركة الكرستال هدفا جيدا لك.

131
00:10:11,200 --> 00:10:14,520
الصياد لا يصيد في نفس المكان مرتين يا سيدة.

132
00:10:14,960 --> 00:10:15,960
على أي حال,

133
00:10:16,240 --> 00:10:19,440
أفضل الأستمرار بتلك الشراكة.

134
00:10:24,640 --> 00:10:36,440
لكن بما أن السيد (غوباد) لا يملك خبرة في استيراد الكريستال وتشغيل الأراضي ، قررت التعامل مع هذا الجزء بنفسي

135
00:10:37,000 --> 00:10:39,680
لهذا أرسلت تلك الرسالة.

136
00:10:39,880 --> 00:10:43,480
أن رسالتك كان لها تأثير شديد على أبن أخي.

137
00:10:44,080 --> 00:10:50,000
وطلب مني أقول لك بعد أن يمر أربعين يوم 
على وفاة السيد (بورزوخ) وتهدأ الأوضاع.

138
00:10:50,000 --> 00:10:57,900
سيطلب من القنصلية الأيرانية في أوروبا
أن يقوموا بتوظيف أبنك بوظيفة حكومية لائقه به.

139
00:10:59,640 --> 00:11:02,880
أبني لا يحتاج الى أي من هذه الأعمال يا سيدة.

140
00:11:03,160 --> 00:11:06,120
بل أنه يحتاج يا (معقول خان) يحتاج.

141
00:11:06,480 --> 00:11:11,200
أبنك في خطر , كأنك أنت في خطر.

142
00:11:11,240 --> 00:11:12,440
لا يوجد فرق.

143
00:11:12,680 --> 00:11:14,160
أنتما تتشاركان نفس الدم.

144
00:11:14,440 --> 00:11:17,280
وقد تتعرض الشركة هذه للخطر بدورها.

145
00:11:19,080 --> 00:11:21,280
يا حفيدة عمي العزيزة.

146
00:11:22,120 --> 00:11:26,160
أما أنكِ تتظاهرين بالجهل ,
أو أنك لا تعرفين بالأمر حقا.

147
00:11:26,760 --> 00:11:33,880
لا توجد طريقة للعودة لأي شخص يصبح لاجئًا في موسكو .

148
00:11:34,200 --> 00:11:38,160
لذلك سأفترض بأني لم يكن لي ولد من الأساس

149
00:11:39,600 --> 00:11:44,640
يجب أن تعلمي بان الحكومة تثق في شركاتي و اعمالي.

150
00:11:45,280 --> 00:11:51,880
أما بالنسبة لأبني الغبي الذي لحق لي العار
أذا أراد الفرار من هذا الجحيم والعودة الى هنا

151
00:11:51,920 --> 00:11:56,600
فسأكون أنا أول شخص من يأخذه الى السلطات
السياسية الخاصة لهذه المدينة.

152
00:11:58,320 --> 00:11:59,880
اذا , متى سنذهب الى الصيد؟

153
00:12:00,800 --> 00:12:03,200
سأخبرك عندما يحين الوقت.

154
00:12:13,640 --> 00:12:15,680
هل كان من الضروري أن نعود الى "طهران"؟

155
00:12:17,760 --> 00:12:19,600
بالطبع, كان علينا العودة.

156
00:12:22,480 --> 00:12:28,520
على الرغم من كل الأذى الذي سببه لي السيد (بورزوخ)
الا أنه كان يهتم كثيرا بـ (أوميد).

157
00:12:30,720 --> 00:12:34,160
ولقد تركناه مع (غوباد) و (شيرين) هذه الأيام.

158
00:12:36,160 --> 00:12:38,200
و كأن هنالك لعنة في كل مرة نذهب فيها الى "ِشيراز"

159
00:12:39,240 --> 00:12:42,240
وفي كل مرة يكون السيد (بورزوخ) له يد في هذا
بطريقة ما.

160
00:12:44,560 --> 00:12:47,400
هذه المرة لقد أنقذك خبر موته.

161
00:12:49,200 --> 00:12:50,560
من كانوا يا (فرهاد).

162
00:12:53,760 --> 00:12:54,480
لا أحد.

163
00:12:54,760 --> 00:12:55,720
لقد كان مجرد حادث.

164
00:12:55,720 --> 00:12:57,680
لم يكن الحادث محض صدفة ,
لقد كان مخطط له.

165
00:12:59,760 --> 00:13:03,360
تراودني كل الأفكار السلبية ,أريد التخلص منها.

166
00:13:03,680 --> 00:13:05,080
هل تريدين القول بأن (غوباد)
هو من فعل ذلك؟

167
00:13:05,680 --> 00:13:06,520
أنتِ مخطئة.

168
00:13:08,280 --> 00:13:09,840
هو أجبن من أن يفعل ذلك.

169
00:13:09,960 --> 00:13:12,320
و ماذا عن الأمور الذي ذكرها السيد (عطاء)؟

170
00:13:13,360 --> 00:13:15,360
عن حادثة (نافيد فرحمند).

171
00:13:15,760 --> 00:13:17,360
ماذا ستفعل أن قاموا بمهاجمتك من جديد ؟

172
00:13:17,800 --> 00:13:18,800
أنظري يا (شهرزاد).

173
00:13:20,280 --> 00:13:25,560
أنا أعلم بان الأنسان يمكنه أن
يعيش مع الطاعون والكوليرا أو المجاعة

174
00:13:28,120 --> 00:13:29,840
لكن لا يستطيع العيش في الخوف والقلق.

175
00:13:31,920 --> 00:13:33,080
لننسى الأمر.

176
00:13:34,800 --> 00:13:36,040
و لنفترض أنها فقط حادثة.

177
00:13:37,320 --> 00:13:37,960
حسنا؟

178
00:13:38,920 --> 00:13:42,800
ليس من السهل نسيان شيء يتبعك كالظل.

179
00:13:49,480 --> 00:13:50,120
تفضل.

180
00:13:54,840 --> 00:13:55,840
العشاء جاهز يا سيدتي.

181
00:13:56,200 --> 00:13:57,440
هل السيد (غوباد) موجود؟

182
00:13:58,080 --> 00:13:59,680
أعتقد بأنه في غرفته.

183
00:14:01,400 --> 00:14:04,040
أنت لا تنفع لفعل أي شيء!

184
00:14:04,840 --> 00:14:10,160
لقد أرسلت أربعة رجال عديمي الفائدة
لم يستطيعوا بأن يصيبوه بالأذى.

185
00:14:10,200 --> 00:14:14,080
لقد طلبت منك أن ترسل أشخاصا لكي يقوموا بضربه
أو تكسيره حتى يعرف مع من يتعامل.

186
00:14:14,200 --> 00:14:20,320
أي ما كان سيصيب أبن (هاشم), حتى لو لم يكن بسببك
فلن تعود (شهرزاد) الى هنا ابدا.

187
00:14:20,960 --> 00:14:25,480
أن كنت تريد أرجاع والدة طفلك ,
يجب عليك أن تفعل شيء يدفعها للرجوع من تلقاء نفسها.

188
00:14:26,160 --> 00:14:28,880
لا اعلم, أفعل ما تريد
لكن لا يجب أن تعلم عمتي عن أي من هذا.

189
00:14:33,240 --> 00:14:35,440
هل عمتك أصبحت واحدة من الغرباء الأن؟

190
00:14:36,040 --> 00:14:37,480
وتقوم بأزعاجكم ؟

191
00:14:37,680 --> 00:14:38,480
مرحبا يا سيدتي.

192
00:14:39,600 --> 00:14:40,840
سنتحدث في وقت العشاء.

193
00:14:41,640 --> 00:14:43,360
فقط أنا و أبن أخي.

194
00:14:43,440 --> 00:14:44,760
بالطبع يا سيدتي.

195
00:14:49,680 --> 00:14:51,080
من أين علمت بالأمر؟

196
00:14:52,560 --> 00:14:53,400
(غوباد).

197
00:14:54,280 --> 00:14:57,520
الجدران في هذا لمنزل لها أذان.

198
00:14:58,080 --> 00:15:02,920
أن لو تتوخى الحذر أثناء الكلام,
فسنهلك كلانا.

199
00:15:03,120 --> 00:15:04,400
الى الجحيم.

200
00:15:05,680 --> 00:15:10,040
كل ما أريده هو أن تعود (شهرزاد)
مهما كلف الأمر يا (نصرت).

201
00:15:18,840 --> 00:15:19,680
هل أضع لك يا سيدي؟

202
00:15:20,680 --> 00:15:22,040
لا , فقط ضعيه هنا.

203
00:15:26,600 --> 00:15:27,560
عن أذنكم .

204
00:15:33,680 --> 00:15:35,280
لماذا لا تأكل شيء؟

205
00:15:37,360 --> 00:15:39,120
لا أستطيع أن أكل شيء يا عمتي العزيزة.

206
00:15:39,440 --> 00:15:41,360
ما الذي تعنيه بأنك لا تستطيع؟

207
00:15:41,360 --> 00:15:43,320
أعطيني صحنك لأضع لك بعض الرز.

208
00:15:44,480 --> 00:15:45,360
تفضل.

209
00:15:49,760 --> 00:15:50,200
شكرا.

210
00:15:50,240 --> 00:15:51,120
لأضع أكثر قليلا.

211
00:15:58,200 --> 00:16:02,520
في الواقع, الأحداث التي حصلت
الأسبوع الماضي جميعها أتبعتني يا عمتي.

212
00:16:03,520 --> 00:16:04,880
لم أعد أستطيع حتى أن أفهم حالتي.

213
00:16:07,360 --> 00:16:08,240
موت عمي.

214
00:16:09,240 --> 00:16:10,360
مرض (شيرين).

215
00:16:11,840 --> 00:16:13,760
زواج (شهرزاد) من (فرهاد).

216
00:16:20,880 --> 00:16:23,800
كنت أعرف بشأن طلاقكم .

217
00:16:23,800 --> 00:16:25,080
أعطيني ورق العنب.

218
00:16:27,800 --> 00:16:33,800
أستطيع أن أفهم هدف (بورزوخ)
من فعله لهذا الأمر.

219
00:16:36,680 --> 00:16:41,000
كل هذه الفوضى من أجل وريث لعائلة (ديوان سالار).

220
00:16:41,760 --> 00:16:44,680
وهذا الوريث هو أبني الأن ,
ماذا سيحصل له وهو دون أم ؟

221
00:16:44,720 --> 00:16:45,800
أسمع يا (غوباد).

222
00:16:46,520 --> 00:16:47,720
لقد مات (بورزوخ).

223
00:16:48,240 --> 00:16:50,320
و(شيرين) في مستشفى الأمراض العقلية.

224
00:16:51,120 --> 00:16:56,280
وهنالك الكثير من المطالبين 
الذين يريدون أن يستغلوا عدم خبرتك

225
00:16:56,640 --> 00:16:58,560
و أنك غير مناسب لتأخذ محل عمك .

226
00:16:59,960 --> 00:17:05,160
في ظل هذه الظروف , سيكون من الغباء
ان تركز على حياة أبن (هاشم) و أبنة (جمشيد).

227
00:17:05,310 --> 00:17:09,310
لستُ أنا منأفتعل كل هذا !
أبن (هاشم) هو من دمر حياتي.

228
00:17:09,520 --> 00:17:10,440
تناول طعامك.

229
00:17:12,280 --> 00:17:13,800
لا تعطي سببا لأثبات صحة كلام المطالبين.

230
00:17:15,960 --> 00:17:17,320
وخصوصا (معقول خان).

231
00:17:18,480 --> 00:17:20,240
الذي لا نستطيع أقناعه عن العدول عن الأمر.

232
00:17:21,350 --> 00:17:23,870
فهو لا يرى شخص أنسب منه
 أن يحل محل (بورزوخ).

233
00:17:36,240 --> 00:17:40,160
ما الذي يجب علينا فعله اذا؟

234
00:17:42,120 --> 00:17:43,160
ما الذي تعتقده؟

235
00:17:47,000 --> 00:17:51,560
في الحقيقة يا عمتي, لم أكن 
اتدخل في قضايا تخص عائلة (ديوان سالار).

236
00:17:52,400 --> 00:17:53,600
كما أني لم أكن أيضا مهتما حقا .

237
00:17:54,160 --> 00:17:56,280
لهذا السبب لا أعلم ما الذي يجب فعله بهذه المواقف.

238
00:17:56,720 --> 00:17:57,880
من الأن وصاعدا,

239
00:17:58,560 --> 00:18:00,320
ستكون أنت من يتخذ القرار.

240
00:18:02,040 --> 00:18:04,520
قرار يعود بمنفعة على العائلة.

241
00:18:05,480 --> 00:18:08,480
قرار عقلاني وليس عاطفي.

242
00:18:28,440 --> 00:18:31,400
هل تقصدين بأن علينا ....

243
00:18:32,680 --> 00:18:34,080
(معقول خان).

244
00:18:35,880 --> 00:18:36,960
أجل و يجب ان يحصل ذلك قبل مراسيم ذكرى الأربعين.

245
00:18:38,240 --> 00:18:39,360
يجب أن نمليء هذه الحفرة يا (غوباد).

246
00:18:49,800 --> 00:18:51,800
متى سوف نصل ؟

247
00:18:54,880 --> 00:18:56,080
سنصل الى "طهران" قبل الظهر.

248
00:18:59,000 --> 00:19:02,200
كان يقول لا تقلقي على طفلكِ
ما دمت أنا على قيد الحياة.

249
00:19:03,320 --> 00:19:06,600
أخر مرة , أخبرني بانه كان يخطط
لجعلي أراه لأوقات أكثر.

250
00:19:09,440 --> 00:19:11,280
مع أي نوع من الناس قد تركت أبني يا (فرهاد)؟

251
00:19:11,760 --> 00:19:13,240
لا تقلقي يا عزيزتي.

252
00:19:14,400 --> 00:19:16,360
فان السيدة (بتول) تعتني به كثيرا.

253
00:19:16,640 --> 00:19:24,960
بغض النظر عما فعله بي و بحياتي,
كنتُ مطمئنة بأنه سوف يعتني به جيدا.

254
00:19:30,200 --> 00:19:31,440
أتعلم متى توفى؟

255
00:19:33,520 --> 00:19:34,320
في يوم زفافنا.

256
00:19:35,400 --> 00:19:36,680
ربما حتى مات في وقت عقدنا.

257
00:19:38,160 --> 00:19:39,680
لماذا لم يخبرونا؟

258
00:19:41,160 --> 00:19:42,920
ربما لأنهم لو يرغبوا بأن يدمروا شهر عسلنا.

259
00:19:44,320 --> 00:19:45,000
لكنه تدمر.

260
00:19:47,040 --> 00:19:47,800
لقد تدمر.

261
00:19:51,960 --> 00:19:55,840
لا أريد أن أضايقك,
لكن لا أستطيع التوقف عن القلق.

262
00:20:00,920 --> 00:20:02,680
- (شهرزاد).
- نعم.

263
00:20:04,520 --> 00:20:07,280
اريد أن أسألك سؤالا , لكن 
عديني بان تجيبي بصراحة.

264
00:20:11,040 --> 00:20:11,600
ماذا؟

265
00:20:12,840 --> 00:20:14,040
هل أنتِ مترددة؟

266
00:20:17,160 --> 00:20:18,520
هل أنتِ نادمة على الزواج ؟

267
00:20:20,720 --> 00:20:23,600
لا تقل هذا ابدا يا (فرهاد).

268
00:20:25,480 --> 00:20:30,320
ما يدور في ذهني عنك قد يكون مثل آلاف الكتب

269
00:20:31,480 --> 00:20:35,480
أما المشاعر التي أكنها لك في قلبي
فأنه تتخلص جملة ,

270
00:20:37,640 --> 00:20:41,840
" حاولت أن أحيا بدونك , لكن لم أستطع "

271
00:21:03,520 --> 00:21:06,880
كان هناك الكثير من الماعز والخرفان هنا.

272
00:21:07,240 --> 00:21:09,400
هل دفعتهم أنت للهرب يا (مسيب)؟

273
00:21:09,920 --> 00:21:12,480
وهل يعقل يا (معقول خان)؟
هنالك الكثير من الصيادون.

274
00:21:12,640 --> 00:21:18,040
لقد أستولت الحكومة على مناطق الصيد,
وقامت بتسمستها أماكن الصيد الخاصة بالدولة.

275
00:21:18,280 --> 00:21:21,720
هذا يعني لم يتبقى لنا الكثير هنا.

276
00:21:22,240 --> 00:21:23,520
سيدي , سيدي.

277
00:21:23,880 --> 00:21:25,400
أرى قطيع من الماعز البري أمامنا.

278
00:21:25,400 --> 00:21:26,920
أعطيني المنظار بسرعة.

279
00:21:32,040 --> 00:21:36,760
لكن (معقول خان) يعرف كيفية 
أستخراج شيء كبير من مكان صغير.

280
00:21:38,920 --> 00:21:40,920
أعتقد بأنهم عددهم حوالي 10 أو 12.

281
00:21:42,120 --> 00:21:43,000
ناولني أياه.

282
00:21:43,000 --> 00:21:44,000
ناولها للسيد.

283
00:21:44,720 --> 00:21:46,720
راقبهم يا (مسيب).

284
00:21:47,680 --> 00:21:54,760
أن لحم المعزة البرية يكون لذيذ جدا
عند تناوله مع البصل والشراب  , لكن اللحم الذي تصطاده يكون الذ"

285
00:22:02,080 --> 00:22:03,800
(معقول خان)

286
00:22:05,320 --> 00:22:07,240
سيدي 
(معقول خان)

287
00:22:07,280 --> 00:22:08,640
(معقول خان)

288
00:22:10,920 --> 00:22:13,400
(معقول خان)

289
00:22:25,680 --> 00:22:26,760
لماذا تأخرا؟

290
00:22:27,880 --> 00:22:29,360
ربما حصل شيء ما معهم.

291
00:22:29,400 --> 00:22:30,680
الى أين ذاهب؟

292
00:22:30,880 --> 00:22:34,200
أنا فقط طرقت الباب لأرى طفلي
هذه ليست بجريمة.

293
00:22:34,560 --> 00:22:35,600
لا يمكنني الأنتظار بعد الأن .

294
00:22:35,640 --> 00:22:37,520
أنتظري قليلا.

295
00:22:38,120 --> 00:22:40,160
سألقي نظرة و أعود .

296
00:23:05,560 --> 00:23:07,440
لماذا تأخرتي يا سيدة (بتول)؟مرحبا.

297
00:23:07,520 --> 00:23:08,520
مرحبا يا سيد (أوميد).

298
00:23:08,520 --> 00:23:10,160
سأخبركم لماذا.

299
00:23:11,640 --> 00:23:16,080
- أين السيدة (شهرزاد)؟
- بالداخل في السيارة .

300
00:23:16,080 --> 00:23:18,120
مرحبا يا سيدة (بتول).

301
00:23:18,160 --> 00:23:19,640
مرحبا يا عزيزي.

302
00:23:33,280 --> 00:23:34,240
فداك روحي.

303
00:23:35,480 --> 00:23:37,880
تعال الى حضني.
لقد أشتقت اليك.

304
00:23:38,440 --> 00:23:41,880
سيدة (شهرزاد)  , لماذا عدتم بهذه السرعة
من شهر العسل؟

305
00:23:41,920 --> 00:23:44,920
بعد أن قرأنا الأخبار التي على الصحيفة
فكرنا من الأفضل أن نعود يا سيدة (بتول).

306
00:23:44,960 --> 00:23:46,880
الم تكونا تعلمان بموته قبل ذهابكم؟

307
00:23:46,920 --> 00:23:49,400
ما كنا سنذهب يا سيدة (بتول) لو علمنا بالأمر.

308
00:23:49,560 --> 00:23:50,680
لماذا تأخرتي؟

309
00:23:50,720 --> 00:23:57,600
أسفة يا سيدتي, عندما أتصلتي بي بالامس
و طلبتي رية السيد (كبير)

310
00:23:57,640 --> 00:24:00,360
لم أشعر بالأرتياح حتى أجد طريقة 
للخروج من المنزل لكي لا تراني (اكرام) الحقيرة وتخبر السيد (غوباد).

311
00:24:00,560 --> 00:24:06,720
أنتِ لا تعلمين ما الذي حصل أخر مرة 
عندما رأيتِ السيد (كبير) لقد قام السيد (غوباد) بأفتعال مشكلة.

312
00:24:06,720 --> 00:24:09,360
هذه المرة لم أتي بالخفاء لرؤية (كبير) يا سيدة (بتول).

313
00:24:09,720 --> 00:24:10,720
لقد أتيت لأخذه معي.

314
00:24:10,760 --> 00:24:14,280
يا الهي , ما هذا الكلام الذي 
تقولينه يا سيدة (شهرزاد)؟

315
00:24:14,440 --> 00:24:19,360
أن راني السيد (غوباد) أعود دون السيد (كبير)
سيقطعني الى أشلاء.

316
00:24:19,360 --> 00:24:23,000
أنا قلقة يا (فرهاد) , لا أرغب أن يبقى أبني 
في ذلك المنزل , أريد أن يأتي معي.

317
00:24:23,360 --> 00:24:26,440
بهذه الطريقة سوف تؤذيني يا سيدة (شهرزاد).

318
00:24:26,480 --> 00:24:30,280
أن كنتِ قلقة من السيد (شيرين) و أفعالها

319
00:24:30,320 --> 00:24:33,640
فلا تقلقي , أنها ترقد في مستشفى الأمراض العصبية.

320
00:24:33,680 --> 00:24:36,040
لكن أرجوكِ لا تقولي بأنكِ سمعت هذا مني.

321
00:24:36,800 --> 00:24:45,080
بالاضافة , منذ مجيء السيدة (بلقيس) شقيقة
السيد (بورزوخ) من "كرمان" أصبحت أوضاع البيت هادئة.

322
00:24:45,080 --> 00:24:47,560
و أنا أحرس أبنك كالاسد.

323
00:24:47,920 --> 00:24:49,160
- (فرهاد).
- نعم يا عزيزتي.

324
00:24:49,200 --> 00:24:51,400
ماذا لو لم يسمحوا لي برؤية أبني مجددا؟

325
00:24:51,400 --> 00:24:52,480
أنظري يا عزيزتي (شهرزاد),

326
00:24:52,720 --> 00:24:55,640
أن أخذتي الطفل معكِ الأن 
فسوف تسببين المشاكل للسيدة (بتول).

327
00:24:55,680 --> 00:25:01,720
كما أنكِ سوف تعطين حجة لعائلة (ديوان سالار)
لأخذ (أوميد) منك الى الأبد .

328
00:25:02,880 --> 00:25:04,160
أتخذي قرارا عقلانيا.

329
00:25:04,680 --> 00:25:05,680
أنتظري قليلا,

330
00:25:05,920 --> 00:25:07,560
وسوف نحل الموضوع في الوقت المناسب.

331
00:25:07,920 --> 00:25:08,760
ويجب أن تعلمي بأني أدعمكِ.

332
00:25:08,960 --> 00:25:10,800
ومستعد لفعل أي شيء تريدينه.

333
00:25:11,320 --> 00:25:16,360
- أطمئني, سأعتني جيدا بالسيد (كبير).
- حسنا, أعطيها الطفل.

334
00:25:16,720 --> 00:25:19,200
تعال الى هنا يا عزيزي.

335
00:25:19,960 --> 00:25:21,520
أنه يتعامل معي كما يتعامل مع الغرباء.

336
00:25:21,560 --> 00:25:23,120
لم يعد يعرفني.

337
00:25:48,840 --> 00:25:51,600
لا تفتحي عينيكِ

338
00:25:57,680 --> 00:25:59,200
لا تفتحي عينيكِ

339
00:25:59,240 --> 00:26:00,360
أنا أحاول.

340
00:26:00,400 --> 00:26:03,200
أن شاء الله تكون عاقبتكم حسنة.

341
00:26:05,320 --> 00:26:06,440
حسنا, لن أفتح عيني.

342
00:26:06,920 --> 00:26:08,000
أخلعي الحذاء.

343
00:26:08,760 --> 00:26:10,120
هنا؟

344
00:26:10,120 --> 00:26:10,880
أجل.

345
00:26:10,960 --> 00:26:12,320
حسنا.

346
00:26:15,600 --> 00:26:17,200
الأن أفتحي عينيكِ.

347
00:26:23,160 --> 00:26:25,840
أنه حقا جميل
شكرا لكم.

348
00:26:26,280 --> 00:26:28,240
أذهبي لرؤية غرفتكِ.

349
00:26:35,640 --> 00:26:39,640
لقد قمنا بكل شيء على أكمل وجه
حتى تفرحي برؤية المنزل يا عزيزتي.

350
00:26:39,640 --> 00:26:42,760
وقد رتبنا كل شيء كما تحبين.

351
00:26:42,800 --> 00:26:44,480
شكرا لكم , لقد أتعبتكم معي.

352
00:26:44,520 --> 00:26:46,720
أي تعب يا عزيزتي, 
لقد أحببنا الأمر!

353
00:26:46,760 --> 00:26:49,320
أتمنى لكما حسن العاقبة بحق اهل البيت.

354
00:26:49,600 --> 00:26:50,240
أمين يارب.

355
00:26:50,920 --> 00:26:54,040
من بعد أذن السيدة (مرزية) بالطبع,

356
00:26:54,280 --> 00:26:59,360
يجب أن يأتي( فرهاد) إلى منزلنا ليلة أو ليلتين في الأسبوع 
حتى ترى( شهرزاد ) طفلها.

357
00:26:59,400 --> 00:27:01,440
لقد قمنا بتحضير غرفة لهم.

358
00:27:08,120 --> 00:27:09,520
حسنا, هل أعجبتك يا (فرهاد)؟

359
00:27:09,560 --> 00:27:13,040
شكرا جزيلا لكم ,
سلمت يداكم.

360
00:27:13,320 --> 00:27:16,160
ليس عندي ما أقوله يا أمي, 
يجب أن ينال أعجاب (شهرزاد).

361
00:27:16,880 --> 00:27:20,000
و من الواضح من تعابيرها السعيدة
بأن المكان أعجبها.

362
00:27:20,040 --> 00:27:21,560
شكرا لكم جميعا.

363
00:27:23,440 --> 00:27:24,360
سيد (هاشم).

364
00:27:25,360 --> 00:27:25,880
نعم.

365
00:27:26,600 --> 00:27:27,120
هل أنت بخير؟

366
00:27:27,360 --> 00:27:27,760
أجل.

367
00:27:30,520 --> 00:27:32,400
حالته هذه لا شيء,مقارنة
بحالته في الأيام السابقة.

368
00:27:33,000 --> 00:27:35,720
لقد أصبح منعزلا بشكل سيء.

369
00:27:36,080 --> 00:27:37,880
حتى لم أستطع التحدث معه.

370
00:27:38,520 --> 00:27:40,480
ليرحم الله السيد (بورزوخ).

371
00:27:40,520 --> 00:27:42,640
لكن الموت هو مصيرنا جميعا.

372
00:27:43,640 --> 00:27:44,640
فليرحمه الله.

373
00:27:45,200 --> 00:27:46,040
ليرحمه الله.

374
00:27:46,680 --> 00:27:49,000
لا أستطيع تقبل فكرة عدم وجود السيد (بورزوخ)

375
00:27:49,840 --> 00:27:51,520
أنه صعب قليلا بالنسبة لي.

376
00:27:53,000 --> 00:27:54,680
و لا أنا لا أستطيع تصديق هذا حتى الأن.

377
00:27:56,120 --> 00:28:01,240
كان لا يقهر, كنت حتى أفكر
بأنه سيبقى على قيد الحياة الى الأبد.

378
00:28:04,840 --> 00:28:05,640
ما الذي سيحدث الأن ؟

379
00:28:05,920 --> 00:28:08,320
ليس الوقت المناسب
لتحدث حول ما سيحدث .

380
00:28:09,000 --> 00:28:12,560
لقد وصلتم للتو من السفر , 
وبالتأكيد تشعرون بالتعب , أرتاحوا قليلا.

381
00:28:13,080 --> 00:28:15,000
ما سيحدث ؟ ما المفترض سيحدث؟
لا شيء.

382
00:28:15,760 --> 00:28:16,600
سيكون كل شيء على مايرام.

383
00:28:19,920 --> 00:28:20,720
أنا ذاهب يا أبي.

384
00:28:20,760 --> 00:28:21,760
هلا أمسكتِ بهذا يا أمي؟

385
00:28:24,080 --> 00:28:25,200
أرجوكم تفضلوا.

386
00:28:25,200 --> 00:28:25,960
قادم.

387
00:28:26,000 --> 00:28:29,600
عزيزتي  (ميترا) أحضري شيئا ليأكلوه.

388
00:28:33,080 --> 00:28:33,560
مرحبا.

389
00:28:33,560 --> 00:28:34,600
مرحبا يا سيد (دامافندي).

390
00:28:35,400 --> 00:28:38,560
أنها دعوة للحضور الى مراسيم ذكرى الأربعين
للمرحوم (ديوان سالار)

391
00:28:38,800 --> 00:28:39,720
أنها للسيد (هاشم).

392
00:28:39,960 --> 00:28:42,080
طلب مني السيد (نصرت) أحضارها له.

393
00:28:42,240 --> 00:28:43,040
شكرا لك
ليرحمه الله.

394
00:28:43,080 --> 00:28:43,880
ليحفظك الله.

395
00:28:44,360 --> 00:28:46,080
- الى اللقاء.
- الى اللقاء.

396
00:29:21,680 --> 00:29:23,440
ماذا؟ لماذا تنظر الي؟

397
00:29:25,000 --> 00:29:29,480
كلما أفكر بالأمر, لا أستطيع التصديق بأنك والدي.

398
00:29:31,600 --> 00:29:35,720
لا اعلم لماذا قلت هذا 
عندما كان السيد (بورزوخ) يحتضر.

399
00:29:36,680 --> 00:29:41,600
لا أريد التعمق بالموضوع,
لا أريد التكلم أو سماع أي شيء بخصوصه.

400
00:29:45,160 --> 00:29:46,280
لقد شاءت الأقدار,

401
00:29:47,160 --> 00:29:52,160
أن تكون الشخص الوحيد الذي يمكنني التحدث معه هذه الفترة .

402
00:29:52,600 --> 00:30:01,280
يكفي لـ(نصرت) المسكين أن يكون الشخص
ألوحيد الذي يستمع الى همومك.

403
00:30:07,600 --> 00:30:11,480
عندما أخبرتني بأن (شهرزاد) قد عادت
من "شيراز" مع هذا الوغد ...

404
00:30:16,480 --> 00:30:19,920
في الواقع , لقد أرتاح بالي بعض الشيء.

405
00:30:21,400 --> 00:30:24,520
على الأقل كلانا تحت سماء مدينة واحدة.

406
00:30:27,320 --> 00:30:33,640
عندما تمطر السماء,
ستمطر على كلينا.

407
00:30:35,800 --> 00:30:42,560
عندما يهب النسيم,
سيهب على كلينا.

408
00:30:51,400 --> 00:30:58,520
أترى يا (نصرت) , أن الوقوع في الحب يجعل الأنسان يتكلم شعرا

409
00:31:01,000 --> 00:31:02,960
حتى أنا مستغرب من نفسي بأني قلته.

410
00:31:04,160 --> 00:31:09,600
فهو كلام جميل , لكنه يحرق قلبي في ذات الوقت.

411
00:31:39,040 --> 00:31:44,960
من أجل أن تصل الى ما تريد ,
عليك أن تتخلص من عقبتين

412
00:31:45,400 --> 00:31:47,960
الأولى كانت السيد (بورزوخ),

413
00:31:50,280 --> 00:31:52,280
ماذا عن الثانية ؟

414
00:31:52,280 --> 00:31:53,880
لقد أنتهت.

415
00:31:59,960 --> 00:32:05,160
اذا , لنشرب نخبا كي ترقد روح (معقول خان) بسلام.

416
00:32:06,720 --> 00:32:10,480
ونخب اليوم الذي سنحتفل فيه بموت (فرهاد دامافاندي).

417
00:32:37,920 --> 00:32:39,880
بماذا تفكرين؟

418
00:32:41,360 --> 00:32:43,320
بماذا أفكر؟

419
00:32:44,480 --> 00:32:46,760
أعتقد من الأفضل أن تكون بمن أفكر؟

420
00:32:49,200 --> 00:32:50,840
بأبنكِ.

421
00:32:51,160 --> 00:32:53,120
أنتِ تفكرين بأبنكِ (أوميد).

422
00:32:54,960 --> 00:32:56,680
هذا مؤكد ,

423
00:32:57,200 --> 00:32:59,200
لكن الأن أفكر بـ (شيرين).

424
00:33:03,600 --> 00:33:07,080
هذه اول ليلة لنا نقضيها في منزلنا.

425
00:33:08,400 --> 00:33:11,400
اليس من الأفضل الا تحزني نفسكِ الى هذا الحد ؟

426
00:33:11,960 --> 00:33:13,160
أنا لا أحزن على نفسي.

427
00:33:14,960 --> 00:33:22,000
كما تقول (سيدية) , أي ما تفعل في حياتك 
فلا يزال لديك شيء تفكر فيه.

428
00:33:22,960 --> 00:33:25,440
أتمنى أن تتحسن بأسرع وقت.

429
00:33:27,160 --> 00:33:28,840
أنا أيضا.

430
00:33:29,680 --> 00:33:30,800
لكن ...

431
00:33:30,840 --> 00:33:31,640
لكن .

432
00:33:32,680 --> 00:33:40,160
كنت أفكر في صاحب مقولة ( الدنيا دار الحساب)
يا ترى كم عانى من الألم والأذى.

433
00:33:40,200 --> 00:33:42,720
هل مت كي أسمح لأحد أن يحاسبكِ أو يؤذيكِ.

434
00:33:44,320 --> 00:33:47,520
خصوصا بعد كل الصعوبات التي تحملتها
لكي أصل اليكِ.

435
00:33:47,560 --> 00:33:48,680
عزيزي,ليبعد الله عنك المتاعب.

436
00:33:50,440 --> 00:33:52,400
طالما أنت معي فليس هنالك أي مصاعب أو أذى.

437
00:33:53,520 --> 00:33:54,680
ابدا

438
00:33:54,720 --> 00:33:59,680
" ما نفع العالم اذا لم تكوني معي "

439
00:34:01,320 --> 00:34:12,000
" و ما نفع الكلمات أن لم أكن أستطيع أن "
"أقف أمامكِ و أصرخ بأعلى صوتي أحبكِ"

440
00:34:15,480 --> 00:34:18,400
حسنا  , أصرخ .

441
00:34:18,800 --> 00:34:23,560
عندها سيظن والديكِ بأننا بدانا الشجار من أول يوم هنا معا.

442
00:34:26,320 --> 00:34:28,040
كان هذا جميلا للغاية .

443
00:34:28,190 --> 00:34:29,710
هل أرتجلت هذا الأن ؟

444
00:34:32,800 --> 00:34:33,480
أجل.

445
00:34:34,400 --> 00:34:37,360
لا أريد أن أطلب منك أن تقرأ لي شعر كل ليلة .

446
00:34:39,600 --> 00:34:41,600
أخشى من أنتهاء الأشعار.

447
00:34:42,320 --> 00:34:45,960
عندها لن أستطيع أن أحيا دون الأستماع الى صوتك.

448
00:34:46,000 --> 00:34:47,560
تنتهي؟

449
00:34:50,150 --> 00:34:51,470
مستحيل.

450
00:34:52,960 --> 00:34:58,120
ما دمتِ بجانبي , مستحيل أن ينتهي الألهام.

451
00:35:04,080 --> 00:35:04,920
الا اذا ...

452
00:35:36,000 --> 00:35:39,440
" تعال الي"

453
00:35:40,000 --> 00:35:43,700
" تعال الي يا ملاكي "

454
00:37:23,280 --> 00:37:24,320
(شيرين) 

455
00:37:26,160 --> 00:37:27,240
عزيزتي (شيرين).

456
00:37:29,880 --> 00:37:30,840
أبنة أخي العزيزة.

457
00:37:32,960 --> 00:37:35,880
لماذا لا تتحدث ؟ ماذا فعلتم بها؟

458
00:37:35,960 --> 00:37:38,160
لقد تناولت أدويتها لذلك هي هادئة.

459
00:37:38,240 --> 00:37:40,080
لولا أدويتها المهدئة , لقلب المكان 
رأسا على عقب.

460
00:37:40,240 --> 00:37:42,240
ماذا حصل لشفتها؟

461
00:37:42,680 --> 00:37:45,280
بسبب ضربها لنفسها بعد تناول الأدوية.

462
00:37:45,400 --> 00:37:47,160
و ما الذي تفعلونه هنا  اذا ؟

463
00:37:47,200 --> 00:37:56,120
هي ليست مريضتنا الوحيدة, هنا الكثير من المرضى
لا نستطيع أنا وزملائي أن نهتم بهم جميعا.

464
00:37:56,160 --> 00:37:58,640
أين رئيس عملكم ؟
أريد التحدث اليه فورا.

465
00:37:58,680 --> 00:38:01,520
غير موجود , لديه بعض الأعمال بالخارج 
ولن يأتي حتى الليل.

466
00:38:01,560 --> 00:38:04,040
كان سيعلم ما الذي سأفعله لو كان هنا.

467
00:38:06,920 --> 00:38:08,400
ما هذا الزقوم ؟

468
00:38:08,440 --> 00:38:10,160
أنتبهي لكلامك!

469
00:38:10,200 --> 00:38:12,560
أنه تفاح و برتقال و قهوة سريعة التحضير.

470
00:38:13,440 --> 00:38:17,880
ستغلين الماء كل يوم صباحا
وتضعين فيها القهوة وتعطيها لها.

471
00:38:19,240 --> 00:38:20,280
خذي.

472
00:38:22,560 --> 00:38:24,560
أريد منكِ مراقبتها على مدار الساعة.

473
00:38:24,800 --> 00:38:26,520
أنظري الي.

474
00:38:26,640 --> 00:38:28,640
أريد منكِ أن تراقبيها جيدا.

475
00:38:28,760 --> 00:38:30,680
لا أريد أن أرى أي جرح في جسمها.

476
00:38:30,800 --> 00:38:33,040
حاضر.

477
00:38:33,520 --> 00:38:35,960
سأفعل كما تأمرين يا سيدتي.

478
00:38:41,640 --> 00:38:42,640
(شيرين)

479
00:38:44,360 --> 00:38:45,440
صغيرتي.

480
00:38:47,560 --> 00:38:52,400
كنتِ تفرحين كثيرا بقدومي من "كرمان" عندما كنتِ طفلة 

481
00:38:54,760 --> 00:38:59,760
كنتِ دائما تسألين أن أحضرت حلوى" الكلمبة " 
و "قوت" همدان .

482
00:39:03,560 --> 00:39:04,920
(شيرين).

483
00:39:06,880 --> 00:39:08,640
هل تعرفين من أنا؟

484
00:39:10,280 --> 00:39:12,280
أنا عمتكِ (بلقيس).

485
00:40:04,800 --> 00:40:07,000
ما الذي أخرك ِ؟ أعملي بسرعة.

486
00:40:15,560 --> 00:40:18,000
أبتعد عن طريقي يا (نصرت).

487
00:40:18,320 --> 00:40:20,160
ضع الكرسي هناك.

488
00:40:27,800 --> 00:40:32,200
لو كان والدك المرحوم حيا 
لأمسك بزمام الأمور.

489
00:40:33,120 --> 00:40:35,440
وبما أنه ليس موجودا,
ستقوم أنت بذلك .

490
00:40:35,560 --> 00:40:38,720
يجب أن تضع هذا في رأسك ,
حتى تتشجع قليلا.

491
00:40:40,240 --> 00:40:42,160
أعتقد بأن هذه مناسبة , أنهض.

492
00:40:42,600 --> 00:40:44,280
يجب أن تبدأ بتجهيز نفسك,.

493
00:40:46,880 --> 00:40:52,040
اذا سار كل شيء على ما يرام ,
يمكننا أخراج (شيرين) من هذا الجحيم الذي ترقد فيه غدا.

494
00:40:52,960 --> 00:40:55,760
لقد قمت بأستغلال غيابي , وفعلت ما يحلو لك.

495
00:40:57,280 --> 00:41:01,040
كان من الممكن أن تخرجها حتى تكون حاضرة في مراسيم اربعين والدها.

496
00:41:02,880 --> 00:41:07,080
أي ما فعلته فهو كان لمصلحتها يا عمتي العزيزة.

497
00:41:09,440 --> 00:41:11,880
اذا تذكرت وفاة السيد (بورزوخ) ...

498
00:41:13,320 --> 00:41:16,240
فستصاب بالجنون من جديد وتحدث مصائب كثيرة.

499
00:41:18,360 --> 00:41:20,680
لا أرغب بسماعك تتحدث عن (شيرين) بهذه الطريقة.

500
00:41:21,880 --> 00:41:25,160
أريدك أنت (شيرين) أن تديروا هذه العائلة معا.

501
00:41:25,840 --> 00:41:28,280
الرجل دون مرأة يبقى ينقصه شيء.

502
00:41:29,360 --> 00:41:33,440
لا تستطيع أن تفعل شيئا دون (شيرين).

503
00:41:36,560 --> 00:41:44,440
أنتِ أيضا يا عمتي (بلقيس),
مثل باقي أفراد عائلة (ديوان سالار).

504
00:41:45,120 --> 00:41:46,920
أنكم تحبوني قليلا.
أن كان حتى لديكم الوقت .

505
00:41:46,960 --> 00:41:51,360
لم أقطع كل هذه المسافة من "كرمان"
الى هنا حتى أستمع الى هذا الهراء.

506
00:41:51,840 --> 00:41:54,120
أنت و (شيرين) فلذتا كبدي.

507
00:41:54,160 --> 00:41:58,200
كنت أحب والدك ووالدها بنفس القدر,

508
00:41:58,600 --> 00:42:06,480
أما موضوع جدالي مع (بورزوخ) كوني عنيدة 
وهو أكثر عندا مني, لم تكن علاقتنا جيدة , هذا موضوع أخر

509
00:42:07,880 --> 00:42:10,240
لا أريد لأي أحد أن يعرف حول هذا الموضوع.

510
00:42:15,680 --> 00:42:19,920
معذرة يا سيدتي, 
الضيوف قادمون.

511
00:42:22,960 --> 00:42:26,160
لا بأس أن كنت لا تشبه هيئة وعين والدك.

512
00:42:26,720 --> 00:42:29,800
لكن يجب أن تشبه في المهارة وقوة الشخصية 

513
00:42:30,560 --> 00:42:35,280
لقد كانت شخصية والدك قوية جدا,
أعمل ما بوسعك اليوم.

514
00:42:39,720 --> 00:42:40,920
هل حفظت ما أعطيته لك؟

515
00:42:40,960 --> 00:42:42,120
بالطبع يا سيدتي.

516
00:42:42,160 --> 00:42:45,280
لا أريد منك أن تقدم أو تؤخر بالكلام الذي كتبته لك.

517
00:42:45,320 --> 00:42:48,320
كما تأمرين , لكن اليس من الأفضل لو تتكلمين أنتِ؟

518
00:42:48,360 --> 00:42:50,440
لا , لبس من الأفضل.

519
00:42:50,520 --> 00:42:57,320
أريد أن أقف لأراقب المطالبين أن كانوا
ٌد خافوا من خبر موت (معقول خان) ام لا؟

520
00:43:03,360 --> 00:43:05,320
أهلا وسهلا.

521
00:43:09,760 --> 00:43:11,720
أهلا وسهلا.

522
00:43:12,240 --> 00:43:14,240
تفضلوا بالدخول.

523
00:43:41,800 --> 00:43:43,000
- (فرهاد) العزيز .
- نعم.

524
00:43:43,040 --> 00:43:45,240
- تعالي الى مكتبي عند  أنتهاء عملك.
- بالتأكيد

525
00:43:47,840 --> 00:43:50,440
- طلبت قدومي؟
- أجل , أجل .

526
00:43:50,680 --> 00:43:52,840
تفضل 

527
00:43:53,840 --> 00:43:58,520
هذه مستحقاتك المالية لترجمة وتعديل بعض الفقرات .

528
00:43:58,680 --> 00:44:00,680
- شكرا جزيلا.
- العفو.

529
00:44:00,880 --> 00:44:03,040
أسف أن المبلغ ليس بالكثير 
أنه لا شيء بالنسبة لعملك أشعر بالخجل

530
00:44:03,080 --> 00:44:04,520
ما هذا الكلام يا سيدة (منصوري).

531
00:44:04,560 --> 00:44:12,840
في الواقع ، بسبب القمع والرقابة والركود في مجال النشر ، فإننا نمر بأوقات عصيبة

532
00:44:13,320 --> 00:44:16,600
بأختصار يا سيد (دامافاندي) لقد أوشكنا على الأفلاس.

533
00:44:16,600 --> 00:44:20,320
لا قدر الله يا سيد (منصوري)
أنا ذاهب أن كنت تريد مني شيء

534
00:44:20,480 --> 00:44:22,440
تفضل, تفضل.

535
00:44:22,960 --> 00:44:26,480
بالتأكيد , سأتابع الموضوع و أبقيكم على أطلاع.

536
00:44:27,320 --> 00:44:29,320
طاب يومكم , في حفظ الله.

537
00:44:29,880 --> 00:44:31,200
هل طلبت رؤيتي؟

538
00:44:31,480 --> 00:44:37,640
هل سمعت بالعمل العظيم الذي أحدثه ( ويل ديورانت) 
في كتاب "قصة الحضارة"

539
00:44:37,720 --> 00:44:40,120
أجل  لقد قران القليل منه.

540
00:44:40,240 --> 00:44:45,040
لكن أنتقده البعض
على أنه يحلل التاريخ على نحو مهمش.

541
00:44:45,760 --> 00:44:49,200
لكنني لا أوافقهم الرأي تماما.

542
00:44:49,280 --> 00:44:55,120
أنه ليس كما يقولون ,لأن في هذا الكتاب ناقش الأسباب الجوهرية
و الخارجية على تطور وسقوط الحضارات.

543
00:44:55,120 --> 00:44:58,000
حسنًا ، يمكن أن تساعدنا هذه النظرية على الأقل في معرفة 

544
00:44:58,240 --> 00:45:04,520
بأن بعض الأحداث في تاريخنا مثل قصف البرلمان عام 1908

545
00:45:04,520 --> 00:45:09,320
والغزو الأنجلو-سوفييتي عام 1941 ، والانقلاب العسكري عام 1953

546
00:45:09,320 --> 00:45:15,320
وحبس الدكتور(مصدق) لم يكن فقط عن تواطيءْ قوى خارجية.

547
00:45:15,320 --> 00:45:17,760
بل تم دس هذه الأفكار بشكل تدريجي 

548
00:45:17,880 --> 00:45:23,160
داخل ثقتفتنا وطريقة تفكيرنا 
و منازلنا وحياتنا.

549
00:45:25,080 --> 00:45:27,640
أتمنى نشر كتاب"قصة الحضارة"

550
00:45:28,760 --> 00:45:30,360
لقد سمعت بأنهم يقومون بترجمته.

551
00:45:30,400 --> 00:45:33,200
أتمنى فقط أن لا يمنعوا نشر هذا الكتاب أيضا.

552
00:45:34,280 --> 00:45:36,200
هل علمت بالأمر؟

553
00:45:36,280 --> 00:45:37,560
عن ماذا تقصد؟

554
00:45:37,800 --> 00:45:40,000
حول عدم نشر ....؟

555
00:45:42,040 --> 00:45:44,000
مهلا, هل هذا بخصوص بكتاب مجموعتي الشعرية؟

556
00:45:46,080 --> 00:45:48,000
لم يكن من المفترض أن أخبرك.

557
00:45:48,040 --> 00:45:50,000
لن تنُشر, اليس كذلك ؟

558
00:45:54,520 --> 00:45:56,520
يا الهي.

559
00:45:57,600 --> 00:46:03,280
في الحقيقة يا عزيزي (فرهاد) , لقد أرسلتُ مجموعتك
الشعرية الى أحد معارفي في قسم الطباعة والنشر

560
00:46:03,360 --> 00:46:07,120
وطلبت رأيه, قال لي ليس من الجيد
أن تنشر في هذه الأوضاع

561
00:46:07,720 --> 00:46:14,360
حتى وأن اصرينا , فقد يتعرض دار نشرنا ومؤلفينا للمشاكل.,
والى مستقبل الشعر في هذا البلد.

562
00:46:14,960 --> 00:46:29,080
لكن بالطبع, المواضيع التي أشرت اليها في شعرك 
مثل التحرر من الأقفاص , كسر القيود  , التخلص من الخوف 

563
00:46:29,200 --> 00:46:30,280
كانت ستحدث أثرا في الشارع العام.

564
00:46:30,440 --> 00:46:34,840
للأسف , لم تُنشر ... لقد أردتها أن تكون أهداء لـ (شهرزاد)
بعد أن تُنشر.

565
00:46:35,120 --> 00:46:35,960
أجل , للأسف.

566
00:46:37,040 --> 00:46:44,560
بعد كل هذه السنين من الكتابة , لقد تعلمنا 
أن تكون كاتبا يعني أن صلبا في هذه المدينة.

567
00:46:44,600 --> 00:46:45,200
أجل

568
00:46:47,240 --> 00:46:48,360
مرحبا , تفضل.

569
00:46:49,320 --> 00:46:53,520
أهلا أهلا, كبف حالك يا عروستنا؟

570
00:46:53,680 --> 00:46:55,080
أهلا بعودتكِ.

571
00:46:55,440 --> 00:46:56,720
أقدم لكِ التهاني والتبريكات.

572
00:46:57,880 --> 00:47:00,200
أجل , أجل , أنه هنا.

573
00:47:00,240 --> 00:47:02,560
حضرة العريس موجود ,أنتظري من فضلكِ.

574
00:47:02,600 --> 00:47:03,760
الى اللقاء.

575
00:47:04,520 --> 00:47:08,120
" أنني أسمع صوت لحن العشق في الحديث "

576
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
- مرحبا يا عزيزتي.
 - مرحبا.

577
00:47:12,360 --> 00:47:14,360
عطلتك من عملك.

578
00:47:14,840 --> 00:47:17,720
لقد كنت أشعر بالقلق و أردتُ الأتصال بك لأهدا.

579
00:47:17,800 --> 00:47:20,440
قلقكِ هو قلقي أيضا.

580
00:47:21,520 --> 00:47:25,160
اليوم كنت أتحدث مع والدي عن الذهاب الى مراسيم أربعين السيد (بورزوخ).

581
00:47:25,600 --> 00:47:27,400
لقد كان أيضا يشعر بالقلق.

582
00:47:27,600 --> 00:47:30,920
لا شيء سوف يحصل , سنبقى معا الى الأبد.

583
00:47:31,200 --> 00:47:32,320
أنا و  أنت و (أوميد).

584
00:47:33,720 --> 00:47:34,880
طبيبة (سعادات).

585
00:47:37,360 --> 00:47:39,360
عن أذنك يا (فرهاد) أنهم ينادوني.

586
00:47:40,600 --> 00:47:41,800
نعم يا  دكتور.

587
00:47:44,560 --> 00:47:50,960
هنالك بعض المرضى في غرفة الطواريء, أذهبي 
لأجراء الفحوصات الأولية حتى يأتي الدكتور (نارافزاد).

588
00:47:51,000 --> 00:47:51,880
حاضر.

589
00:47:54,440 --> 00:47:56,760
- مرحبا يا أيها الطبيب.
- مرحبا يا سيدة (سعادات).

590
00:48:00,360 --> 00:48:03,560
و أخيرا, تشرفت بالحضور يا حضرة الطبيب.

591
00:48:03,720 --> 00:48:06,120
اذا واخيرا قررت أن تذهب يا حضرة العميد .

592
00:48:06,160 --> 00:48:07,800
هل وقعت على استمارة الخروج الخاصة بي؟

593
00:48:07,800 --> 00:48:09,200
لقد شارفت على الأنتهاء.

594
00:48:09,720 --> 00:48:14,720
لكن نظرا لحالتك الخطرة لأسابيع , 
برأي هو من الأفضل أن ...

595
00:48:14,760 --> 00:48:18,080
أن كنت تريد سماع رأي , 
كنت سألازم السرير الى الأبد.

596
00:48:18,120 --> 00:48:21,520
أسرعي يا سيدة , لقد أستغرقتي ساعة لتربطي حذائي.

597
00:48:21,560 --> 00:48:22,960
حاضر يا حضرة العميد.

598
00:48:35,640 --> 00:48:38,360
لماذا يتكبدون عناء كل هذا؟

599
00:48:38,800 --> 00:48:40,600
نهايتهم جميعهم واحدة

600
00:48:41,280 --> 00:48:42,960
سواء كان (بورزوخ) أو شخص أخر.

601
00:48:43,040 --> 00:48:46,160
الجميع مصيرهم واحد ,

602
00:48:46,520 --> 00:48:49,440
لماذا يبالغون في التحضيرات و ردود فعلهم؟

603
00:48:49,600 --> 00:48:51,480
تتكلمين بكلام أكبر من حجمكِ ومكانتكِ

604
00:48:51,520 --> 00:48:53,400
ولا يجب أن تتكلمه واحدة جديدة مثلكِ.

605
00:48:53,440 --> 00:48:56,760
لماذا ؟ الذي ينضم حديثنا لا يمكنه التحدث ؟

606
00:48:57,000 --> 00:48:59,920
من أي حجر أخرجتي تلك المعلومات يا افعى.

607
00:49:00,360 --> 00:49:03,400
من نفس الجحر الذي أتيتي منه.

608
00:49:04,480 --> 00:49:09,000
لا, أنا فقط أريد أن أعرف من أوصى عليكِ
حتى يهتم بكِ السيد (نصرت) همذا .

609
00:49:10,320 --> 00:49:15,080
أي من كان الذي أوصى علي , فلا بد 
أنه رأى شيء جيد في ولم يجده فيكِ.

610
00:49:24,320 --> 00:49:26,600
- سيد (غوباد).
- ليس الأن .

611
00:49:27,240 --> 00:49:28,800
أطفئى تلك السيجارة الأن .

612
00:49:28,800 --> 00:49:31,520
ليس من الجيد أن تذهب مرتديا قميص أبيض أنها مراسيم عزاء

613
00:49:31,520 --> 00:49:34,960
لا تتدخلي في هذه الأمور,
أنهم الأن ينتظروني, أذهبي و أنجزي عملكِ.

614
00:49:35,040 --> 00:49:39,040
أنتظارهم لك هذا فخر بالنسبة لهم
دعهم ينتظروك 

615
00:49:39,760 --> 00:49:41,200
أطفئي تلك السيجارة الأن .

616
00:49:42,600 --> 00:49:45,880
حاضر يا سيدي,
خذ هذا لتنظيف نفسك.

617
00:50:13,080 --> 00:50:15,040
أهلا بكم .

618
00:50:15,080 --> 00:50:17,640
يا رفاق أتى السيد (هاشم).

619
00:50:21,440 --> 00:50:24,520
مرحبا يا سيد (هاشم).

620
00:50:25,200 --> 00:50:26,640
مرحبا.

621
00:50:29,440 --> 00:50:31,440
ليرحم الله هذا الرجل.

622
00:50:31,720 --> 00:50:33,720
ليرحمه الله.

623
00:50:35,360 --> 00:50:37,360
كيف حالك يا سيد (هاشم)؟

624
00:50:38,840 --> 00:50:41,160
لقد مضى وقت طويل لم أسمع فيه خبركم.

625
00:50:41,360 --> 00:50:44,720
في الحقيقة نحن حتى لا نعلم أن أحوالنا.

626
00:50:45,960 --> 00:50:48,160
يا له من اٍسى وصلنا اليه يا سيد (هاشم).

627
00:50:49,720 --> 00:50:53,520
و كأن موت السيد (بورزوخ) كان البارحة.

628
00:50:58,280 --> 00:51:00,160
لم يخف اب الم فقدانه يا سيد (هاشم).

629
00:51:03,080 --> 00:51:07,680
اقرؤوا له سورة الفاتحة لكي تريح قلوبكم .

630
00:51:07,720 --> 00:51:09,720
بالطبع.

631
00:51:10,120 --> 00:51:12,520
تفضلوا

632
00:51:13,680 --> 00:51:15,680
أنت تفضل و أنه الموضوع.

633
00:51:20,280 --> 00:51:24,000
عندما يأتي ملاك الموت , فأنه لا يفرق بين كبير وصغير 

634
00:51:24,040 --> 00:51:26,040
ففي النهاية مصير الجميع الموت .

635
00:51:28,240 --> 00:51:31,760
من الصعب تحمل هذا المكان دون السيد (بورزوخ).

636
00:51:33,400 --> 00:51:36,360
- أهلا بالسيدة الكبيرة.
- مرحبا بالسيدة (بلقيس).

637
00:51:40,960 --> 00:51:42,240
مرحبا.

638
00:51:43,840 --> 00:51:44,920
مرحبا.

639
00:51:47,360 --> 00:51:50,680
مرحبا يا سيد (نصرت)

640
00:51:51,000 --> 00:51:53,000
تفضلوا بالدخول.

641
00:52:26,200 --> 00:52:27,720
مساء الخير.

642
00:52:27,760 --> 00:52:29,600
أهلا وسهلا بكم جميعا.

643
00:52:30,040 --> 00:52:33,560
أعتذر جدا على التأخير 
تفضلوا أرجوكم.

644
00:52:36,320 --> 00:52:39,680
- لماذا تأخرت كل هذا الوقت , الجميع بأنتظارك؟
-  لا عليك الأن ,لقد تأخرت وانتهى الأمر.

645
00:52:39,840 --> 00:52:42,120
تفضل يا سيد (ديوان سالار).

646
00:52:46,000 --> 00:53:00,680
من بعد أذن شقية المرحوم (ديوان سالار), السيدة (بلقيس) و السيد (غوباد ديوان سالار), طلبوا مني أن القي عليكم بعض الكلمات.

647
00:53:02,720 --> 00:53:11,800
وبالطبع لن أنسى تقديم التعازي لموت (معقول خان ديوان سالار) بشكل مفاجيء.

648
00:53:13,240 --> 00:53:23,320
في الواقع , هنالك بعض الأشخاص و أفضل الرجال ولدوا ليكونوا أقوياء . لم يستطيعوا الوقوف أمام ملك الموت.

649
00:53:24,240 --> 00:53:29,200
من شدة قوتهم يظن الناس بأنهم لن يموتوا .

650
00:53:30,720 --> 00:53:34,600
كان السيد (بورزوخ) واحد من هؤلاء الرجال.

651
00:53:35,320 --> 00:53:52,920
في الواقع ,لم أكن شخصيا أتخيل الوقوف بيوم من الأيام ونحن أحياء والأرض تستمر بدورانها دون ظل السيد (بورزوخ).

652
00:53:59,200 --> 00:54:01,200
لكن ما الذي نستطيع فعله؟

653
00:54:01,440 --> 00:54:06,720
يجب أن نستمر بالحياة بالطريقة التي كان يريدها السيد (بورزوخ).

654
00:54:07,000 --> 00:54:14,240
وخصوصا أنه زار شقيقته السيدة (بلقيس) في المنام
زتحدث معها لهذا قامت بعقد هذا المجلس اليوم.

655
00:54:14,680 --> 00:54:20,840
سيدة (بلقيس) , هل ترغبين في اعادة كلام السيد (بورزوخ) على مسامعهم؟

656
00:54:23,880 --> 00:54:31,560
كان يجب أن نكون حزينين إلى الأبد لموت أخي
 هذا واجبنا جيمعنا أن نقف بجانب أخي العزيز.

657
00:54:33,120 --> 00:54:37,800
لكنه لا يحتاج الى حزننا .

658
00:54:40,000 --> 00:54:47,320
لقد قال لي في المنام بأنه قلق على بقاء هذه العائلة 
من دون أن يترأسها أحد.

659
00:54:48,280 --> 00:54:54,040
كان قلق من أن كل جهوده من أجل تلك العائلة تذهب سدى.

660
00:54:56,160 --> 00:55:05,960
في المنام , ذكر السيد (بورزوخ) أسم أبن أخيه وصهره (غوباد).

661
00:55:07,600 --> 00:55:14,680
قال بأن صهري و أبنتي سوف يديران هذه العائلة معا.

662
00:55:15,480 --> 00:55:22,440
السيدة (شيرين) ستغادر قريبا المستشفى وتنضم الى زوجها لكي تسانده وتدعمه.

663
00:55:26,840 --> 00:55:28,440
أكمل حديثك يا سيد (نصرت).

664
00:55:36,200 --> 00:55:38,240
هذا خاتم السيد (بورزوخ).

665
00:55:39,160 --> 00:55:44,520
و أي أصبع سوف يضعه , ستقع مسؤولية هذه العائلة على كاهله

666
00:55:45,280 --> 00:55:51,080
ويحسب العرف والشرع ورغبة السيد (بورزوخ)

667
00:55:52,640 --> 00:55:59,120
فهو أختار أن يكون هذا الشخص هو أبن أخيه السيد (غوباد ديوان سالار) الذي سيكون له أقرب من حبل الوريد

668
00:56:00,440 --> 00:56:13,080
الأن , كل من يرى السيد (غوباد ديوان سالار) مؤهل وملائم لحمل هذه الأمانه ليرفع يديه دلالة على الموافقة.

669
00:56:38,600 --> 00:56:40,600
لا يجب ان تكون مجرد رفعة يد بل يجب أن تكون يد موثوقة ومخلصة نستطيع الأعتماد عليها

670
00:56:44,120 --> 00:56:45,760
مرحبا أيها العميد

671
00:56:45,800 --> 00:56:47,120
مرحبا.

672
00:56:47,160 --> 00:56:48,280
في أي جزء من المجلس هم الأن؟

673
00:56:48,400 --> 00:56:51,800
أنهم بأنتظار موافقة كبار عائلة (ديوان سالار) على أدارة السيد (غوباد).

674
00:56:51,840 --> 00:56:54,240
- هذا يعني بأني وصلت في الوقت المناسب.
- تفضل بالدخول.

675
00:56:56,120 --> 00:57:01,640
الأن , فليرفع الموافقون أيديهم على السيد (غوباد ديوان سالار).

676
00:57:03,120 --> 00:57:05,000
مرحبا يا أيها السادة.

677
00:57:06,560 --> 00:57:07,760
وسيدتي.

678
00:57:07,920 --> 00:57:10,120
معذرة يا حضرة العميد أنت....

679
00:57:10,120 --> 00:57:12,120
أسمح لي بلحظة يا سيد (نصرت).

680
00:57:20,760 --> 00:57:24,720
لقد خرجت بسرعة من المستشفى الى هنا.

681
00:57:25,440 --> 00:57:27,280
و يا له من وصول مبارك.

682
00:57:29,080 --> 00:57:32,840
لأني سأحظى بشرف,

683
00:57:33,320 --> 00:57:46,200
أن أكون أول شخص يرفع يده موافقا على السيد (غوباد ديوان سالار).

684
00:57:48,440 --> 00:57:54,320
بالطبع , أنا أعلم بأن القرار الأخير لكبار عائلة (ديوان سالار).

685
00:57:54,520 --> 00:58:10,240
ولكن , لكوني رافقت السيد (بورزوخ) لفترة طويلة فقط أفصح لي عن رغبته بأن يكون أبن أخيه هو من يخلف من بعده هذه العائلة .

686
00:58:10,360 --> 00:58:17,640
بالطبع , لم يكن السيد العميد لا تربطه أي صلة قرابة مع السيد (بورزوخ)

687
00:58:17,760 --> 00:58:25,560
ولكن الجميع كيف , كم كان من شركاء السيد (بورزوخ) وصديق مقرب له .

688
00:58:25,600 --> 00:58:37,640
من بعد أذن كبار العائلة ,فأنا أتعهد بحماية ودعم السيد (غوباد ديوان سالار) وسأرفع يدي.

689
00:58:38,600 --> 00:58:43,520
أحسنت عملا يا حضرة العميد لقد أفرحت روح السيد (بورزوخ) بفعلك هذا.

690
00:58:43,840 --> 00:58:49,960
أن مكانة هذه العائلة سوف تبقى مضمونة بوجود شخص مثلك 

691
00:58:50,360 --> 00:58:59,880
سأرفع يدي أنا أيضا مؤيدا لكلام حضرة العميد ومن أجل حفظ فخامة ومكانة عائلة (ديوان سالار)

692
00:59:22,360 --> 00:59:28,200
و الأن أسمحوا لي أن أقدم خاتم السيد (بورزوخ) الى خليفته

693
00:59:29,200 --> 00:59:29,920
سيدتي.

694
01:00:05,480 --> 01:00:07,040
هنيئا لك يا سيد (غوباد).

695
01:00:33,200 --> 01:00:35,200
تهانينا يا سيدي.

696
01:01:20,960 --> 01:01:25,360
سيد (غوباد) , هذا الخاتم من العقيق ثقيل جدا

697
01:01:27,480 --> 01:01:30,680
لا يمكن لأي شخص أن يتحمله.

698
01:01:32,360 --> 01:01:36,760
يجب أن يكون رجل حقيقي ليتحمله .

699
01:01:51,560 --> 01:01:53,520
أطمئن يا سيد (هاشم خان).

700
01:01:54,760 --> 01:01:56,240
سأتحمله.

701
01:01:57,240 --> 01:01:58,440
بشكل جيد جدا.

702
01:01:59,720 --> 01:02:00,840
وسأبقى حاملا له.

703
01:02:40,520 --> 01:02:45,320
" هذه الغيمة ليس لها القدرة أن تمطر بعد الأن"

704
01:02:45,320 --> 01:02:48,320
" هذه الوردة الذابلة لن تزرع بعد الأن "

705
01:02:48,480 --> 01:02:49,360
" لمن أقول كل هذا الجنون ؟ لمن أقول ؟ "

706
01:02:49,360 --> 01:02:52,000
" أين يجب أن أجد شرفي المفقود ؟ "

707
01:02:52,000 --> 01:02:52,520
" و أنت الأن أمام عيني تتدلل بنعومة "

708
01:02:52,520 --> 01:02:55,880
" في فمي طعم الشكران من خيبة الأمل "

709
01:02:55,880 --> 01:02:56,880
" أردد أسمك كل ليلة مثل قصة خيالية "

710
01:02:56,880 --> 01:02:59,800
" أحزانك لا تنتهي "

711
01:02:59,800 --> 01:03:00,320
" مثل قصص الف ليلة و ليلة "

712
01:03:00,320 --> 01:03:03,840
" كلما أضع رأسي في الوسادة "

713
01:03:03,840 --> 01:03:05,080
" أبدء في الصراخ كل ليلة "

714
01:03:05,080 --> 01:03:07,600
"جنوني هذا هديتك لي "

715
01:03:07,600 --> 01:03:10,880
" أيتها الشجرة الخضراء "

716
01:03:11,400 --> 01:03:19,200
" جعلتيني فصلا دون ثمار "

717
01:03:19,400 --> 01:03:26,560
" جعلتيني بلا نصيب ولا راحة "

718
01:03:26,880 --> 01:03:34,520
" أتألم من المرض "

719
01:03:34,920 --> 01:03:37,920
"حزن حبك هو فطري "

720
01:03:38,480 --> 01:03:42,040
" لم أتعلمه من معلم "

721
01:03:50,000 --> 01:03:53,560
" أعلم أني سعيد "

722
01:03:53,960 --> 01:03:57,800
" بسبب حزن حبك المبارك "
" الذي سبب بدمار بقلبي "

723
01:03:58,120 --> 01:04:05,360
" للأسف ... للأسف "

724
01:04:05,720 --> 01:04:08,720
" في شبابي ... في شبابي "

725
01:04:09,320 --> 01:04:12,920
" أحترقت الحياة أمامي "

726
01:04:13,640 --> 01:04:16,560
" والدخان يمليء الهواء"

727
01:04:16,960 --> 01:04:21,080
" هذا الجسيد بنصف روح "

728
01:04:25,600 --> 01:04:31,240
" بدون روح "

729
01:04:31,400 --> 01:04:36,600
" كيف ستأخذه ؟"

730
01:04:37,120 --> 01:04:42,680
" أيتها الشجرة الخضراء "

731
01:04:43,160 --> 01:04:56,960
" جعلتيني فصلا دون ثمار "

732
01:05:36,480 --> 01:05:39,200
" جعلتيني بلا نصيب ولا راحة "

733
01:05:40,280 --> 01:05:43,920
" أتألم من المرض "

734
01:05:44,440 --> 01:05:48,160
" ليس عندي قدرة على البقاء"

735
01:05:48,280 --> 01:05:51,520
" يا دنيا الوداع ..."

736
01:05:52,120 --> 01:05:55,560
" سأذهب وحيدا ..."

737
01:05:55,960 --> 01:05:59,520
" يا وردتي الجميلة وداعا "

738
01:06:00,120 --> 01:06:07,120
" كيف ستأخذه ؟"

739
01:06:11,760 --> 01:06:14,600
" أيتها الشجرة الخضراء "

