[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.02,0:00:08.19,Default,,0000,0000,0000,,.يملك الشاب البريتانيّ لولوش طريقين Dialogue: 0,0:00:08.19,0:00:12.61,Default,,0000,0000,0000,,.طريق يقود إلى الماضي حيث يبحث عن أعداء والدته Dialogue: 0,0:00:12.61,0:00:16.07,Default,,0000,0000,0000,,والآخر طريق نحو المستقبل حيث ينشئ مكانًا Dialogue: 0,0:00:16.07,0:00:20.28,Default,,0000,0000,0000,,.يمكن لأخته الصغيرة أن تسعد فيه Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:23.37,Default,,0000,0000,0000,,،بينما ينظر لولوش إلى الماضي والمستقبل Dialogue: 0,0:00:23.37,0:00:26.12,Default,,0000,0000,0000,,هل سيكون الطريق الحالي الذي \Nيجب سلكه والذي يمكنه وحده أن يختاره Dialogue: 0,0:00:26.12,0:00:30.21,Default,,0000,0000,0000,,لتدمير العالم، أو لبناء عالم جديد؟ Dialogue: 0,0:00:37.68,0:00:41.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلم الذي حلمت به{\i0} Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:45.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لامتناهٍ وبعيد{\i0} Dialogue: 0,0:00:45.60,0:00:53.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأزرق السماوي للأيام الجافة بين يديّ{\i0} Dialogue: 0,0:00:53.48,0:00:56.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:57.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.40,0:01:04.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:04.20,0:01:06.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدث صوتًا بالحجم الطبيعيّ{\i0} Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:09.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدّد وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:09.33,0:01:13.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:13.25,0:01:17.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه التفاحة المتعفّنة{\i0} Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:21.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي سقطت في يدي{\i0} Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:25.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عاكسة في المرآة{\i0} Dialogue: 0,0:01:25.14,0:01:29.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر جانبنا الآخر{\i0} Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:01:31.77,0:01:33.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:39.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:42.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بمخالب مكشوفة بالحجم الطبيعي{\i0} Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:45.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحلق وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.08,0:01:50.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:59.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(شعور بعيد (شعور بعيد{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:06.26,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"آمرك يا كوروروغي سوزاكو"{\an} Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:19.86,Default,,0000,0000,0000,,كنّا نعاني المشاكل للحصول على\N...درّاجة ناريّة واحدة، والآن لدينا غوّاصة Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:22.82,Default,,0000,0000,0000,,،أعلم أنّ منطقة الجيش الهندي لا يريدون اكتشاف أمرها هنا Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:25.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن كيف رتّبت تلك المرأة كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:29.12,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا إذًا، سأعلن خطّتنا التنظيمية الجديدة Dialogue: 0,0:02:29.12,0:02:31.12,Default,,0000,0000,0000,,.منذ إعادة تنظيم الفرسان السّود Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:34.17,Default,,0000,0000,0000,,.رئيس الشؤون العسكرية سيكون تودو كيوشيرو Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:40.26,Default,,0000,0000,0000,,المسؤول عن الاستخبارات العامة بما\N...فيها العلاقات العامة والتجسّس وأعمال الاتصال Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:41.68,Default,,0000,0000,0000,,.ديتهارت ريت Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:43.43,Default,,0000,0000,0000,,!هذا البريتانيّ؟ Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:45.47,Default,,0000,0000,0000,,!ليس هذا فقط، إنّه إعلاميّ Dialogue: 0,0:02:45.47,0:02:48.52,Default,,0000,0000,0000,,زيرو، لا أقصد أن أكون عنصرية، لكن ما السبب Dialogue: 0,0:02:48.52,0:02:51.18,Default,,0000,0000,0000,,في استعمال بريتانيّ في مركز بهذه الأهميّة؟ Dialogue: 0,0:02:51.18,0:02:54.69,Default,,0000,0000,0000,,السبب؟ ماذا عنّي إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:54.69,0:02:57.86,Default,,0000,0000,0000,,.كما تعلمون، أنا لست يابانيًّا أيضًا Dialogue: 0,0:02:57.86,0:03:00.99,Default,,0000,0000,0000,,!ما نحتاجه هنا هي المواهب التي تعطي النتائج Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:04.07,Default,,0000,0000,0000,,!العرق والماضي والأساليب لا تهمّ Dialogue: 0,0:03:04.07,0:03:06.74,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! حسنًا Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.83,Default,,0000,0000,0000,,.نائبي هو أوغي كانامي Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:10.66,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ -\Nهل لديك اعتراض؟ - Dialogue: 0,0:03:10.66,0:03:11.87,Default,,0000,0000,0000,,...لـ-لا Dialogue: 0,0:03:11.87,0:03:14.71,Default,,0000,0000,0000,,.كان أوغي قائدنا من الأساس Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:16.79,Default,,0000,0000,0000,,.كنت قد بدأت أقلق بوجود كلّ هؤلاء الأفراد الجدد Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.88,Default,,0000,0000,0000,,.المسؤولة عن الهندسة والتطوير، راكشاتا Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:20.38,Default,,0000,0000,0000,,.هذه بديهيّ Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:22.72,Default,,0000,0000,0000,,.قائدة فرقة زيرو، كوزوكي كالن Dialogue: 0,0:03:22.72,0:03:23.68,Default,,0000,0000,0000,,فرقة زيرو"؟" Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0000,,.ستكون فرقة زيرو وحدها تحت إمرتي المباشرة Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:28.89,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنكم اعتبارها كالحرس الملكي نوعًا ما Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:31.64,Default,,0000,0000,0000,,...حارسة ملكية... لزيرو Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:34.52,Default,,0000,0000,0000,,.قائد الفرقة 1 سيكون أساهينا شوغو Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:36.65,Default,,0000,0000,0000,,.قائد الفرقة 2، سينبا ريوغا Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:39.82,Default,,0000,0000,0000,,.قائد الفرقة 3، كاغيساكي كيزونا Dialogue: 0,0:03:44.07,0:03:47.66,Default,,0000,0000,0000,,.قائد فرقة القوات الخاصة 2، تاماكي شينيتشيرو. هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:49.87,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:03:49.87,0:03:52.50,Default,,0000,0000,0000,,لا رتبة لسي تسو؟ Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:57.71,Default,,0000,0000,0000,,زيرو، هل يمكنني أن أضيفًا شيئًا؟ Dialogue: 0,0:03:57.71,0:04:01.63,Default,,0000,0000,0000,,.هناك موضوع أجّلناه يجب أن نعالجه Dialogue: 0,0:04:01.63,0:04:05.59,Default,,0000,0000,0000,,...لا يهمني إن كان بريتانيًّا شرفيًّا. جعل أحد عشريّ فارسًا أمر Dialogue: 0,0:04:05.59,0:04:07.43,Default,,0000,0000,0000,,!والسماح لذلك ببثه مباشرة على التلفاز Dialogue: 0,0:04:07.43,0:04:09.26,Default,,0000,0000,0000,,كيف حصل على استحسانها؟ Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:13.06,Default,,0000,0000,0000,,.انظروا إليها. يوفيميا-ساما مراهقة في النّهاية Dialogue: 0,0:04:15.73,0:04:16.73,Default,,0000,0000,0000,,!هل هم جادّون؟ Dialogue: 0,0:04:16.73,0:04:18.27,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لا يمكن Dialogue: 0,0:04:18.27,0:04:20.86,Default,,0000,0000,0000,,!ليس هذا فقط، لكنّهم جعلوا أحد عشريًّا رائدًا Dialogue: 0,0:04:20.86,0:04:22.23,Default,,0000,0000,0000,,.كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:04:22.23,0:04:28.16,Default,,0000,0000,0000,,هل تقسم في هذا اليوم أن تقاتل كفارس لبريتانيا؟ Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:29.99,Default,,0000,0000,0000,,.أجل يا سمو الأميرة Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:36.62,Default,,0000,0000,0000,,هل ستتخلى عن حبّ الذات وتتمنى\Nأن تكون السيف والتّرس من أجل العدالة؟ Dialogue: 0,0:04:36.62,0:04:38.96,Default,,0000,0000,0000,,.أجل يا سموّ الأميرة Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:59.90,Default,,0000,0000,0000,,.أنا، يوفيميا لي بريتانيا، ألقّبك بالسير كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:02.02,Default,,0000,0000,0000,,.سيجعل هذا ارتباطه بنا معقدًا Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:04.61,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ لويد-سان تحدّث معهم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:05:04.61,0:05:05.65,Default,,0000,0000,0000,,معها؟ Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:08.99,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، ليس وكأني لم ألتق بها من قبل Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:52.74,Default,,0000,0000,0000,,.كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن يُسمَح له بأن يصبح رمزًا\N.للأحد عشريين الذي يدعمون بريتانيا Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.37,Default,,0000,0000,0000,,.نصيحتي هي أن يتمّ اغتياله Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:01.58,Default,,0000,0000,0000,,اغتيال؟ كوروروغي؟ Dialogue: 0,0:06:01.58,0:06:03.08,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:03.08,0:06:07.84,Default,,0000,0000,0000,,.بينما كان لحركة المقاومة نجمها - زيرو - لم يكن للطرف الآخر نجم Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:10.68,Default,,0000,0000,0000,,.النّاس لا يتحركون بدافع المعتقد المحض Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:14.68,Default,,0000,0000,0000,,،بما أحدًا يمكن للبريتانيين استعماله كرمز قد ظهر Dialogue: 0,0:06:14.68,0:06:17.85,Default,,0000,0000,0000,,...أكثر خيار واقعي سيكون قتله Dialogue: 0,0:06:17.85,0:06:19.14,Default,,0000,0000,0000,,.أعارض ذلك Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:22.85,Default,,0000,0000,0000,,.اليابانيون لن يدعموا تكتيكًا جبانًا كذاك Dialogue: 0,0:06:22.85,0:06:27.48,Default,,0000,0000,0000,,!هذه صحيح! نحن الفرسان السود لن نقتل خصمًا أعزل Dialogue: 0,0:06:27.48,0:06:31.91,Default,,0000,0000,0000,,عندما تقول اغتيال، أنت تقصد قتله\N!في السّر عندما يكون أعزلًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:31.91,0:06:37.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أقترح طريقة للحدّ من مجازفة مؤكّدة فحسب Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:39.91,Default,,0000,0000,0000,,.زيرو هو من سيقرر ما سنفعل Dialogue: 0,0:06:39.91,0:06:44.33,Default,,0000,0000,0000,,الأمر بسيط، صحيح؟ استعمل الغياس\N.الخاصة بك على كوروروغي سوزاكو فحسب Dialogue: 0,0:06:44.33,0:06:46.21,Default,,0000,0000,0000,,.لا -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:06:46.21,0:06:50.26,Default,,0000,0000,0000,,عناد؟ أو من أجل الصداقة؟ بدافع الكبرياء ربّما؟ Dialogue: 0,0:06:51.76,0:06:52.80,Default,,0000,0000,0000,,.كلها Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:55.64,Default,,0000,0000,0000,,حتّى وإن كان عليك قتله؟ Dialogue: 0,0:06:57.85,0:07:00.43,Default,,0000,0000,0000,,.لم تقولي شيئًا عن الأمر بعد Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:03.23,Default,,0000,0000,0000,,.تعيين الفرسان امتياز ملكيّ Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:06.27,Default,,0000,0000,0000,,.حتّى نائب الملك لا يحقّ له التعليق Dialogue: 0,0:07:06.27,0:07:09.57,Default,,0000,0000,0000,,،كوروروغي سوزاكو بريتانيّ شرفيّ Dialogue: 0,0:07:09.57,0:07:13.20,Default,,0000,0000,0000,,ومواهبه تجعله جديرًا بأن يكون\N...فارسًا. حتّى أنت يا أختي يجب أن Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:15.24,Default,,0000,0000,0000,,!نائبة الملك Dialogue: 0,0:07:15.24,0:07:18.16,Default,,0000,0000,0000,,.نائبة الملك، حتّى أنت لا بّد أنّك ترين ذلك Dialogue: 0,0:07:18.16,0:07:21.29,Default,,0000,0000,0000,,!التّمييز تجاه المرقّمين سياسة بريتانية وطنية Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:23.79,Default,,0000,0000,0000,,!حان الوقت لأحاول تغيير ذلك إذًا Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهمين يا نائبة الملك الثانوية؟ Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.84,Default,,0000,0000,0000,,!يجب أن تصبحي الإمبراطورة من أجل ذلك Dialogue: 0,0:07:33.76,0:07:38.05,Default,,0000,0000,0000,,.بناء مصعد الأفكار يسير وفق الجدول Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:40.72,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، فهمت Dialogue: 0,0:07:43.94,0:07:45.31,Default,,0000,0000,0000,,شنايزل؟ Dialogue: 0,0:07:45.31,0:07:48.65,Default,,0000,0000,0000,,نعم. ماذا نفعل حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:48.65,0:07:53.32,Default,,0000,0000,0000,,.دعوه يفعل ما يشاء. إن كان يثق بنفسه، فدعوه يتحداني Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:56.53,Default,,0000,0000,0000,,،والآن، لنحتفل بفروسية كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:07:56.53,0:08:00.29,Default,,0000,0000,0000,,!عضو لجنة نظام الملابس لمجلس تلاميذ أكاديمية آشفورد Dialogue: 0,0:08:00.29,0:08:02.45,Default,,0000,0000,0000,,!فلتبدأ حفلة التهاني Dialogue: 0,0:08:02.45,0:08:03.83,Default,,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:05.75,Default,,0000,0000,0000,,!هذا رائع حقًّا Dialogue: 0,0:08:05.75,0:08:07.88,Default,,0000,0000,0000,,!تهانيّ يا سوزاكو-كن Dialogue: 0,0:08:07.88,0:08:10.34,Default,,0000,0000,0000,,.نانالي هي من خطّطت ونظّمت كلّ هذا Dialogue: 0,0:08:10.34,0:08:12.71,Default,,0000,0000,0000,,،أعلم أنّك على الأرجح متعب من الاحتفال الآن Dialogue: 0,0:08:12.71,0:08:14.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن هل توافق على احتفالنا معك؟ Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:17.55,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع! هذا يسعدني كثيرًا Dialogue: 0,0:08:22.22,0:08:26.60,Default,,0000,0000,0000,,ماذا... ماذا أفعل يا يوفيميا-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:26.60,0:08:28.61,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:33.11,Default,,0000,0000,0000,,...أخبريني، هل رأيت الرائد كوروروغي؟ قالوا أنّه هنا Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:36.15,Default,,0000,0000,0000,,!عجبًا! يبدو أنّ تعملين على شيء ممتع هنا Dialogue: 0,0:08:36.15,0:08:37.36,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرف ما هو؟ Dialogue: 0,0:08:37.36,0:08:40.62,Default,,0000,0000,0000,,.اليورانيوم، صحيح؟ ذو الكتلة الذرية 235 حسبما أرى Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:45.50,Default,,0000,0000,0000,,أجل، صحيح! إن تمكنا من جعل هذا\N،اليورانيوم 235 يمتص النيوترونات النشطة Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:48.83,Default,,0000,0000,0000,,!فينبغي أن يشطرها إلى نواتين ذرّيتين ونيوترونات عالية السرعة Dialogue: 0,0:08:48.83,0:08:52.05,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة هي أنّ اليورانيوم 235 الذي سنستعمله لدعم التفاعل Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:55.42,Default,,0000,0000,0000,,.يشكّل 0.7 في المئة من اليورانيوم الطبيعي Dialogue: 0,0:08:55.42,0:08:58.09,Default,,0000,0000,0000,,،لذا حتّى وإن بنينا بطريقة ما جهازًا ما لإثارة الانشطار Dialogue: 0,0:08:58.09,0:09:01.14,Default,,0000,0000,0000,,...فلن نتمكّن من القيام بالتجربة وفقًا للمعطيات الحاليّة، لذا Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:02.64,Default,,0000,0000,0000,,أيتها الرئيسة، أين نينا؟ Dialogue: 0,0:09:02.64,0:09:04.98,Default,,0000,0000,0000,,...دعوتها، لكن Dialogue: 0,0:09:17.65,0:09:21.12,Default,,0000,0000,0000,,كالن! هلّا تساعدينني في توزيع البيتزا؟ Dialogue: 0,0:09:27.66,0:09:30.08,Default,,0000,0000,0000,,هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:09:30.08,0:09:33.04,Default,,0000,0000,0000,,.هذا من أجل زيرو يا كالن Dialogue: 0,0:09:33.04,0:09:35.05,Default,,0000,0000,0000,,...إن لم أفعل هذا هنا Dialogue: 0,0:09:37.67,0:09:40.01,Default,,0000,0000,0000,,.تريدك شارلي أن تساعديها Dialogue: 0,0:09:40.01,0:09:43.51,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة، لكن لديّ شيء مهمّ عليّ القيام به الآن Dialogue: 0,0:09:43.51,0:09:46.35,Default,,0000,0000,0000,,ما هو هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:09:46.35,0:09:47.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:49.69,Default,,0000,0000,0000,,.آسف. لقد تأخّرت Dialogue: 0,0:09:49.69,0:09:53.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا مشكلة! أنا سعيد لأنّك استطعت المجيء Dialogue: 0,0:09:53.69,0:09:57.90,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح، ما الذي أردت التحدّث معي بشأنه؟ قلت أنّه كان مهمًّا Dialogue: 0,0:09:57.90,0:10:02.74,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح. بخصوص ذلك... انس الأمر Dialogue: 0,0:10:02.74,0:10:04.62,Default,,0000,0000,0000,,!يا للأسف Dialogue: 0,0:10:04.62,0:10:07.45,Default,,0000,0000,0000,,.حصلت للتو على مزيد من العمل يا سوزاكو-كن Dialogue: 0,0:10:07.45,0:10:08.75,Default,,0000,0000,0000,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:09.75,Default,,0000,0000,0000,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:11.50,Default,,0000,0000,0000,,.رئيسي Dialogue: 0,0:10:11.50,0:10:13.29,Default,,0000,0000,0000,,لويد-سان، هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:15.67,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تعرفينه يا ميلي-تشان؟ Dialogue: 0,0:10:15.67,0:10:17.51,Default,,0000,0000,0000,,.أنا خطيبها Dialogue: 0,0:10:18.97,0:10:20.63,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني قول ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:20.63,0:10:22.72,Default,,0000,0000,0000,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:10:22.72,0:10:23.72,Default,,0000,0000,0000,,.ها قد قالها Dialogue: 0,0:10:23.72,0:10:24.76,Default,,0000,0000,0000,,كنت تعرف؟ Dialogue: 0,0:10:24.76,0:10:26.26,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:10:27.27,0:10:30.73,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! مهلًا! من أنت... ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:10:30.73,0:10:31.81,Default,,0000,0000,0000,,.الإيرل لويد Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:34.73,Default,,0000,0000,0000,,.إيرل؟! أ-أقصد... سيدي الإيرل Dialogue: 0,0:10:34.73,0:10:37.48,Default,,0000,0000,0000,,على أيّ حال، ما هي علاقتكما؟ Dialogue: 0,0:10:37.48,0:10:38.82,Default,,0000,0000,0000,,.قلت أنّي خطيبها Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:40.99,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:10:40.99,0:10:42.66,Default,,0000,0000,0000,,.كان جادًّا Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:45.20,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة... هل هناك عمل عسكري لي؟ Dialogue: 0,0:10:45.20,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، زائر مهمّ سيأتي على قاربه. سنرحب به Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,.إلى جانب اللانسلوت والأمير يوفيميا بالطبع Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:04.76,Default,,0000,0000,0000,,لمَ جزيرة شيكيني؟ Dialogue: 0,0:11:04.76,0:11:06.76,Default,,0000,0000,0000,,.كانت مستوطنة طوكيو لتكون أكثر أمانًا Dialogue: 0,0:11:06.76,0:11:08.77,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أيضًا أريد أن أعرف السبب Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:11.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟! أنت أيضًا لا تعرفين يا سيسيل-سان؟ Dialogue: 0,0:11:11.43,0:11:12.94,Default,,0000,0000,0000,,.ولا أنا Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:15.11,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، أليس هذا تهورًا مبالغًا فيه؟ Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:18.07,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ خطط تحرّكاتنا قد تسرب للإنترنت Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:21.99,Default,,0000,0000,0000,,...قدّمت خدمة لفتاة مذهلة التقيت بها Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:26.74,Default,,0000,0000,0000,,.ستذهب يوفيميا إلى تلك الجزيرة للقاء نبيل قادم من المنشأ Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:29.74,Default,,0000,0000,0000,,.ينبغي أن يرافقها كوروروغي سوزاكو بصفته فارسها Dialogue: 0,0:11:29.74,0:11:33.37,Default,,0000,0000,0000,,،بما أنها ليست نقطة استراتيجية\N.فإنّ قوة العدو ستكون محدودة أيضًا Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:34.83,Default,,0000,0000,0000,,!هذه فرصتنا Dialogue: 0,0:11:34.83,0:11:36.79,Default,,0000,0000,0000,,سيكون هدف هذه المهمّة Dialogue: 0,0:11:36.79,0:11:39.30,Default,,0000,0000,0000,,.القبض على كوروروغي سوزاكو واللانسلوت Dialogue: 0,0:11:39.30,0:11:42.55,Default,,0000,0000,0000,,.فوزوا في ساحة المعركة وسنمسك به من دون شكّ Dialogue: 0,0:11:44.47,0:11:45.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سيحدث بعد أن نمسك به؟ Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:49.31,Default,,0000,0000,0000,,.دعوا كلّ شيء لي بعد ذلك Dialogue: 0,0:11:52.77,0:11:54.69,Default,,0000,0000,0000,,هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:11:54.69,0:11:56.31,Default,,0000,0000,0000,,أتظنين الأمر سينجح؟ Dialogue: 0,0:11:56.31,0:12:00.82,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، أليس كذلك؟ تأثير التّخفّي الذي\N.نحصل عليه كمنتوج ثانوي يعمل على ما يبدو Dialogue: 0,0:12:00.82,0:12:02.24,Default,,0000,0000,0000,,كيف تعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:02.24,0:12:05.86,Default,,0000,0000,0000,,لأنّ البريتانيّين لم يجدونا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:05.86,0:12:07.32,Default,,0000,0000,0000,,!معك حقّ Dialogue: 0,0:12:07.32,0:12:10.08,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّها مجرّد خطوة أولى Dialogue: 0,0:12:10.08,0:12:13.75,Default,,0000,0000,0000,,ديتهارت، ما الذي أقنعت كالن بفعله؟ Dialogue: 0,0:12:13.75,0:12:16.79,Default,,0000,0000,0000,,.سألتها أن تقوم بتحقيق سري عن كوروروغي سوزاكو فحسب Dialogue: 0,0:12:16.79,0:12:19.21,Default,,0000,0000,0000,,...لكن لرّبما لمّحت لأكثر من ذلك Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:24.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتجاوز حدودك. لا أذكر أنّي أمرت باغتياله Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:26.89,Default,,0000,0000,0000,,،إذًا بدل الاغتيال الجبان Dialogue: 0,0:12:26.89,0:12:30.51,Default,,0000,0000,0000,,تريد من النّاس أن يعتبرونا مطرقة للعدالة؟ Dialogue: 0,0:12:30.51,0:12:33.85,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك استعمال الإعلام لإخفاء الحقيقة Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:39.52,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك الاستيلاء على العالم دون تلطيخ يديك. هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:42.78,Default,,0000,0000,0000,,ديتهارت... ما الذي تسعى إليه؟ Dialogue: 0,0:12:42.78,0:12:46.15,Default,,0000,0000,0000,,.لربّما نُزِّلت في الرتبة، لكنّك لا تزال بريتانيًّا Dialogue: 0,0:12:46.15,0:12:50.24,Default,,0000,0000,0000,,ليس عليك الانضمام للفرسان السّود كي تغيّر العالم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:50.24,0:12:56.08,Default,,0000,0000,0000,,.رأيتك أوّل مرّة عندما خطفت كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:12:56.08,0:13:01.71,Default,,0000,0000,0000,,.ارتجفت... كان الأمر وكأنّ عصرًا جديدًا اتّخذ هيئة بشرية هناك Dialogue: 0,0:13:01.71,0:13:03.76,Default,,0000,0000,0000,,!أريد توثيقك Dialogue: 0,0:13:03.76,0:13:06.17,Default,,0000,0000,0000,,كيف بنى رجل واحد منّظمة Dialogue: 0,0:13:06.17,0:13:09.47,Default,,0000,0000,0000,,!وهزم أمّة وفي النّهاية سيطر على العالم Dialogue: 0,0:13:09.47,0:13:13.14,Default,,0000,0000,0000,,!أريد أن أكون الرجل الذي يوثّق التاريخ وهو يُكتَب Dialogue: 0,0:13:13.14,0:13:15.60,Default,,0000,0000,0000,,!لا شيء جعل قلبي يخفق هكذا من قبل Dialogue: 0,0:13:15.60,0:13:16.64,Default,,0000,0000,0000,,توثيق؟ Dialogue: 0,0:13:16.64,0:13:20.69,Default,,0000,0000,0000,,عندما تدخل نفسك في الأحداث، فأنت تختلقها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:20.69,0:13:22.98,Default,,0000,0000,0000,,!لا يوجد شيء يسمى بالمعلومات الموضوعية Dialogue: 0,0:13:22.98,0:13:27.78,Default,,0000,0000,0000,,.زيرو، في النّهاية، الصحافة منتوج العقل البشري Dialogue: 0,0:13:27.78,0:13:30.53,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لست مسؤولًا عن الشؤون العسكرية Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:32.28,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:35.45,Default,,0000,0000,0000,,.وقت الوصول يوافق الجدول Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:39.12,Default,,0000,0000,0000,,جهّزنا منطقة انتظار لكم في المقر الرئيس. ما الذي تريدون فعله؟ Dialogue: 0,0:13:39.12,0:13:41.75,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا محقة في أنّ السفينة ستقف هنا؟ Dialogue: 0,0:13:41.75,0:13:43.75,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، لم يتغير ذلك Dialogue: 0,0:13:43.75,0:13:44.88,Default,,0000,0000,0000,,.لننتظر هنا إذًا Dialogue: 0,0:13:44.88,0:13:48.05,Default,,0000,0000,0000,,...مفهوم، سأرتّب مرافقًا لكم Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:53.10,Default,,0000,0000,0000,,!إرهابيون؟ لكن كيف وصلوا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:56.85,0:13:58.85,Default,,0000,0000,0000,,!الفرقة 1، واصلوا التقدم Dialogue: 0,0:13:58.85,0:14:01.56,Default,,0000,0000,0000,,!فرقة زيرو، وفروا نيران الدعم من جانب الفرقة 1 Dialogue: 0,0:14:01.56,0:14:03.19,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الأحد عشريون Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:10.70,Default,,0000,0000,0000,,!تلك الفتاة قوية للغاية Dialogue: 0,0:14:13.74,0:14:15.62,Default,,0000,0000,0000,,!مدهش كالعادة يا تودو Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:19.62,Default,,0000,0000,0000,,.هزمت البريتانيين من دون نايتمير مرّة من قبل Dialogue: 0,0:14:19.62,0:14:23.67,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ ما عليّ فعله الآن هو انتظار وصول هذه الأخبار إلى يوفيميا Dialogue: 0,0:14:23.67,0:14:26.76,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ أحدًا يهاجم المقر الرئيسيّ Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:28.84,Default,,0000,0000,0000,,.من الأفضل أن نتراجع إلى المستوطنة Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:31.01,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك ترتيب مرافق لها؟ Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:32.93,Default,,0000,0000,0000,,.قد تكون العودة إلى هناك خطيرة Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:36.47,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ لديهم حقل تشويش سطحي بعيد المدى ساري المفعول Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:40.77,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقوا. سأحمي يوفيميا-ساما بنفسي Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:44.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا، اذهب وساعدهم في الدفاع عن المقر الرئيسي رجاءً Dialogue: 0,0:14:44.69,0:14:48.15,Default,,0000,0000,0000,,!يا نائبة الملك الثانوية، هذا الرجل بريتانيّ شرفيّ Dialogue: 0,0:14:48.15,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,.هناك احتمال كبير أن يكون العدو الفرسان السّود Dialogue: 0,0:14:50.95,0:14:52.61,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا إن خاننا باللانسلوت؟ Dialogue: 0,0:14:52.61,0:14:57.41,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة. أنت تدرك أنّك تنتقد فردًا من العائلة الملكيّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:57.41,0:15:00.16,Default,,0000,0000,0000,,!لا! لم أقصد ذلك Dialogue: 0,0:15:00.16,0:15:04.13,Default,,0000,0000,0000,,.كوروروغي سوزاكو، برهن لنا على قوّتك هنا Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:07.17,Default,,0000,0000,0000,,.إن فعلت، فستتوقف تلك الشائعات الغبية أخيرًا Dialogue: 0,0:15:07.17,0:15:08.67,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:15:11.88,0:15:13.89,Default,,0000,0000,0000,,!هم مجرّد وحدة حامية فحسب في النهاية Dialogue: 0,0:15:16.47,0:15:18.47,Default,,0000,0000,0000,,!سأقضي عليه Dialogue: 0,0:15:27.73,0:15:29.99,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو! كما توقعت Dialogue: 0,0:15:29.99,0:15:32.70,Default,,0000,0000,0000,,!تعال ونل مني يا سوزاكو Dialogue: 0,0:15:33.95,0:15:35.49,Default,,0000,0000,0000,,.تمّ التحقق من الهدف Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:38.45,Default,,0000,0000,0000,,.إلى جميع الوحدات، اتّخذوا التشكيلة ثلاثة وتراجعوا Dialogue: 0,0:15:38.45,0:15:42.16,Default,,0000,0000,0000,,!لا تطلقوا النار على الهدف! أعيد، لا تطلقوا النّار على الهدف Dialogue: 0,0:15:42.16,0:15:44.54,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، بفضل ف.ه.م.خ.م Dialogue: 0,0:15:44.54,0:15:47.84,Default,,0000,0000,0000,,...لـ-لكن هذا سيعني Dialogue: 0,0:15:47.84,0:15:49.96,Default,,0000,0000,0000,,!أجل يا سمو الأمير Dialogue: 0,0:15:55.80,0:15:58.39,Default,,0000,0000,0000,,.يقفز إلى منطقة رملية دون أن يكون مجهّزًا لها Dialogue: 0,0:15:58.39,0:16:02.85,Default,,0000,0000,0000,,أم أنّه يحاول محاصرة لانسلوت باستعمال نفسه كطعم؟ Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:04.35,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:09.77,0:16:11.11,Default,,0000,0000,0000,,...زيرو! الآن Dialogue: 0,0:16:11.11,0:16:13.40,Default,,0000,0000,0000,,...أمسكت... -\N!بك... - Dialogue: 0,0:16:20.83,0:16:22.37,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:26.46,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني التحرك Dialogue: 0,0:16:30.46,0:16:31.46,Default,,0000,0000,0000,,!لا فائدة Dialogue: 0,0:16:31.46,0:16:33.76,Default,,0000,0000,0000,,!أريد التّحدث إليك يا كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:36.43,Default,,0000,0000,0000,,هلّا خرجت رجاءً؟ Dialogue: 0,0:16:36.43,0:16:39.35,Default,,0000,0000,0000,,.ينبغي أنّ كلّ شيء غير أنظمة الطاقة الرئيسية لديك لا يزال يعمل Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:42.39,Default,,0000,0000,0000,,.ستُعامَل وفقًا للقانون الدولي كسجين Dialogue: 0,0:16:42.39,0:16:47.35,Default,,0000,0000,0000,,إن لم ترد التّحدّث، فهل تفضّل\Nأن يُطلَق عليك النار من أربعة اتّجاهات؟ Dialogue: 0,0:16:48.52,0:16:51.73,Default,,0000,0000,0000,,!لا أهتمّ! قولي لسوزاكو أن يخرج من الوحدة رجاءً Dialogue: 0,0:16:51.73,0:16:54.82,Default,,0000,0000,0000,,!وأيضًا، لمَ لا يعمل لانسلوت؟ Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:58.20,Default,,0000,0000,0000,,...الساكورادايت المستعمل لتشغيل النايتمير Dialogue: 0,0:16:58.20,0:17:00.03,Default,,0000,0000,0000,,!شيء ما يشوّش عليه Dialogue: 0,0:17:00.03,0:17:01.79,Default,,0000,0000,0000,,.قاطِع غيفيون Dialogue: 0,0:17:01.79,0:17:02.79,Default,,0000,0000,0000,,...أتقصد Dialogue: 0,0:17:02.79,0:17:05.71,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّه يُستَعمل جزئيًّا كمشوّش Dialogue: 0,0:17:05.71,0:17:08.71,Default,,0000,0000,0000,,...ظننت الأمر نظريًّا فقط. كان ذلك إهمالًا مني Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:11.59,Default,,0000,0000,0000,,هذه أنت حقًّا، أليس كذلك يا راكشاتا؟ Dialogue: 0,0:17:11.59,0:17:15.05,Default,,0000,0000,0000,,.ما زلنا بحاجة لتحسين المدى الفعلي والمدّة Dialogue: 0,0:17:17.22,0:17:20.47,Default,,0000,0000,0000,,.كوروروغي سوزاكو، سأدخل صلب الموضوع Dialogue: 0,0:17:20.47,0:17:22.68,Default,,0000,0000,0000,,.أريدك أن تنضمّ لي Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:25.93,Default,,0000,0000,0000,,!هل هذا تهديد؟ مع ذلك سأرفض Dialogue: 0,0:17:25.93,0:17:30.65,Default,,0000,0000,0000,,قلت لك سابقًا أنّ أيّ نتائج نحصل\N!عليها عبر الوسائل الخاطئة لا معنى لها Dialogue: 0,0:17:30.65,0:17:35.28,Default,,0000,0000,0000,,أجبني إذًا! أليس السلام الذي لدينا الآن لا معنى له أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:35.28,0:17:38.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان ليحدث قبل سبع سنوات لو اختارت اليابان Dialogue: 0,0:17:38.70,0:17:40.95,Default,,0000,0000,0000,,مسار المقاومة الشاملة في رأيك؟ Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:43.20,Default,,0000,0000,0000,,كانت الفيدرالية الصينية والا.يو ليتدخّلا Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:45.12,Default,,0000,0000,0000,,.وكانت اليابان لتنقسم إلى ثلاثة أجزاء Dialogue: 0,0:17:45.12,0:17:47.75,Default,,0000,0000,0000,,!لكانوا مستمرين في القتال حتّى الآن على الأرجح Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:52.79,Default,,0000,0000,0000,,.باختصار، السلام الحاليّ نتيجة لاستسلام فوري غير مشروط Dialogue: 0,0:17:53.80,0:17:55.05,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:55.05,0:17:59.51,Default,,0000,0000,0000,,!أجل، هذا صحيح، وأنا أقاتل للحفاظ على السّلام الذي بناه والدي Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:02.39,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا. أنت مخطئ Dialogue: 0,0:18:02.39,0:18:05.89,Default,,0000,0000,0000,,الاستسلام لم يكن خيار رئيس الوزراء\N،كوروروغي الذي انتُخب ليكون في منصبه Dialogue: 0,0:18:05.89,0:18:09.69,Default,,0000,0000,0000,,!بل قرار أنانيّ لأيّ كان ذاك الذي قتله Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:12.23,Default,,0000,0000,0000,,،بالارتباك الذي حدث في تسلسل قيادة الحكومة Dialogue: 0,0:18:12.23,0:18:14.82,Default,,0000,0000,0000,,.أصبح الاستسلام الخيار الوحيد Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:18.15,Default,,0000,0000,0000,,.هل فهمت؟ لقد سُرقت رغبة الناس منهم Dialogue: 0,0:18:18.15,0:18:21.91,Default,,0000,0000,0000,,!من قِبل مجرم واحد كسر القواعد من أجل أسبابه الأنانيّة Dialogue: 0,0:18:21.91,0:18:23.12,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك سماع ما يقولانه؟ Dialogue: 0,0:18:23.12,0:18:26.45,Default,,0000,0000,0000,,!هناك الكثير من التشويش على الميكروفون Dialogue: 0,0:18:26.45,0:18:28.79,Default,,0000,0000,0000,,كيف تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:28.79,0:18:32.67,Default,,0000,0000,0000,,.هناك طريقة واحدة للتّكفير عن ذلك Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:37.71,Default,,0000,0000,0000,,.امنح اليابانيين الخيار الذي لم يتمكّنوا من اتّخاذه حينها Dialogue: 0,0:18:37.71,0:18:41.68,Default,,0000,0000,0000,,.طريق قتال بريتانيا الذي سُرق منهم قبل سبع سنوات Dialogue: 0,0:18:41.68,0:18:44.26,Default,,0000,0000,0000,,!قتال؟! هذا مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:46.39,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه خيار للتفكير فيه Dialogue: 0,0:18:46.39,0:18:48.02,Default,,0000,0000,0000,,هل تنوي قيادة الناس Dialogue: 0,0:18:48.02,0:18:51.65,Default,,0000,0000,0000,,!نحو مستقبل يفرضه غرورك؟ Dialogue: 0,0:18:51.65,0:18:53.81,Default,,0000,0000,0000,,!هل تسمّي ذلك سلامًا؟ Dialogue: 0,0:18:55.32,0:18:59.07,Default,,0000,0000,0000,,!هل تسمعني أيّها الرائد كوروروغي؟ أجب Dialogue: 0,0:18:59.07,0:19:01.70,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني؟ -\N.افعل ما تريد - Dialogue: 0,0:19:01.70,0:19:05.41,Default,,0000,0000,0000,,.هنا المقدّم فاير، قائد القاعدة البريتانية هنا على جزيرة شيكيني Dialogue: 0,0:19:05.41,0:19:08.58,Default,,0000,0000,0000,,!سنطلق صواريخ أرض-أرض ضدّ الإرهابيين Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:12.42,Default,,0000,0000,0000,,!أوامر أن تبقي زيرو هناك أيّها الرائد كوروروغي Dialogue: 0,0:19:12.42,0:19:14.46,Default,,0000,0000,0000,,!أيأمر تابعه بالموت؟ Dialogue: 0,0:19:17.34,0:19:18.96,Default,,0000,0000,0000,,...كوروروغي، ما الذي Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:23.64,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني الموافقة على أساليبك\N!كل ما يمكنني فعله الآن هو هذا Dialogue: 0,0:19:23.64,0:19:24.64,Default,,0000,0000,0000,,...ذاك الوغد Dialogue: 0,0:19:24.64,0:19:26.81,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتحركي! ستتأثرين بالحقل أيضًا Dialogue: 0,0:19:26.81,0:19:28.31,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:33.15,Default,,0000,0000,0000,,عيّنا بورتمان لمرافقتكم. على نائبة\N...الملك الثانوية في الوقت الراهن الهرب من Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:34.15,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:36.86,Default,,0000,0000,0000,,!هل ستدمرون لانسلوت؟ Dialogue: 0,0:19:36.86,0:19:39.19,Default,,0000,0000,0000,,.كوروروغي يبقيهم هناك Dialogue: 0,0:19:39.19,0:19:41.19,Default,,0000,0000,0000,,!هذه فرصتنا لهزيمة زيرو Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:45.87,Default,,0000,0000,0000,,!من فكّر في هذه الخطّة؟! كوروروغي سوزاكو فارسي الشخصي Dialogue: 0,0:19:45.87,0:19:48.03,Default,,0000,0000,0000,,.كأن أمرًا من المستوى شبه الأول Dialogue: 0,0:19:48.03,0:19:50.45,Default,,0000,0000,0000,,،وحدها نائبة الملك بنفسها يمكنها إلغاؤه Dialogue: 0,0:19:50.45,0:19:53.79,Default,,0000,0000,0000,,!أو بموافقة ثلاثة جنرالات على الأقل Dialogue: 0,0:19:53.79,0:19:58.34,Default,,0000,0000,0000,,!من أصدر الأمر إذًا؟! صلوني به في الحال Dialogue: 0,0:19:58.34,0:20:01.84,Default,,0000,0000,0000,,.كأن أمرًا من المستوى شبه الأول يا نائبة الملك الثانوية يوفيميا Dialogue: 0,0:20:03.72,0:20:04.72,Default,,0000,0000,0000,,!ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:05.80,Default,,0000,0000,0000,,!نائبة الملك الثانوية Dialogue: 0,0:20:05.80,0:20:09.81,Default,,0000,0000,0000,,!أخبروا القاعدة أنّ هناك خطر إصابتي في الهجوم Dialogue: 0,0:20:09.81,0:20:11.89,Default,,0000,0000,0000,,!أم أنّهم سيطلقون رغم ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:11.89,0:20:14.27,Default,,0000,0000,0000,,!لا تكوني أنانية لهذه الدّرجة Dialogue: 0,0:20:14.27,0:20:16.48,Default,,0000,0000,0000,,هل تظنّ أنّهم سيوقفون ذلك من أجل يوفيميا-ساما؟ Dialogue: 0,0:20:16.48,0:20:18.77,Default,,0000,0000,0000,,.لا أظنّ ذلك، حتّى من أجلها Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:20.98,Default,,0000,0000,0000,,!تم التّحقق من مجيء صواريخ Dialogue: 0,0:20:24.82,0:20:26.62,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو، سأنقذك Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:29.66,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا Dialogue: 0,0:20:29.66,0:20:33.16,Default,,0000,0000,0000,,!ستموت أنت أيضًا! ألا تمانع ذلك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:34.41,0:20:37.71,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها الرائد كوروروغي، لن تموت هباءً Dialogue: 0,0:20:37.71,0:20:41.67,Default,,0000,0000,0000,,!سنتمكن من القضاء على زيرو خائن الوطن نهائيًّا Dialogue: 0,0:20:41.67,0:20:44.88,Default,,0000,0000,0000,,!سيتحدّثون عن شجاعتك لأجيال Dialogue: 0,0:20:44.88,0:20:45.88,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:20:45.88,0:20:49.30,Default,,0000,0000,0000,,!إلى جميع هياكل النايتمير، جهّزوا وابلًا ضدّ تلك الصواريخ Dialogue: 0,0:20:49.30,0:20:51.56,Default,,0000,0000,0000,,!أفرغوا مسدساتكم إن اقتضى الأمر ذلك Dialogue: 0,0:20:54.94,0:20:57.02,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو، أفلت زيرو Dialogue: 0,0:20:57.02,0:21:01.69,Default,,0000,0000,0000,,!هذه أنا! هذه أنا! كالن شتاتفيلد من مجلس التلاميذ Dialogue: 0,0:21:01.69,0:21:03.49,Default,,0000,0000,0000,,!انظر إليّ Dialogue: 0,0:21:06.11,0:21:08.70,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو، لا يمكنك الموت الآن Dialogue: 0,0:21:08.70,0:21:11.91,Default,,0000,0000,0000,,!يجب على الجندي اتّباع أوامره Dialogue: 0,0:21:11.91,0:21:15.75,Default,,0000,0000,0000,,!الأمر أسهل حقًّا من اتّباع قلبك Dialogue: 0,0:21:15.75,0:21:17.42,Default,,0000,0000,0000,,!ما رأيك في هذا؟ Dialogue: 0,0:21:17.42,0:21:20.75,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مخطئ! أنا أفعل هذا وفقًا لقواعدي Dialogue: 0,0:21:30.68,0:21:34.14,Default,,0000,0000,0000,,.نظام طفو؟! نالوا منّي Dialogue: 0,0:21:37.10,0:21:40.36,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها الأفالون الخاصة بأخي الأكبر Dialogue: 0,0:21:49.78,0:21:51.41,Default,,0000,0000,0000,,!مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:53.70,0:21:56.25,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو! ستموت حقًّا إن لم تفعل شيئًا Dialogue: 0,0:21:56.25,0:21:57.87,Default,,0000,0000,0000,,!هذا أفضل من خرق المزيد من القوانين Dialogue: 0,0:21:57.87,0:22:00.08,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها العنيد الأحمق Dialogue: 0,0:22:17.73,0:22:19.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:22:19.77,0:22:23.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:23.65,0:22:25.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:22:25.23,0:22:33.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.79,0:22:43.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أقول في نفسي، "لا يمكن{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.71,0:22:48.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أذهب للنوم{\i0} Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:51.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أستيقظ كالعادة{\i0} Dialogue: 0,0:22:51.80,0:22:56.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أبقى دون الذهاب لأيّ مكان{\i0} Dialogue: 0,0:22:56.06,0:23:01.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعيد النمط من دون هدف{\i0} Dialogue: 0,0:23:02.10,0:23:04.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:04.23,0:23:06.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر بوضوح{\i0} Dialogue: 0,0:23:06.36,0:23:09.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أكاذيب وأخطاء الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:23:09.57,0:23:16.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقدر ما أريد محوها{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.79,0:23:20.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...عندما أنظر للوراء، أرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:20.04,0:23:24.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلت لم أتخطّ خطّ البداية{\i0} Dialogue: 0,0:23:24.25,0:23:26.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا لنحاول إعادة جمع{\i0} Dialogue: 0,0:23:26.55,0:23:31.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع حلمنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:31.76,0:23:33.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:33.72,0:23:37.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:37.51,0:23:38.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.89,0:23:46.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:23:49.11,0:23:51.82,Default,,0000,0000,0000,,.الغياس خاصتي هي القوة لأمر الغير Dialogue: 0,0:23:51.82,0:23:54.61,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن لأحد معارضتي Dialogue: 0,0:23:54.61,0:23:57.45,Default,,0000,0000,0000,,والذين أستعملها عليهم Dialogue: 0,0:23:57.45,0:24:02.29,Default,,0000,0000,0000,,.تُسحَق قيمهم وأفكارهم ومشاعرهم تحت قوّتها في النّهاية Dialogue: 0,0:24:02.29,0:24:04.58,Default,,0000,0000,0000,,...ورغم معرفتي لكلّ ذلك Dialogue: 0,0:24:04.71,0:24:07.71,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(322.667,131.333)}المرحلة 19\Nجزيرة الآلهة Dialogue: 0,0:24:05.65,0:24:07.00,Default,,0000,0000,0000,,.سأستعملها على سوزاكو...