[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.57,0:00:13.53,Default,,0000,0000,0000,,أين اللانسلوت؟ Dialogue: 0,0:00:18.96,0:00:20.46,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:25.42,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة. لا أذكر شيئًا Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:30.59,Default,,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:41.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلم الذي حلمت به{\i0} Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:45.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لامتناهٍ وبعيد{\i0} Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:53.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأزرق السماوي للأيام الجافة بين يديّ{\i0} Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:56.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:00:56.37,0:00:57.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.49,0:01:04.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدث صوتًا بالحجم الطبيعيّ{\i0} Dialogue: 0,0:01:06.84,0:01:09.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدّد وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:13.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:13.34,0:01:17.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه التفاحة المتعفّنة{\i0} Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:21.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي سقطت في يدي{\i0} Dialogue: 0,0:01:21.27,0:01:25.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عاكسة في المرآة{\i0} Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:29.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر جانبنا الآخر{\i0} Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:31.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:01:31.86,0:01:33.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:01:33.41,0:01:39.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:42.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بمخالب مكشوفة بالحجم الطبيعي{\i0} Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:45.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحلق وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.17,0:01:50.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:59.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(شعور بعيد (شعور بعيد{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.10,0:02:05.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"جزيرة الآلهة"{\an} Dialogue: 0,0:02:10.23,0:02:13.24,Default,,0000,0000,0000,,.كما توقّعت. هذه جزيرة أخرى Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:16.74,Default,,0000,0000,0000,,.النباتات والحرارة لا تختلفان عن جزيرة شيكيني Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:18.58,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن أن تكون بعيدة جدًّا عنها Dialogue: 0,0:02:18.58,0:02:21.41,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني الاتصال بهم دون جهاز اتصال Dialogue: 0,0:02:21.41,0:02:26.17,Default,,0000,0000,0000,,سأحرص في الوقت الراهن على الحصول\N.على مصدر للماء وعلى إمكانية التخييم المؤقت هنا Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:32.17,Default,,0000,0000,0000,,.كالن؟ لا يمكن Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:34.30,Default,,0000,0000,0000,,!المعذرة Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:35.80,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:41.68,Default,,0000,0000,0000,,!زي فارس أسود؟ Dialogue: 0,0:02:43.10,0:02:45.35,Default,,0000,0000,0000,,هذه أنت حقًّا؟ Dialogue: 0,0:02:52.23,0:02:55.28,Default,,0000,0000,0000,,...كالن! كالن شتاتفيلد! أنت Dialogue: 0,0:02:55.28,0:02:56.99,Default,,0000,0000,0000,,!لا تنادني بذلك الاسم Dialogue: 0,0:02:56.99,0:03:00.20,Default,,0000,0000,0000,,!أنا كوزوكي كالي، يابانيّة Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:01.41,Default,,0000,0000,0000,,...أنت حقًّا إذًا Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:04.91,Default,,0000,0000,0000,,!أنا فارسة سوداء! لن أخفي الأمر بعد الآن Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:08.29,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا يا كوزوكي كالن، أنت رهن الاعتقال Dialogue: 0,0:03:08.29,0:03:11.21,Default,,0000,0000,0000,,!جريمتك هي التمرد على بريتانيا Dialogue: 0,0:03:12.55,0:03:15.38,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون من الصّعب الاتصال بأوغي والبقية Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:18.30,Default,,0000,0000,0000,,لكن أفترض أنّ بإمكاني أن أدّعي أني شخص عادي Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:21.01,Default,,0000,0000,0000,,...وأطلب من القوات البريتانية أن ينقذوني، لكن Dialogue: 0,0:03:25.06,0:03:28.85,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. أنت أيضًا لا تعرفين ما حدث Dialogue: 0,0:03:28.85,0:03:33.28,Default,,0000,0000,0000,,وجدت نفسك على هذه الجزيرة عندما استيقظت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:33.28,0:03:36.24,Default,,0000,0000,0000,,!أنت أيضًا تائه هنا؟ تستحقّ ذلك Dialogue: 0,0:03:36.24,0:03:40.12,Default,,0000,0000,0000,,!إن جاء رفاقي إلى هنا، فأنت من ستكون سجينًا Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:41.58,Default,,0000,0000,0000,,هل تقولين أنّ زيرو سيأتي لإنقاذك؟ Dialogue: 0,0:03:41.58,0:03:42.58,Default,,0000,0000,0000,,!من دون شكّ Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:47.33,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا إذًا، قبل أن يأتي، أخبريني بشيء واحد! من يكون؟ Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:49.25,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا تكتشف ذلك بنفسك؟ Dialogue: 0,0:03:49.25,0:03:52.71,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. أنت أيضًا لا تعرفين Dialogue: 0,0:03:52.71,0:03:53.80,Default,,0000,0000,0000,,...كيف Dialogue: 0,0:03:53.80,0:03:54.80,Default,,0000,0000,0000,,.كما توقّعت Dialogue: 0,0:03:54.80,0:03:56.05,Default,,0000,0000,0000,,!لقد خدعتني Dialogue: 0,0:03:56.05,0:03:58.97,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس أسوأ من إخفاء هويتي Dialogue: 0,0:03:58.97,0:04:00.97,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تتبعين زيرو؟ Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:03.51,Default,,0000,0000,0000,,!لا أعلم. فكّر في ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:04:08.69,0:04:10.85,Default,,0000,0000,0000,,.لولوش Dialogue: 0,0:04:10.85,0:04:13.36,Default,,0000,0000,0000,,هذا أنت يا لولوش، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:16.53,Default,,0000,0000,0000,,!لم أخبر أحدًا، أقسم Dialogue: 0,0:04:16.53,0:04:20.61,Default,,0000,0000,0000,,...لذا رجاءً، قبل أن تطلق النّار، على الأقل Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش Dialogue: 0,0:04:48.02,0:04:52.40,Default,,0000,0000,0000,,فريق رادار المسبار التحأرضي، انتقلوا\N.من القطاع دي إلى القطاع إف Dialogue: 0,0:04:52.40,0:04:56.15,Default,,0000,0000,0000,,!جدوها! جدوا يوفيميا-ساما مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:04:57.94,0:05:02.20,Default,,0000,0000,0000,,!لمَ لم تتصرف وفقًا لمركزها كنائبة ملك ثانوية؟ Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:05.58,Default,,0000,0000,0000,,...إن سمعت كورنيليا-ساما بهذا Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:13.17,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي! من كان ليتخيّل حاملة طائرة طافية؟ Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:16.42,Default,,0000,0000,0000,,ألم تقل أنّ علينا جمع البيانات قبل التّطبيق العملي؟ Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:19.51,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لأني مهتمّ جدًّا بكلّ الأشياء التي تصنعها Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:21.72,Default,,0000,0000,0000,,.أردت فقط أن أرى إن كان تحقيق هذا ممكنًا Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:23.30,Default,,0000,0000,0000,,مدفع هادرون أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:25.93,Default,,0000,0000,0000,,.كان يجب أن نرى إن كان يعمل Dialogue: 0,0:05:25.93,0:05:29.60,Default,,0000,0000,0000,,...كنت أتطلع للقائك يا سيسيل كرومي-سان. أنا Dialogue: 0,0:05:29.60,0:05:31.23,Default,,0000,0000,0000,,!الأمير شنايزل Dialogue: 0,0:05:31.23,0:05:35.23,Default,,0000,0000,0000,,أيتها الوقحة... كيف تجرئين على\N!النظر إلى أمير الإمبراطورية الثاني من الأعلى Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:38.23,Default,,0000,0000,0000,,!جـ-جنرال بارتلي Dialogue: 0,0:05:38.23,0:05:39.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:41.44,0:05:43.36,Default,,0000,0000,0000,,هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:48.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنا شنايزل إل بريتانيا. أعطني يدك الآن رجاءً Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:50.54,Default,,0000,0000,0000,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:05:50.54,0:05:52.29,Default,,0000,0000,0000,,!إ-إنّها لا تستحق ذلك Dialogue: 0,0:05:52.29,0:05:55.42,Default,,0000,0000,0000,,أنت رجل وفيّ جدًّا، أليس كذلك أيّها الجنرال؟ Dialogue: 0,0:05:55.42,0:06:01.76,Default,,0000,0000,0000,,!لأنّه الذي أنقذني من أن أُحبس عميقًا تحت برج المعبد Dialogue: 0,0:06:01.76,0:06:04.55,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنّى أن تكف عن التفكير بي بهذه الرسمية Dialogue: 0,0:06:04.55,0:06:08.31,Default,,0000,0000,0000,,.ساعدتني كثيرًا في المسألة الحالية مثلما ساعدت كلوفيس Dialogue: 0,0:06:08.31,0:06:10.22,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الممتن لك Dialogue: 0,0:06:10.22,0:06:11.56,Default,,0000,0000,0000,,!سـ-سيدي Dialogue: 0,0:06:11.56,0:06:13.56,Default,,0000,0000,0000,,...بارتلي Dialogue: 0,0:06:13.56,0:06:15.65,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا سيدتي سيسيل، أستأذن Dialogue: 0,0:06:15.65,0:06:18.06,Default,,0000,0000,0000,,!سـ-سموّ الأمير Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.28,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك انتظاري في القاعدة Dialogue: 0,0:06:20.28,0:06:21.61,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:06:21.61,0:06:26.41,Default,,0000,0000,0000,,.في مهمة صغيرة. سنبحث عن سوزاكو-كن بالأفالون Dialogue: 0,0:06:26.41,0:06:28.58,Default,,0000,0000,0000,,.من الصعب إيجاد سائقين مثل Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:31.79,Default,,0000,0000,0000,,!خاصة بعد رؤية الأداء الذي قدّمه بالأمس Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:34.37,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا لحظة. ألم تصدر تلك الأوامر بالأمس من الأمير؟ Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:38.17,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يكفي! أيّ كلام إضافي وستحقّرين الملكية Dialogue: 0,0:06:38.17,0:06:42.05,Default,,0000,0000,0000,,.كان أنا يا سيسيل-سان. وأطلقت مدفع هادرون أيضًا Dialogue: 0,0:06:42.05,0:06:45.68,Default,,0000,0000,0000,,.لا يجب نسيان الأولويات حتّى في وضع كذاك Dialogue: 0,0:06:45.68,0:06:49.68,Default,,0000,0000,0000,,.وأيضًا إن حدث شيء غير متوقّع، فكانت هناك فرصة لكي ينجو Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:51.35,Default,,0000,0000,0000,,.كان ذلك ما راهنت عليه Dialogue: 0,0:06:51.35,0:06:56.39,Default,,0000,0000,0000,,لأنّه كان كوروروغي سوزاكو، الربان\N.الأول لف.ه.م.خ.م وفارس يوفيميا Dialogue: 0,0:06:56.39,0:06:58.56,Default,,0000,0000,0000,,.أجل... فهمت Dialogue: 0,0:06:58.56,0:07:02.44,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر على وقاحتي. أنا جاهزة لقبول أيّ عقاب Dialogue: 0,0:07:02.44,0:07:06.66,Default,,0000,0000,0000,,.على الإطلاق! إنّها غلطتي لعدم حماية أتباعي Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:08.70,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:14.37,Default,,0000,0000,0000,,متى اكتشفت الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:14.37,0:07:16.29,Default,,0000,0000,0000,,.خلال السطو على الفندق Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:19.79,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت... قلت الكثير دون تفكير حينها Dialogue: 0,0:07:19.79,0:07:22.46,Default,,0000,0000,0000,,.لكني لم أقتنع حتّى الآن Dialogue: 0,0:07:22.46,0:07:27.51,Default,,0000,0000,0000,,أنا ساذج أيضًا. لكن لمَ لم تناقشي الأمر مع كورنيليا؟ Dialogue: 0,0:07:27.51,0:07:30.60,Default,,0000,0000,0000,,.أختي لا تستمع لي قطّ Dialogue: 0,0:07:30.60,0:07:34.72,Default,,0000,0000,0000,,.وأيضًا... الأوضاع محزنة ما يكفي كما هي حاليًّا Dialogue: 0,0:07:36.23,0:07:38.65,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال نانالي؟ Dialogue: 0,0:07:38.65,0:07:42.36,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها تعيش معي، لكنّها لا تزال معاقة Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:44.36,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّك تكرهنا Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:48.24,Default,,0000,0000,0000,,.أخبريني بشيء واحد رجاءً Dialogue: 0,0:07:48.24,0:07:52.53,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين أيّ شيء عن الحادثة التي قُتلت فيها أمي؟ Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:54.45,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:57.91,Default,,0000,0000,0000,,.لكن يبدو أنّ أختي كانت تحقق في كلّ شيء Dialogue: 0,0:07:57.91,0:08:01.79,Default,,0000,0000,0000,,.كانت أختي تتطلّع لماريان-ساما كثيرًا Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أسألك شيئًا الآن؟ Dialogue: 0,0:08:07.30,0:08:12.26,Default,,0000,0000,0000,,...هل أنت زيرو؟ أم أنّك Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:14.22,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لولوش Dialogue: 0,0:08:14.22,0:08:19.39,Default,,0000,0000,0000,,.أجل... أنا الآن لولوش الذي تعرفينه يا يوفي Dialogue: 0,0:08:21.02,0:08:22.73,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش Dialogue: 0,0:08:28.28,0:08:31.16,Default,,0000,0000,0000,,.أظنّ أن الاطمئنان أشعرني بالجوع Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:34.33,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكّد؟ Dialogue: 0,0:08:34.33,0:08:38.75,Default,,0000,0000,0000,,من أثار الأقدام والرّوث، يمكنني أن\N.أعرف أنّ الحيوانات تستعمل هذا الطريق Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:44.79,Default,,0000,0000,0000,,!لديّ فرصة لوضع.. فخّ من العصور الوسطى Dialogue: 0,0:08:47.01,0:08:48.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:48.51,0:08:51.05,Default,,0000,0000,0000,,.مذهل، أنت تجيد ذلك Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:53.93,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين أن تحاولي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:53.93,0:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,.سأفكّ قيدك إن ساعدتني على الحصول على الطّعام Dialogue: 0,0:08:58.39,0:09:00.48,Default,,0000,0000,0000,,!لن تستميلني بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:09:00.48,0:09:02.44,Default,,0000,0000,0000,,!يا لعنادك Dialogue: 0,0:09:02.44,0:09:04.77,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مختلفة تمامًا عن المدرسة Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:11.28,Default,,0000,0000,0000,,...حتّى باستعمال... هذا كرافعة Dialogue: 0,0:09:11.28,0:09:14.41,Default,,0000,0000,0000,,.سأساعدك Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:17.37,Default,,0000,0000,0000,,...العمل اليدوي... لا يليق... بأميرة ملكية Dialogue: 0,0:09:17.37,0:09:20.50,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي. النّظام.. مثالي Dialogue: 0,0:09:20.50,0:09:22.25,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:25.71,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا أبحث عن بعض الفواكه أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:27.21,Default,,0000,0000,0000,,!احترسي Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:28.71,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:43.06,0:09:45.73,Default,,0000,0000,0000,,.اجتازتنا سفينة العدوّ الحربيّة Dialogue: 0,0:09:45.73,0:09:49.82,Default,,0000,0000,0000,,!سفينة حربية يمكنها أن تبقى واقفة في السماء؟ هل تمزحون؟ Dialogue: 0,0:09:49.82,0:09:53.95,Default,,0000,0000,0000,,.من الخطر البقاء في هذه القطاع البحري. لننسحب Dialogue: 0,0:09:53.95,0:09:54.95,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:54.95,0:09:58.83,Default,,0000,0000,0000,,.لا. علينا على الأقلّ البقاء والبحث عن زيرو Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:00.08,Default,,0000,0000,0000,,.معه حقّ Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:03.21,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا يمكننا إرسال فرقة بحث في هذا الوضع Dialogue: 0,0:10:03.21,0:10:06.21,Default,,0000,0000,0000,,،مع أنّنا نستطيع الاختبار بفضل راكشاتا Dialogue: 0,0:10:06.21,0:10:09.46,Default,,0000,0000,0000,,.إلّا أنّه لا يوجد ما يضمن أنّ زيرو وكالن لا يزالان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:10:09.46,0:10:11.88,Default,,0000,0000,0000,,.خطوة خاطئة واحدة وسنهدّد وجود منظمتنا بأكمله Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:13.51,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:10:13.51,0:10:16.51,Default,,0000,0000,0000,,!على العكس. وجودنا هنا بفضل زيرو من الأساس Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:19.18,Default,,0000,0000,0000,,!تشكلت المنظمة حول زيرو من الأساس Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:21.10,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها منظّمة تشكلت حول أفرادها Dialogue: 0,0:10:21.10,0:10:24.64,Default,,0000,0000,0000,,!طريقة كلامك تبدو بريتانية محضة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:26.27,Default,,0000,0000,0000,,.أجبني إذًا Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:29.86,Default,,0000,0000,0000,,.لدينا تابعون من مختلف الأيديولوجيات هنا Dialogue: 0,0:10:29.86,0:10:34.11,Default,,0000,0000,0000,,لكن لماذا يعملون معًا جميعًا بشكل ما؟ Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:35.99,Default,,0000,0000,0000,,بسبب النتائج التي نحصل عليها؟ Dialogue: 0,0:10:35.99,0:10:39.99,Default,,0000,0000,0000,,من الذي يحقق تلك النّتائج إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:39.99,0:10:44.25,Default,,0000,0000,0000,,!سأعترف بأنّه يحقق النتائج، لكن هل يستحق أرواح الجميع؟ Dialogue: 0,0:10:44.25,0:10:47.83,Default,,0000,0000,0000,,هناك أوقات تعادل فيها حياة رجل\N.واحد أكثر من مئة مليون رجل آخر Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:50.17,Default,,0000,0000,0000,,!ظننت أنّ هذا سيكون معروفًا لدى جنديّ سابق Dialogue: 0,0:10:50.17,0:10:51.25,Default,,0000,0000,0000,,!أتجرؤ على قول ذلك هنا؟ Dialogue: 0,0:10:51.25,0:10:53.30,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:10:53.30,0:10:57.39,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. سأخبركم إذًا. إنّه حيّ Dialogue: 0,0:10:57.39,0:10:59.10,Default,,0000,0000,0000,,...لا وقت لدينا للاستماع لأضغاث أحلامك Dialogue: 0,0:10:59.10,0:11:01.64,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها معلومات مؤكّدة. أنا أعلم Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:03.43,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت عرّافة الآن؟ Dialogue: 0,0:11:03.43,0:11:07.23,Default,,0000,0000,0000,,!ألم أقل لك أن تخرسي وتتدربي على نايتمير أيتها الغبية؟ Dialogue: 0,0:11:07.23,0:11:09.61,Default,,0000,0000,0000,,.غبيّة؟ هذا يعيد بعض الذّكريات Dialogue: 0,0:11:09.61,0:11:12.94,Default,,0000,0000,0000,,.مضى وقت طويل مذ تجرّأ أحد على نعتي بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:15.90,Default,,0000,0000,0000,,!لا يحقّ لعشيقة زيرو التغطرس علينا Dialogue: 0,0:11:15.90,0:11:20.12,Default,,0000,0000,0000,,!قلت أنّكم مخطئون أيها الرجل شديد الفظاظة Dialogue: 0,0:11:20.12,0:11:22.66,Default,,0000,0000,0000,,!كيف تجرئين على التحدّث إلى قائد بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:11:22.66,0:11:25.66,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! خرجت هذه المحادثة بأكملها عن السيطرة Dialogue: 0,0:11:25.66,0:11:27.58,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ما رأيكم بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:31.29,Default,,0000,0000,0000,,سنبقى في قطاع بحريّ خارج نطاق الكشف البريتانيّ Dialogue: 0,0:11:31.29,0:11:36.51,Default,,0000,0000,0000,,.ثمّ سننتظر حتّى نهاية الغد. ستكون تلك مهلتنا Dialogue: 0,0:11:36.51,0:11:37.84,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:39.93,Default,,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:11:41.39,0:11:42.56,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:11:42.56,0:11:46.60,Default,,0000,0000,0000,,.بسبب مقلبك ذاك اضطررت للتحدّث إلى ذلك الرجل البليد Dialogue: 0,0:11:48.06,0:11:50.44,Default,,0000,0000,0000,,أرسلت كالن إلى الجزيرة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:50.44,0:11:54.19,Default,,0000,0000,0000,,.لديك ذوق سيّئ بالنسبة لشخص يتصرّف كمراقب منعزل Dialogue: 0,0:12:01.12,0:12:03.54,Default,,0000,0000,0000,,!ما الخطب؟ إنّها لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:12:05.95,0:12:10.46,Default,,0000,0000,0000,,.أنا واثقة أنّك ستتمكّن من صنع فخّ الحفرة الخاص بك Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:13.96,Default,,0000,0000,0000,,!لقد شبعت! لا يمكنني أكل المزيد Dialogue: 0,0:12:13.96,0:12:16.01,Default,,0000,0000,0000,,أهذه هي طبيعتك الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:17.63,Default,,0000,0000,0000,,أجل. هل لديك مشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:22.05,Default,,0000,0000,0000,,.لا، أظنّ أنّ من الجميل رؤيتك أنشط بكثير من المدرسة Dialogue: 0,0:12:25.35,0:12:28.31,Default,,0000,0000,0000,,.كالن، اتركي الفرسان السّود Dialogue: 0,0:12:29.31,0:12:31.86,Default,,0000,0000,0000,,.ما زالت لديك فرصة Dialogue: 0,0:12:31.86,0:12:34.48,Default,,0000,0000,0000,,.الإرهابيون المسجونون لا ينتهي أمرهم بشكل جيد Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:37.40,Default,,0000,0000,0000,,.بمجرد أن أبدأ بالتفكير في أنّك لست سيّئًا، تظهر نواياك الحقيقية Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:41.45,Default,,0000,0000,0000,,.للأسف أنا قائدة حرس زيرو الملكي Dialogue: 0,0:12:41.45,0:12:43.49,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قاتلتك في النايتمير الخاص بي Dialogue: 0,0:12:43.49,0:12:44.74,Default,,0000,0000,0000,,!الأحمر؟ Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:47.16,Default,,0000,0000,0000,,،أجل، ومع أنّنا صددنا بعضنا Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:50.33,Default,,0000,0000,0000,,.إلّا أنّي سأهزم خوذتك البيضاء تلك يومًا ما Dialogue: 0,0:12:50.33,0:12:53.59,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد مستقبل باستعمال أساليبه Dialogue: 0,0:12:53.59,0:12:55.38,Default,,0000,0000,0000,,!وماذا عن مستقبلك؟ Dialogue: 0,0:12:55.38,0:12:58.34,Default,,0000,0000,0000,,!العيش ككلب للغزاة فحسب؟ Dialogue: 0,0:12:58.34,0:13:01.84,Default,,0000,0000,0000,,بريتاني شرفيّ؟ فارس للأميرة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:02.93,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:02.93,0:13:06.68,Default,,0000,0000,0000,,!كوروروغي غينبو الساموراي الأخير ينوح في قبره Dialogue: 0,0:13:06.68,0:13:10.31,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لست مثلك! هذا العالم خاطئ وأنا أحاول تغييره Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:15.19,Default,,0000,0000,0000,,!إن لم أفعل... إن لم أفعل، فلن يرقد أخي بسلام Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:17.03,Default,,0000,0000,0000,,!لهذا أقاتل Dialogue: 0,0:13:17.03,0:13:19.32,Default,,0000,0000,0000,,!سأفعل أيّ شيء للفوز Dialogue: 0,0:13:21.86,0:13:24.16,Default,,0000,0000,0000,,...كالن، الحقيقة Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:28.45,Default,,0000,0000,0000,,.هي أنّي قتلت أبي... Dialogue: 0,0:13:28.45,0:13:31.37,Default,,0000,0000,0000,,.أبي لم ينتحر Dialogue: 0,0:13:31.37,0:13:33.83,Default,,0000,0000,0000,,.أنا قتلته Dialogue: 0,0:13:33.83,0:13:35.38,Default,,0000,0000,0000,,...بيدي هذه Dialogue: 0,0:13:39.34,0:13:43.47,Default,,0000,0000,0000,,.لم تتغير النّجوم، صحيح؟ من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:13:45.26,0:13:49.60,Default,,0000,0000,0000,,.نظرنا جميعًا معًا للنجوم قبل وقت طويل Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:53.77,Default,,0000,0000,0000,,...كم كنت لأسعد لو تمكّنا من العيش مثل الماضي Dialogue: 0,0:13:56.02,0:13:57.94,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنني أن نعود لذلك؟ Dialogue: 0,0:14:00.40,0:14:05.45,Default,,0000,0000,0000,,.معك حقّ. سيكون من الجيّد العودة لما كانت عليه الأوضاع Dialogue: 0,0:14:05.45,0:14:07.53,Default,,0000,0000,0000,,.زيرو مثل أبي Dialogue: 0,0:14:07.53,0:14:11.33,Default,,0000,0000,0000,,.يظنّ أنّ العالم بأكمله يتمحور حوله Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:13.96,Default,,0000,0000,0000,,...لهذا السبب يمكنه السّماح بإراقة دماء الكثير من النّاس Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:17.54,Default,,0000,0000,0000,,!أهكذا يمكنك تقبّل الأوضاع الحالية؟! أتسمّي ذلك سلامًا؟ Dialogue: 0,0:14:17.54,0:14:19.88,Default,,0000,0000,0000,,!هناك أشيء أهمّ من حياتك كما تعلم Dialogue: 0,0:14:19.88,0:14:23.05,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لا أقول لك أن تستسلمي Dialogue: 0,0:14:23.05,0:14:25.34,Default,,0000,0000,0000,,.لكني أعرف شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:14:25.34,0:14:29.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تترك لنا النتائج المحصّل عليها بالطريقة الخاطئة في النّهاية؟ Dialogue: 0,0:14:29.22,0:14:32.68,Default,,0000,0000,0000,,.النّدم والفراغ اللّذان لا مكان لهما فقط Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:37.61,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرني إذًا Dialogue: 0,0:14:37.61,0:14:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ما كانت الفائدة من حياة أخي؟ Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:45.32,Default,,0000,0000,0000,,من له الحقّ في تحديد الصواب والخطأ؟ Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:55.33,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:14:55.33,0:14:59.34,Default,,0000,0000,0000,,...يوفي! حتّى لكي أنجو Dialogue: 0,0:14:59.34,0:15:03.38,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أكافح في عار، ما زلت أبحث عن سبب لمواصلة العيش Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:05.63,Default,,0000,0000,0000,,.يالي من عار Dialogue: 0,0:15:12.27,0:15:16.85,Default,,0000,0000,0000,,إن كان كوروروغي-كن لا يزال حيًّا، فلا\N.بدّ أنّه انجرف إلى هنا في جزيرة كاميني Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:19.44,Default,,0000,0000,0000,,.سنرسل فرقة بحث غدًا صباحًا Dialogue: 0,0:15:19.44,0:15:21.65,Default,,0000,0000,0000,,أجل... وهل هذا ما ذكرته؟ Dialogue: 0,0:15:21.65,0:15:25.15,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. كنّا ننقب عنه عندما وقعت حادثة شينجوكو Dialogue: 0,0:15:26.28,0:15:29.78,Default,,0000,0000,0000,,.كما توقّعت. كان كلوفيس بارعًا في هكذا أشياء Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:41.92,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت واثق حقًّا أنّك رأيت ذلك الضوء؟ Dialogue: 0,0:15:41.92,0:15:43.13,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:45.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّها فرقة بحث Dialogue: 0,0:15:45.09,0:15:47.47,Default,,0000,0000,0000,,.سنقرر كيف نتعامل معهم بعد أن نتحقق من هويتهم Dialogue: 0,0:15:47.47,0:15:49.05,Default,,0000,0000,0000,,نتعامل" معهم؟" Dialogue: 0,0:15:52.39,0:15:54.98,Default,,0000,0000,0000,,مصعد أفكار؟ Dialogue: 0,0:15:54.98,0:15:59.27,Default,,0000,0000,0000,,،أخشى أنّ علم الآثار ليس نقطة قوتي\N!خاصة هذه الأشياء الخارقة للطبيعية Dialogue: 0,0:15:59.27,0:16:01.02,Default,,0000,0000,0000,,!أنت... أظهر بعض الاحترام Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:04.73,Default,,0000,0000,0000,,.لكن هذا خارج نطاق ميداني Dialogue: 0,0:16:04.73,0:16:07.32,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنّى لو سألتم سيسيل-كن عن هذا بدلًا عني Dialogue: 0,0:16:07.32,0:16:09.32,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتذمّر لهذه الدرجة رجاءً Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:14.45,Default,,0000,0000,0000,,أبي مولع بهذا أيضًا. أليس كذلك يا بارتلي؟ Dialogue: 0,0:16:14.45,0:16:18.42,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. وجدًا أشياءً مطابقة في عدد من الأماكن حول العالم Dialogue: 0,0:16:18.42,0:16:22.79,Default,,0000,0000,0000,,.كلّها تحت السيطرة الإمبراطورية عدا هذا Dialogue: 0,0:16:22.79,0:16:24.25,Default,,0000,0000,0000,,،هذا مجرّد تخمين Dialogue: 0,0:16:24.25,0:16:29.93,Default,,0000,0000,0000,,!لكن لربّما نحن نغزوا كلّ هذه الدول للحصول على هذه الأشياء Dialogue: 0,0:16:29.93,0:16:33.01,Default,,0000,0000,0000,,،إذًا لتحليل هذه البيانات الغامضة Dialogue: 0,0:16:33.01,0:16:35.89,Default,,0000,0000,0000,,هل سنستعمل نظام الدرويد الخاص بالغاوّين؟ Dialogue: 0,0:16:35.89,0:16:38.27,Default,,0000,0000,0000,,.مع أنّه نموذج غير مُوالَف Dialogue: 0,0:16:38.27,0:16:39.81,Default,,0000,0000,0000,,.لهذا السبب استدعيناك Dialogue: 0,0:16:39.81,0:16:41.65,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:45.19,0:16:47.40,Default,,0000,0000,0000,,.أظنّ أن المكان كان قريبًا من هنا Dialogue: 0,0:16:47.40,0:16:51.99,Default,,0000,0000,0000,,لولوش، إن كانت فرقة بحث، فهل سينتهي وقتنا هنا؟ Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:54.33,Default,,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:16:54.33,0:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا فارس غير موثوق لدرجة أنّي\N!لم أستطع توفير بعض الطعام لك حتّى Dialogue: 0,0:16:59.41,0:17:06.17,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنّ تلك مهمّة فارسك الحقيقي، كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:17:06.17,0:17:10.38,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أسأل... لمَ اخترت بريتانيًّا شرفيًّا؟ Dialogue: 0,0:17:10.38,0:17:11.93,Default,,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:17:20.06,0:17:21.77,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يفعله ذلكما الاثنان معًا؟ Dialogue: 0,0:17:21.77,0:17:23.65,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:17:23.65,0:17:24.77,Default,,0000,0000,0000,,!يوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:17:24.77,0:17:28.32,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتحرّك! هذه الفتاة سجينتي Dialogue: 0,0:17:28.32,0:17:31.40,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو -\N.سايريني - Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:35.28,Default,,0000,0000,0000,,!سأستعيد تابعتي التي معك! سنتبادل السجينتين Dialogue: 0,0:17:35.28,0:17:36.79,Default,,0000,0000,0000,,...زيرو! مجدّدًا، أنت Dialogue: 0,0:17:36.79,0:17:39.37,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقترب Dialogue: 0,0:17:39.37,0:17:41.50,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت ستنعتني بالجبان مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:17:43.92,0:17:47.92,Default,,0000,0000,0000,,".اقض على الإرهابيين مهما كانت التّضحية" Dialogue: 0,0:17:47.92,0:17:51.47,Default,,0000,0000,0000,,هل ستتبع تلك القاعدة وتسمح بموت مولاتك؟ Dialogue: 0,0:17:51.47,0:17:55.35,Default,,0000,0000,0000,,مع أنّك انتهكت مصداقيتك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:17:56.43,0:17:57.51,Default,,0000,0000,0000,,!توقّفي Dialogue: 0,0:17:57.51,0:17:59.98,Default,,0000,0000,0000,,!اخرسي أيّتها الأميرة الدّمية Dialogue: 0,0:17:59.98,0:18:01.77,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنك فعل شيء بمفردك Dialogue: 0,0:18:01.77,0:18:06.31,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لا أهتم! سوزاكو، انس أمري! قاتل Dialogue: 0,0:18:06.31,0:18:08.32,Default,,0000,0000,0000,,!سموّ الأميرة -\N!الآن - Dialogue: 0,0:18:09.32,0:18:11.24,Default,,0000,0000,0000,,...أيّها العنيد Dialogue: 0,0:18:22.12,0:18:23.83,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:27.34,0:18:30.05,Default,,0000,0000,0000,,!أنقذ نفسك يا سيدي Dialogue: 0,0:18:34.18,0:18:37.18,Default,,0000,0000,0000,,...رائد كوروروغي! وأيضًا، لا يمكن Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:38.68,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:40.97,Default,,0000,0000,0000,,!حمقى Dialogue: 0,0:18:40.97,0:18:44.94,Default,,0000,0000,0000,,!يوفيميا-ساما معهم أيضًا! أمسكوا بهما! أمسكوا بهما Dialogue: 0,0:18:44.94,0:18:47.06,Default,,0000,0000,0000,,...زيرو، ذلك النايتمير هناك Dialogue: 0,0:18:47.06,0:18:49.40,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، سنستعمله! هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:49.40,0:18:50.69,Default,,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:18:50.69,0:18:52.24,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:18:56.95,0:18:59.12,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:00.24,0:19:04.37,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لكم! ليس خاليًا فحسب، بل مفعّل أيضًا Dialogue: 0,0:19:04.37,0:19:07.25,Default,,0000,0000,0000,,!شكّلوا جدارًا! شكّلوا جدارًا أمام يوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:19:10.42,0:19:13.72,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا النايتمير؟ Dialogue: 0,0:19:13.72,0:19:15.38,Default,,0000,0000,0000,,!يا لحظي Dialogue: 0,0:19:17.30,0:19:19.30,Default,,0000,0000,0000,,!شنايزل Dialogue: 0,0:19:19.30,0:19:21.26,Default,,0000,0000,0000,,...هذا هو زيرو إذًا Dialogue: 0,0:19:21.26,0:19:23.64,Default,,0000,0000,0000,,!الغاوين Dialogue: 0,0:19:24.39,0:19:29.31,Default,,0000,0000,0000,,!استعيدوها! لا يمكننا أن ندع هذه الآلة تقع بين يديّ زيرو Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:31.32,Default,,0000,0000,0000,,...شنايزل، الآن سـ Dialogue: 0,0:19:31.32,0:19:33.44,Default,,0000,0000,0000,,...طوارئ! طوارئ! نموذج هيكل النايتمير غاوين Dialogue: 0,0:19:33.44,0:19:34.86,Default,,0000,0000,0000,,!توجد هياكل ساذرلاند في المخرج Dialogue: 0,0:19:34.86,0:19:37.53,Default,,0000,0000,0000,,!تمسّكي! سأخترقها Dialogue: 0,0:19:42.16,0:19:43.75,Default,,0000,0000,0000,,.اختفوا Dialogue: 0,0:19:48.17,0:19:50.79,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا! الأسلحة ليست مكتملة؟ Dialogue: 0,0:19:55.01,0:19:57.26,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو! تعزيزات Dialogue: 0,0:19:57.26,0:20:00.55,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقلقي! هناك نظام آخر يعمل Dialogue: 0,0:20:04.27,0:20:07.89,Default,,0000,0000,0000,,!نحن نطير! يمكن لهذا النايتمير أن يطير Dialogue: 0,0:20:13.07,0:20:15.40,Default,,0000,0000,0000,,!الغاوين! الغاوين خاصتنا Dialogue: 0,0:20:15.40,0:20:18.32,Default,,0000,0000,0000,,.انس أمره. كان طرازًا تجريبيًّا في النّهاية Dialogue: 0,0:20:18.32,0:20:20.91,Default,,0000,0000,0000,,.بغض النّظر عن ذلك، حمدًا للرب أنّكما بخير Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:25.66,Default,,0000,0000,0000,,!أخي شنايزل Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:28.46,Default,,0000,0000,0000,,.يوفي، آسف على تأخّري Dialogue: 0,0:20:28.46,0:20:29.71,Default,,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:20:29.71,0:20:31.79,Default,,0000,0000,0000,,سمو الأمير، هل نلتزم بجدولنا؟ Dialogue: 0,0:20:31.79,0:20:34.34,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا؟ أجل Dialogue: 0,0:20:34.34,0:20:39.34,Default,,0000,0000,0000,,رائد كوروروغي سوزاكو، أنت رهن الاعتقال\N.لعصيان من الدرجة الثانية للقوانين العسكرية Dialogue: 0,0:20:39.34,0:20:44.10,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا، ذلك الرّجل فارسي! لا يمكنكم فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:44.10,0:20:48.35,Default,,0000,0000,0000,,.سنفعل شيئًا ما حيال ذلك لاحقًا. دعيهم في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:20:48.35,0:20:50.19,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة... هل حدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:53.98,Default,,0000,0000,0000,,!اتّصلت بأوغي! سنلتقي بهم في البحر Dialogue: 0,0:20:53.98,0:20:56.23,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا! بالمناسبة، هناك شيء آخر Dialogue: 0,0:20:56.23,0:20:57.36,Default,,0000,0000,0000,,الغورين 2؟ Dialogue: 0,0:20:57.36,0:21:00.82,Default,,0000,0000,0000,,.تمّت استعادتها. يمكنك شكر أساهينا وتشيبا على ذلك Dialogue: 0,0:21:00.82,0:21:02.24,Default,,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:04.74,Default,,0000,0000,0000,,.سوزاكو، سامحني Dialogue: 0,0:21:04.74,0:21:07.75,Default,,0000,0000,0000,,...لم أنو استعمال القوة عليك، لكن Dialogue: 0,0:21:11.46,0:21:13.21,Default,,0000,0000,0000,,!عِش Dialogue: 0,0:21:23.09,0:21:24.85,Default,,0000,0000,0000,,!رائد كوروروغي، اتّبع أوامرك Dialogue: 0,0:21:24.85,0:21:29.68,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس! من يكترث لها؟! عليّ أن أعيش Dialogue: 0,0:21:29.68,0:21:33.10,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعرف كيف خرجت من اللانسلوت Dialogue: 0,0:21:33.10,0:21:38.57,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّك أفسدت فرصة ذهبيّة لقتل زيرو من أجل إنقاذ حياتك Dialogue: 0,0:21:38.57,0:21:40.49,Default,,0000,0000,0000,,هل ستعترض؟ Dialogue: 0,0:21:40.49,0:21:43.41,Default,,0000,0000,0000,,هل كان ذاك... أنا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:21:43.41,0:21:45.95,Default,,0000,0000,0000,,!هذا عصيان عسكري مباشر Dialogue: 0,0:21:48.25,0:21:49.25,Default,,0000,0000,0000,,!كوروروغي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:49.25,0:21:51.41,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. التفاصيل مجهولة Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:55.42,Default,,0000,0000,0000,,...تبًّا، بعد أن ظننت أنّنا وضعنا حدًّا لإيشيكاوا Dialogue: 0,0:21:55.42,0:21:58.17,Default,,0000,0000,0000,,!سموّ الأميرة -\Nماذا الآن؟ - Dialogue: 0,0:21:58.17,0:22:00.72,Default,,0000,0000,0000,,!دُمّر جسر كامون العظيم في قطاع كيوشو Dialogue: 0,0:22:00.72,0:22:01.84,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:01.84,0:22:03.51,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّهم دمروا أيضًا الطرق البرية الأربعة الأخرى Dialogue: 0,0:22:03.51,0:22:08.22,Default,,0000,0000,0000,,!بعدد كبير من سفن الإنزال الاقتحامية المتجّهة إلى بحر غينكاي Dialogue: 0,0:22:08.22,0:22:11.35,Default,,0000,0000,0000,,الفيدرالية الصينية؟! لكن هل قاموا بإعلان الحرب؟ Dialogue: 0,0:22:11.35,0:22:14.73,Default,,0000,0000,0000,,!لا! السفن تحمل علم اليابان Dialogue: 0,0:22:17.82,0:22:19.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:22:19.86,0:22:23.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:23.74,0:22:25.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:22:25.32,0:22:33.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:43.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أقول في نفسي، "لا يمكن{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.80,0:22:48.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أذهب للنوم{\i0} Dialogue: 0,0:22:48.35,0:22:51.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أستيقظ كالعادة{\i0} Dialogue: 0,0:22:51.89,0:22:56.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أبقى دون الذهاب لأيّ مكان{\i0} Dialogue: 0,0:22:56.15,0:23:01.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعيد النمط من دون هدف{\i0} Dialogue: 0,0:23:02.19,0:23:04.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:04.32,0:23:06.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر بوضوح{\i0} Dialogue: 0,0:23:06.45,0:23:09.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أكاذيب وأخطاء الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:23:09.66,0:23:16.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقدر ما أريد محوها{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.88,0:23:20.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...عندما أنظر للوراء، أرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:20.13,0:23:24.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلت لم أتخطّ خطّ البداية{\i0} Dialogue: 0,0:23:24.34,0:23:26.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا لنحاول إعادة جمع{\i0} Dialogue: 0,0:23:26.64,0:23:31.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع حلمنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:31.85,0:23:33.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:33.81,0:23:37.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:37.60,0:23:38.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.98,0:23:46.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:23:49.57,0:23:51.91,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي كان يفعله شنايزل في تلك الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:23:51.91,0:23:54.33,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تلك المنطقة تخفي شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:23:54.33,0:23:57.79,Default,,0000,0000,0000,,،ويوفي... بينما أظنّ أنّ بإمكاني الوثوق بك لبعض الوقت Dialogue: 0,0:23:57.79,0:23:59.58,Default,,0000,0000,0000,,...فيجب أيضًا اعتبار ما حدث مع كالن وسوزاكو Dialogue: 0,0:23:59.58,0:24:02.30,Default,,0000,0000,0000,,!لا! علينا التعامل مع كيوشو أوّلًا Dialogue: 0,0:24:02.30,0:24:04.46,Default,,0000,0000,0000,,.سيحدّد ذلك مستقبلنا Dialogue: 0,0:24:04.66,0:24:07.22,Default,,0000,0000,0000,,!مستقبل الفرسان السّود ومستقبلي أيضًا Dialogue: 0,0:24:04.80,0:24:07.80,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(322.667,131.333)}المرحلة 20\Nمعركة كيوشو