[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.93,0:00:04.98,Default,,0000,0000,0000,,.الوضع يتحرّك Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:08.44,Default,,0000,0000,0000,,.لا تأثير لتوقعات الأفراد على ذلك Dialogue: 0,0:00:08.44,0:00:10.73,Default,,0000,0000,0000,,.الوقت يتدفّق Dialogue: 0,0:00:10.73,0:00:13.11,Default,,0000,0000,0000,,.كفاح النّاس لا يهمّ Dialogue: 0,0:00:14.32,0:00:17.82,Default,,0000,0000,0000,,.في تلك الحالة، يجب أن يكون لولوش سعيدًا Dialogue: 0,0:00:17.82,0:00:23.46,Default,,0000,0000,0000,,.ليت السبب امتلاكه لقوة تحديد مصير العالم بنفسه Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:28.17,Default,,0000,0000,0000,,.بالاعتماد على القوة المطلقة لجعل أيّ شخص يطيعه Dialogue: 0,0:00:28.17,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,.قوّة الغياس Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:41.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلم الذي حلمت به{\i0} Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لامتناهٍ وبعيد{\i0} Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:53.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأزرق السماوي للأيام الجافة بين يديّ{\i0} Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:56.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:00:56.24,0:00:57.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.36,0:01:04.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:04.16,0:01:06.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدث صوتًا بالحجم الطبيعيّ{\i0} Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:09.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يحدّد وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:09.29,0:01:13.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:17.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه التفاحة المتعفّنة{\i0} Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:21.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي سقطت في يدي{\i0} Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:25.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عاكسة في المرآة{\i0} Dialogue: 0,0:01:25.10,0:01:29.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر جانبنا الآخر{\i0} Dialogue: 0,0:01:29.23,0:01:31.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في الفراع بين كلّ دقّة ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:01:31.73,0:01:33.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التجربة والخطأ{\i0} Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:39.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فراغ دون مسافة أو زمن{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:42.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بمخالب مكشوفة بالحجم الطبيعي{\i0} Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:45.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحلق وجهي{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:50.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بوضوح، لكن جانب واحد فقط{\i0} Dialogue: 0,0:01:52.29,0:01:59.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(شعور بعيد (شعور بعيد{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:05.27,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"إعلان مهرجان المدرسة" {\an} Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:07.64,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"إعلان مهرجان المدرسة"\Nصحيح أنّ تدخّل الفيدرالية الصينية{\an} Dialogue: 0,0:02:07.64,0:02:12.40,Default,,0000,0000,0000,,وتصرفات الفرسان السود الإرهابية تسببت\N.في شتى أنواع الاضطرابات لمجتمعنا Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:15.36,Default,,0000,0000,0000,,!لكن تلك مسألة مختلفة عن هذه Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:18.11,Default,,0000,0000,0000,,!يبقى الواقع أنّكما تتغيبان عن الصفوف كثيرًا Dialogue: 0,0:02:18.11,0:02:19.65,Default,,0000,0000,0000,,،لا يمهني مدى جودة علاماتك Dialogue: 0,0:02:19.65,0:02:21.95,Default,,0000,0000,0000,,!ولا يهمنّي أنّك فارس يوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:25.20,Default,,0000,0000,0000,,!إن لم يكن لديما عدد حضور كافٍ، فسترسبان Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:26.95,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّها لا تزال توبّخهما Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,.قد تستمر طوال الليل Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:33.46,Default,,0000,0000,0000,,!أقول لكم أنّ زيرو هو منقذنا Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:37.88,Default,,0000,0000,0000,,حتّى الأحد عشريون يمكنهم الارتقاء\N!في العالم! انظروا إلى كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:41.55,Default,,0000,0000,0000,,!لولا زيرو، لسرقت الفيدرالية الصينية كيوشو Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:43.76,Default,,0000,0000,0000,,.لكن ليس ذلك ما تقوله الأخبار Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:45.97,Default,,0000,0000,0000,,!من المستحيل أن تذيع بريتانيا ذلك Dialogue: 0,0:02:45.97,0:02:48.31,Default,,0000,0000,0000,,.لا أكترث، ما دام هناك سلام Dialogue: 0,0:02:48.31,0:02:51.52,Default,,0000,0000,0000,,!سلام العبودية؟ هذا مات يفعله كوروروغي لنا Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:54.77,Default,,0000,0000,0000,,الآراء في المعازل متفاوتة؟ Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,.بين الخاضعين والمقاومين Dialogue: 0,0:02:56.78,0:03:01.78,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ الجميع سيُصدمون عندما يعرفون أنّ زيرو يريد إنشاء دولة Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:03.66,Default,,0000,0000,0000,,!أجل، هذا جنون Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:05.28,Default,,0000,0000,0000,,.علينا أن نكون أكثر واقعيّة Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:08.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أوافق زيرو Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:12.29,Default,,0000,0000,0000,,!أليس ذلك صحيحًا؟ نحن نفوز عندما نلتزم معه Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:14.29,Default,,0000,0000,0000,,.ربما سأحقق حلمي في أن أكون بيروقراطيًّا Dialogue: 0,0:03:14.29,0:03:16.17,Default,,0000,0000,0000,,بيروقراطيّ؟ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:18.84,Default,,0000,0000,0000,,!أجل، حتّى أنا لديّ حلم Dialogue: 0,0:03:18.84,0:03:22.68,Default,,0000,0000,0000,,!لو لم أكن مع الفرسان السود، لكنت مدمنًا على الريفرين Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:25.47,Default,,0000,0000,0000,,...ريفرين؟ أنت Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:29.27,Default,,0000,0000,0000,,.قد يعيد الريفرين ذاكرتها... وستخبرني بهوية زيرو Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:31.64,Default,,0000,0000,0000,,لكن ماذا سأفعل عندما أعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:33.48,Default,,0000,0000,0000,,أوغي-سان؟ Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:38.07,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة للمسألة الأخرى، نريد\N.التوجيهات، لكن لا يمكننا الاتصال بزيرو Dialogue: 0,0:03:38.07,0:03:39.78,Default,,0000,0000,0000,,.سأتحرّك كما خططنا إذًا Dialogue: 0,0:03:39.78,0:03:41.65,Default,,0000,0000,0000,,.قلت لك أنّه فخ. لا تفعل Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:44.16,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّنا بحاجة لطرق استخبارية Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.78,Default,,0000,0000,0000,,.قالوا أيضًا أنّ هناك شخصًا يريد الانضمام لنا Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:51.71,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّ الغد هو الوقت الوحيد الذي يمكننا\N.فيه استعمال طريق الهرب الذي جهّزه ديتهارت Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:56.71,Default,,0000,0000,0000,,!سيداتي سادتي، نعتذر على التأخير Dialogue: 0,0:03:56.71,0:03:59.76,Default,,0000,0000,0000,,،مهرجان أكاديمية آشفورد المدرسي\Nأكثر فعالية مفتوحة في مستوطنة طوكيو Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:02.88,Default,,0000,0000,0000,,!على وشك البدء Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:05.26,Default,,0000,0000,0000,,!سيُعلن عن البداية من طرف هذا الصوت Dialogue: 0,0:04:05.26,0:04:07.30,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:04:07.30,0:04:08.31,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:10.27,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:12.10,Default,,0000,0000,0000,,!مياو Dialogue: 0,0:04:17.44,0:04:19.57,Default,,0000,0000,0000,,.هناك ضجّة كبيرة اليوم Dialogue: 0,0:04:19.57,0:04:21.36,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا، مرحبًا Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:23.74,Default,,0000,0000,0000,,!خذوا اللفائف البريتانية Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:26.32,Default,,0000,0000,0000,,!شاهدوا العرض الصّادم، الوثيقة صفر Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:29.41,Default,,0000,0000,0000,,!لدينا صور لكلوفيس-ساما أيضًا Dialogue: 0,0:04:31.62,0:04:35.33,Default,,0000,0000,0000,,.كما ظننت. حتّى ساواساكي والبقية كانوا مفيدين في النهاية Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:37.71,Default,,0000,0000,0000,,.حقّقنا جميع الشروط الآن تقريبًا Dialogue: 0,0:04:37.71,0:04:43.38,Default,,0000,0000,0000,,أجل. جمعنا كلّ البيانات عن الإجراءات\N.المضادة الطارئة المستعملة في كلّ القطاعات Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:46.34,Default,,0000,0000,0000,,!الإعلام؟ -\Nتأكّدنا من كلّ اللوحات الشمسية المستعملة في كلّ مستوطنة - Dialogue: 0,0:04:46.34,0:04:51.18,Default,,0000,0000,0000,,.وكذلك مواقع تخزين الطّاقة المرتبطة\Nماذا عن أولئك المتعاونين التحأرضيين؟ Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنني التكفل بذلك بمفردي Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:55.52,Default,,0000,0000,0000,,.تحققت من 72 بالمئة منهم بالفعل Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:56.77,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن تودو؟ Dialogue: 0,0:04:56.77,0:05:00.69,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه يعمل على لائحة لأهداف الاستيلاء، كمحطّات البثّ والبقية Dialogue: 0,0:05:00.69,0:05:02.94,Default,,0000,0000,0000,,،أريدك أن تتفحصها Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:05.15,Default,,0000,0000,0000,,.بما في ذلك وثائق الخطة المزيفة التي سترسل لكيوتو Dialogue: 0,0:05:05.15,0:05:07.36,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم. سأتحقق من ذلك غدًا Dialogue: 0,0:05:07.36,0:05:10.20,Default,,0000,0000,0000,,،وأيضًا أعلم أنّنا متأخرون في إبلاغ هذا لك Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:12.04,Default,,0000,0000,0000,,...لكنّ نائب القائد أوغي يقول فيما يخص مسألة فرقة زيرو Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:15.37,Default,,0000,0000,0000,,!مشكلة! مشكلة كبيرة للغاية Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:16.87,Default,,0000,0000,0000,,!سأتصل بك لاحقًا Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:19.42,Default,,0000,0000,0000,,مشكلة؟ Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:22.88,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تهدر الوقت؟! أنت الرئيس التنفيذي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:25.38,Default,,0000,0000,0000,,!لكن الأمور تسير دون مشاكل Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:28.26,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّك المسؤولة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:30.30,Default,,0000,0000,0000,,،كان حجمها متران حتّى العام الماضي Dialogue: 0,0:05:30.30,0:05:33.35,Default,,0000,0000,0000,,!لكنّك أعلنت فجأة أنّ علينا إعداد بيتزا حجمها 12 مترًا هذه السنة Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:35.02,Default,,0000,0000,0000,,أليس ذلك رائعًا؟ Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:37.27,Default,,0000,0000,0000,,!ستكون الأكبر من نوعها في العالم عندما تنتهي Dialogue: 0,0:05:37.27,0:05:40.44,Default,,0000,0000,0000,,.الفرن والمكونات فقط تسبب ضجة كبيرة Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:44.69,Default,,0000,0000,0000,,!والآن هناك طاقم تلفزي؟ ألا تعرفين أنّه لا يمكننا أن نظهر وجهينا؟ Dialogue: 0,0:05:44.69,0:05:46.82,Default,,0000,0000,0000,,!لكن علين تسجيل صنع البيتزا Dialogue: 0,0:05:46.82,0:05:50.03,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك فقط التكفل بالكشك، اتفقنا؟ هذه أوامر الرئيسة Dialogue: 0,0:05:50.03,0:05:51.70,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، توقف Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:53.87,Default,,0000,0000,0000,,!ريفال! كلّ شيء جاهز هنا Dialogue: 0,0:05:53.87,0:05:56.62,Default,,0000,0000,0000,,أنت في مزاج جيّد. هل حدث شيء جيّد لك؟ Dialogue: 0,0:05:56.62,0:05:58.25,Default,,0000,0000,0000,,!أجل، يمكنك قول ذلك Dialogue: 0,0:05:59.25,0:06:02.25,Default,,0000,0000,0000,,...آسف، لكن مشي أحد عشري من المعزل بمفرده سيكون Dialogue: 0,0:06:02.25,0:06:03.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:06:03.25,0:06:05.13,Default,,0000,0000,0000,,...إن كنت خائفة من البريتانيين، فـ Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:07.34,Default,,0000,0000,0000,,.لا داعي لأن تقلق عليّ لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:11.43,Default,,0000,0000,0000,,على أيّ حال، هل سيساعدك هذا في عملك؟ Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:12.97,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:06:12.97,0:06:15.47,Default,,0000,0000,0000,,.سأجمع البيانات من أجل مشروعنا التطويري Dialogue: 0,0:06:15.47,0:06:18.06,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. هذا جيّد Dialogue: 0,0:06:19.10,0:06:21.27,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي أفعله بالضبط؟ Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:24.40,Default,,0000,0000,0000,,.إن جاءت الفرصة، علي تسليمها للشرطة أو المستشفى Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:26.23,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا يمكنني Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:29.36,Default,,0000,0000,0000,,.إن حصلوا على معلومات عنّي، فقد يورط ذلك الآخرين Dialogue: 0,0:06:29.36,0:06:33.28,Default,,0000,0000,0000,,!ومع ذلك، لا يمكنني قتلها ببساطة! لا يمكنني Dialogue: 0,0:06:34.28,0:06:35.29,Default,,0000,0000,0000,,.ها قد وصلنا Dialogue: 0,0:06:35.29,0:06:36.66,Default,,0000,0000,0000,,هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:06:36.66,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.42,Default,,0000,0000,0000,,.كنت مدرّسًا من قبل، لذا شعرت بالحنين Dialogue: 0,0:06:41.42,0:06:44.54,Default,,0000,0000,0000,,لمَ توقفت؟ Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:49.26,Default,,0000,0000,0000,,.كان هناك رجل كان أعزّ أصدقائي منذ الطفولة، لكنّه مات Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:52.80,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تقولي أنّي أعيش حلمه بدلًا عنه Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:55.72,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّه حلم ثقيل عليّ نوعًا ما Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:58.31,Default,,0000,0000,0000,,.لندخل Dialogue: 0,0:06:58.31,0:07:02.27,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لا يمكنني الدّخول! أنا أحد عشريّ Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:03.81,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لا يهم Dialogue: 0,0:07:03.81,0:07:05.11,Default,,0000,0000,0000,,!الحرم المدرسي مفتوح اليوم Dialogue: 0,0:07:05.11,0:07:06.78,Default,,0000,0000,0000,,!ادخلا Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:08.74,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! أنا وجدتهما أوّلًا Dialogue: 0,0:07:14.45,0:07:16.37,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:07:16.37,0:07:19.04,Default,,0000,0000,0000,,.ظننتك لن تعودي أبدًا للمدرسة Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:20.79,Default,,0000,0000,0000,,!هل تعمّدت ذلك إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:23.71,Default,,0000,0000,0000,,!لمَ لم تخبر أحدًا عن هويتي الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:27.13,Default,,0000,0000,0000,,أنت كالن شتاتفيلد الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:28.92,Default,,0000,0000,0000,,.لست كوزوكي كالن Dialogue: 0,0:07:30.47,0:07:32.93,Default,,0000,0000,0000,,هل تحاول استدراجي بالترؤّف بي؟ Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:35.30,Default,,0000,0000,0000,,.لن أرحمك إن التقينا في ساحة المعركة Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:37.85,Default,,0000,0000,0000,,.لكني أريد مواصلة محاولة إقناعك Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:40.56,Default,,0000,0000,0000,,،أعلم أنّ هذا يخالف القوانين Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:43.85,Default,,0000,0000,0000,,.لكن في المدرسة، أريد أن أختار الإقناع بدل القتال Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:47.77,Default,,0000,0000,0000,,.شيء ما تغير فيك Dialogue: 0,0:07:47.77,0:07:51.24,Default,,0000,0000,0000,,...سوزاكو، وصلت شاحنة الجبن Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:52.49,Default,,0000,0000,0000,,هل أتيت؟ Dialogue: 0,0:07:52.49,0:07:55.70,Default,,0000,0000,0000,,...أ-أجل. لست مريضة الآن، لذا Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:59.45,Default,,0000,0000,0000,,كالن، ما كنّا نتحدث عنه لا علاقة له بالمدرسة، اتفقن؟ Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,,هلّا تذهبين إلى قاعة الدروس يا كالن؟ Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:07.46,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن لديهم نقصًا في الأفراد Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:09.34,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، شيء كذاك Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:12.42,Default,,0000,0000,0000,,!لمَ عليّ فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:08:14.01,0:08:17.30,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي، لا تدعا شيئًا كهذا يخيفكما Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:19.60,Default,,0000,0000,0000,,!على أيّة حال، ذلك الوغد لولوش Dialogue: 0,0:08:19.60,0:08:24.06,Default,,0000,0000,0000,,.منزل رعب... كان عليه أن يشرح لي ما كان عليّ فعله Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:27.31,Default,,0000,0000,0000,,.الشخص الوحيد الذي يمكنه إلقاء الأوامر عليّ هو زيرو Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:30.32,Default,,0000,0000,0000,,ثنائي آخر؟ Dialogue: 0,0:08:30.32,0:08:34.49,Default,,0000,0000,0000,,!إن أرادوا مكننة الأمر، فلمَ لا يفعلوا لذلك للأمر برمّته؟ Dialogue: 0,0:08:34.49,0:08:36.87,Default,,0000,0000,0000,,!هذا خفيف، لكنّه حار للغاية Dialogue: 0,0:08:36.87,0:08:38.87,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه مثل هياكل الغلاسغو الأولى Dialogue: 0,0:08:38.87,0:08:41.62,Default,,0000,0000,0000,,!هيا، أسرعا. أسرعا Dialogue: 0,0:08:41.62,0:08:44.41,Default,,0000,0000,0000,,!!أسرعا Dialogue: 0,0:08:44.41,0:08:45.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:47.04,Default,,0000,0000,0000,,!أوغي-سان؟ Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:51.38,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:51.38,0:08:53.13,Default,,0000,0000,0000,,.بفضلك Dialogue: 0,0:08:54.51,0:08:57.43,Default,,0000,0000,0000,,!المهرجانات المدرسية ممتعة للغاية Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:02.27,Default,,0000,0000,0000,,أليس الذي تواصل استهدافه يشبه لويد-سان؟ Dialogue: 0,0:09:02.27,0:09:05.85,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ مساعدة ذلك الرجل هي الأصعب عليها Dialogue: 0,0:09:05.85,0:09:08.15,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، سنبدأ بالبيتزا بعد الزوال Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.48,Default,,0000,0000,0000,,!وكأني أملك الوقت لهذا Dialogue: 0,0:09:11.48,0:09:16.45,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. نادي الدراما؟ تحدثت إلى نادي الفيلم عن ذلك Dialogue: 0,0:09:17.49,0:09:19.70,Default,,0000,0000,0000,,...هذا يبعدني عن التخطيط لانقلابي Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:23.41,Default,,0000,0000,0000,,!آسفة! انكسر المقبض Dialogue: 0,0:09:23.41,0:09:26.25,Default,,0000,0000,0000,,!الجنود هنا أيضًا؟ يا له من عالم مسالم Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:28.58,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألست صديق سوزاكو-كن؟ Dialogue: 0,0:09:28.58,0:09:30.59,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:09:30.59,0:09:34.80,Default,,0000,0000,0000,,أين آكل أكبر بيتزا في العالم؟ Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:37.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:40.22,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنت بإحضارهم إلى هنا من المنطقة 18 في ليلة واحدة Dialogue: 0,0:09:40.22,0:09:42.06,Default,,0000,0000,0000,,.قوّاتك ممتازة يا كورنيليا Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:43.52,Default,,0000,0000,0000,,.ليس شيئًا مهمًّا Dialogue: 0,0:09:43.52,0:09:48.15,Default,,0000,0000,0000,,.يشرّفني أنّك جعلت قوّاتك النّظامية تشغل مكانهم يا أخي Dialogue: 0,0:09:48.15,0:09:50.23,Default,,0000,0000,0000,,.كان أقلّ ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:09:50.23,0:09:53.28,Default,,0000,0000,0000,,.ومع تأهّب فرسان غلاستون في المنشأ Dialogue: 0,0:09:53.28,0:09:56.90,Default,,0000,0000,0000,,.تبدو قوّاتي الآن كما ينبغي لهم Dialogue: 0,0:09:56.90,0:09:59.36,Default,,0000,0000,0000,,.حتّى أنّنا نملك زاتّل بافين للغلوستر Dialogue: 0,0:09:59.36,0:10:00.66,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:10:00.66,0:10:04.33,Default,,0000,0000,0000,,.سأستعمل هذه الورقة في مفاوضاتي مع الفيدرالية الصينية Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:05.58,Default,,0000,0000,0000,,.رجاءً Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:07.33,Default,,0000,0000,0000,,.يا للشرف Dialogue: 0,0:10:07.33,0:10:09.67,Default,,0000,0000,0000,,،الأميرة كورنيليا التي لا تُضاهى في ساحة المعركة Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:12.38,Default,,0000,0000,0000,,.تطلب منيّ فعل شيء ما Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:14.34,Default,,0000,0000,0000,,.لا تضايقني رجاءً Dialogue: 0,0:10:14.34,0:10:18.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. في ساحة المعركة، أنت تلمعين بجمال وبهاء Dialogue: 0,0:10:18.34,0:10:20.84,Default,,0000,0000,0000,,.أكثر من أيّ زهرة أو فراشة في حفل راقص Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:24.43,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، مثل الوميض نفسها Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:27.18,Default,,0000,0000,0000,,...توقف عن قول ذلك عنّي رجاءً. أنا فقط Dialogue: 0,0:10:27.18,0:10:29.35,Default,,0000,0000,0000,,أين ذهبت يوفي يا ترى؟ Dialogue: 0,0:10:29.35,0:10:31.40,Default,,0000,0000,0000,,.قلت لها أنّي سأودّعك Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:34.19,Default,,0000,0000,0000,,.تحدّث إلى يوفي ليلة الأمس Dialogue: 0,0:10:34.19,0:10:36.28,Default,,0000,0000,0000,,ليلة الأمس؟ Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:39.36,Default,,0000,0000,0000,,...وأيضًا بالنسبة للمسألة التي يهتم بارتلي بأمرها Dialogue: 0,0:10:39.36,0:10:43.66,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، لا أمانع، لكن هل سيفيدنا ذلك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:46.91,0:10:49.41,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أسأل عن أكبر بيتزا في العالم Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:51.29,Default,,0000,0000,0000,,!سأحضر لك القليل، لذا انتظري في غرفتك Dialogue: 0,0:10:51.29,0:10:53.29,Default,,0000,0000,0000,,.لا أصدّقك لأنّك كاذب Dialogue: 0,0:10:53.29,0:10:55.71,Default,,0000,0000,0000,,!لن أخادع على هذا Dialogue: 0,0:10:55.71,0:10:58.88,Default,,0000,0000,0000,,!الجنود والصحافة هنا! ماذا لو رأوك؟ Dialogue: 0,0:10:58.88,0:11:01.76,Default,,0000,0000,0000,,.أحبّها ساخنة من الفرن. أحضر لي تنكّرًا إذًا Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:05.72,Default,,0000,0000,0000,,!لديّ مهرجان مدرسي وانقلاب عليّ إدارتهما Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:07.60,Default,,0000,0000,0000,,لمَ أتيت إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:09.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذه غلطتي Dialogue: 0,0:11:09.31,0:11:11.14,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:14.02,Default,,0000,0000,0000,,أنت لست إحدى عشرية. ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:19.03,Default,,0000,0000,0000,,...هذه... إنّها Dialogue: 0,0:11:21.07,0:11:25.20,Default,,0000,0000,0000,,كالن؟ هذا المكان للمصرح لهم بالدخول\Nفقط. هلّا تخرجينهما من هنا الآن؟ Dialogue: 0,0:11:25.20,0:11:26.70,Default,,0000,0000,0000,,!أوغي؟ Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:32.92,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة، لكن هناك شيء عليّ التحدث بخصوصه مع سوزاكو Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:35.13,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:38.30,Default,,0000,0000,0000,,!يوفي، أظنّ أنّ هذه فكرة مذهلة Dialogue: 0,0:11:38.30,0:11:39.71,Default,,0000,0000,0000,,...حقًّا؟! إذًا Dialogue: 0,0:11:39.71,0:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,,.عليك اتّباع الطريق الذي تؤمنين به Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:46.14,Default,,0000,0000,0000,,.سأناقش الأمر مع كورنيليا Dialogue: 0,0:11:46.14,0:11:50.81,Default,,0000,0000,0000,,...سوزاكو، وافق أخي على فكرتي. يمكننا الآن Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:54.31,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:54.31,0:11:56.90,Default,,0000,0000,0000,,أنا بخير. هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:56.90,0:11:59.11,Default,,0000,0000,0000,,!نانالي؟ Dialogue: 0,0:11:59.11,0:12:01.03,Default,,0000,0000,0000,,...هذا الصوت... هل يُعقل Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:09.33,Default,,0000,0000,0000,,...بما أنّه رأى أوغي-سان Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,...هذا سيّئ! إن رأتني هنا مع سي تسو Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.08,Default,,0000,0000,0000,,تحتاج لخزّان بروبان من أجل الموقد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:17.09,Default,,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّ الخزانات الإضافي موجودة هنا في الخلف Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:18.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\Nكالن؟ - Dialogue: 0,0:12:18.38,0:12:21.21,Default,,0000,0000,0000,,...مـ-مرحبًا Dialogue: 0,0:12:21.21,0:12:24.43,Default,,0000,0000,0000,,.هل يوجد هناك خزّان إضافي؟ ريفال يبحث عن واحد Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:26.72,Default,,0000,0000,0000,,ربّما في الجهة الأخرى؟ Dialogue: 0,0:12:26.72,0:12:28.22,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:28.22,0:12:29.85,Default,,0000,0000,0000,,!يا إليه، يا للإزعاج Dialogue: 0,0:12:29.85,0:12:31.89,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك استعمال الغياس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:31.89,0:12:35.23,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون استعمالها على أوغي ومن معه خطيرًا Dialogue: 0,0:12:35.23,0:12:38.36,Default,,0000,0000,0000,,!كما أني استعملتها على الجميع هنا بالفعل Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:41.15,Default,,0000,0000,0000,,.تستحقّ ذلك. استعملتها بكلّ سهولة Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:42.99,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لا تساعدين الآن Dialogue: 0,0:12:42.99,0:12:44.36,Default,,0000,0000,0000,,لولوش؟ Dialogue: 0,0:12:44.36,0:12:47.78,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت هنا؟ هنا شيء أريد أن أسألك عنه Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:50.24,Default,,0000,0000,0000,,!اهربي من هنا الآن Dialogue: 0,0:12:50.24,0:12:52.66,Default,,0000,0000,0000,,شارلي. هل يمكن لذلك أن ينتظر؟ Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:55.29,Default,,0000,0000,0000,,.أنا رئيس المهرجان التنفيذي -\N!سألهيهما. استغل تلك الفرصة للرحيل - Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:59.04,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تتحدّث عنه؟ بالكاد أحصل على فرصة للتحدّث إليك Dialogue: 0,0:12:59.04,0:13:00.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:00.75,0:13:04.01,Default,,0000,0000,0000,,!اللوحة تسقط! اهربوا Dialogue: 0,0:13:04.01,0:13:05.63,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقفي هناك فحسب Dialogue: 0,0:13:05.63,0:13:07.14,Default,,0000,0000,0000,,!شارلي Dialogue: 0,0:13:18.27,0:13:20.44,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:20.44,0:13:23.94,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة لأنّك بخير. لكن ما كلّ هذا الدّخان؟ Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:26.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّه من أجل كشف تسربات الغاز Dialogue: 0,0:13:26.03,0:13:27.70,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ الصمام ارتخى Dialogue: 0,0:13:27.70,0:13:30.99,Default,,0000,0000,0000,,انسوا ذلك. هلّا يساعدني أحد رجاءً؟ Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:31.99,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:31.99,0:13:35.46,Default,,0000,0000,0000,,.في كاحلي. إنّه شعور مألوف Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:38.21,Default,,0000,0000,0000,,.آسف لأنّك تورطت في تلك الغرابة هناك Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:41.13,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا. كان ذلك ممتعًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:13:41.13,0:13:43.21,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتحمس هكذا منذ مدّة Dialogue: 0,0:13:46.43,0:13:48.59,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا تغادرين المنطقة 11؟ Dialogue: 0,0:13:48.59,0:13:52.01,Default,,0000,0000,0000,,.لن يتمكن الشخص الذي أطلق النار عليك من مطاردتك هناك Dialogue: 0,0:13:52.01,0:13:53.47,Default,,0000,0000,0000,,...أوغي-سان Dialogue: 0,0:13:53.47,0:13:58.94,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كان الشخص الذي كنت\N...عليه بنفس سعادتي الآن. لذا Dialogue: 0,0:14:00.31,0:14:04.32,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تخبرني بما كنت ستقوله لي سابقًا؟ Dialogue: 0,0:14:05.86,0:14:09.82,Default,,0000,0000,0000,,قلت، "إنّها..." ماذا كنت ستقول؟ Dialogue: 0,0:14:09.82,0:14:12.45,Default,,0000,0000,0000,,...فـ-في الحقيقة Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:16.12,Default,,0000,0000,0000,,.لا أظنني أمانع أن أصبح إحدى عشرية Dialogue: 0,0:14:19.58,0:14:23.96,Default,,0000,0000,0000,,هلّا تسترت عن هذا؟ عني وعن أخي؟ Dialogue: 0,0:14:23.96,0:14:25.59,Default,,0000,0000,0000,,...لكن، إن بقيتما هكذا Dialogue: 0,0:14:25.59,0:14:29.26,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ ما أريده هو البقاء مع أخي Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:36.02,Default,,0000,0000,0000,,هل تذكري الوقت الذي تشاجرنا فيه؟ Dialogue: 0,0:14:36.02,0:14:39.48,Default,,0000,0000,0000,,عمّن من بيننا ستتزوج أخي؟ Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:44.69,Default,,0000,0000,0000,,!أذكر! عندما حاصرنا لولوش وطلبنا منه أن يقرر تلك الليلة Dialogue: 0,0:14:45.98,0:14:47.49,Default,,0000,0000,0000,,والآن؟ Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:51.41,Default,,0000,0000,0000,,أما زلت تحبين أخي حتّى الآن؟ Dialogue: 0,0:14:54.70,0:14:57.41,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! في أي وقت الآن Dialogue: 0,0:14:57.41,0:14:59.29,Default,,0000,0000,0000,,!سنبدأ في أي لحظة الآن Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:01.46,Default,,0000,0000,0000,,!صنع أكبر بيتزا في العالم Dialogue: 0,0:15:01.46,0:15:04.34,Default,,0000,0000,0000,,وبالمناسبة، أودّ أن أعلمكم بأنّ هذا الشيء تحت قدميّ Dialogue: 0,0:15:04.34,0:15:06.88,Default,,0000,0000,0000,,!فرن صُنِع خصّيصًا من أجل هذا Dialogue: 0,0:15:06.88,0:15:08.72,Default,,0000,0000,0000,,!مضيعة رائعة للمال Dialogue: 0,0:15:08.72,0:15:12.34,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت يا شارلي. أعدك أن أجد وقتًا لك Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:15.35,Default,,0000,0000,0000,,.فقط أرسلي المجموعة بي للمساعدة بالمسرح Dialogue: 0,0:15:15.35,0:15:17.22,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:15:17.22,0:15:18.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:18.23,0:15:19.98,Default,,0000,0000,0000,,!يبدو هذا سهلًا للغاية Dialogue: 0,0:15:19.98,0:15:23.27,Default,,0000,0000,0000,,!أنا معتاد للغاية على تكلفي الأخطاء للأرواح Dialogue: 0,0:15:24.27,0:15:27.36,Default,,0000,0000,0000,,ليس سيّئًا على الإطلاق. يبدو أنّ\Nكل شيء يسير وفق جدولنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:30.40,Default,,0000,0000,0000,,.تعلمت إدارة الناس مؤخّرًا Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:33.32,Default,,0000,0000,0000,,لكن يبدو الجميع متفائلون، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:36.87,Default,,0000,0000,0000,,.مع أنّه لم يمر وقت طويل على هجوم الفيدرالية الصينية Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:38.66,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يثبت شيئًا Dialogue: 0,0:15:38.66,0:15:46.09,Default,,0000,0000,0000,,المهرجانات ضرورية. للجميع وفي كلّ\N.الأوقات. ما زال أمامك الكثير لتعلّمه Dialogue: 0,0:15:46.09,0:15:47.42,Default,,0000,0000,0000,,!تعلمت الدرس Dialogue: 0,0:15:47.42,0:15:48.42,Default,,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:15:48.42,0:15:50.34,Default,,0000,0000,0000,,...نانالي! كيف وضع البيتزا Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:55.05,Default,,0000,0000,0000,,!آسف! لحظة Dialogue: 0,0:15:55.05,0:15:57.39,Default,,0000,0000,0000,,!اتصلي بي إن حدث أيّ شيء Dialogue: 0,0:15:57.39,0:16:00.39,Default,,0000,0000,0000,,!يبدو أنّ تجهيز المكوّنات قد تمّ Dialogue: 0,0:16:00.39,0:16:02.52,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا، دعوني أقدّم لكم Dialogue: 0,0:16:02.52,0:16:06.48,Default,,0000,0000,0000,,!رامية العجينة، الغانيميدي الخاص بعائلة آشفورد... Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:09.32,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، إنّه هيكل كلاسيكي نوعًا ما Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:12.74,Default,,0000,0000,0000,,،لكن قائده هو مراقب قواعد اللباس في مجلس التلاميذ Dialogue: 0,0:16:12.74,0:16:17.62,Default,,0000,0000,0000,,!فارس الأميرة يوفيميا، كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:21.33,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا؟ هل يعقل Dialogue: 0,0:16:21.33,0:16:24.37,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. أتى الكثير من الأحد عشريين من أجل هذا أيضًا Dialogue: 0,0:16:24.37,0:16:27.63,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه مهرجان مفتوح، وهذه مدرسة وسوزاكو-سان أيضًا Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:28.88,Default,,0000,0000,0000,,لأجل ذلك فقط؟ Dialogue: 0,0:16:28.88,0:16:33.84,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. سوزاكو-سان نجمة أمل للكثير من الأحد عشريين Dialogue: 0,0:16:33.84,0:16:34.93,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:37.80,Default,,0000,0000,0000,,.غانيميدي، نايتمير من الجيل الثالث Dialogue: 0,0:16:37.80,0:16:41.18,Default,,0000,0000,0000,,النوع الذي استعملته ماريان-ساما الوميض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:41.18,0:16:44.73,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه هيكل أساسي فحسب. دمية كبيرة من أجل فعاليات كهذه Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:47.36,Default,,0000,0000,0000,,تصميم ابتداعي استُبعِد من منافسة Dialogue: 0,0:16:47.36,0:16:50.44,Default,,0000,0000,0000,,.الجيل التالي من الهياكل بسبب موت ماريان-ساما Dialogue: 0,0:16:50.44,0:16:52.86,Default,,0000,0000,0000,,.أظن أنّ هذا هو السبب الحقيقي في رغبتك في الزواج مني Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:57.32,Default,,0000,0000,0000,,.هل فهمت الآن؟ هذا الرجل لا يستهويه الجنس الآخر إطلاقًا Dialogue: 0,0:16:57.32,0:17:01.08,Default,,0000,0000,0000,,!يا للأسف! أعرف ذلك كمفهوم عام فقط Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:05.21,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! هل يمكننه تكبيرها أكثر من هذا؟ Dialogue: 0,0:17:05.21,0:17:07.71,Default,,0000,0000,0000,,!هيّا يا سوزاكو-كنّ! نتوقّع منك الكثير Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:12.01,Default,,0000,0000,0000,,.كان دوري السنة الماضية، لكن لا يمكنني مقارنتي بمحترف حقيقي Dialogue: 0,0:17:12.01,0:17:14.30,Default,,0000,0000,0000,,.اليوم يوم مليء بالمفاجآت Dialogue: 0,0:17:14.30,0:17:17.14,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتوقّع أن تكون ونانالي قريبين لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:19.72,Default,,0000,0000,0000,,!كما أنّك صديق سوزاكو أيضًا Dialogue: 0,0:17:19.72,0:17:22.47,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يفعله ذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:17:22.47,0:17:25.23,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ليس وقت مغازلة الفتيات Dialogue: 0,0:17:25.23,0:17:28.31,Default,,0000,0000,0000,,.أكره ألّا أرى الجميع سعداء Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:30.86,Default,,0000,0000,0000,,.ومع ذلك، هذه آخر مرّة يمكننا أن نلتقي فيها Dialogue: 0,0:17:30.86,0:17:33.36,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا، لأني وجدت حلّا جيّدًا لنا Dialogue: 0,0:17:33.36,0:17:34.90,Default,,0000,0000,0000,,...لولو Dialogue: 0,0:17:41.03,0:17:42.95,Default,,0000,0000,0000,,!يوفيميا-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:44.41,Default,,0000,0000,0000,,يوفيميا-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:46.04,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:47.04,Default,,0000,0000,0000,,هناك؟ Dialogue: 0,0:17:47.04,0:17:49.00,Default,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! إنّها يوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:50.29,Default,,0000,0000,0000,,!يوفيميا-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:52.13,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش! أخرج نانالي من هنا Dialogue: 0,0:17:52.13,0:17:53.38,Default,,0000,0000,0000,,!آسف، لكني سأفعل Dialogue: 0,0:17:53.38,0:17:56.43,Default,,0000,0000,0000,,!أجل! نائبة الملك الثانوية قريبة من المدخل الرئيسي Dialogue: 0,0:17:56.43,0:17:58.39,Default,,0000,0000,0000,,!عُلم! سأرسل الفريق المتأهب Dialogue: 0,0:17:58.39,0:18:00.68,Default,,0000,0000,0000,,!أيها المصور! اتصل بالاستوديو Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:02.64,Default,,0000,0000,0000,,!مفهوم -\N!أتت يوفيميا-ساما إلى هنا - Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:03.52,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل! لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:03.52,0:18:05.31,Default,,0000,0000,0000,,!أين؟! أين هي؟ Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:08.27,Default,,0000,0000,0000,,!توقّفوا! لا تركضوا! سينهار Dialogue: 0,0:18:17.65,0:18:18.66,Default,,0000,0000,0000,,...البيتزا Dialogue: 0,0:18:18.66,0:18:21.24,Default,,0000,0000,0000,,أكان ينبغي لنا ترك هذا للمحترفين؟ Dialogue: 0,0:18:21.24,0:18:25.41,Default,,0000,0000,0000,,أخشى أنّه ربما علينا التخلي عن هذا\N.وعن بضعة أشياء أخرى في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:30.29,Default,,0000,0000,0000,,!توقّفوا في الحال! هل تدركون من هذه؟ Dialogue: 0,0:18:30.29,0:18:33.88,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها نائبة الملك الثانوية! الأميرة الإمبراطورية الثالثة Dialogue: 0,0:18:33.88,0:18:36.67,Default,,0000,0000,0000,,...شكرًا لك على المساعدة! سنتولى الأمر الآن Dialogue: 0,0:18:36.67,0:18:39.93,Default,,0000,0000,0000,,!هنا قناة إتش.آي! كلمة واحدة! كلمة واحدة رجاءً Dialogue: 0,0:18:39.93,0:18:44.14,Default,,0000,0000,0000,,...يوفيميا-ساما، هذا أنا! نينا! سأخرجك من هنا Dialogue: 0,0:18:44.14,0:18:46.18,Default,,0000,0000,0000,,...هذا... نوعًا ما Dialogue: 0,0:18:46.18,0:18:48.56,Default,,0000,0000,0000,,!آسفة! آسفة Dialogue: 0,0:18:51.15,0:18:52.65,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:52.65,0:18:56.99,Default,,0000,0000,0000,,.لا، أفضل شيء سيكون أن تهرب بمفردك يا نائب القائد Dialogue: 0,0:18:56.99,0:19:00.32,Default,,0000,0000,0000,,.سنبقى هنا. حسنًا Dialogue: 0,0:19:00.32,0:19:03.45,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا ضيّعنا مساحة المعدات في سيارة الإذاعة الخارجية Dialogue: 0,0:19:03.45,0:19:06.20,Default,,0000,0000,0000,,.لم يعد هناك داع أيضًا لهرب قائد فرقة زيرو Dialogue: 0,0:19:06.20,0:19:10.50,Default,,0000,0000,0000,,.لكن أريدك أن تبقي متخفية هنا في المستوطنة Dialogue: 0,0:19:10.50,0:19:12.50,Default,,0000,0000,0000,,.سأقدّمك لزيرو لاحقًا Dialogue: 0,0:19:12.50,0:19:13.75,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:16.05,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:19:18.55,0:19:20.59,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير يا يوفيميا-ساما؟ Dialogue: 0,0:19:20.59,0:19:23.43,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا سوزاكو Dialogue: 0,0:19:23.43,0:19:25.10,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا نانالي؟ Dialogue: 0,0:19:25.10,0:19:27.56,Default,,0000,0000,0000,,أجل. ويوفيميا؟ Dialogue: 0,0:19:27.56,0:19:29.60,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها بخير. أنقذها سوزاكو Dialogue: 0,0:19:29.60,0:19:31.44,Default,,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:19:31.44,0:19:33.77,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع يا أخي Dialogue: 0,0:19:33.77,0:19:38.49,Default,,0000,0000,0000,,.قالت يوفيميا أنّها تفاهمت جيّدًا مع سوزاكو Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:42.78,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّهما ثنائي جيّد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:42.78,0:19:45.45,Default,,0000,0000,0000,,...نانالي، أنت Dialogue: 0,0:19:53.42,0:19:55.59,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جيّد، إنّهما بخير Dialogue: 0,0:19:55.59,0:19:58.88,Default,,0000,0000,0000,,يوفيميا-ساما، هل لي بتعليق رجاءً؟ Dialogue: 0,0:19:58.88,0:20:02.34,Default,,0000,0000,0000,,هل سيُبَث هذا الفيديو في المنطقة بأكملها؟ Dialogue: 0,0:20:02.34,0:20:03.76,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تسألين إن كنا على الهواء مباشرة؟ Dialogue: 0,0:20:03.76,0:20:05.01,Default,,0000,0000,0000,,يوفي؟ Dialogue: 0,0:20:05.01,0:20:07.93,Default,,0000,0000,0000,,!لديّ إعلان مهمّ Dialogue: 0,0:20:07.93,0:20:10.27,Default,,0000,0000,0000,,!سموّ الأمير! إنّها يوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:20:10.27,0:20:12.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا فعلت الآن؟ Dialogue: 0,0:20:12.31,0:20:14.69,Default,,0000,0000,0000,,.نأخذكم الآن لوصل إذاعي طارئ Dialogue: 0,0:20:14.69,0:20:19.90,Default,,0000,0000,0000,,أنا يوفيميا، نائبة ملك المنطقة 11 الثانوية\N.للإمبراطورية البريتانية المقدسة Dialogue: 0,0:20:19.90,0:20:23.53,Default,,0000,0000,0000,,!هناك شيء أريد إخباركم به جميعًا اليوم Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:27.33,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا؟ الفتاة الصغيرة تحدث كلّ هذه الضجة Dialogue: 0,0:20:27.33,0:20:31.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا يوفيميا لي بريتانيا، أعلن تشكيل Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:35.38,Default,,0000,0000,0000,,.منطقة اليابان ذات الإدارة الخاصة حول منطقة جبل فوجي Dialogue: 0,0:20:35.38,0:20:37.50,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! بريتانيا؟ Dialogue: 0,0:20:37.50,0:20:39.76,Default,,0000,0000,0000,,!سوف... يعترفون باليابان؟ Dialogue: 0,0:20:39.76,0:20:45.18,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا! تلك لعبتهم الآن؟! حتّى وإن كانت منطقة محدودة Dialogue: 0,0:20:45.18,0:20:47.30,Default,,0000,0000,0000,,،داخل منطق اليابان ذات الإدارة الخاصة Dialogue: 0,0:20:47.30,0:20:51.98,Default,,0000,0000,0000,,.يمكن للأحد عشريين مناداة أنفسهم باليابانيين مجدّدًا Dialogue: 0,0:20:51.98,0:20:55.56,Default,,0000,0000,0000,,القيود ضدّ الأحد عشريين والحقوق الخاص للبريتانيين Dialogue: 0,0:20:55.56,0:20:58.15,Default,,0000,0000,0000,,.لن يكون لها وجود في منطقة اليابان Dialogue: 0,0:20:58.15,0:21:02.86,Default,,0000,0000,0000,,سيكون عالمًا يعيش فيه الأحد\N!عشريون والبريتانيون على قدم المساواة Dialogue: 0,0:21:02.86,0:21:05.70,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي يا يوفي! لقد فكرت في هذا السيناريو Dialogue: 0,0:21:05.70,0:21:08.41,Default,,0000,0000,0000,,!لكنّه ليس مجرّد حلم فارغ Dialogue: 0,0:21:08.41,0:21:11.45,Default,,0000,0000,0000,,!هل تسمعني يا زيرو؟ Dialogue: 0,0:21:11.45,0:21:15.83,Default,,0000,0000,0000,,!ماضيك وهويتك تحت ذلك القناع لا يهمّاني Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:19.29,Default,,0000,0000,0000,,!لذا أتوسّل إليك! شارك رجاءً في إنشاء منقطة اليابان Dialogue: 0,0:21:19.29,0:21:20.30,Default,,0000,0000,0000,,زيرو؟ Dialogue: 0,0:21:20.30,0:21:22.67,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكن! ماذا عن الأمير كلوفيس؟ Dialogue: 0,0:21:22.67,0:21:24.55,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:29.26,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو، ساعدني في بناء مستقبل جديد داخل بريتانيا Dialogue: 0,0:21:29.26,0:21:33.48,Default,,0000,0000,0000,,!تحيا الأميرة يوفيميا Dialogue: 0,0:21:33.48,0:21:35.77,Default,,0000,0000,0000,,يابانيون؟ لمَ ذلك الآن؟ Dialogue: 0,0:21:35.77,0:21:38.48,Default,,0000,0000,0000,,.من الواضح أنّها مغرمة بأحد عشري الآن Dialogue: 0,0:21:38.48,0:21:43.49,Default,,0000,0000,0000,,!انتهى أمري. سينهار الفرسان السود الآن أيًّا كان خياري Dialogue: 0,0:21:43.49,0:21:45.45,Default,,0000,0000,0000,,!لقد اختفى سبب وجودنا Dialogue: 0,0:21:45.45,0:21:48.53,Default,,0000,0000,0000,,!كيف حدث هذا بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:21:49.66,0:21:53.41,Default,,0000,0000,0000,,!أتظنّين أنّ بإمكانك أخذ كلّ شيء مني هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:53.41,0:21:56.62,Default,,0000,0000,0000,,!وأن تأخذي منا مكان نعيش فيه؟ Dialogue: 0,0:21:56.62,0:22:01.21,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لا ترين شيئًا إذًا! لا تسمعين شيئًا Dialogue: 0,0:22:01.21,0:22:06.09,Default,,0000,0000,0000,,...أنا الإرهابي الذي يخفي وجهه. وأنت Dialogue: 0,0:22:07.13,0:22:10.30,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش! يمكننا أن نعود كما كنا Dialogue: 0,0:22:10.30,0:22:15.77,Default,,0000,0000,0000,,!لا، الماضي ولّى وانتهى... يا يوفيميا Dialogue: 0,0:22:17.69,0:22:19.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:22:19.73,0:22:23.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:23.61,0:22:25.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:22:25.19,0:22:33.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.75,0:22:43.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أقول في نفسي، "لا يمكن{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.67,0:22:48.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أذهب للنوم{\i0} Dialogue: 0,0:22:48.22,0:22:51.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أستيقظ كالعادة{\i0} Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:56.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أبقى دون الذهاب لأيّ مكان{\i0} Dialogue: 0,0:22:56.02,0:23:01.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعيد النمط من دون هدف{\i0} Dialogue: 0,0:23:02.06,0:23:04.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:04.19,0:23:06.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر بوضوح{\i0} Dialogue: 0,0:23:06.32,0:23:09.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أكاذيب وأخطاء الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:23:09.53,0:23:16.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقدر ما أريد محوها{\i0} Dialogue: 0,0:23:16.75,0:23:20.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...عندما أنظر للوراء، أرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:20.00,0:23:24.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلت لم أتخطّ خطّ البداية{\i0} Dialogue: 0,0:23:24.21,0:23:26.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا لنحاول إعادة جمع{\i0} Dialogue: 0,0:23:26.51,0:23:31.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع حلمنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:31.72,0:23:33.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:23:33.68,0:23:37.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:23:37.47,0:23:38.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.85,0:23:46.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:23:49.07,0:23:50.86,Default,,0000,0000,0000,,.منطقة اليابان ذات الإدارة الخاصة Dialogue: 0,0:23:50.86,0:23:52.95,Default,,0000,0000,0000,,.إن تعاونت، فسأتخلى عن الحقّ في استعمال القوة Dialogue: 0,0:23:52.95,0:23:55.74,Default,,0000,0000,0000,,.وإن عارضت، سيصبح النّاس أعدائي Dialogue: 0,0:23:55.74,0:23:58.45,Default,,0000,0000,0000,,.الفرسان السود يتأرجحون على شفير الانهيار Dialogue: 0,0:23:58.45,0:23:59.96,Default,,0000,0000,0000,,...يوفيميا Dialogue: 0,0:23:59.96,0:24:02.83,Default,,0000,0000,0000,,!الأميرة الثالثة التي تلوّح النوايا الحسنة ببراءة كالسيف Dialogue: 0,0:24:02.83,0:24:07.13,Default,,0000,0000,0000,,!بالنسبة لي ولنانالي، أصبح وجودك في حدّ ذاته جريمة Dialogue: 0,0:24:04.67,0:24:07.67,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(322.667,131.333)}المرحلة 22\Nيوفي الملطّخة بالدّم