[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.04,0:00:12.05,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت... كنت زيرو طوال الوقت Dialogue: 0,0:00:13.67,0:00:16.69,Default,,0000,0000,0000,,...شخص يكنّ ضغينة تجاه العائلة الإمبراطورية البريتانية Dialogue: 0,0:00:16.69,0:00:19.61,Default,,0000,0000,0000,,.كان تحليل دارلتون صحيحًا Dialogue: 0,0:00:19.61,0:00:23.36,Default,,0000,0000,0000,,فـ-فعلت كلّ هذا من أجل نانالي؟ Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:25.37,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:25.37,0:00:29.50,Default,,0000,0000,0000,,.سأدمّر العالم الحالي وأبني عالمًا جديدًا مكانه Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:32.25,Default,,0000,0000,0000,,!قتلتهما من أجل ذلك الجنون؟ Dialogue: 0,0:00:32.25,0:00:35.73,Default,,0000,0000,0000,,!كلوفيس؟ وحتّى يوفي؟ Dialogue: 0,0:00:35.73,0:00:41.65,Default,,0000,0000,0000,,لا يحقّ لك الكلام يا أختي نظرًا للطريقة\N.التي كنت تقدرين بها أمي، الوميض ماريان Dialogue: 0,0:00:41.65,0:00:47.54,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو... أنّ أيّ كلام إضافي معك سيكون بدون فائدة Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:49.92,Default,,0000,0000,0000,,...هذا صحيح. إذًا Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:52.71,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش في بريتانيا يأمر بأن تجيبيه Dialogue: 0,0:00:59.44,0:01:00.77,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:01:00.77,0:01:03.77,Default,,0000,0000,0000,,أختي، هل أنت من قتلت أمي؟ Dialogue: 0,0:01:03.77,0:01:04.87,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:01:04.87,0:01:06.58,Default,,0000,0000,0000,,من فعل ذلك إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:08.08,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:01:09.25,0:01:11.88,Default,,0000,0000,0000,,!ألم تكوني مسؤولة عن حرسها الشخصي؟ Dialogue: 0,0:01:11.88,0:01:13.08,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:16.14,Default,,0000,0000,0000,,لمَ إذًا أبعدت مرافقيها؟ Dialogue: 0,0:01:16.14,0:01:17.47,Default,,0000,0000,0000,,.طُلب مني ذلك Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:18.48,Default,,0000,0000,0000,,!من قِبل من؟ Dialogue: 0,0:01:18.48,0:01:20.64,Default,,0000,0000,0000,,.ماريان-ساما Dialogue: 0,0:01:20.64,0:01:24.11,Default,,0000,0000,0000,,!أمي؟! مستحيل Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:28.33,Default,,0000,0000,0000,,!هل تقصدين أنّ أمي عرفت أنّها ستهاجَم في ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:01:28.33,0:01:32.37,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مستحيل! لو أنّها علمي، لأخرجتنا من هناك Dialogue: 0,0:01:32.37,0:01:37.01,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي حدث في ذلك اليوم؟! من قتل أمي؟ Dialogue: 0,0:01:41.60,0:01:45.57,Default,,0000,0000,0000,,!لا تعلمين؟ من يعرف الحقيقة إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:45.57,0:01:48.54,Default,,0000,0000,0000,,!أعلم أنّك حققت فيما حدث في ذلك اليوم بنفسك Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:53.96,Default,,0000,0000,0000,,.أمر جلالة الإمبراطور شنايزل بإخراج الجثة من هناك Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:58.51,Default,,0000,0000,0000,,الجثة؟ أتقصدين جثة أمي؟ ما الذي كان في ذلك التابوت إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:58.51,0:01:59.60,Default,,0000,0000,0000,,!أنت! عد إلى هنا Dialogue: 0,0:01:59.60,0:02:02.48,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم! ستصل قوات دفاع مكتب الحكومة إلى هنا قريبًا Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:06.36,Default,,0000,0000,0000,,!لا! لقد اختُطفت أختك Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:08.58,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس وقت المزاح Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:10.87,Default,,0000,0000,0000,,.علينا أخذ كورنيليا إلى المقر الرئيسي كرهينة لنا Dialogue: 0,0:02:10.87,0:02:14.47,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أعلم فحسب! إنّه سببك في العيش Dialogue: 0,0:02:14.47,0:02:16.80,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها متّجهة إلى جزيرة كاميني Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:18.39,Default,,0000,0000,0000,,جزيرة كاميني؟ Dialogue: 0,0:02:19.60,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,!تحيا بريتانيا Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:26.66,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ أيعقل أن يكون زيرو؟ Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:29.74,Default,,0000,0000,0000,,!يا للحظ! يا للقدر! يا للحظ الشرير Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:31.49,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا أنت يا أورينج؟ Dialogue: 0,0:02:31.49,0:02:33.45,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:37.18,Default,,0000,0000,0000,,أتوسّل إليك! هلّا تموت رجاءً؟ Dialogue: 0,0:02:37.18,0:02:38.72,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا... خذي كورنيليا Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:40.39,Default,,0000,0000,0000,,!أعلم ذلك Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:49.07,Default,,0000,0000,0000,,...زيرو! أنا Dialogue: 0,0:02:49.07,0:02:51.87,Default,,0000,0000,0000,,!سأقضي على جميع أعداء رعايا إمبراطوريتنا Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:53.79,Default,,0000,0000,0000,,...أجل! ولذلك Dialogue: 0,0:02:53.79,0:02:56.38,Default,,0000,0000,0000,,!تحيا بريتانيا Dialogue: 0,0:02:57.38,0:03:01.47,Default,,0000,0000,0000,,يا للعار! كيف أبلغ الأمير بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:01.47,0:03:05.19,Default,,0000,0000,0000,,.مشاعره فقط هي المهتاجة. من الصعب توقّع أفعاله Dialogue: 0,0:03:05.19,0:03:10.07,Default,,0000,0000,0000,,!أتمنى لو أمكننا التواصل معه فحسب Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:11.07,Default,,0000,0000,0000,,!ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:03:11.07,0:03:13.66,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو Dialogue: 0,0:03:27.32,0:03:32.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا أخبر أحدًا أين أتألّم{\i0} Dialogue: 0,0:03:34.07,0:03:39.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحدق في الأحلام المخبّأة في قلبي الدّفين{\i0} Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:49.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعينين هشّتين{\i0} Dialogue: 0,0:03:50.94,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فقط قوتي الطليقة{\i0} Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:04.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ستحلق دون أن تنفصل عني{\i0} Dialogue: 0,0:04:04.27,0:04:10.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الفرصة تلتقي بالقدر{\i0} Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:17.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}المستعجل أثناء بدئه بالتحرك{\i0} Dialogue: 0,0:04:17.67,0:04:23.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}على الأقل أخبرني في اللّحظة{\i0} Dialogue: 0,0:04:23.55,0:04:32.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي تأتي فيها عابرًا{\i0} Dialogue: 0,0:04:47.33,0:04:48.24,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"زيرو" {\an} Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:50.04,Default,,0000,0000,0000,,...نحن نعبر الآن Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:52.50,Default,,0000,0000,0000,,لمَ أوقفت سوزاكو-كن؟ Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:54.88,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك واجبي كمتعاقد عسكري مدني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:54.88,0:04:56.96,Default,,0000,0000,0000,,لم ترده أن يُقتل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:01.14,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن، أنت تعرفينني أفضل من ذلك Dialogue: 0,0:05:01.14,0:05:03.48,Default,,0000,0000,0000,,...البشر كائنات هشّة للغاية Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:07.74,Default,,0000,0000,0000,,.في أجسادنا وقلوبنا وعلاقاتنا مع بعضنا Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:11.83,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّك لا تستطيع إخضاع الناس أو العالم كما تريد Dialogue: 0,0:05:11.83,0:05:15.25,Default,,0000,0000,0000,,.لكني أريد ذلك النّوع من الأدوار Dialogue: 0,0:05:15.25,0:05:19.43,Default,,0000,0000,0000,,إن لم ينفع الرائد كوروروغي في\N.النهاية، فسنبحث عن السائق التالي فحسب Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:24.98,Default,,0000,0000,0000,,.احترسوا! أيّ نايتمير سيدخل الحقل سينطفئ Dialogue: 0,0:05:24.98,0:05:26.60,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:05:31.62,0:05:32.66,Default,,0000,0000,0000,,.ليس سيّئًا Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:34.04,Default,,0000,0000,0000,,.أوغي؟ هذا أنا Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:35.54,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو! حمدًا للرب Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:38.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ مينامي؟ أين أوغي؟ Dialogue: 0,0:05:38.39,0:05:41.35,Default,,0000,0000,0000,,.تعرض لطلق ناري! نحن نعالجه، لكنّه فاقد للوعي Dialogue: 0,0:05:41.35,0:05:42.64,Default,,0000,0000,0000,,...والفاعل لا يزال Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:46.94,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ستفي بالغرض. أين الفتاة التي على الكرسي المدولب؟ Dialogue: 0,0:05:46.94,0:05:48.61,Default,,0000,0000,0000,,أليست الأولوية لأوغي؟ Dialogue: 0,0:05:48.61,0:05:52.49,Default,,0000,0000,0000,,!سأرتّب بديلًا لاحقًا! الفتاة في الكرسي المدولب لها الأولوية Dialogue: 0,0:05:52.49,0:05:55.37,Default,,0000,0000,0000,,!بديل؟ -\N!تحقّق من مكانها بسرعة - Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:58.51,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ التلاميذ الذين حبسناهم اختفوا Dialogue: 0,0:05:58.51,0:06:01.01,Default,,0000,0000,0000,,...في الارتباك الذي حدث عندما أصيب أوغي Dialogue: 0,0:06:04.56,0:06:06.73,Default,,0000,0000,0000,,.لولوش! أنا آسف، لكني مشغول نوعًا ما Dialogue: 0,0:06:06.73,0:06:08.28,Default,,0000,0000,0000,,!هل نانالي معكم؟ Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:11.91,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها في منزل النادي. نحن قريبون منه Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:15.41,Default,,0000,0000,0000,,!مفهوم -\Nمهلًا! أين أنت؟ - Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:23.10,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني الاتصال بنانالي أو سايوكو Dialogue: 0,0:06:23.10,0:06:27.74,Default,,0000,0000,0000,,.لولوش، أنا شريكتك. أنا حليفتك Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:30.99,Default,,0000,0000,0000,,علي أن أثق بك فحسب إذًا؟ كلام امرأة ترفض أن تعطيني السبب؟ Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:34.41,Default,,0000,0000,0000,,!لا أريدك أن تموت. هذا الجزء صحيح Dialogue: 0,0:06:34.41,0:06:37.13,Default,,0000,0000,0000,,!تلك مجرّد مصلحة من جانب واحد Dialogue: 0,0:06:37.13,0:06:39.09,Default,,0000,0000,0000,,!أيتها الفرقة 3، مركبة جوية للعدو Dialogue: 0,0:06:39.09,0:06:40.72,Default,,0000,0000,0000,,!زامنوا نيرانكم وأسقطوها Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:43.39,Default,,0000,0000,0000,,!عُلم! تتبع العدو... نار Dialogue: 0,0:06:47.98,0:06:49.94,Default,,0000,0000,0000,,...أنا أراها Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:54.82,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ما هذه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:06:54.82,0:06:57.67,Default,,0000,0000,0000,,!قـ-قائد كاغيساكي Dialogue: 0,0:06:59.30,0:07:01.34,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو! زيرو Dialogue: 0,0:07:01.34,0:07:04.64,Default,,0000,0000,0000,,!حثالة! لا أملك الوقت للعبث معك Dialogue: 0,0:07:04.64,0:07:06.85,Default,,0000,0000,0000,,!سي تسو! اخرجي إلى الشارع 12 Dialogue: 0,0:07:06.85,0:07:09.27,Default,,0000,0000,0000,,!بالحديث عن المصلحة من جانب واحد Dialogue: 0,0:07:12.49,0:07:15.99,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنك إصابتي! ليس جيريميا غوتوالد Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:19.75,Default,,0000,0000,0000,,.مخطئ يا أورينج-كن، أنت تُصاب الآن Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:21.67,Default,,0000,0000,0000,,جبان! تهاجم من الخلف؟ Dialogue: 0,0:07:21.67,0:07:24.17,Default,,0000,0000,0000,,!فلتُسحَق أيّها الرّفات Dialogue: 0,0:07:26.22,0:07:28.98,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنذهب الآن إلى نانالي Dialogue: 0,0:07:32.11,0:07:33.99,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي... إنّها كوّة صلبة Dialogue: 0,0:07:33.99,0:07:36.36,Default,,0000,0000,0000,,.ليتنا شفرة قاطعة دوّارة Dialogue: 0,0:07:36.36,0:07:39.13,Default,,0000,0000,0000,,تاماكي-سان، ماذا نفعل بهؤلاء؟ Dialogue: 0,0:07:39.13,0:07:41.75,Default,,0000,0000,0000,,هل نحبسهم في المساكن أو الصالة الرياضية مع بقية التلاميذ؟ Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:45.38,Default,,0000,0000,0000,,التلاميذ؟ -\N!نادوا زيرو - Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:49.19,Default,,0000,0000,0000,,!سيحمينا زيرو بالتّأكيد! إن لم يفعل، فهناك خطب ما Dialogue: 0,0:07:49.19,0:07:50.56,Default,,0000,0000,0000,,...فعل ذلك طوال الوقت Dialogue: 0,0:07:50.56,0:07:54.53,Default,,0000,0000,0000,,!اخرسي! أن أعرف زيرو أكثر من أيّ أحد Dialogue: 0,0:07:54.53,0:07:57.46,Default,,0000,0000,0000,,!لن يتردد في وقت كهذا Dialogue: 0,0:07:57.46,0:07:59.54,Default,,0000,0000,0000,,!توقّف Dialogue: 0,0:07:59.54,0:08:03.42,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ ستخرج لمساعدة البريتانيين إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:04.67,Default,,0000,0000,0000,,...سوزاكو Dialogue: 0,0:08:04.67,0:08:07.01,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ ما نريده هو الخوذة البيضاء Dialogue: 0,0:08:07.01,0:08:10.60,Default,,0000,0000,0000,,!يمكن لخائن مثلك الموت هنا Dialogue: 0,0:08:10.60,0:08:12.11,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:14.53,Default,,0000,0000,0000,,!آرثر Dialogue: 0,0:08:14.53,0:08:18.79,Default,,0000,0000,0000,,!قطّ لعين! تبًّا! اقتلوهم جميعًا Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:21.42,Default,,0000,0000,0000,,!مساء الخير Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:26.80,Default,,0000,0000,0000,,!تراجعوا! تراجعوا في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:30.81,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل! خرج إيرل البودينغ إلى الصفوف الأمامية؟ Dialogue: 0,0:08:30.81,0:08:33.86,Default,,0000,0000,0000,,.راكشاتا... توقّعت أنّها أنت Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:35.32,Default,,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:36.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:36.32,0:08:38.04,Default,,0000,0000,0000,,!توّقفوا Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:42.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا إذًا يا سيسيل-كن. كيف تعمل قطع الاختبار؟ Dialogue: 0,0:08:42.62,0:08:45.09,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا نستطيع استعمالها Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:49.52,Default,,0000,0000,0000,,!عادت Dialogue: 0,0:08:51.48,0:08:54.52,Default,,0000,0000,0000,,.افتح غطاء المزوّد خاصتك. سأعطيك الطاقة Dialogue: 0,0:08:54.52,0:08:57.16,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا! لكن لماذا أتيت أنت أيضًا يا سيسيل-سان؟ Dialogue: 0,0:08:57.16,0:08:59.66,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يا لويد-سان؟ Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:04.50,Default,,0000,0000,0000,,.أتينا فقط لاستعادة لانسلوت! وبضعة أشياء أخرى Dialogue: 0,0:09:06.54,0:09:08.76,Default,,0000,0000,0000,,.إنها أجزاء ساذرلاند، لكن ينبغي أن تعمل Dialogue: 0,0:09:08.76,0:09:10.72,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. اكتمل التحقق من التوافق Dialogue: 0,0:09:10.72,0:09:14.19,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا، دع هذا المكان لنا. اذهب خلف زيرو Dialogue: 0,0:09:15.27,0:09:19.91,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لكما. احميا أكاديمية آشفورد والجميع هنا Dialogue: 0,0:09:19.91,0:09:23.04,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم. خطيبتي هنا أيضًا في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:29.22,Default,,0000,0000,0000,,خطّ ملكيّ خاص"؟" Dialogue: 0,0:09:29.22,0:09:31.10,Default,,0000,0000,0000,,كـ-كوروروغي؟ Dialogue: 0,0:09:31.10,0:09:32.64,Default,,0000,0000,0000,,!نائبة الملك كورنيليا؟ Dialogue: 0,0:09:38.95,0:09:41.79,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا لإصرارهم! كما هو متوّقع من نخبة رجال كورنيليا Dialogue: 0,0:09:41.79,0:09:45.87,Default,,0000,0000,0000,,!تودو! سأدع لك كلّ العمليات من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:09:45.87,0:09:48.72,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أصيب أوغي، لذا سيأخذ ديتهارت واجباته Dialogue: 0,0:09:48.72,0:09:51.26,Default,,0000,0000,0000,,!تتركها" لي؟ ماذا تقصد بذلك؟" Dialogue: 0,0:09:51.26,0:09:54.43,Default,,0000,0000,0000,,!هناك شيء آخر عليّ القيام به Dialogue: 0,0:09:54.43,0:09:57.78,Default,,0000,0000,0000,,!لن أردّ على أيّ اتصالات منك Dialogue: 0,0:09:57.78,0:10:00.66,Default,,0000,0000,0000,,!مـ-مهلًا! ما الذي قد يكون أكثر أهميّة من هذا الوضع؟ Dialogue: 0,0:10:00.66,0:10:01.95,Default,,0000,0000,0000,,!تمّت إبادة الفرقة 7 Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:03.45,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:11.68,Default,,0000,0000,0000,,!اهدؤوا! أنتم بأمان، لذا انتظروا دوركم! التلاميذ الأصغر سنًّا أوّلًا Dialogue: 0,0:10:11.68,0:10:12.76,Default,,0000,0000,0000,,!علينا التّراجع في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:10:12.76,0:10:14.68,Default,,0000,0000,0000,,!دمّروا أيّ بيانات لا يمكنكم أخذها Dialogue: 0,0:10:14.68,0:10:16.60,Default,,0000,0000,0000,,!بسرعة! بسرعة Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:29.05,Default,,0000,0000,0000,,...وضع... وضع هذه المعركة انقلب لصالحي Dialogue: 0,0:10:29.05,0:10:33.89,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع، ابذل وسعك لإخفاء حقيقة إصابتي Dialogue: 0,0:10:33.89,0:10:37.23,Default,,0000,0000,0000,,...سيحبطهم الأمر فحسب... غيلفورد Dialogue: 0,0:10:37.23,0:10:40.03,Default,,0000,0000,0000,,...وفرسان غلاستون Dialogue: 0,0:10:40.03,0:10:43.87,Default,,0000,0000,0000,,...لكن... أنت الوحيد الذي يمكنني إخباره Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:45.37,Default,,0000,0000,0000,,.كفي عن الكلام رجاءً Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:49.80,Default,,0000,0000,0000,,.جزيرة كاميني... زيرو متّجه إلى هناك Dialogue: 0,0:10:49.80,0:10:54.51,Default,,0000,0000,0000,,.أيّ شيء أكثر من ذلك... لا فائدة. لا يمكنني أن أتذكر Dialogue: 0,0:10:54.51,0:10:56.51,Default,,0000,0000,0000,,!الغياس Dialogue: 0,0:10:56.51,0:10:59.19,Default,,0000,0000,0000,,أنت فارس يوفي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:59.19,0:11:01.86,Default,,0000,0000,0000,,!اذهب وبرّئ اسمها الموصوم Dialogue: 0,0:11:01.86,0:11:03.61,Default,,0000,0000,0000,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:10.59,Default,,0000,0000,0000,,.قد لا يكون هذا رسميًّا، لكني أنصبك فارس شرف لبريتانيا Dialogue: 0,0:11:10.59,0:11:13.47,Default,,0000,0000,0000,,.أنت الآن فارس اسمًا ولقبًا Dialogue: 0,0:11:13.47,0:11:15.84,Default,,0000,0000,0000,,!اذهب الآن يا كوروروغي سوزاكو Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:17.98,Default,,0000,0000,0000,,!حاضر يا سمو الأميرة Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:23.24,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ اختفى زيرو؟ Dialogue: 0,0:11:23.24,0:11:27.50,Default,,0000,0000,0000,,.لا، نقل القيادة لنا هنا في الساحة فقط Dialogue: 0,0:11:27.50,0:11:29.17,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:29.17,0:11:32.46,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا؟! لمَ في هذا الوقت المهمّ؟ Dialogue: 0,0:11:32.46,0:11:35.47,Default,,0000,0000,0000,,!لمَ أصيب أوغي؟! أين زيرو بالضبط؟ Dialogue: 0,0:11:35.47,0:11:36.76,Default,,0000,0000,0000,,!قلت لك لا أعرف Dialogue: 0,0:11:36.76,0:11:38.56,Default,,0000,0000,0000,,!ألا يمكنك الاتصال به؟ Dialogue: 0,0:11:38.56,0:11:42.28,Default,,0000,0000,0000,,...ليس لديه سبب للهرب، لكن Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:45.49,Default,,0000,0000,0000,,...رغم براعة تودو، إن لم نعرف الوضع العام Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:48.42,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو، ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:50.29,Default,,0000,0000,0000,,...كـ-كالن Dialogue: 0,0:11:50.29,0:11:52.67,Default,,0000,0000,0000,,!أوغي! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:58.27,Default,,0000,0000,0000,,!أجل... على أيّ حال يا كالن... اذهبي خلف زيرو Dialogue: 0,0:11:58.27,0:12:02.98,Default,,0000,0000,0000,,...لا بدّ من وجود... سبب... لتصرفه بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:12:02.98,0:12:05.32,Default,,0000,0000,0000,,.أنقذي... زيرو Dialogue: 0,0:12:05.32,0:12:09.04,Default,,0000,0000,0000,,...الشخص الذي سيحقق... حلم ناوتو Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.29,Default,,0000,0000,0000,,!لكن كيف أجده؟ Dialogue: 0,0:12:11.29,0:12:13.67,Default,,0000,0000,0000,,...ينبغي أن تريه قريبًا Dialogue: 0,0:12:15.26,0:12:19.98,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه... لانسلوت! ما الذي سيستدرجه بعيدًا عن هنا Dialogue: 0,0:12:19.98,0:12:23.36,Default,,0000,0000,0000,,...راكشاتا... سمعت إرسالًا Dialogue: 0,0:12:23.36,0:12:24.61,Default,,0000,0000,0000,,!مفهوم Dialogue: 0,0:12:24.61,0:12:27.87,Default,,0000,0000,0000,,!فيلق التموين! أرسلوا لي وسيلة نقل جوية Dialogue: 0,0:12:27.87,0:12:29.25,Default,,0000,0000,0000,,!لهذا الأولوية القصوى Dialogue: 0,0:12:29.25,0:12:33.21,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا! ألا يمكننا على الأقل الحفاظ على هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:12:33.21,0:12:37.05,Default,,0000,0000,0000,,.فقط إلى أن يركب جميع التلاميذ. تماسكي Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:38.77,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:12:39.81,0:12:42.23,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا أقرأ استجابة حرارية من هناك؟ Dialogue: 0,0:12:47.74,0:12:48.95,Default,,0000,0000,0000,,!نايتمير Dialogue: 0,0:12:48.95,0:12:52.04,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله ذلك الأثر القديم هنا؟ Dialogue: 0,0:12:52.04,0:12:53.96,Default,,0000,0000,0000,,...الغانيميدي Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:55.29,Default,,0000,0000,0000,,!نينا Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:59.14,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا! أوقفوا إطلاق النار! أنتم أيضًا أيها الفرسان السود Dialogue: 0,0:12:59.14,0:13:01.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\N!هدنة مؤقّتة - Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:02.77,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكننا إطلاق النّار على ذلك الشيء Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:06.23,Default,,0000,0000,0000,,!افعلوا ما يقولوه جميعًا! أوقفوا إطلاق النار Dialogue: 0,0:13:06.23,0:13:09.12,Default,,0000,0000,0000,,...بما أنّه جعل لويد يهلع لتلك الدرجة، فإذًا Dialogue: 0,0:13:11.96,0:13:13.92,Default,,0000,0000,0000,,نينا، هل أكملتها؟ Dialogue: 0,0:13:13.92,0:13:18.76,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن هناك وقت لاختبارها. لا أعلم إن كانت ستنفجر Dialogue: 0,0:13:18.76,0:13:21.35,Default,,0000,0000,0000,,...لكن، أنا Dialogue: 0,0:13:21.35,0:13:23.85,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقصدين بـ"ستنفجر" يا نينا؟ Dialogue: 0,0:13:23.85,0:13:25.60,Default,,0000,0000,0000,,!هذا خطير! تراجعي Dialogue: 0,0:13:25.60,0:13:27.74,Default,,0000,0000,0000,,،إن كانت نظريتها صحيحة Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:31.45,Default,,0000,0000,0000,,!فقد يدمّر ذلك الشيء مستوطنة طوكيو بأكملها Dialogue: 0,0:13:31.45,0:13:32.50,Default,,0000,0000,0000,,...هذا مستـ Dialogue: 0,0:13:32.50,0:13:36.46,Default,,0000,0000,0000,,!صدّق ذلك! حتّى أنّها استعملت الساكورادايت فيها Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:43.14,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو... أين زيرو؟ أخبروني. سأنتقم ليوفيميا-ساما Dialogue: 0,0:13:43.14,0:13:45.94,Default,,0000,0000,0000,,!أين زيرو؟ Dialogue: 0,0:13:48.16,0:13:52.33,Default,,0000,0000,0000,,!إن فقدت نانالي، فما الذي كنت أقاتل من أجله حتّى الآن؟ Dialogue: 0,0:13:52.33,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ما فائدة حرب الاستقلال هذه؟ Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,!لمَ تمت التضحية بيوفي؟ Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.93,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنني رؤية جزيرة كاميني الآن Dialogue: 0,0:13:59.93,0:14:03.93,Default,,0000,0000,0000,,!سأستعيد نانالي أيًّا كان خصمي Dialogue: 0,0:14:16.36,0:14:20.62,Default,,0000,0000,0000,,عرفت أنّ هذا هو المكا. هل هو مرتبط بك بشكل ما؟ Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف هذا المكان Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:25.37,Default,,0000,0000,0000,,ما يعني أنّ هنالك أماكن أخرى مثله؟ Dialogue: 0,0:14:25.37,0:14:27.55,Default,,0000,0000,0000,,هل الشخص الذي أخذ نانالي يملك قوة غياس؟ Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:29.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:14:29.89,0:14:31.60,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها الحقيقة Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:37.82,Default,,0000,0000,0000,,.أصدّقك. على الأقل ما زلنا شريكين في الجريمة Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:39.32,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:14:40.32,0:14:41.95,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:41.95,0:14:44.45,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت! هذا Dialogue: 0,0:14:44.45,0:14:45.97,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:47.59,0:14:52.43,Default,,0000,0000,0000,,...اهدأ! هذا فخّ وُضع للدخلاء. الشخص الذي فعّله هو Dialogue: 0,0:14:58.57,0:15:01.78,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ الماضي؟ Dialogue: 0,0:15:01.78,0:15:06.01,Default,,0000,0000,0000,,...سي تسو! لا... لكن Dialogue: 0,0:15:06.01,0:15:07.63,Default,,0000,0000,0000,,!من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:14.14,Default,,0000,0000,0000,,...توقف Dialogue: 0,0:15:14.14,0:15:17.07,Default,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:31.63,Default,,0000,0000,0000,,...سي تسو، هل هذه Dialogue: 0,0:15:31.63,0:15:35.01,Default,,0000,0000,0000,,.كل ما بقي هي ذكرياتي كمشعوذة Dialogue: 0,0:15:35.01,0:15:39.40,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعلم ما إن كنت بشرية من الأساس Dialogue: 0,0:15:39.40,0:15:43.36,Default,,0000,0000,0000,,...كلّ الناس الذين كرهوني أو عاملوني بلطف Dialogue: 0,0:15:43.36,0:15:47.38,Default,,0000,0000,0000,,.جميعهم اختفوا في تيار الزمن Dialogue: 0,0:15:47.38,0:15:53.38,Default,,0000,0000,0000,,.أنا وحيدة داخل تيار الأبدية Dialogue: 0,0:15:53.38,0:15:55.01,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لست وحدك Dialogue: 0,0:15:56.61,0:15:58.65,Default,,0000,0000,0000,,.نحن شريكان في الجريمة Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:03.65,Default,,0000,0000,0000,,.إن كنت مشعوذة، فيمكنني أن أكون مشعوذًا Dialogue: 0,0:16:03.65,0:16:05.75,Default,,0000,0000,0000,,.يا له من كلام تقوله في وقت كهذا Dialogue: 0,0:16:11.67,0:16:13.72,Default,,0000,0000,0000,,سي تسو، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:16.10,Default,,0000,0000,0000,,مع من تظنّ نفسك تتحدث؟ Dialogue: 0,0:16:17.86,0:16:20.11,Default,,0000,0000,0000,,!زيرو! هذا أنا Dialogue: 0,0:16:20.11,0:16:21.44,Default,,0000,0000,0000,,!كفّر عن ذنوبك الآن Dialogue: 0,0:16:21.44,0:16:23.24,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الأحمق العنيد Dialogue: 0,0:16:30.79,0:16:32.96,Default,,0000,0000,0000,,!المكان الذي أصابته كورنيليا من قبل Dialogue: 0,0:16:33.96,0:16:37.27,Default,,0000,0000,0000,,!بقية طلقة واحدة في مدفع هادرون Dialogue: 0,0:16:37.27,0:16:40.69,Default,,0000,0000,0000,,!انتقامي المذهل Dialogue: 0,0:16:45.32,0:16:47.62,Default,,0000,0000,0000,,!مخادع، وحيد ووقح Dialogue: 0,0:16:47.62,0:16:50.17,Default,,0000,0000,0000,,!دعه لي! اذهب خلف نانالي Dialogue: 0,0:16:50.17,0:16:51.96,Default,,0000,0000,0000,,!لكنّ الطاقة نفدت منا Dialogue: 0,0:16:51.96,0:16:53.55,Default,,0000,0000,0000,,!سأكون بخير Dialogue: 0,0:16:55.21,0:16:57.98,Default,,0000,0000,0000,,.في الواقع، أنا متوترة قليلًا Dialogue: 0,0:16:59.02,0:17:01.98,Default,,0000,0000,0000,,.فوز يا لولوش. على ماضيك Dialogue: 0,0:17:01.98,0:17:04.90,Default,,0000,0000,0000,,.وعلى نتائج أفعالك Dialogue: 0,0:17:10.75,0:17:12.75,Default,,0000,0000,0000,,!سي تسو، لا تموتي Dialogue: 0,0:17:12.75,0:17:14.55,Default,,0000,0000,0000,,مع من تظنّ نفسك تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:17.39,Default,,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:20.94,Default,,0000,0000,0000,,!وجدتك Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:32.58,Default,,0000,0000,0000,,...لست من قد أختار الانتحار معه، لكن Dialogue: 0,0:17:40.43,0:17:43.44,Default,,0000,0000,0000,,!تماسكوا! النصر قريب منا Dialogue: 0,0:17:43.44,0:17:45.48,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا! لا يكمننا الصمود Dialogue: 0,0:17:45.48,0:17:47.78,Default,,0000,0000,0000,,!إن لم نسرع، فستصل تعزيزات العدوّ Dialogue: 0,0:17:47.78,0:17:49.37,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:17:51.83,0:17:53.83,Default,,0000,0000,0000,,...إينوي Dialogue: 0,0:17:53.83,0:17:56.97,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يفعله زيرو؟ Dialogue: 0,0:17:56.97,0:18:01.02,Default,,0000,0000,0000,,!فلتهاجم جميع القوات! سنسحق المتمردين بضربة واحدة Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:05.48,Default,,0000,0000,0000,,!قاتلوا حتّى آخر نَفس! مهما حدث Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:09.66,Default,,0000,0000,0000,,!إن مروا من هنا، فستنهار قواتنا تمامًا Dialogue: 0,0:18:09.66,0:18:13.41,Default,,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّ تودو ليس قائدًا عسكريًّا جيّدًا Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:16.26,Default,,0000,0000,0000,,!لكنّه يفتقر للشخصية التي يمتلكها زيرو Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:19.93,Default,,0000,0000,0000,,...ومع ذلك بعد أن نصل إلى هذا الحد، نحن الآن Dialogue: 0,0:18:19.93,0:18:23.23,Default,,0000,0000,0000,,زيرو-ساما، هل تخلّيت عنّا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:23.23,0:18:25.86,Default,,0000,0000,0000,,هل تخليت عن اليابان؟ Dialogue: 0,0:18:33.29,0:18:36.13,Default,,0000,0000,0000,,.فخّهم عند المدخل كان لكسب الوقت Dialogue: 0,0:18:36.13,0:18:39.85,Default,,0000,0000,0000,,هل كنتُ الهدف؟ أم سي تسو؟ Dialogue: 0,0:18:39.85,0:18:43.52,Default,,0000,0000,0000,,.لا يهم. أولّ شيء يجب أن أفعله هو التأكد من أن نانالي بخير Dialogue: 0,0:18:50.87,0:18:54.45,Default,,0000,0000,0000,,.استدر وواجهني. ببطء Dialogue: 0,0:18:54.45,0:18:56.76,Default,,0000,0000,0000,,...تبًّا! في هذا التوقيت Dialogue: 0,0:18:57.88,0:19:01.43,Default,,0000,0000,0000,,ألم تسمعني يا زيرو؟ Dialogue: 0,0:19:01.43,0:19:05.39,Default,,0000,0000,0000,,.استدر وواجهني. ببطء Dialogue: 0,0:19:05.39,0:19:09.61,Default,,0000,0000,0000,,.قتلت يوفيميا يابانيين أبرياء عشوائيًّا Dialogue: 0,0:19:09.61,0:19:10.91,Default,,0000,0000,0000,,...ستقاتل من أجل امرأة كـ Dialogue: 0,0:19:10.91,0:19:14.70,Default,,0000,0000,0000,,قوّة الغياس مفيدة حقًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:14.70,0:19:18.97,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك الاختباء في الظلال بينما يلام الغير Dialogue: 0,0:19:18.97,0:19:23.89,Default,,0000,0000,0000,,.جبان مغرور. تلك هي طبيتك الحقيقية Dialogue: 0,0:19:23.89,0:19:25.77,Default,,0000,0000,0000,,!كالن Dialogue: 0,0:19:25.77,0:19:28.90,Default,,0000,0000,0000,,ألا تريدين معرفة هوية زيرو الحقيقية أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:28.90,0:19:30.45,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:19:30.45,0:19:33.16,Default,,0000,0000,0000,,.لديك الحق لتكوني شاهدة Dialogue: 0,0:19:33.16,0:19:34.78,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:20:03.13,0:20:06.36,Default,,0000,0000,0000,,!كيف؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:13.49,0:20:16.63,Default,,0000,0000,0000,,.لم أرد تصديق ذلك Dialogue: 0,0:20:16.63,0:20:18.84,Default,,0000,0000,0000,,...لـ-لولوش هو Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:21.80,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، أنا زيرو Dialogue: 0,0:20:21.80,0:20:26.10,Default,,0000,0000,0000,,،الرجل الذي يقود الفرسان السّود ويتحدّى الإمبراطورية البريتانية Dialogue: 0,0:20:26.10,0:20:29.56,Default,,0000,0000,0000,,.والذي يحمل العالم بأسره بين يديه Dialogue: 0,0:20:31.73,0:20:36.83,Default,,0000,0000,0000,,!استغللتنا نحن اليابانيين... استغللتني؟ Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:41.46,Default,,0000,0000,0000,,.ستتحرر اليابان كنتيجة لذلك. ليس لديك ما تشتكين منه Dialogue: 0,0:20:43.26,0:20:45.98,Default,,0000,0000,0000,,.كان عليّ اعتقالك عاجلًا Dialogue: 0,0:20:45.98,0:20:47.73,Default,,0000,0000,0000,,هل اكتشفت الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:47.73,0:20:51.82,Default,,0000,0000,0000,,.لم أكن واثقًا، لذا واصلت إنكار الأمر Dialogue: 0,0:20:51.82,0:20:54.48,Default,,0000,0000,0000,,.أردت أن أثق بك Dialogue: 0,0:20:54.48,0:20:59.33,Default,,0000,0000,0000,,!لكنّك كنت تكذب علينا. عليّ وعلى يوفي وحتّى على نانالي Dialogue: 0,0:20:59.33,0:21:02.88,Default,,0000,0000,0000,,!أجل، ونانالي الآن مُختَطَفة Dialogue: 0,0:21:02.88,0:21:08.85,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو، ألا يمكننا الاتفاق على هدنة مؤقتة؟\N!أحتاج لمساعدتك من أجل إنقاذ نانالي Dialogue: 0,0:21:08.85,0:21:11.52,Default,,0000,0000,0000,,!لا يوجد شيء لا نستطيع تحقيقه معًا Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:13.73,Default,,0000,0000,0000,,!لا تكن أحمقًا Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:16.62,Default,,0000,0000,0000,,!كان عليك الانضمام ليوفي أوّلًا Dialogue: 0,0:21:16.62,0:21:19.79,Default,,0000,0000,0000,,...لو أنّك وحدت قواك مع يوفي، لكان العالم Dialogue: 0,0:21:19.79,0:21:22.29,Default,,0000,0000,0000,,!كلّ ذلك في الماضي الآن! انقضى الأمر Dialogue: 0,0:21:22.29,0:21:23.29,Default,,0000,0000,0000,,!الماضي؟ Dialogue: 0,0:21:23.29,0:21:25.76,Default,,0000,0000,0000,,!أنت قتلتَ والدك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:28.02,Default,,0000,0000,0000,,!يمكنك أنت تجد وقت الندم لاحقًا Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:31.02,Default,,0000,0000,0000,,!لا، لا فائدة منك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:21:31.02,0:21:37.12,Default,,0000,0000,0000,,!في النّهاية، ستخون العالم بأسره مثلما خانك Dialogue: 0,0:21:37.12,0:21:39.87,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أسمح بتحقيق حلمك Dialogue: 0,0:21:39.87,0:21:43.04,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها الأحمق! تظنّ أنّ المُثل وحدها يمكنها تغيير العالم؟ Dialogue: 0,0:21:43.04,0:21:46.01,Default,,0000,0000,0000,,!هيا إذًا! أطلق النّار عليّ إن كنت ستفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:46.01,0:21:48.97,Default,,0000,0000,0000,,!وأطلق النّار على هذا الساكورادايت السائل أيضًا Dialogue: 0,0:21:48.97,0:21:53.02,Default,,0000,0000,0000,,!سينفجر إن توقف قلبي! ستموتان معي Dialogue: 0,0:21:53.02,0:21:54.10,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:21:54.10,0:21:56.16,Default,,0000,0000,0000,,.سأعقد اتّفاقًا معك Dialogue: 0,0:21:56.16,0:21:59.87,Default,,0000,0000,0000,,!من أخبرك عن الغياس؟ هل أخذوا نانالي؟ Dialogue: 0,0:21:59.87,0:22:03.79,Default,,0000,0000,0000,,!لا شيء مما سيحدث الآن له علاقة بك Dialogue: 0,0:22:03.79,0:22:06.34,Default,,0000,0000,0000,,!وجودك بحدّ ذاته خطأ Dialogue: 0,0:22:06.34,0:22:10.22,Default,,0000,0000,0000,,!يجب أن تُزال من العالم! سأعتني بنانالي Dialogue: 0,0:22:10.22,0:22:11.27,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو Dialogue: 0,0:22:11.27,0:22:13.31,Default,,0000,0000,0000,,!لولوش Dialogue: 0,0:22:19.83,0:22:21.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:22:21.87,0:22:25.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:22:25.76,0:22:27.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:35.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:24:02.76,0:24:05.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أقول في نفسي، "لا يمكن{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.68,0:24:10.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أذهب للنوم{\i0} Dialogue: 0,0:24:10.24,0:24:13.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما أستيقظ كالعادة{\i0} Dialogue: 0,0:24:13.78,0:24:18.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أبقى دون الذهاب لأيّ مكان{\i0} Dialogue: 0,0:24:18.04,0:24:23.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعيد النمط من دون هدف{\i0} Dialogue: 0,0:24:24.09,0:24:26.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:24:26.22,0:24:28.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تظهر بوضوح{\i0} Dialogue: 0,0:24:28.35,0:24:31.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أكاذيب وأخطاء الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:24:31.57,0:24:38.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقدر ما أريد محوها{\i0} Dialogue: 0,0:24:38.75,0:24:42.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...عندما أنظر للوراء، أرى{\i0} Dialogue: 0,0:24:42.05,0:24:46.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلت لم أتخطّ خطّ البداية{\i0} Dialogue: 0,0:24:46.26,0:24:48.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا لنحاول إعادة جمع{\i0} Dialogue: 0,0:24:48.57,0:24:53.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع حلمنا{\i0} Dialogue: 0,0:24:53.78,0:24:55.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قطع فسيفساء{\i0} Dialogue: 0,0:24:55.74,0:24:59.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تتشكل معًا واحدة تلو أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:24:59.54,0:25:00.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لتشكيل الصورة{\i0} Dialogue: 0,0:25:00.92,0:25:08.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اللقاءات والفراقات التي مررت بها معك{\i0} Dialogue: 0,0:25:12.48,0:25:13.90,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}زيرو... كان أحمقًا. مهما رددت الضربة أو قاومت"\N".فالعالم لا يتغيّر أبدًا{\an} Dialogue: 0,0:25:13.90,0:25:15.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}".سأخبركم. في عالم البالغين، ما هو صواب لا قيمة له"{\an} Dialogue: 0,0:25:15.49,0:25:18.46,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}".يوجد شيء ما هنا... شيء ما يحدث لا أعرفه"{\an} Dialogue: 0,0:25:18.46,0:25:20.29,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"ألا يوجد خيار للضعفاء سوى التحمل؟ حتّى وإن كانوا على صواب؟"{\an} Dialogue: 0,0:25:20.29,0:25:22.30,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"كفى! سأعيش حياتي"{\an} Dialogue: 0,0:25:22.30,0:25:24.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"إن كان الضعف خطأ، فهل امتلاك القوة يجعلك محقًّا؟"{\an} Dialogue: 0,0:25:24.88,0:25:26.76,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"!لست من كان على خطأ! بل العالم"{\an} Dialogue: 0,0:25:27.01,0:25:29.10,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"!إنتاج التتمة يسير بسرعة! انتظروها"{\an}