﻿1
00:00:06,480 --> 00:00:08,050
"ليغني الجميع"

2
00:00:08,090 --> 00:00:15,010


3
00:00:15,050 --> 00:00:17,090
"هل يمكنك الرقص معي"

4
00:00:17,140 --> 00:00:19,050
"أو تأتي للعب معي ؟"

5
00:00:19,100 --> 00:00:21,580
"والأن حان وقت التوقف"

6
00:00:26,670 --> 00:00:30,110
هبطنا على الأرض!
أستمع الينا الصندوق.

7
00:00:30,160 --> 00:00:32,640
جاري الأستكشاف!

8
00:00:32,680 --> 00:00:35,600
تستمر الدببة الى اليوم في البحث عن منزل مثالي

9
00:00:35,640 --> 00:00:37,690
لكن ليس من دون التقاط صورة أمامية.

10
00:00:37,730 --> 00:00:39,600
صحيح يا باندا؟

11
00:00:39,640 --> 00:00:41,290
أتسكع مع أخوتي!

12
00:00:41,340 --> 00:00:43,600
هاشتاغ "باندا ستايل".

13
00:00:43,650 --> 00:00:47,260
"أيس بير ستايل"
خفيف للغاية .

14
00:00:47,300 --> 00:00:48,820


15
00:00:48,870 --> 00:00:50,960
هيا , أيها المراقب.

16
00:00:51,000 --> 00:00:52,480
كيف يبدو منزلنا المستقبلي؟

17
00:00:52,530 --> 00:00:55,190
أمل من أنه افضل من أخر مكان.

18
00:00:55,220 --> 00:00:57,260


19
00:00:57,310 --> 00:01:00,010
لم يملكوا حتى منافذ!

20
00:01:00,060 --> 00:01:02,930
من الممكن أن يقرضك الدب القطبي محور
عابر للأبعاد.

21
00:01:02,970 --> 00:01:04,400
ثق بالصندوق يا باندا.

22
00:01:04,450 --> 00:01:06,880
أنا متأكد من أنه يقودنا الى المنزل المثالي.

23
00:01:06,930 --> 00:01:08,540
أجل.

24
00:01:08,590 --> 00:01:09,810


25
00:01:09,850 --> 00:01:11,070


26
00:01:11,110 --> 00:01:12,290
ما هذا الشيء؟

27
00:01:12,330 --> 00:01:14,120
هل تعرفان ما هذا؟

28
00:01:15,680 --> 00:01:18,030
لا يمكن أن يكون هذا!

29
00:01:18,070 --> 00:01:19,940
أنه هو!

30
00:01:20,990 --> 00:01:23,260
كشك تصوير "كورا اللطيفة"!

31
00:01:23,300 --> 00:01:24,870
تصوير"كورا" ماذا؟

32
00:01:24,910 --> 00:01:27,130
هيا , دعونا نصبح وسيمين!

33
00:01:27,170 --> 00:01:29,440
وسامة الدب القطبي الداخلي لا يمكن 
ان تلتقطها الصورة.

34
00:01:29,440 --> 00:01:33,440
"هاشتاغ المعجب الأول"

35
00:01:33,480 --> 00:01:34,750


36
00:01:34,790 --> 00:01:36,970
أجل , لقد نجح!

37
00:01:37,000 --> 00:01:40,790
هيا يا أخوتي لنظهر زوايانا!

38
00:01:40,830 --> 00:01:42,830
حسنا...

39
00:01:42,880 --> 00:01:44,790
لحسن الحظ وجود فلتر لهذا.

40
00:01:44,840 --> 00:01:46,150
"جميل"

41
00:01:46,190 --> 00:01:48,540
هل هنالك واحد يمكن أن يجعلني وسيم؟

42
00:01:48,580 --> 00:01:49,880
"سوجوي"

43
00:01:49,930 --> 00:01:52,450
جميل!

44
00:01:52,500 --> 00:01:54,380


45
00:01:54,410 --> 00:01:56,760
يمكن لوسامة الدب القطبي الداخلية
أن تلتقط.

46
00:01:56,810 --> 00:01:59,030
الأن لنضيف بعض اللمسات عليها.

47
00:01:59,070 --> 00:02:00,410


48
00:02:00,460 --> 00:02:02,160


49
00:02:03,600 --> 00:02:06,950
الأن حان الوقت لنشر هذه للمعجبين.

50
00:02:06,990 --> 00:02:08,860


51
00:02:08,910 --> 00:02:10,830
"ليلي -فوكس7" ؟
من هذه؟

52
00:02:10,860 --> 00:02:12,910
أنها تمليء هاتفك!

53
00:02:12,950 --> 00:02:15,390
"ليلي -فوكس7" تعجب على كل شيء أنشره!

54
00:02:15,430 --> 00:02:18,560
أنها مصدر دعم لي.

55
00:02:18,610 --> 00:02:20,960
حسنا , أنه مكان صغير بعض الشي

56
00:02:21,010 --> 00:02:22,880
على أن نجعله منزلنا .

57
00:02:22,920 --> 00:02:25,000
ماذا مواصلتنا في البحث؟

58
00:02:25,050 --> 00:02:26,570
أمهلوني بضع دقائق.

59
00:02:26,620 --> 00:02:30,190
أحتاج فقط الى أن التقط المزيد من الصور
لجواز سفري.

60
00:02:30,230 --> 00:02:32,140
أخيرا وجدتك.

61
00:02:37,280 --> 00:02:39,240


62
00:02:39,280 --> 00:02:41,410


63
00:02:41,460 --> 00:02:43,590
اتسائل ما الذي جعله يتأخر هكذا.

64
00:02:43,640 --> 00:02:46,340
مرحبا يا باندا 
جاهز للتحرك؟

65
00:02:46,380 --> 00:02:48,080
أجل يا أخي.

66
00:02:48,120 --> 00:02:50,690
لنتحرك.

67
00:02:50,730 --> 00:02:53,420
رائع !
لنغادر .

68
00:02:53,470 --> 00:02:55,950
يحتاج الدب القطبي الى أن يخرج.

69
00:02:56,000 --> 00:02:59,220
لكن من الصعب أن يعرف الدبين حقا

70
00:02:59,260 --> 00:03:03,430
بأن شقيقهما الحقيقي كان في خطر .

71
00:03:03,480 --> 00:03:06,610
أين أنا؟

72
00:03:10,320 --> 00:03:12,060


73
00:03:12,100 --> 00:03:15,280
لماذا انا موجود في كل مكان ؟

74
00:03:15,320 --> 00:03:17,620
أنا باندا!
أنا باندا!

75
00:03:17,670 --> 00:03:20,890
هل هذا نوع من المزار

76
00:03:20,930 --> 00:03:22,670
لي؟

77
00:03:26,200 --> 00:03:29,630
صباح الخير , مرحبا
أهلا وسهلا !

78
00:03:29,680 --> 00:03:32,110
أنا السيدة (مالين)!

79
00:03:32,160 --> 00:03:35,940
وهذه الجميلة أبنتي الملاك (ماديلاين)!

80
00:03:35,990 --> 00:03:37,690
صباح الخير.

81
00:03:37,730 --> 00:03:39,910
"ليلي -فوكس7"؟

82
00:03:39,950 --> 00:03:41,300
من تطبيق "كويكبيك"؟

83
00:03:41,350 --> 00:03:44,350
أجل ,
أنا من اشد المعجبين بك يا باندا.

84
00:03:44,390 --> 00:03:47,740
أنت الباندا الأفضل.

85
00:03:47,790 --> 00:03:51,320
و الأن أنت ملكي!

86
00:03:52,880 --> 00:03:56,150
لا , لا يا (ماديلاين) 
أين ذهبت أخلاقكِ؟

87
00:03:56,190 --> 00:03:58,590
الستما الأكثر لطافة ؟

88
00:03:58,620 --> 00:04:02,100
العب معي يا باندا!

89
00:04:02,150 --> 00:04:05,640
(ماديلاين) , دائما ما تعصر الأشياء الى الخارج.

90
00:04:05,680 --> 00:04:08,770
أعتقد بأن علي الذهاب الأن!

91
00:04:08,810 --> 00:04:10,600
سيغادر الباندا؟

92
00:04:10,640 --> 00:04:13,780
لكن أريد أن يبقى الباندا!

93
00:04:13,810 --> 00:04:18,290
عزيزي باندا الجميل , هل انت متأكد 
من أننا لا يمكننا أقناعك بالبقاء؟

94
00:04:18,340 --> 00:04:21,510
لماذا ؟, لدينا الكثير من الأشياء
التي نريد أن نريها لك!

95
00:04:25,480 --> 00:04:29,750
كشك تصوير "كورا اللطيفة" الكبير؟

96
00:04:29,790 --> 00:04:31,790
اليس هذا جميل يا باندا؟

97
00:04:31,830 --> 00:04:33,960
كان باهظا للغاية.

98
00:04:34,010 --> 00:04:35,840
لكن (ماديلاين) أرادت واحد ,

99
00:04:35,880 --> 00:04:40,150
و أنا لا يمكنني رفض طلب لطفلتي الملاك !

100
00:04:40,190 --> 00:04:41,800
أنه رائع !

101
00:04:41,840 --> 00:04:45,100
بالكاد يستطيع عقلي تصوره!

102
00:04:45,150 --> 00:04:48,380
هنالك خزانة مبنية ؟

103
00:04:48,410 --> 00:04:51,410
و أدوات حقيقة؟

104
00:04:51,460 --> 00:04:53,500
قسم لتصفيف الشعر؟

105
00:04:53,550 --> 00:04:55,250


106
00:04:55,290 --> 00:04:57,240
يمكنني الحصول على شعر مجعد!

107
00:04:58,510 --> 00:05:01,860
هنالك حتى منافذ !

108
00:05:01,910 --> 00:05:03,610
ليس هذا فقط ...

109
00:05:03,650 --> 00:05:06,130
لكن أخترقت خوازرمية تطبيق "كويكبيك"

110
00:05:06,170 --> 00:05:10,080
لأتاكد من أن صورتك سيتم رؤيتها بواسطة الملايين.

111
00:05:10,130 --> 00:05:14,040
أنت على وشك أكتساب شهرة سريعة يا باندا.

112
00:05:14,090 --> 00:05:17,050
الموضة والشهرة؟

113
00:05:17,090 --> 00:05:19,610


114
00:05:19,660 --> 00:05:22,360
لكن , لا يوجد شيء هنا ماعدا الأوساخ والاشجار.

115
00:05:22,400 --> 00:05:24,580
يعتقد الدب القطبي بأنه علينا طرح اسئلة للأشجار.

116
00:05:24,620 --> 00:05:25,970
لديهم أسرار.

117
00:05:26,020 --> 00:05:29,240
الأن , هذا يبدو واعدا !

118
00:05:29,280 --> 00:05:32,190
حسنا يا أخوتي , بالتأكيد نحن نستحق أستراحة شاي.

119
00:05:32,240 --> 00:05:34,330
وبالاضافة الى باندا تحب هذه الأشياء , صحيح؟

120
00:05:34,370 --> 00:05:35,720
هل تريد أحضار الجولة الأولى؟

121
00:05:35,770 --> 00:05:40,250
نعم يا أخي الذكر الكبير.

122
00:05:41,510 --> 00:05:43,810
ثلاثة من شاي الفقاعات من فضلك .

123
00:05:43,860 --> 00:05:46,290
الحساب هو تسعة دولارات.

124
00:05:49,260 --> 00:05:52,610
هل أنا فقط أم أن باندا يتصرف اليوم بطريقة غريبة؟

125
00:05:52,650 --> 00:05:54,520
ربما وقف على الجانب الخاطيء من الصندوق .

126
00:05:54,570 --> 00:05:57,530
تفضلوا يا أخوتي.

127
00:05:57,570 --> 00:05:59,660
واحد شاي فقاعات لدب القطبي.

128
00:05:59,700 --> 00:06:02,830
واحد شاي فقاعات الى الدب (كريز).

129
00:06:02,880 --> 00:06:04,230
هذا غريب.

130
00:06:04,270 --> 00:06:06,750
لم يخلط ابد الباندا بين أسمينا.

131
00:06:06,800 --> 00:06:08,800
الدب القطبي غير جاهز تماما للهوية الجديدة.

132
00:06:08,840 --> 00:06:11,230
باندا؟
هل تريدني أن التقط لك صورة؟

133
00:06:11,280 --> 00:06:14,940
يمكنني أن أحرك الرياح على فروك مثل أخر مرة.

134
00:06:14,980 --> 00:06:17,250
الدب القطبي جاهز لعاكس الضوء.

135
00:06:17,280 --> 00:06:20,890
لا , الدليل الصوري غير مسموح.

136
00:06:20,940 --> 00:06:22,630
ولكنك دائما ....-
لا.-

137
00:06:22,680 --> 00:06:24,370
تلتقط صورة ...-
غير مسموح .-

138
00:06:24,420 --> 00:06:26,160
لطعامك قبل أن ...-
لا.-

139
00:06:26,210 --> 00:06:28,170
تأكله .-
لا .-

140
00:06:28,210 --> 00:06:30,960
لقد أسقطت بعض منها.

141
00:06:32,650 --> 00:06:34,130
تنبيه ! تنبيه!

142
00:06:34,170 --> 00:06:36,210
عطل في النظام!

143
00:06:36,260 --> 00:06:38,740
هذا ليس باندا
أنه روبوت!

144
00:06:40,920 --> 00:06:46,800
لا تدع هذا المحتال ذو الأدوات أن يفلت بعيدا!

145
00:06:46,840 --> 00:06:49,540


146
00:06:49,580 --> 00:06:50,800


147
00:07:00,940 --> 00:07:02,640
أخوتي, أنتما هنا!

148
00:07:02,680 --> 00:07:04,690
باندا
أنت بخير!

149
00:07:04,720 --> 00:07:07,030
أنا سعيد جدا يا رفاق بوجودكم.

150
00:07:07,070 --> 00:07:08,720
ستحبون هذا المكان!

151
00:07:08,770 --> 00:07:13,730
يوجد فيه كل شيء 
شاي الفقاعات , كشك التصوير,شموع معطرة.

152
00:07:15,210 --> 00:07:17,470
لا تلمسوا الباندا خاصتي!

153
00:07:17,520 --> 00:07:20,180
متطفل! دخيل ! مجرم!

154
00:07:20,220 --> 00:07:24,100
لقد أقتحمتم منزلي وحطمتم روبوت الباندا!

155
00:07:24,130 --> 00:07:26,440
ساعديني...

156
00:07:26,480 --> 00:07:28,610
ما هذا ؟ فقاعات؟

157
00:07:28,660 --> 00:07:31,700
كنت أعلم أنه كان يجب أن أعزل أجهزة التحكم عن الماء!

158
00:07:31,750 --> 00:07:34,230
أمي , لا تعجبني تلك الدببة.

159
00:07:35,970 --> 00:07:39,320
أبعد هذان المتطفلان المقززان عن ناظر
طفلتي الغالية!

160
00:07:39,370 --> 00:07:42,720
ليسا مطفلان 
أنهم أخوتي!

161
00:07:42,760 --> 00:07:45,240
سواء كانا من الأقراب أم لا 
بكل الأحوال عليهما الذهاب.

162
00:07:45,290 --> 00:07:47,820
أنهما يزعجان أبنتي (ماديلاين)!

163
00:07:47,850 --> 00:07:50,290
الا يمكن أن يبقيا معي؟

164
00:07:50,330 --> 00:07:52,640
ثلاثة دببة أفضل من واحد!

165
00:07:52,680 --> 00:07:56,940
لا أريد تلك الدببة 
أريد فقط الباندا!

166
00:07:56,990 --> 00:07:59,730
ما تطلبه (ماديلاين) 
يُنفذ!

167
00:07:59,780 --> 00:08:04,440
مهلا , أن طردتيهم فسأخرج أيضا!

168
00:08:04,480 --> 00:08:06,570
حقا؟

169
00:08:06,610 --> 00:08:08,740
أنت حقا تريد ترك هذا المنزل الجميل

170
00:08:08,790 --> 00:08:12,140
سرير ناعم و أمن ومستلزمات شاي الفقاعات دائمة؟

171
00:08:12,180 --> 00:08:14,750
وماذا عن كل هذه الصور الجميلة؟

172
00:08:14,790 --> 00:08:16,530
سأقوم بحذفهم.

173
00:08:16,580 --> 00:08:18,450


174
00:08:18,490 --> 00:08:20,190


175
00:08:20,230 --> 00:08:21,530
باندا؟

176
00:08:34,200 --> 00:08:37,900
أسف يا (ماديلاين) ولكن أخوتي أهم من تلك الأعجابات.

177
00:08:37,950 --> 00:08:39,340
لنذهب يا أخي!

178
00:08:39,380 --> 00:08:43,080
أريد الباندا!

179
00:08:43,130 --> 00:08:45,920
لا أحد يجعل أبنتي تبكي!

180
00:08:51,260 --> 00:08:53,480
مرحبا يا أخوتي!

181
00:09:01,360 --> 00:09:04,140
رائع!

182
00:09:04,190 --> 00:09:07,230
ستلعب مع (ماديلاين) يا باندا!

183
00:09:07,280 --> 00:09:10,800
سأجعلها تصبح صديقتك المفضلة 
حتى و أن دمرك هذا!

184
00:09:10,850 --> 00:09:15,820
أصدقاء الى الأبد!

185
00:09:15,850 --> 00:09:17,980
لا أريد أن أكون صديقك.

186
00:09:18,030 --> 00:09:20,460
نحن لا نتشابه!

187
00:09:21,820 --> 00:09:23,610


188
00:09:23,650 --> 00:09:24,870
اخوتي؟

189
00:09:24,910 --> 00:09:26,390
دعنا نذهب!

190
00:09:26,430 --> 00:09:28,990
الدب القطبي في مأزق.

191
00:09:29,040 --> 00:09:30,690


192
00:09:30,740 --> 00:09:32,570
أستسلم يا باندا!

193
00:09:32,610 --> 00:09:35,870
والا سيتم دهس أخوتك مثل الكعكة الصغيرة.

194
00:09:35,920 --> 00:09:38,060
باندا!

195
00:09:38,090 --> 00:09:40,310
لا يمكنني أن أدعكِ تؤذيهم !

196
00:09:41,880 --> 00:09:44,230
خذيني بدلا عنهم!

197
00:09:44,270 --> 00:09:46,490
هذا ما تصورته!

198
00:09:47,930 --> 00:09:50,710
كنت أعلم بأنك ستعود يا باندا.

199
00:09:50,760 --> 00:09:56,380
الأن يمكننا أن نبقى معا و نشرب شاي الفقاعات الى الأبد !

200
00:09:56,420 --> 00:09:58,080
وقت الشاي؟

201
00:09:58,110 --> 00:10:01,500
ما رأيك أن نبدا صداقتنا الجديدة بحفلة شاي!

202
00:10:01,550 --> 00:10:04,510
أتمنى أن تحبا انفجار الفراولة الصيفي!

203
00:10:08,210 --> 00:10:10,640
لا ! , ماذا , ماذا , ماذا يحصل؟

204
00:10:10,690 --> 00:10:13,250
هاشتاغ (باندا ستايل).

205
00:10:16,870 --> 00:10:19,090
لا , لا , لا 
لا يمكنك فعل هذا !

206
00:10:20,620 --> 00:10:22,710
لا!

207
00:10:25,790 --> 00:10:29,790


208
00:10:31,450 --> 00:10:33,970
باندا , لقد هزمت حقا هذا الروبوت!

209
00:10:34,020 --> 00:10:37,070
الدب القطبي منبهر بميول أخيه للتدمير!

210
00:10:37,110 --> 00:10:38,940
أسف يا أخوتي.

211
00:10:38,980 --> 00:10:41,460
لقد أنجرفت قليلا بأغراءات الشهرة.

212
00:10:41,510 --> 00:10:43,510
أنت لا تحتاج الى كل هذه الأعجابات والمعجبين.

213
00:10:43,550 --> 00:10:45,770
ففي النهاية نحن معجبيك.

214
00:10:45,810 --> 00:10:47,900
الدب القطبي يحبك.

215
00:10:52,560 --> 00:10:56,790
أمي! , ذهب الباندا !

216
00:10:56,830 --> 00:10:59,880
لا تقلقي يا طفلتي الغالية .

217
00:10:59,920 --> 00:11:05,580
سأقبض على الباندا حتى و أن كان
هذا أخر شيء أفعله.

218
00:11:07,010 --> 00:11:11,450
"لنبحث عن منزل جديد نبقى فيه"

219
00:11:13,360 --> 00:11:18,490
"لنبحث عن منزل جديد نبقى فيه"

220
00:00:00,000 --> 00:00:05,000

