[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ahmed,Arial,25,&H000405FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,2,10,10,10,1 Style: Ahmed 1,Arabic Typesetting,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.29,0:00:02.96,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في نظام العدل الجنائي Dialogue: 0,0:00:03.29,0:00:06.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تعد الاعتداءات الجنسية شنيعة جداً. Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:08.00,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في مدينة "نيويورك"، Dialogue: 0,0:00:08.13,0:00:11.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫المحققون المخلصون،\N‫الذين يحققون في هذه الجرائم الشريرة Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:14.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هم أعضاء في فرقة من النخبة\N‫تعرف بوحدة الضحايا الخاصة. Dialogue: 0,0:00:14.59,0:00:15.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذه هي قصصهم. Dialogue: 0,0:00:15.85,0:00:16.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫القانون والنظام: وحدة الضحايا الخاصة Dialogue: 0,0:00:17.81,0:00:20.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنا "سارة لوغان".\N‫لقد شاهدتموني أجري مقابلات مع أناس آخرين. Dialogue: 0,0:00:20.77,0:00:21.89,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أروي قصصهم. Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:24.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنا لست مرتاحةً حقاً\N‫بالتكلم عن نفسي، لكني سأفعل ذلك. Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:29.07,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في الحادي عشر من يناير،\N‫أجريت مقابلةً مع لاجئ من شرق "تيمور" Dialogue: 0,0:00:29.15,0:00:32.15,Ahmed 1,,0,0,0,,‫للقيام بمهمة خاصة.\N‫انتهت المقابلة بعد منتصف الليل. Dialogue: 0,0:00:32.24,0:00:36.37,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لأنني كنت على بعد تسعة مربعات سكنية فقط\N‫من منزلي، قررت أن أسير. Dialogue: 0,0:00:36.70,0:00:40.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"في طريق العودة ذهبت عبر\N‫مجمع حوض السباحة". Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:44.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"هنا حيث أمسكني رجلان من الخلف\N‫وقاما باغتصابي". Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:47.29,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"وضعا معطفاً على وجهي\N‫وقاما بسحبي إلى هنا". Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:50.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"أخبراني أنهما سيقومان بقتلي\N‫إن أصدرت أي صوت". Dialogue: 0,0:00:50.96,0:00:52.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"كان أحدهما يرتدي بدلة جري". Dialogue: 0,0:00:52.88,0:00:55.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"الرجل الآخر كان لديه وشماً لعين\N‫على الجزء السفلي من معصمه". Dialogue: 0,0:00:55.76,0:00:56.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مطلوب\N‫للمراقبة والمعلومات. Dialogue: 0,0:00:56.84,0:00:58.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫" وكانت تفوح منه\N‫رائحة دخان كبش القرنفل". Dialogue: 0,0:00:59.47,0:01:03.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"طوال الأسابيع الـ12 الأخيرة، كان لدي\N‫أفضل من في (نيويورك) يعملون على قضيتي". Dialogue: 0,0:01:03.85,0:01:07.86,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"برغم جهدهم الكبير\N‫لم يوفقوا في العثور على أي من الرجلين". Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:09.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"ربما تعرفون أحد هذين الرجلين". Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:13.86,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"تعرضت للهجوم وسأقاوم الأمر". Dialogue: 0,0:01:14.65,0:01:16.03,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"أنا (سارة لوغان)". Dialogue: 0,0:01:18.24,0:01:19.37,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عامل الهاتف؟ Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:22.95,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا، لا، يا عزيزي\N‫هذا ليس وقت لمكالمة هاتفية. Dialogue: 0,0:01:29.79,0:01:32.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"مارك كريغر" مندوب مبيعات\N‫قطع سيارات من "كليفلاند". Dialogue: 0,0:01:32.84,0:01:34.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫التقينا مرتين واحتسينا الشراب. Dialogue: 0,0:01:34.34,0:01:35.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أين؟\N‫- في حانة الفندق. Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:38.97,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كانت علاقة غرامية غبية على حساب الشركة.\N‫علمت القليل عنه. Dialogue: 0,0:01:39.05,0:01:42.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هل أجبرك على ذلك؟\N‫- لقد أخافني ذاك الشاب كثيراً. Dialogue: 0,0:01:42.26,0:01:44.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هل تجيبين بنعم إذاً؟\N‫- لا أريد توجيه اتهامات، حسناً؟ Dialogue: 0,0:01:45.06,0:01:46.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ليس على حساب نهايتي، أردت المساعدة. Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:48.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً، أعطنا المفتاح. Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:13.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- "مارك كريغر"؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:13.96,0:02:15.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنت رهن الاعتقال بتهمة الاغتصاب. Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:18.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لديك الحق بالتزام الصمت.\N‫- أعرف، حق الالتزام بالصمت. Dialogue: 0,0:02:18.84,0:02:20.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لديك الحق بتوكيل محامي. Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:22.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وعلى المدينة اللعينة، تغطية نفقاته أيضاً. Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:25.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لأنني مفلس تماماً، اعذرني. Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:35.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"خط شرطة" Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:36.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"شرطة (نيويورك)" Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:39.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"تم القبض على مغتصب في الجانب الشرقي" Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:10.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫القانون والنظام: وحدة الضحايا الخاصة Dialogue: 0,0:03:19.11,0:03:20.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫منذ ثلاثة شهر\N‫أنا أبحث عن هذين المقرفين. Dialogue: 0,0:03:20.86,0:03:22.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الليلة التي تلقينا فيها الاتصال\N‫أنا في محاضرة "تشومسكي"؟ Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:24.83,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أخبرني عن "كريغر" هذا.\N‫- إنه يعمل في أمور البناء. Dialogue: 0,0:03:24.91,0:03:27.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تشمل سوابقه تهمتي حيازة. Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:30.71,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عدد من الاعتداءات، شجارات في البار\N‫بمعظمها، وسوء استخدام الشيكات. Dialogue: 0,0:03:30.79,0:03:34.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هو من "كوينز"، لكنه قال لفتاة يواعدها\N‫أنه مندوب بيع قطع السيارات من "كليفلاند". Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:37.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- فتاته التي يواعدها؟ أيمكننا تصديقها؟\N‫- لأبعد الحدود. Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:39.97,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تعلم أنها كانت توشك أن تصبح\N‫ضحية السيد "غودبار". Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:42.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، وكل محامياً على الفور\N‫لم يتفوه بكلمة. Dialogue: 0,0:03:42.76,0:03:43.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كيف بدا شعوره؟ Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:45.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، هذه قضيتك، يا "جون"\N‫ماذا عليه أن يشعر؟ Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:47.56,Ahmed 1,,0,0,0,,‫شعرت دوماً أن ذلك\N‫كان اغتصاباً لتوفر الظروف المناسبة. Dialogue: 0,0:03:47.64,0:03:50.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لم يستهدفوا "سارة"، لم يعلموا من هي. Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:52.52,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كانت تسير إلى المنزل، شاهداها، اختطفاها. Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:55.40,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، بما أنه لدينا واحد\N‫فقط من الاثنين المشتبه بهم Dialogue: 0,0:03:55.48,0:03:58.07,Ahmed 1,,0,0,0,,‫فقد نصبح الآن في وضع\N‫حيث سيوجه المدعي العام Dialogue: 0,0:03:58.15,0:04:01.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫جميع التهم ضد "كريغر"\N‫وشخص آخر لم يتم القبض عليه. Dialogue: 0,0:04:01.45,0:04:03.95,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لذا تذكروا ذلك فحسب\N‫بينما تأخذون التصريح. Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً دع "كريغر" يقودنا إلى الشخص الثاني. Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:09.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يمكننا محاولة ذلك لاحقاً.\N‫أود محاولة الوصول إلى المعتدي الثاني Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:10.96,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قبل أن يعطيه "كريغر" تحذيراً ما. Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:13.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫والذي من المرجح أن يكون أول ما يفعله\N‫حالما يصحو من ثمالته. Dialogue: 0,0:04:13.37,0:04:14.83,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً سنحصل على سجلات هاتفه، Dialogue: 0,0:04:14.92,0:04:17.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سنحصل على سجلاته الوظيفية،\N‫وفواتير بطاقته المصرفية. Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:19.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أظن أنه علينا أن نكون قادرين\N‫على تعقب الرجل الثاني. Dialogue: 0,0:04:20.13,0:04:22.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل أخبر أحد "سارة"\N‫بأننا نملك مشتبهاً به؟ Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:24.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا، أظن أنه يجب أن تسمع ذلك\N‫منك أنت، يا "جون". Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:30.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مرحباً، "جون"، هل رأيت تقريري؟ Dialogue: 0,0:04:31.18,0:04:33.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، لقد كان قوياً ودقيقاً. Dialogue: 0,0:04:33.48,0:04:36.23,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، علي نقش ذلك على ضريحي\N‫يوماً ما. Dialogue: 0,0:04:36.31,0:04:38.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"هنا تضطجع (سارة لوغان)\N‫القوية والدقيقة" Dialogue: 0,0:04:39.15,0:04:42.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- رسائل دعم؟\N‫- كان رد الفعل مذهلاً. Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:46.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- إنه يتحسن.\N‫- هل قبضتم عليهما؟ Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:49.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫واحدة منهما\N‫امرأة كانت تشاهد بثك التلفزيوني. Dialogue: 0,0:04:49.79,0:04:52.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أدركت أن الفتى الذي في سريرها ينطبق\N‫عليه الوصف، وأبلغت عنه. Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:54.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أبلغت عنه رفيقته؟ Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:56.83,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كلمة "رفيقة" تتطلب علاقة\N‫ذات مصطلح أطول من... Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:59.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- مرحباً، كيف حالك؟ لنذهب إلى غرفتي.\N‫- من يكون؟ Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سأعطيك صور طفله\N‫وعنوان منزله إن استطعت. Dialogue: 0,0:05:02.51,0:05:04.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لكن؟\N‫- لكن ذلك سيفسد اختيار المشتبه من الصف. Dialogue: 0,0:05:04.55,0:05:06.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يفسد اختيار المشتبه من الصف؟\N‫هذا هو الرجل الذي اغتصبني. Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:08.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫متى تستطيع إخباري؟ Dialogue: 0,0:05:08.76,0:05:10.47,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حالما ينتهي اختيار المشتبه من الصف البغيض. Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:14.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تذكرني بأخي كثيراً. Dialogue: 0,0:05:18.73,0:05:21.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً حسناً، فلنقل إن هذا هو الرجل. Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:24.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً، ماذا يعني هذا؟\N‫ماذا سيحدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:27.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- سنبحث في شقة المشتبه به.\N‫- أقصد بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:30.62,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بعد اختيار المشتبه من الصف، قد لا نرى\N‫هذا الشاب ثانيةً حتى موعد المحاكمة. Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:34.29,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كل ما نفعله حتى ذلك الحين\N‫يجب أن يستبق أي دفاع ممكن. Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:37.96,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً سيكون العمل بطريقة\N‫بريء حتى تثبت إدانته. Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:42.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كنت سأرفض أي شيء آخر.\N‫- هذا ما ظننته. Dialogue: 0,0:05:44.38,0:05:47.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"شقة (مارك كريغر)، 314 الثلاثاء\N‫شارع جميل، الحادي عشر من أبريل". Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:49.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫جميع وكالات جمع المعلومات\N‫في المدينة تطارد هذا الرجل. Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:52.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا حساب مصرفي، لا بطاقة مصرفية. Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:55.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لديه مغناطيساً للثلاجة\N‫من مكتب يصرف الشيكات. Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:57.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يعني أنه يعمل قدر المستطاع. Dialogue: 0,0:05:57.23,0:05:59.52,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، والعمل كمغتصب هي وظيفة دائمة. Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:05.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫توصيل البيتزا، محل مشروبات كحولية،\N‫العمل في تأمين الخدمات الإباحية. Dialogue: 0,0:06:06.40,0:06:09.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ثلاثة قمصان، وبنطالان. Dialogue: 0,0:06:09.45,0:06:11.62,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا عصي غولف\N‫لا صنانير صيد، لا شيء. Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:14.33,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكنه رجل يحب التدخين بوضوح. Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:16.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، ربما هي تذكارات Dialogue: 0,0:06:16.21,0:06:18.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من ليلته الوحيدة\N‫مع أحد من خارج سكان البلدة؟ Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:19.29,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يمكن أن تكون كذلك. Dialogue: 0,0:06:19.79,0:06:23.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كل علاقة على المدى القصير\N‫كل صداقة مستهلكة. Dialogue: 0,0:06:23.67,0:06:25.96,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كم هذا عاطفي بالنسبة لنا، كنا نضع\N‫افتراضات على مدى اثني عشر أسبوعاً Dialogue: 0,0:06:26.05,0:06:27.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بأن كلا المغتصبين يعرفان بعضهما البعض. Dialogue: 0,0:06:27.47,0:06:29.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، ربما كان الرجل الآخر\N‫هو مجرد شخص التقى به. Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:35.93,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"صالون الحصان الابيض، الضوء الأسود" Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:38.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- إنني بدأت أحن إلى الماضي.\N‫- هل تمزح؟ Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:42.11,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، نوعاً ما\N‫لكن في بار فندق مظلم حقاً. Dialogue: 0,0:06:42.36,0:06:45.11,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أي شيء ممكن حتى\N‫الكأس السابعة أو الثامنة. Dialogue: 0,0:06:45.19,0:06:47.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، أي واحدة من هذه\N‫كانت أقرب إلى الهجوم؟ Dialogue: 0,0:06:48.57,0:06:51.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سيكون ذلك\N‫كباريه "شاد" في نزل "ريغال" Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هذا راقي.\N‫- أجل، حسناً، لا يوجد "شاد". Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:56.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا يوجد كباريه\N‫فقط بعض مدمني الكحول المحليين Dialogue: 0,0:06:56.83,0:07:00.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وأشخاص غرباء عن البلدة مرتبكين.\N‫أعلماني إن تغير أي شيء. Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:02.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد اتصلت بستة أرقام.\N‫جميعهم مقاولون. Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:03.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بالكاد تذكروا "كريغر". Dialogue: 0,0:07:03.88,0:07:05.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫توصلت إلى شاب\N‫يقول إنه يعرف "كريغر". Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:08.09,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أخبرته أننا كنا أصدقاء\N‫طلب مني أن أزوره. Dialogue: 0,0:07:09.30,0:07:12.47,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"شقة (بي كي)\N‫131 شرق شارع 115 الثلاثاء 11 أبريل." Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:16.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- في أي نوع من المشاكل تورط "مارك"؟\N‫- مشتبه به في جريمة اغتصاب. Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:17.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- "حسناً"؟ Dialogue: 0,0:07:18.43,0:07:20.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ألا يستحق ذلك أن تقول "يا للهول"\N‫أو "هذا رهيب"؟ Dialogue: 0,0:07:20.85,0:07:23.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا، لا، ذلك الشاب دائماً\N‫يتورط في المشاكل. Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:25.32,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أعني، لم يعرف "مارك"\N‫ما كان مقدماً على فعله حتى Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:27.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- قبل ثانيتين من قيامه بذلك.\N‫- متهور Dialogue: 0,0:07:27.90,0:07:29.99,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كيف تعرفه؟\N‫- يمكنك القول إننا أقارب من الدر جالثانية. Dialogue: 0,0:07:30.36,0:07:31.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أقصد، لا أعرف\N‫شرحت أمي ذلك لي ذات مرة. Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:34.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أظن أن عمه تزوج من عمتي الكبرى. Dialogue: 0,0:07:34.53,0:07:37.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في الحادي عشر من يناير،\N‫طلبك مرتين، هل رأيته؟ Dialogue: 0,0:07:37.74,0:07:40.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا، شاهدته آخر مرة في عيد العمال. Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:43.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"ذا مونسترز أوف ميتال تور" في "الغادرن" Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:46.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هل عرفت أياً من أصدقائه؟\N‫- لم يكن لديه أصدقاء فعليين. Dialogue: 0,0:07:47.05,0:07:49.09,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كما يقولون، تعلم ذلك\N‫يمنحك الأقارب فرصة Dialogue: 0,0:07:49.17,0:07:52.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫للتعامل مع الأشخاص\N‫الذين قد لا تخرج معهم أبداً غير ذلك. Dialogue: 0,0:07:54.30,0:07:56.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، يدين ذلك الشاب لي\N‫بستة وثلاثين دولاراً. Dialogue: 0,0:07:57.10,0:07:59.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"مارك" شيء ما، لحظة فقط. Dialogue: 0,0:07:59.85,0:08:01.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هل تعرفه؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:08:01.14,0:08:03.69,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لكنك تركته يراكم الفواتير في الحانة.\N‫- هو أعطاني بطاقة مصرفية. Dialogue: 0,0:08:04.77,0:08:06.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫دفعت الفاتورة وكذلك فعل هو. Dialogue: 0,0:08:06.94,0:08:09.32,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ها أنت ذا، "مارك كريغر"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:11.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يبدو جيداً بالنسبة لي\N‫هل كان هنا مع أحد ما؟ Dialogue: 0,0:08:11.61,0:08:13.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كيف لي أن أعرف بحق الجحيم؟\N‫- حسناً، الفاتورة. Dialogue: 0,0:08:13.99,0:08:15.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أعني، لديك عشرة كؤوس من الجعة هناك. Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:18.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا يفيدني إما أنه يشرب كثيراً\N‫أو أنه مع شخص آخر. Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:21.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لديك خمسة كؤوس جعة\N‫وخمسة من شاي "لونغ آيلاند" المثلج، حسناً. Dialogue: 0,0:08:21.21,0:08:24.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ربما هو بصحبة امرأة أعمال مسافرة\N‫مع حكم مشبوه. Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:27.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- عذراً، ليست فاتورة مفصلة.\N‫- ألديك تاريخ لهذا؟ Dialogue: 0,0:08:28.05,0:08:30.13,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه على الفاتورة هنا، 11 من يناير. Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:32.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد أفرحتني كثيراً. Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:37.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"المساعد دياي إيريكا ألدين"،\N‫سأقوم بتمثيل قضيتك. Dialogue: 0,0:08:37.39,0:08:40.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- من هو؟\N‫- "روبيرت سورنسون"، أنا محاميه. Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:42.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حتى الأنذال يحصلون على محامين. Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:44.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أخبرني فقط كيف سيسير الأمر. Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:47.56,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، لا يمكنهم رؤيتك\N‫لكنك تستطيعين رؤيتهم، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:49.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لذا إن احتجت لأي أحد من الرجال\N‫في الصف ليقوموا بأي شيء Dialogue: 0,0:08:49.98,0:08:51.86,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أخبريني، وسأنقل الأمر إليهم. Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:54.57,Ahmed 1,,0,0,0,,‫خذي وقتك قبل أن تجيبي.\N‫إذا كنت لا تعرفين Dialogue: 0,0:08:54.66,0:08:56.99,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تأكدي من عدم قدرتك على التعرف\N‫على الرجل قبل النفي. Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:58.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا تساعدها، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:58.62,0:09:00.29,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا تكترثي بالغبي بالبدلة. Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:04.92,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هيا بنا، لنكمل حتى النهاية. Dialogue: 0,0:09:20.01,0:09:22.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لم أتمكن حقا\N‫من إلقاء نظرة كافية على وجهه. Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:28.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل باستطاعتك أن تطلب منهم\N‫رفع أكمامهم، من فضلك؟ Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:33.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هلّا ترفعون أكمامكم، من فضلكم\N‫وتظهرون أيديكم حتى الرسغ؟ Dialogue: 0,0:09:44.50,0:09:46.96,Ahmed 1,,0,0,0,,‫انتظر قليلاً، جميعهم يمتلكون الوشم\N‫هل هذه خدعة؟ Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:50.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫نستطيع فقط أن نسألك\N‫إن كنت تميزين أحد الرجال "سارة". Dialogue: 0,0:10:04.39,0:10:05.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه الثالث. Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:12.48,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه الثالث الذي اغتصبني. Dialogue: 0,0:10:14.28,0:10:17.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الآن يمكنني البوح لك\N‫اسمه "مارك كريغر"، لحام معادن من "كوينز". Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:20.49,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ليس منحرفاً تماماً.\N‫لديه بعض الإدانات، غالباً أشياء صغيرة. Dialogue: 0,0:10:20.78,0:10:22.62,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هل استجوبته؟\N‫- كانت من جانب واحد نوعاً ما. Dialogue: 0,0:10:22.70,0:10:24.95,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تحدثنا، هو من حدق بنا\N‫كلا، لم يقل شيئاً. Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:28.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لحظة، ماذا عن الرجل الآخر؟ Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.71,Ahmed 1,,0,0,0,,‫المغتصب الثاني؟ ما زلنا نبحث عنه. Dialogue: 0,0:10:29.79,0:10:32.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قد لا نجده مطلقاً\N‫لكننا نستطيع مقاضاة "كريغر". Dialogue: 0,0:10:32.63,0:10:34.92,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا يهيئ لمحاكمة أكثر تعقيداً\N‫لكن الأمر يحصل على الدوام. Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:37.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أليس هناك شيء ما تستطيعون فعله\N‫طريقة ما لجعل "كريغر" يعترف؟ Dialogue: 0,0:10:38.01,0:10:40.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حاولنا تقييده إلى مسخن هواء\N‫وضربه على أخمص قدميه Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:42.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- بخرطوم مطاطي أسود.\N‫- بربك. Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:45.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أعني بعض المناورات القانونية\N‫صفقة ما؟ Dialogue: 0,0:10:46.06,0:10:47.52,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لن يسمح لنا محاميه بالتحدث إليه. Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:49.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، أريد أن أعلم مع من كان. Dialogue: 0,0:10:50.48,0:10:52.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكن الأهم أن أعلم لماذا. Dialogue: 0,0:10:52.81,0:10:56.19,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لماذا؟ "سارة"، أتعامل مع أناس مثل\N‫"كريغر" طوال اليوم، كل يوم. Dialogue: 0,0:10:56.28,0:10:57.74,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في معظم الحالات، لا يعلمون حتى لماذا. Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:00.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا بد أن يكون هناك سبب\N‫إدمان على المخدرات، Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:03.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫اسيئ له في طفولته، أم قاسية،\N‫شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:11:04.49,0:11:07.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذه هي الأعذار التي يخبر بها\N‫المغتصبون الصحفيين والقضاة Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:08.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في حال إدانتهم. Dialogue: 0,0:11:09.04,0:11:10.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يشرعون في ترديد ثرثرة\N‫مصطلحات علم النفس التي تعلموها Dialogue: 0,0:11:10.54,0:11:12.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في كتب التنمية الذاتية وأفلام التلفاز. Dialogue: 0,0:11:12.67,0:11:14.13,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكن هذا لا يحولهم إلى ما هم عليه. Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:16.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- إذاً ما الذي يفعل؟\N‫- لا أعلم، Dialogue: 0,0:11:16.88,0:11:18.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكنني مرتاح أكثر بأنني لا أعلم. Dialogue: 0,0:11:18.80,0:11:20.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مما لو أنني أعلم إذا أعطيتك جواباً سهلاً. Dialogue: 0,0:11:20.59,0:11:22.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هؤلاء الشبان يقومون بما يقومون به\N‫ونحن نحاول منعهم. Dialogue: 0,0:11:23.26,0:11:24.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وهكذا هو العالم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:27.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لم يجدر بي قول ذلك.\N‫- كلا. Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:31.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً ما تقوله هو إنك قد لا تعثر\N‫على الرجل الآخر على الإطلاق. Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:33.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تماماً. Dialogue: 0,0:11:33.19,0:11:36.86,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وإنني قد لا أتمكن أبداً من فهم\N‫سبب استهدافهم لي؟ Dialogue: 0,0:11:37.78,0:11:38.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫صحيح أيضاً. Dialogue: 0,0:11:44.83,0:11:47.24,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، لم تخدعني حتى الآن Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:50.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لا تبدأ الآن، حسناً؟\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:11:59.51,0:12:02.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تلقيت ثلاث اتصالات خلال يومين\N‫من "مركز القيادة" Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:04.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يتساءلون بشدة\N‫حول كيفية سير قضيتها. Dialogue: 0,0:12:04.89,0:12:07.47,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لدينا تحليل "الحمض النووي"\N‫لدينا شاهد يقول إنه في الجوار Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:09.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ولدينا "لوغان"، التي ستكون رائعة\N‫على منصة الاستجواب. Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:12.52,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، لكننا ما زلنا نفتقد للشخص الآخر\N‫وقد مضى شهر تقريباً. Dialogue: 0,0:12:12.60,0:12:15.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد عرضنا صوراً للوجه لكل شخص\N‫عمل مع "كريغر". Dialogue: 0,0:12:15.69,0:12:20.11,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مؤجره وكل حانة قد سرق منها\N‫منفضة سجائر لم يتعرف عليه أحد. Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:22.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لم يحافظ "كريغر" على أصدقائه\N‫أكثر مما يحتاج. Dialogue: 0,0:12:22.78,0:12:24.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫العديد من الناس تذكروه\N‫لكن لم يعرفه أحد. Dialogue: 0,0:12:24.53,0:12:26.95,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا رائع حقاً.\N‫إذاً لا نعلم إن كان شريكه Dialogue: 0,0:12:27.03,0:12:29.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من "هوبوكين" أو "تيمبوكتو".\N‫هل من احتمالات أخرى؟ Dialogue: 0,0:12:29.95,0:12:32.96,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، تلقيت مكالمة من أحد مصادري\N‫في "رايكرز"، يقول إنه سمع شيئاً Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:35.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- من أحدهم.\N‫- حسناً سأرى ذلك. Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:39.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"المنشأة الإصلاحية لجزيرة )رايكرز)\N‫الأربعاء، 19 أبريل" Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:41.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قالت معلمة ابنتك إنها تسامحت معها. Dialogue: 0,0:12:43.09,0:12:44.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ربما يعني هذا المدرسة الصيفية، Dialogue: 0,0:12:45.14,0:12:46.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يبحث عنها المدير أيضاً. Dialogue: 0,0:12:47.01,0:12:50.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أقدر ذلك حقا يا رجل.\N‫- لا عليك، لنتحدث عن "كريغر". Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:53.19,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"كريغر"، حسناً.\N‫يعلم الجميع من هو "كريغر" Dialogue: 0,0:12:53.27,0:12:55.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بسبب مقدمة الاخبار هذه والجميع. Dialogue: 0,0:12:55.35,0:12:58.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ما أسمعه، أولاً، لم يكن\N‫على علم أنها هي عندما قام بذلك. Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:02.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وثانياً، أنه خائف\N‫من أنه سيُسجن بسبب هذا. Dialogue: 0,0:13:02.99,0:13:05.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ماذا عن الرجل الآخر؟\N‫- ماذا أسمع؟ Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:07.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الرجل مسجون في "رايكرز" Dialogue: 0,0:13:08.58,0:13:11.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بسبب القيادة تحت تأثير الكحول\N‫أو السرقة أو أمر تافه كهذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:11.66,0:13:14.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"كريغر" يجده، ويعلمه بالأمر، Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:18.00,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"التزم الصمت، أدين لك بواحدة\N‫تحدث، إنك ميت" Dialogue: 0,0:13:18.08,0:13:19.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، كيف سمعت بذلك؟ Dialogue: 0,0:13:21.21,0:13:23.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كنا نشاهد التلفاز في الغرفة الكبيرة Dialogue: 0,0:13:23.09,0:13:26.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كما تعلم، بثوا تقريرها\N‫سمعت حديث البعض، هذا كل ما في الأمر. Dialogue: 0,0:13:27.93,0:13:30.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل تخبرني بهذا فقط؟\N‫أحتاج تفاصيل أكثر. Dialogue: 0,0:13:30.22,0:13:31.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عليك إخباري باسم ما. Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:36.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أتمنى لو أستطيع، لكنني لا أستطيع، حسناً؟ Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:39.15,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وتعجبني سيدة الأخبار تلك. Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:42.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"كريغر" لا فائدة منه على الاطلاق Dialogue: 0,0:13:44.15,0:13:47.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل تريد أسماء كل شخص اعتُقل\N‫ذلك اليوم أو كل شخص كان هناك؟ Dialogue: 0,0:13:47.49,0:13:50.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لا، أريد الجميع.\N‫- لدي ستة عشر ألف معتقل. Dialogue: 0,0:13:50.87,0:13:52.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لنغض النظر عن النساء والمراهقين. Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:54.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الآن لدينا اثنا عشر ألف. Dialogue: 0,0:13:54.66,0:13:56.50,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لمَ لا تخبرني مباشرةً عمَّ تبحث؟ Dialogue: 0,0:13:56.58,0:14:00.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لقد عبر الطرق مع "مارك كريغر".\N‫- "كريغر". Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:03.05,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كان في المنطقة العامة\N‫هل تريد قائمة، أم تريد قرصاً مضغوطاً؟ Dialogue: 0,0:14:03.13,0:14:07.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كم عدد الأسماء التي نتحدث عنها؟\N‫- 6204. Dialogue: 0,0:14:07.43,0:14:10.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل بإمكاننا تصنيفهم حسب العمر\N‫أو العرق أو... Dialogue: 0,0:14:10.43,0:14:12.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كلا.\N‫- القرص. Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:14.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، شكراً لك. Dialogue: 0,0:14:15.77,0:14:18.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لدى محامي "كريغر" سمعة بدفاع قوي جداً. Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:21.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه يضغط لتعجيل المحاكمة،\N‫على أمل ألا نكون مستعدين. Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:23.07,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنها قضية واضحة. Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:25.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لذلك سيحاول جعل الضحية تبدو مصابةً بالدوار. Dialogue: 0,0:14:25.61,0:14:28.32,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قصة "سارة" صلبة جداً،\N‫لا تغير التفاصيل أبداً. Dialogue: 0,0:14:28.78,0:14:30.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قالت إنها اُغتصبت من قبل رجلين. Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:32.37,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سنكون قادرين فقط\N‫على تقديم أحدهما لهيئة المحلفين. Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:36.20,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قالت إنها سلكت طريقاً غير اعتيادي للمنزل\N‫سيحاول "سورنسون" الإيحاء Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:38.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بأنه كان أكثر من مجرد تنزه جميل. Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:41.88,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ليس لدينا أي سائل منوي من المغتصب الآخر.\N‫- قالت إنه استعمل واقياً ذكرياً. Dialogue: 0,0:14:42.09,0:14:44.38,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أعلم ذلك، إنني فقط أخبرك Dialogue: 0,0:14:44.46,0:14:46.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بما سيحاول فعله للدفاع عن موكله. Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:49.13,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- إذاً.\N‫- لقد عملت مع "سارة". Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:52.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ليست مستعدةً للمحاكمة بعد\N‫إنها تثق بك، تحدث إليها. Dialogue: 0,0:14:52.35,0:14:53.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أخبرها بأن الأمر سيسوء. Dialogue: 0,0:14:54.47,0:14:57.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كما تعلم، شهدت "بينسون"\N‫سقوط قضية مماثلة العام الماضي Dialogue: 0,0:14:57.18,0:14:59.60,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنها تعلم ما قد يحدث،\N‫اطلب منها المساعدة. Dialogue: 0,0:15:00.06,0:15:01.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:05.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أولا، "سارة"، الأخبار الجيدة\N‫أن الدفاع لن يستطيعون Dialogue: 0,0:15:05.90,0:15:08.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫استحضار تاريخك الجنسي السابق.\N‫هذا لم يعد مسموحاً. Dialogue: 0,0:15:08.45,0:15:10.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لكنهم يستطيعون التلميح إليه.\N‫- إذا استطاعوا ذلك. Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:13.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ليس مطلوباً منهم\N‫شرح ما حصل أو لم يحصل. Dialogue: 0,0:15:14.24,0:15:16.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كل ما عليهم\N‫فعله هو التشويش بما يكفي Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:18.29,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لجعل هيئة المحلفين يصوتون بـ"غير مذنب" Dialogue: 0,0:15:18.62,0:15:21.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يريدون خلق الفوضى\N‫وأن يحاولوا هزيمتك على المنصة. Dialogue: 0,0:15:21.83,0:15:23.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كيف؟\N‫- حسناً، إنها قضية اغتصاب. Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:26.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لذا سيسألونك من، ماذا، أين، متى وكيف. Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:29.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وفي كل جزء، سيسألونك أين كنت\N‫أين كانت يداك، أين كان "كريغر"؟ Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:31.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أين كان الرجل الآخر؟ Dialogue: 0,0:15:31.47,0:15:32.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كيف تعلمين أنه "كريغر" وليس الرجل الآخر؟ Dialogue: 0,0:15:32.93,0:15:34.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، فهمت، إذاً؟ Dialogue: 0,0:15:35.22,0:15:37.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إننا نحاول فقط إعطاءك فكرة\N‫عما سيكون عليه الأمر. Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:38.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:15:40.56,0:15:41.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل من شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:15:43.48,0:15:47.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫فقط أجيبي بأكبر دقة ممكنة\N‫وبأكبر قدر ممكن من التفاصيل. Dialogue: 0,0:15:47.61,0:15:50.40,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عليك أن تكوني مباشرة\N‫لا تستخدمي العبارات التلطيفية. Dialogue: 0,0:15:50.49,0:15:53.11,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قولي "قضيب"، قولي "مهبل"\N‫قولي "جماع". Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:55.74,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وإذا كانت هذه الكلمات تزعجك Dialogue: 0,0:15:55.95,0:15:58.66,Ahmed 1,,0,0,0,,‫نادني، نادي "مانش"،\N‫أخبرينا بقصتك عدة مرات Dialogue: 0,0:15:58.75,0:16:00.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حتى تشعرين بالراحة التامة. Dialogue: 0,0:16:00.96,0:16:03.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذا شعروا أنك متضايقة\N‫سيستغلون ذلك. Dialogue: 0,0:16:03.67,0:16:06.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سيسألون عن الأمر ذاته\N‫بخمسة طرق مختلفة فقط ليروك تتعرقين. Dialogue: 0,0:16:07.42,0:16:11.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً ماذا سيحصل الأسبوع المقبل؟ Dialogue: 0,0:16:11.30,0:16:13.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مناورات قبل المحاكمة وقرار هيئة المحلفين. Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:16.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫اجراءات مملة وسرية\N‫يجب أن تجرى غالباً Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:17.56,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مع الحفاظ على حقوق المتهم. Dialogue: 0,0:16:18.35,0:16:20.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"سارة"، قد يكون الأمر قبيحاً. Dialogue: 0,0:16:22.85,0:16:24.44,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ليس بقبح ما حصل. Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:28.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"محاكمة المحكمة العليا القسم 20\N‫الثلاثاء، 25 أبريل". Dialogue: 0,0:16:28.90,0:16:31.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫المحامي "سورنسون"\N‫إنك تسجل ثلاثة اقتراحات مجتمعةً؟ Dialogue: 0,0:16:31.86,0:16:32.86,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أربعة، سيادة القاضي. Dialogue: 0,0:16:32.95,0:16:35.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنك تتحدى قانونية الاعتقال، Dialogue: 0,0:16:35.24,0:16:38.33,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تشكك في إجراء "الحمض النووي"،\N‫وتنتقل لنفي التهم، Dialogue: 0,0:16:38.41,0:16:40.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هذه ثلاثة.\N‫- لقد تجاوزتها. Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:44.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، ها هي. Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:50.09,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"اقتراح دحض هوية الشاهد".\N‫هذا بالتأكيد ما يطمح إليه الدفاع. Dialogue: 0,0:16:50.17,0:16:53.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل حصل الجميع على نسخ\N‫من السيل الصغير من الأوراق؟ Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:54.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد حصلنا عليها، سيدي القاضي. Dialogue: 0,0:16:54.97,0:16:59.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بينما يسجل الادعاء اقتراحاً واحداً\N‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:02.35,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إخراج الصحافة من غرفة المحكمة. Dialogue: 0,0:17:02.43,0:17:05.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- يجب أن يكون هذا بديهياً.\N‫- للحفاظ على خصوصيتها؟ Dialogue: 0,0:17:05.23,0:17:08.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كلا، للحفاظ على الاحترام.\N‫- سيدي القاضي، وجود الصحافة Dialogue: 0,0:17:08.69,0:17:12.49,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يساعد في التحقق من عدالة الاجراءات\N‫فيما يخص قضية بارزة. Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:15.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وهل تظن أن المزيد من التغطية الإعلامية\N‫ستقلل من أهمية الموضوع؟ Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:17.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سأضع ذلك مقابل احتمالية Dialogue: 0,0:17:17.95,0:17:20.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أن بعض المحامين يحبون مشاهدة\N‫أسمائهم في الصحف. Dialogue: 0,0:17:21.12,0:17:22.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سأقرر بذلك غداً، يؤجل. Dialogue: 0,0:17:25.21,0:17:27.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، لم أكن أعلم أنه سيكون هنا. Dialogue: 0,0:17:27.33,0:17:28.63,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حقوق المتهم. Dialogue: 0,0:17:28.71,0:17:31.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أعني، لمَ يدحضون هويتي؟ Dialogue: 0,0:17:31.80,0:17:33.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- اختيار الفاعل من الصف كان عادلاً.\N‫- ليس لديه حجة. Dialogue: 0,0:17:33.92,0:17:36.63,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أمله الوحيد يكمن في إثبات\N‫أن الجميع من الشرطة Dialogue: 0,0:17:36.72,0:17:39.47,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- حتى الضحية غير مؤهلين.\N‫- هل يسير الأمر دائماً بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:17:39.55,0:17:42.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه يمارس ألاعيبه، عادةً\N‫يحصل على استئناف ويتابع ذلك. Dialogue: 0,0:17:42.81,0:17:45.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لا أعلم ما يفكر به.\N‫- إنه أنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:46.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫فقط أخبرني. Dialogue: 0,0:17:47.40,0:17:49.15,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنك تثيرين الكثير من الاهتمام\N‫حول القضية. Dialogue: 0,0:17:49.48,0:17:52.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذا ربح "سورنسون"\N‫سيعلم الجميع بذلك. Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:54.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ثم في المرة المقبلة\N‫سيقتل شخص ما واسع الثراء عشيقته. Dialogue: 0,0:17:55.20,0:18:00.66,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً، حارب النار بالنار، تعال إلى برنامجي\N‫سنتحدث عن هذه النقطة بالتحديد. Dialogue: 0,0:18:00.74,0:18:02.37,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا أريد التحفظ\N‫على أي شيء أمام جمهوري. Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:05.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- علي التحقق من الأمر مع "كراغن".\N‫- لقد تم الأمر مع "كراغن". Dialogue: 0,0:18:06.08,0:18:08.92,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وافيني في الأستديو في السابعة.\N‫ارتد معطفاً جميلاً وربطة عنق. Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:12.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- إنه معطف وربطة عنق جميلة.\N‫- متوتر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:12.55,0:18:16.05,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنا قلق أن بعض الأمور المبهمة\N‫القانونية والعاطفية Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:19.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫التي تزود رأي جمهوري\N‫ستضيع في عالم اقتباساتك. Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:23.52,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كما تعلم، يتغير صوتك\N‫إلى الطبقة الأحد عندما تلتفّ؟ Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:25.93,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أعرفك جيداً.\N‫- لمَ لا تحضر "ألدين"؟ Dialogue: 0,0:18:26.02,0:18:28.56,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنها محامية، من الأفضل استضافة امرأة\N‫عندما يتعلق الموضوع بالاغتصاب. Dialogue: 0,0:18:28.65,0:18:32.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أريد لمتابعي أن يروك.\N‫- أو "جيفريرز" أو "بينسون". Dialogue: 0,0:18:32.19,0:18:35.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذا شاهدك الضحايا\N‫قد يصبحون أكثر احتمالاً للجوء إلى الشرطة. Dialogue: 0,0:18:35.57,0:18:37.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنني الشرطي\N‫الذي حصل أن استلم قضيتك. Dialogue: 0,0:18:37.78,0:18:38.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا ليس صحيحاً. Dialogue: 0,0:18:40.87,0:18:41.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من فضلك. Dialogue: 0,0:18:42.74,0:18:43.99,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ماذا عليّ أن أفعل، أقدم لك رشوة؟ Dialogue: 0,0:18:45.29,0:18:48.50,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، رائع، سأقلّك إلى العشاء بعدها. Dialogue: 0,0:18:49.79,0:18:53.63,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، سأذهب، فقط لا تقولي كلمة "رشوة"\N‫لشرطي في قاعة محكمة مزدحمة. Dialogue: 0,0:18:54.84,0:18:55.67,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:19:07.39,0:19:09.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ما زلنا نحاول تعقّبها.\N‫- أين تحسبها تكون؟ Dialogue: 0,0:19:09.94,0:19:12.23,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الازدحام، سمعت من جهاز المراقبة\N‫أن هناك ازدحام مرور خانق. Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:13.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هناك في منطقتها. Dialogue: 0,0:19:17.49,0:19:18.44,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من هذا؟ Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:20.99,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:22.12,0:19:23.20,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أخبرني ماذا حدث! Dialogue: 0,0:19:23.28,0:19:25.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- يقول القائد إنه لا يمكنك الدخول.\N‫- ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:19:25.62,0:19:27.95,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أريد منك البقاء في الخلف الآن.\N‫- كلا، سأدخل. Dialogue: 0,0:19:28.04,0:19:30.00,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لن يدخل أحد إلى هناك\N‫حتى نؤمن المنطقة. Dialogue: 0,0:19:30.08,0:19:32.00,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أستطيع تأمينها.\N‫- اسمع، لا نريد لأحد آخر Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:33.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أن يتأذى!\N‫- من تأذى؟ Dialogue: 0,0:19:33.84,0:19:35.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لا أدري.\N‫- تأذى أحدهم. Dialogue: 0,0:19:35.50,0:19:37.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫والإسعاف مازال هنا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:37.26,0:19:39.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لأننا نحتاج إلى تأمين المنطقة.\N‫- سأدخل. Dialogue: 0,0:19:39.26,0:19:41.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يقول القائد\N‫إنه لا يمكنك الدخول، حسناً؟ Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:44.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- "جون".\N‫- إنها "سارة". Dialogue: 0,0:19:44.80,0:19:47.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لكن الإسعاف ما زال هنا.\N‫- "جون". Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:50.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫متى؟ Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:52.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أبلغ السكان عن انفجار وحيد. Dialogue: 0,0:19:53.44,0:19:57.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تلقى فريق المتفجرات البلاغ في 6:46\N‫ووصلوا إلى المكان في 6:52. Dialogue: 0,0:19:58.03,0:20:01.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ست دقائق؟\N‫- لم يكن الأمر مهماً. Dialogue: 0,0:20:01.57,0:20:02.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عذراً. Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:07.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هلا تأخذ هذه العينات إلى المخبر من أجلي؟ Dialogue: 0,0:20:07.54,0:20:09.95,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كيف حصل ذلك؟\N‫- حسناً، كل ما يمكنني قوله Dialogue: 0,0:20:10.04,0:20:12.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنه كان مسحوق تفجير أسود منزلي الصنع. Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:14.92,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هراء كتاب الطبخ العشوائي\N‫مخبّأ في صندوق للأزهار. Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:17.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً، تخميني هو\N‫أنها وجدت صندوق أزهار أمام بابها Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:20.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- حملتها إلى الداخل.\N‫- الأزهار. Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:23.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، كانت تقف مقابل النافذة\N‫عندما وقع الانفجار. Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:27.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تلقى جسدها الصدمة في الواقع\N‫من الجهة الشمالية من الغرفة. Dialogue: 0,0:20:29.47,0:20:31.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنها مجرد قطع. Dialogue: 0,0:20:31.89,0:20:34.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لكنني لا أظنها عانت الكثير.\N‫- لقد عانت. Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:37.40,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أعني أنها قُتلت بسرعة.\N‫- أعلم ماذا تعني. Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:51.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"لحظة "سارة" الأخيرة." Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:53.37,Ahmed 1,,0,0,0,,‫احتفظت بهذه من أجلك.\N‫ظننت أنك قد تريديها. Dialogue: 0,0:20:55.12,0:20:57.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- رائع.\N‫- لكم من الوقت بقيت في المشهد؟ Dialogue: 0,0:20:57.75,0:21:00.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لوقت متأخر،\N‫ما زالت "بينسون" تستجوب هناك. Dialogue: 0,0:21:06.55,0:21:08.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، ماذا تعرفون أيها الشبان؟ Dialogue: 0,0:21:09.56,0:21:12.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يخبرني مصدري بأن المجرم الثاني Dialogue: 0,0:21:12.10,0:21:14.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ربما كان في "رايكرز"\N‫في يوم اعتقال "كريغر". Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:17.48,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- واحد من ستة آلاف رجل.\N‫- حسناً، لقد قلصنا الاحتمالات. Dialogue: 0,0:21:17.56,0:21:21.19,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لـ207 رجل، بعمر صحيح، وصف صحيح\N‫والذين كانوا خارجاً في الشارع Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:22.74,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عندما حصلت حادثة الاغتصاب. Dialogue: 0,0:21:23.44,0:21:26.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مع افتراض أن من قام بالتفجير\N‫هو المغتصب الثاني؟ Dialogue: 0,0:21:26.36,0:21:27.24,Ahmed 1,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:21:27.74,0:21:30.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وهو ما يغير بشكل كلي طريقة\N‫حصول الاغتصاب. Dialogue: 0,0:21:30.28,0:21:32.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أعلم ذلك، هذا يجعل المجرم الثاني\N‫الذكر المسيطر. Dialogue: 0,0:21:32.16,0:21:34.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وهو ما يعني أن "كريغر"\N‫كان مجرد مرافق. Dialogue: 0,0:21:34.29,0:21:36.62,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وهذا يعني أننا قد لا نستطيع\N‫إيجاد علاقة لـ"كريغر" بالقنبلة. Dialogue: 0,0:21:36.71,0:21:40.67,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قالت "ألدين" إنها ستجعل إفادة "لوغان" أمام\N‫هيئة المحلفين معترفاً بها عبر "جيراسي". Dialogue: 0,0:21:40.88,0:21:44.13,Ahmed 1,,0,0,0,,‫علينا اقتراح أن "كريغر"\N‫خطط للتفجير. Dialogue: 0,0:21:44.22,0:21:47.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫والذي، بكل الحسابات\N‫لا يستطيع التخطيط لنزهة في الكنيسة. Dialogue: 0,0:21:48.09,0:21:51.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذا لم يكن له يد في التفجير\N‫ستُرفض إفادتها. Dialogue: 0,0:21:51.26,0:21:53.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بدون إفادتها، سينجو "كريغر". Dialogue: 0,0:21:54.10,0:21:55.48,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، هذا ما سنقوم به. Dialogue: 0,0:21:55.85,0:21:59.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"مانش"، "جيفرييرز"، لاحقا قضية الاغتصاب. Dialogue: 0,0:21:59.15,0:22:01.40,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"إليوت"، ركز أنت و"بينسون"\N‫على التفجير، حسناً؟ Dialogue: 0,0:22:01.57,0:22:03.57,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أي شيء يشير إلى "كريغر"\N‫أخبرا عنه "مانش". Dialogue: 0,0:22:03.65,0:22:05.32,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكن، إذا لم يشر إليه\N‫فاحتفظا به لأنفسكما Dialogue: 0,0:22:05.40,0:22:07.03,Ahmed 1,,0,0,0,,‫على الأقل حتى انتهاء المحاكمة. Dialogue: 0,0:22:07.57,0:22:08.95,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"جون"، هل لديك دقيقة؟ Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:17.71,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل وصلت إلى الأخ؟ Dialogue: 0,0:22:18.96,0:22:22.09,Ahmed 1,,0,0,0,,‫استمع فقط، وقال إنه لن يحضر\N‫إلى الجنازة. Dialogue: 0,0:22:22.96,0:22:23.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:22:24.80,0:22:26.88,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إن أردت إجازة لبعض الوقت\N‫"جون"، أتفهم ذلك. Dialogue: 0,0:22:28.51,0:22:30.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كلا، لا أريد، لكن شكراً. Dialogue: 0,0:22:32.85,0:22:33.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:22:39.40,0:22:42.27,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كان الجهاز بسيطاً جداً\N‫وضعه بكامله ضمن علبة حساء. Dialogue: 0,0:22:43.44,0:22:46.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- علبة حساء؟\N‫- حساء شعيرية وقطع دجاج. Dialogue: 0,0:22:46.82,0:22:49.99,Ahmed 1,,0,0,0,,‫خلطة للمبتدئين،\N‫كانت موضوعة بالكامل مع شريط التغليف. Dialogue: 0,0:22:50.07,0:22:52.62,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ما نوع هذه المتفجرات؟\N‫- إنه مسحوق أسود صيني منخفض الجودة. Dialogue: 0,0:22:52.70,0:22:55.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ممزوج مع سائل قابل للاشتعال.\N‫- وانفجرت، كما يبدو Dialogue: 0,0:22:55.24,0:22:56.66,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عندما سحبت الغطاء عن حوض الأزهار؟ Dialogue: 0,0:22:56.87,0:22:59.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا ما ظننته في البداية\N‫لكنه كان في الحقيقة عبر التحكم عن بعد. Dialogue: 0,0:22:59.29,0:23:01.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كان المستقبل من باب المصف\N‫متصلاً إلى جهاز التفجير. Dialogue: 0,0:23:02.29,0:23:06.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، لدينا حساء قابل للتفجير\N‫يمكن لأي غبي صنعه. Dialogue: 0,0:23:06.34,0:23:09.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يعرض نفسه لتلك الصعوبة بوضع مفجراً\N‫عن بعد؟ هذا لا يبدو منطقياً. Dialogue: 0,0:23:09.80,0:23:12.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنني أفكر كمبتدئ\N‫ربما مسدس مستأجر، ليستبعد شاهداً؟ Dialogue: 0,0:23:12.85,0:23:13.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:23:14.47,0:23:16.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه يقوم بما هو أكثر بكثير\N‫من استبعاد شاهد عيان. Dialogue: 0,0:23:16.72,0:23:19.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لا أفهم.\N‫- انظر إلى المخاطرة التي قام بها. Dialogue: 0,0:23:20.02,0:23:23.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫استخدم قنبلة، وليس مسدساً\N‫وضعها في صندوق أزهار. Dialogue: 0,0:23:23.77,0:23:25.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫جوهر اللفتة الرومانسية. Dialogue: 0,0:23:25.98,0:23:27.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وربما وضع قابساً بسيطاً\N‫على الغطاء. Dialogue: 0,0:23:27.99,0:23:31.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكن بدلاً من ذلك، يصله بجهاز تحكم\N‫عن بعد، كانت حياتها بين يديه. Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:37.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كان هناك منتزه عبر الشارع\N‫حيث تقع شقتها. Dialogue: 0,0:23:37.16,0:23:38.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل بحث رجالك في ذلك المكان؟ Dialogue: 0,0:23:39.00,0:23:40.62,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كلا، لم نعلم\N‫أين كان عندما وقع الانفجار. Dialogue: 0,0:23:41.33,0:23:42.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بماذا تراهن، أنه كان هناك؟ Dialogue: 0,0:23:43.96,0:23:47.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لهذا السبب خاض كل هذه الصعوبة.\N‫أراد مشاهدتها وهي تموت. Dialogue: 0,0:23:49.13,0:23:51.05,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يمكنك أن ترى بوضوح\N‫شقتها من الداخل من هنا. Dialogue: 0,0:23:51.26,0:23:55.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تناول عبوات دواء الحنجرة ها هنا\N‫ربما أصيب المشتبه بالزكام. Dialogue: 0,0:23:55.85,0:23:57.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كان البرد قارصاً جداً يوم أمس. Dialogue: 0,0:23:58.39,0:24:01.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫توجب على هذا الرجل أن يجد عنوان منزلها\N‫ويجد نقطة المراقبة هذه Dialogue: 0,0:24:02.27,0:24:06.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أن يصنع القنبلة، يوصلها\N‫وبينما كان يقف هنا Dialogue: 0,0:24:06.90,0:24:09.44,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يحرك إبهامه بمعدل نصف سنتمتر\N‫ويقتلها هكذا تماماً. Dialogue: 0,0:24:09.94,0:24:12.99,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا الرجل لا يشبه "كريغر" بشيء\N‫مر بصعوبات كبيرة لينجز ذلك. Dialogue: 0,0:24:13.07,0:24:15.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لدينا معتديان بطريقتي عمل مختلفتين\N‫ودوافع مختلفة. Dialogue: 0,0:24:16.41,0:24:18.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يبدو الرجل الثاني\N‫وكأنه من خطط لذلك. Dialogue: 0,0:24:18.95,0:24:21.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ثم، لدينا "كريغر"\N‫الذي يظهر في اللحظة الأخيرة. Dialogue: 0,0:24:21.54,0:24:22.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ذهب برفقته في جولة وحسب. Dialogue: 0,0:24:28.96,0:24:31.13,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"المحكمة العليا المحاكمة الجزء 20\N‫الأربعاء السادس والعشرون من أبريل". Dialogue: 0,0:24:31.22,0:24:33.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫صباح الخير أيها المستشار "ألدين"\N‫صباح الخير أيها المستشار "سورنسون". Dialogue: 0,0:24:33.80,0:24:35.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أو هل علي أن أدعوك "سيد المطالبات"؟ Dialogue: 0,0:24:35.64,0:24:37.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫على أمل، أنها المرة الاخيرة\N‫التي سألقي عليك عبئاً ثقيلاً. Dialogue: 0,0:24:38.18,0:24:40.93,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أفترض أن هذا قد تطور عن أحداث\N‫ليلة البارحة. Dialogue: 0,0:24:41.02,0:24:43.60,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أنت تتطلع لإلغاء لائحة التهم.\N‫- بدون شاهد العيان الرئيسي Dialogue: 0,0:24:43.69,0:24:45.86,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لن يكون الناس قادرين\N‫على إثبات قضيتهم. Dialogue: 0,0:24:46.36,0:24:48.27,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- المستشار "ألدين"؟\N‫- لدينا الحمض النووي، Dialogue: 0,0:24:48.36,0:24:51.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لدينا شهود عيان،\N‫قد رأوا المتهم في الحي أثناء الحادثة. Dialogue: 0,0:24:51.94,0:24:55.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وجود السائل المنوي دون شاهد على ذلك\N‫لا يثبت وقوع الاغتصاب. Dialogue: 0,0:24:55.36,0:24:57.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه يشير فقط\N‫إلى أن علاقةً جنسيةً ما قد حدث. Dialogue: 0,0:24:57.74,0:25:00.24,Ahmed 1,,0,0,0,,‫نريد تعديل لائحة الاتهام بناء\N‫على قضية الحق العام ضد "جيراسي". Dialogue: 0,0:25:00.33,0:25:02.37,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ليشمل مذكرات "لوغان"\N‫وإفاداتها إلى الشرطة. Dialogue: 0,0:25:02.66,0:25:05.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تتطلب "جيراسي"، أن يظهر الناس Dialogue: 0,0:25:05.25,0:25:07.92,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إن سوء سلوك المتهم\N‫جعل من شاهد العيان غير متوفر. Dialogue: 0,0:25:08.00,0:25:09.63,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل أنت قادرة\N‫على تقديم ما يثبت ذلك؟ Dialogue: 0,0:25:09.71,0:25:12.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- إنها دعوى ظاهرة الوجاهة.\N‫- عليك أن تقدمي لي أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:25:12.80,0:25:14.09,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من استفاد من موتها؟ Dialogue: 0,0:25:15.05,0:25:18.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ربما هو، وكذلك الأمر مع المشتبه الثاني\N‫الذي لم يقبض عليه Dialogue: 0,0:25:18.39,0:25:19.60,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وهو ما زال في الخارج. Dialogue: 0,0:25:20.26,0:25:22.23,Ahmed 1,,0,0,0,,‫علي تمهيد لائحة الاتهام، لكنني لن أفعل. Dialogue: 0,0:25:22.31,0:25:26.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سأعطي الحق العام سبعة أيام\N‫لربط الجريمة بالمتهم. Dialogue: 0,0:25:26.15,0:25:29.15,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يمكنهم فعل ذلك، قد يعترف بتصريح "لوغان"\N‫تحت تأثير "جيراسي". Dialogue: 0,0:25:29.36,0:25:32.32,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- يمكننا ذلك.\N‫- أريد أن أقول، للتنويه. Dialogue: 0,0:25:32.40,0:25:35.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إن موكلي وضع تحت\N‫لائحة اتهام باطلة في الواقع Dialogue: 0,0:25:35.45,0:25:37.57,Ahmed 1,,0,0,0,,‫والتي يمكن\N‫أن تبدو في الاستئناف كتحيز. Dialogue: 0,0:25:37.66,0:25:39.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل تشكك بحياديتي؟ Dialogue: 0,0:25:39.95,0:25:43.00,Ahmed 1,,0,0,0,,‫نحن الآن محملان بعبء مضاعف\N‫علينا التحضير للدفاع ضد جريمة الاغتصاب Dialogue: 0,0:25:43.08,0:25:44.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى "جيراسي" بخصوص التفجير Dialogue: 0,0:25:45.12,0:25:48.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أريد أن يخرج موكلي بكفالة حتى\N‫يتمكن من إعداد دفاع كاف Dialogue: 0,0:25:48.29,0:25:51.96,Ahmed 1,,0,0,0,,‫جيد، الكفالة هي 50 ألف دولار.\N‫هل أنت سعيد الآن؟ Dialogue: 0,0:25:52.05,0:25:55.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا! لسنا كذلك، يا سيدي القاضي\N‫إن لم يوجد ضحية، فلا وجود لاغتصاب؟ Dialogue: 0,0:25:55.76,0:25:58.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لم لا تعلن عن موسم مفتوح\N‫على جميع النساء في "نيويورك"؟ Dialogue: 0,0:25:58.97,0:26:00.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- من أنت؟\N‫- المحقق "جون مانش" Dialogue: 0,0:26:00.89,0:26:01.89,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وحدة الضحايا الخاصة Dialogue: 0,0:26:02.10,0:26:04.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، أيها المحقق\N‫لقد تماديت كثيراً. Dialogue: 0,0:26:04.98,0:26:06.48,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من الذي دفع لك، على أية حال؟ Dialogue: 0,0:26:09.23,0:26:12.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ماذا قلت؟\N‫- قلت من الذي دفع لك؟ Dialogue: 0,0:26:14.49,0:26:17.11,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنا أغرمك بخمسمئة دولار\N‫لإهانة المحكمة. Dialogue: 0,0:26:17.28,0:26:20.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫اجعلها ألف، ستكون أفضل\N‫من إهانة أمر منطقي أساسي. Dialogue: 0,0:26:20.57,0:26:24.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ألف دولار، قل كلمةً أخرى\N‫وسأضعك في الحجز. Dialogue: 0,0:26:25.29,0:26:27.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"جون"، كفى، دعنا نذهب وحسب\N‫لنذهب. Dialogue: 0,0:26:27.21,0:26:29.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذا خرج هذا\N‫سيقتل كل مغتصب في المدينة ضحيته. Dialogue: 0,0:26:29.67,0:26:32.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"جون"، سنقبض على هذا الفتى\N‫لقد راسلني نسيب "كريغر" للتو. Dialogue: 0,0:26:32.38,0:26:33.38,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لم ننته بعد. Dialogue: 0,0:26:35.42,0:26:37.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫رأيت التغطية الإخبارية\N‫حول التفجير. Dialogue: 0,0:26:37.30,0:26:40.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وذكرني بشاب عرفه "مارك"\N‫شاب يدعى "تومي". Dialogue: 0,0:26:41.35,0:26:43.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لماذا لم تخبرنا عنه سابقاً؟ Dialogue: 0,0:26:44.31,0:26:47.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كيف أشرح الأمر.\N‫قمنا ببعض الأعمال القليلة معاً. Dialogue: 0,0:26:47.27,0:26:50.23,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أرجوك، هل بعت المخدرات؟ ماذا إذاً؟\N‫لم نبد اهتماماً بذلك. Dialogue: 0,0:26:50.35,0:26:52.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أما زال يتاجر؟\N‫- لا، لقد أقلع عن ذلك. Dialogue: 0,0:26:53.02,0:26:54.69,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قال إنه سيصبح رجلاً محترماً. Dialogue: 0,0:26:54.82,0:26:56.86,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد سلموه محطة وقود\N‫كي يديرها في "جيرسي". Dialogue: 0,0:26:56.94,0:27:00.07,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يا لها من ترقية.\N‫في أي منطقة في "جيرسي"؟ Dialogue: 0,0:27:00.61,0:27:01.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:27:01.87,0:27:04.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل تعرف اسم الشهرة\N‫لرجل محطة الوقود العاقل هذا؟ Dialogue: 0,0:27:04.79,0:27:06.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫اسم إيرلندي، لا أعرف Dialogue: 0,0:27:07.12,0:27:10.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫يوجد، حوالي مليوني ايرلندي\N‫في "نيويورك" يا "بي كي". Dialogue: 0,0:27:10.50,0:27:11.33,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حظاً موفقاً. Dialogue: 0,0:27:11.92,0:27:15.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫مهلاً إذا كان هو الرجل\N‫هل أحصل على جائزة؟ Dialogue: 0,0:27:17.09,0:27:18.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هاك، اذهب واشتر لنفسك سيجاراً. Dialogue: 0,0:27:21.72,0:27:24.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"ماكورماك"، "ماكوناه"\N‫"ماكوركينديل"، "ميليغان"، Dialogue: 0,0:27:24.60,0:27:27.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"فلاهيرتي"، "غليسون"، "هاغان"\N‫"كيلين"، "كيلباتريك"، Dialogue: 0,0:27:28.06,0:27:29.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كل هؤلاء من "رايكرز آيلاند"\N‫- حسناً، أخبر الجميع. Dialogue: 0,0:27:29.94,0:27:33.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"تومي" ذو الثامنة عشرة باسم شهرة إيرلندية\N‫في الحجز عندما تم تعيين "كريغر". Dialogue: 0,0:27:34.27,0:27:36.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كل هؤلاء\N‫هم الذين أنقذوا الحضارة. Dialogue: 0,0:27:37.57,0:27:40.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تقول إنه كان يشرب مع "كريغر"\N‫في الليلة التي لم يدفع "كريغر" حسابه؟ Dialogue: 0,0:27:40.61,0:27:42.57,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- الليلة التي اغتصب فيها تلك المرأة؟\N‫- هذا صحيح. Dialogue: 0,0:27:42.91,0:27:45.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذه صورة لـ"كريغر"\N‫ربما إن شاهدتهم بجانب بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:27:45.24,0:27:48.33,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- فسينعش ذلك ذاكرتك.\N‫- ذلك هو. Dialogue: 0,0:27:49.00,0:27:51.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫شاب، نصف شعره أشيب\N‫إنه المنشود. Dialogue: 0,0:27:51.67,0:27:54.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- "تومي ماكوناه".\N‫- شكراً. Dialogue: 0,0:28:00.84,0:28:03.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا يمكنني الحصول على الغاز، المضخة لا\N‫تعمل. لا تستطيع زوجتي إعطائنا الغاز. Dialogue: 0,0:28:03.76,0:28:05.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- علي الذهاب إلى العمل.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:05.47,0:28:08.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫المضخة مقفلة! لا تستطيع زوجتي\N‫إعطائنا الغاز، علي الذهاب إلى العمل. Dialogue: 0,0:28:08.18,0:28:09.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- انتظر لحظة.\N‫- بربك يا رجل. Dialogue: 0,0:28:17.65,0:28:19.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ضع يديك فوق رأسك\N‫بحيث نستطيع رؤيتهما. Dialogue: 0,0:28:25.49,0:28:29.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل بعت الممنوعات لشرطي متخف\N‫قبل شهر؟ Dialogue: 0,0:28:29.95,0:28:32.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كان ذلك إعداداً كلياً.\N‫- لا أكترث لذلك. Dialogue: 0,0:28:32.67,0:28:34.88,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ومن ثم أبقوا عليك\N‫في "رايكرز" لمدة أسبوع. Dialogue: 0,0:28:35.21,0:28:38.38,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أجل، هذا حيث طلب "كريغر" منك Dialogue: 0,0:28:38.46,0:28:40.97,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عدم التحدث حول تلك الليلة في يناير؟ Dialogue: 0,0:28:43.43,0:28:45.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الليلة التي ذهبتما\N‫أنتما الاثنين للاحتفال في "شاد". Dialogue: 0,0:28:46.60,0:28:47.47,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هو أخبرك بذلك؟ Dialogue: 0,0:28:48.76,0:28:51.48,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الآن، لماذا تظن\N‫بأنه لا يريد منك التحدث؟ Dialogue: 0,0:28:55.35,0:28:57.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لأنه يرمي بكل شيء عليك. Dialogue: 0,0:28:57.48,0:29:01.49,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الآن، إنه سينجو بفعلته\N‫وبانتظارك حوالي عشر سنوات سجن. Dialogue: 0,0:29:03.07,0:29:06.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لم تجري الأمور هكذا، يا صديقي.\N‫- ماذا تريد مني، يا صديقي؟ Dialogue: 0,0:29:06.37,0:29:09.62,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا ما سيحدث\N‫حتى أسمع جانبك من القصة. Dialogue: 0,0:29:09.70,0:29:10.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل تفهم ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:15.12,0:29:16.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الآن هذه فرصتك، تحدث إلي. Dialogue: 0,0:29:18.38,0:29:19.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:29:20.00,0:29:21.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كنا ثملين قليلاً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:29:22.09,0:29:25.43,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وكنا نسير في الأرجاء\N‫وجئنا إلى هذا الحوض Dialogue: 0,0:29:25.97,0:29:28.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- إنه مغلق خلال هذا الفصل هل تعلم؟\N‫- أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:29:28.85,0:29:32.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وقال "كريغر" إنه يستطيع فتح القفل\N‫لذا تحديته، وفتحه. Dialogue: 0,0:29:32.85,0:29:35.44,Ahmed 1,,0,0,0,,‫دخلنا إلى هناك\N‫وكان مكاناً هادئاً جداً، آمناً. Dialogue: 0,0:29:35.94,0:29:38.23,Ahmed 1,,0,0,0,,‫غريباً نوعاً ما\N‫في منتصف الشتاء، كما تعلم؟ Dialogue: 0,0:29:39.23,0:29:43.03,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وقال "كريغر" شيئاً ما مثل\N‫"سيكون هذا المكان المثالي". Dialogue: 0,0:29:43.44,0:29:45.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ماذا يعني هذا؟\N‫- هذا ما قلته له. Dialogue: 0,0:29:45.99,0:29:48.07,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وأجاب، "لإحضار عاهرة Dialogue: 0,0:29:48.62,0:29:51.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كما تعلم، لإحضار إحداهن دون\N‫العشاء والكحول". Dialogue: 0,0:29:52.37,0:29:54.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كنت أظن "لا بد وأنه يمازحني"، حسناً؟ Dialogue: 0,0:29:56.04,0:29:56.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكنه لم يكن كذلك. Dialogue: 0,0:29:58.04,0:30:01.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هل شاهدته يهاجمها؟\N‫- أجل، كانت تسير في الجوار. Dialogue: 0,0:30:01.84,0:30:04.92,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- ظهر أمامها فجأةً.\N‫- أرأيته يغتصبها؟ Dialogue: 0,0:30:05.97,0:30:08.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً حاولت ألا أشاهد ذلك. Dialogue: 0,0:30:08.89,0:30:11.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، ماذا يعني هذا؟\N‫هل تعبث معي الآن؟ Dialogue: 0,0:30:11.26,0:30:12.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل أنت خجول جداً، يا "تومي"؟\N‫أهذا ما في الأمر؟ Dialogue: 0,0:30:12.97,0:30:14.02,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا، إنه فقط. Dialogue: 0,0:30:14.98,0:30:16.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنه شاذ! Dialogue: 0,0:30:29.74,0:30:30.57,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنت إيرلندي. Dialogue: 0,0:30:32.12,0:30:35.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد نشأت على احترام النساء. Dialogue: 0,0:30:37.58,0:30:38.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:30:42.21,0:30:43.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل علمتك أمك ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:45.80,0:30:46.63,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:30:47.47,0:30:48.38,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أمك. Dialogue: 0,0:30:50.64,0:30:52.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تبدو امرأةً جيدة،\N‫إذاً، لم لا تكون ولداً صالحاً؟ Dialogue: 0,0:30:52.81,0:30:53.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أخبرني بما حدث. Dialogue: 0,0:30:57.77,0:31:00.44,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، رأيته يرتكب ذلك. Dialogue: 0,0:31:00.69,0:31:02.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد خلع بنطاله. Dialogue: 0,0:31:02.48,0:31:04.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عذراً، يا "كريغر"، تم إلغاء كفالتك. Dialogue: 0,0:31:05.03,0:31:08.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ألقى بها على الأرض.\N‫كانت كما لو أنها تتألم. Dialogue: 0,0:31:08.61,0:31:09.49,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لنذهب. Dialogue: 0,0:31:14.79,0:31:16.29,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كان هناك قبل ما لا يتجاوز\N‫الخمس دقائق. Dialogue: 0,0:31:19.54,0:31:21.00,Ahmed 1,,0,0,0,,‫توقف! لا تتحرك! Dialogue: 0,0:31:35.85,0:31:38.60,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"كريغر"، توقف! توقف حيث أنت الآن! Dialogue: 0,0:31:45.57,0:31:47.19,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- "مونيك"، هيا بنا.\N‫- طلبت منه التوقف. Dialogue: 0,0:31:47.28,0:31:48.57,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لماذا لم يفعل ذلك؟\N‫- هيا بنا. Dialogue: 0,0:31:48.65,0:31:50.74,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- علينا الاتصال بـ"كراغن".\N‫- سأتصل به، هيا! Dialogue: 0,0:31:56.12,0:31:59.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنها علبة حساء أخرى، الجودة السيئة\N‫ذاتها، نكهة الحساء ذاتها، حتى. Dialogue: 0,0:31:59.50,0:32:02.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أيمكن أن تكون القنبلة عائدة لـ"كريغر"؟\N‫- لربما كانت حادثة. Dialogue: 0,0:32:02.50,0:32:05.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إلا إذا كان يتمنى الموت أو شديد الغباء. Dialogue: 0,0:32:05.29,0:32:07.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لم تقول هذا؟\N‫- انفجرت العبوة. Dialogue: 0,0:32:07.34,0:32:08.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تخلص من عبوته. Dialogue: 0,0:32:09.67,0:32:11.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫جهاز التحكم، هل كان لفتح باب الكراج؟ Dialogue: 0,0:32:11.68,0:32:12.97,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، اضغط، انفجار. Dialogue: 0,0:32:13.34,0:32:15.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- قابس التفجير، كم يبلغ مداه؟\N‫- حوالي 15 متراً. Dialogue: 0,0:32:15.39,0:32:17.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لربما تبلغ سطح مبنى، شقة مجاورة. Dialogue: 0,0:32:17.39,0:32:20.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هل يقوم رجالك بتمشيط المنطقة؟\N‫- أجل، لكن حتى الآن، لا شيء. Dialogue: 0,0:32:20.48,0:32:23.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- مرحباً، هل أنت بخير؟\N‫- لن أذهب. Dialogue: 0,0:32:23.73,0:32:26.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- نحتاج إلى إبقائك هنا للمراقبة.\N‫- يمكن لشريكي إبقائي تحت المراقبة. Dialogue: 0,0:32:26.86,0:32:28.23,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من سيراقبني بينما أقوم بمراقبتك؟ Dialogue: 0,0:32:28.32,0:32:29.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أنا.\N‫- أنت؟ Dialogue: 0,0:32:29.74,0:32:31.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أجل، أنا.\N‫- من الصعب مراقبتي. Dialogue: 0,0:32:32.11,0:32:35.07,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أجل، أنت كذلك.\N‫- أسدي إلي معروفاً، واستريحي يومين لأجلي؟ Dialogue: 0,0:32:37.53,0:32:40.70,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- حسناً، لأجلك.\N‫- لأجلي راقبها جيداً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:32:41.29,0:32:42.12,Ahmed 1,,0,0,0,,‫اعتني بنفسك. Dialogue: 0,0:32:44.46,0:32:47.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫شكراً، إنهم يلتقون\N‫بجميع الموجودين في المكان Dialogue: 0,0:32:47.42,0:32:48.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أو من يعيشون في الجوار. Dialogue: 0,0:32:49.38,0:32:51.09,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا يقوم أحد بشيء غير اعتيادي. Dialogue: 0,0:32:51.17,0:32:53.68,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذه ليست "بيروت"\N‫التفجيرات هنا ليست أمراً معتاداً. Dialogue: 0,0:32:53.76,0:32:57.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أفترض أننا استبعدنا\N‫أي وجهة نظر سياسية أو مالية؟ Dialogue: 0,0:32:57.39,0:32:58.93,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أفكر بـ"جون هينكلي الابن". Dialogue: 0,0:32:59.31,0:33:02.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لديه رجل يظن أنه أقام هذه\N‫العلاقة مع امرأة على التلفاز. Dialogue: 0,0:33:02.89,0:33:06.19,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنها جميلة، مسلية، يظن بأنها تفهمه. Dialogue: 0,0:33:06.27,0:33:08.32,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- فتاة أحلامه.\N‫- ولربما يظن أنه لم يكن عليها Dialogue: 0,0:33:08.40,0:33:09.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أن تتحدث عن هذا الاغتصاب. Dialogue: 0,0:33:09.94,0:33:12.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل هذا بسبب عاداته الملتوية المتزمتة؟ Dialogue: 0,0:33:12.95,0:33:15.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ربما ليس متديناً حتى\N‫ربما الأمر مجرد أنانية. Dialogue: 0,0:33:16.03,0:33:18.91,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، لكن أين التصعيد في ذلك؟\N‫أين إشارات الخطر؟ Dialogue: 0,0:33:18.99,0:33:21.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫صدقني، لو كان أحد ما يهددها\N‫لكانت أخبرتنا بذلك. Dialogue: 0,0:33:21.83,0:33:24.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كانت على التلفاز، لم تضطر للتعرف عليه\N‫كي يتعرف عليها. Dialogue: 0,0:33:24.79,0:33:28.38,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لديها مئات البطاقات والرسائل بعد نشر\N‫خبر نجاتها من الاغتصاب في الصحيفة. Dialogue: 0,0:33:29.29,0:33:30.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لنلق نظرة على هؤلاء. Dialogue: 0,0:33:32.01,0:33:34.38,Ahmed 1,,0,0,0,,‫اسمع، أين أنت مع "ماكوناه"؟ Dialogue: 0,0:33:35.47,0:33:38.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، وشى بـ"كريغر"\N‫لكن لم يعترف بشيء يتعلق به. Dialogue: 0,0:33:38.85,0:33:42.81,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عظيم، لا شهود، فلا وجود لاغتصاب لا يوجد\N‫"كريغر"، لا يوجد دعوى ضد "ماكوناه". Dialogue: 0,0:33:42.98,0:33:45.23,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً إما أن يعترف\N‫أو يخرج من هنا. Dialogue: 0,0:33:46.02,0:33:47.69,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل، لكنه لم يعلم\N‫أن "كريغر" قد مات بالانفجار. Dialogue: 0,0:33:48.73,0:33:50.19,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا صحيح، هذا جيد. Dialogue: 0,0:33:50.94,0:33:54.07,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لقد مضت فترة\N‫منذ جربت شخصية الوالد خائب الأمل. Dialogue: 0,0:34:01.37,0:34:04.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسن، انتهى وقت القيلولة، "تومي"\N‫هيا بنا، اجلس بشكل صحي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:34:04.79,0:34:07.83,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أريدك أن تخبرني بما حصل في الليلة\N‫التي اغتصبت فيها "سارة لوغان". Dialogue: 0,0:34:08.17,0:34:10.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أخبرت الرجل الآخر.\N‫- كلا، لقد كذبت عليه. Dialogue: 0,0:34:10.67,0:34:12.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكنك لا تريد أن تكذب علي. Dialogue: 0,0:34:12.80,0:34:15.13,Ahmed 1,,0,0,0,,‫غادرتما الحانة سوياً\N‫واقتحمتما حوض السباحة. Dialogue: 0,0:34:15.22,0:34:17.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، فهمنا ذلك، الآن\N‫ماذا حدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:17.38,0:34:18.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كان خطأ "كريغر". Dialogue: 0,0:34:18.76,0:34:22.18,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا، لم أسألك خطأ من كان\N‫هل فعلت ذلك؟ هل فعلت، يا "تومي"؟ Dialogue: 0,0:34:22.26,0:34:23.10,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:34:24.10,0:34:26.39,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الآن، أريد منك أن تخبرني\N‫ماذا حدث بعد ذلك. Dialogue: 0,0:34:27.39,0:34:28.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً؟ حسناً؟ Dialogue: 0,0:34:29.65,0:34:32.27,Ahmed 1,,0,0,0,,‫فقط، هون عليك\N‫حسناً، أغمض عينيك. Dialogue: 0,0:34:32.98,0:34:35.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أغمض عينيك "تومي"\N‫هيا بنا، أحسنت أيها الشاب. Dialogue: 0,0:34:35.90,0:34:37.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، أريد منك أن تصور الأمر Dialogue: 0,0:34:38.07,0:34:39.78,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ومن ثم أريدك أن تخبرني\N‫بما حصل. Dialogue: 0,0:34:42.91,0:34:43.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:34:45.62,0:34:47.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قام "كريغر" بالاعتداء عليها أولاً\N‫بينما قمت أنا بتثبيتها. Dialogue: 0,0:34:49.63,0:34:50.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ثم قالت. Dialogue: 0,0:34:51.96,0:34:53.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"أرجوكما، لا تؤذياني" Dialogue: 0,0:34:54.21,0:34:57.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وأراد "كريغر" أن يضربها\N‫لكنني قلت له، "من الأفضل ألا تفعل". Dialogue: 0,0:34:57.34,0:34:59.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً أردت أن تحميها؟ Dialogue: 0,0:34:59.09,0:35:00.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:35:00.89,0:35:02.89,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حتى أنني استعملت واقياً\N‫عندما حان دوري. Dialogue: 0,0:35:04.14,0:35:05.60,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكنها لم تتوقف عن البكاء. Dialogue: 0,0:35:06.18,0:35:10.15,Ahmed 1,,0,0,0,,‫قلت لها، "لقد وضعت واقياً\N‫لماذا تواصلين البكاء؟" Dialogue: 0,0:35:17.90,0:35:20.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"عزيزتي (سارة)\N‫عسى أن يشفيك الزمن من معاناتك. Dialogue: 0,0:35:20.36,0:35:22.57,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في رعاية الله.\N‫شقيقات القديس "جوزيف". Dialogue: 0,0:35:22.66,0:35:26.20,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ضحايا الاغتصاب، عائلات الضحايا\N‫من مختلف الأعمار، من مختلف الأعراق. Dialogue: 0,0:35:26.29,0:35:29.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لديهم جميعاً القاسم المشترك ذاته.\N‫- مع استثناء وحيد. Dialogue: 0,0:35:29.37,0:35:31.50,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أين هو الشاب الذي يحضر المتفجرات\N‫في حوض المطبخ Dialogue: 0,0:35:31.58,0:35:34.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أثناء كتابة خطابه التافه؟\N‫- يستطيعون إجراء اختبار لذلك. Dialogue: 0,0:35:34.88,0:35:37.84,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كتابة تافهة؟\N‫- لا، بقايا مسحوق. Dialogue: 0,0:35:41.18,0:35:42.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا هو. Dialogue: 0,0:35:45.72,0:35:48.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- نوع من الكبريت.\N‫- ما من رائحة كرائحة البارود. Dialogue: 0,0:35:53.19,0:35:55.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"لست أعبث هنا\N‫لا تثيري جنوني من فضلك Dialogue: 0,0:35:55.90,0:35:57.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ألن تكوني لي، حبيبتي الرائعة؟ Dialogue: 0,0:35:57.82,0:36:00.49,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذا لم تكوني أنت، لا أعلم\N‫ما سأفعله"، طبعاً، ليست موقعة. Dialogue: 0,0:36:02.28,0:36:03.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫زودنا بشيء أفضل. Dialogue: 0,0:36:09.91,0:36:10.75,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وجدتها. Dialogue: 0,0:36:11.79,0:36:14.88,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا تطابق مع بيانات البصمات\N‫الموجودة لدى شرطة "نيويورك" Dialogue: 0,0:36:14.96,0:36:17.05,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا تطابق مع أي من بيانات\N‫المباحث الفيدرالية. Dialogue: 0,0:36:17.13,0:36:19.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا شيء في البيانات المسجلة\N‫للمتهمين بقضايا جنسية. Dialogue: 0,0:36:19.46,0:36:20.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- المطلق سراحهم؟\N‫- لقد حاولت ذلك سابقاً. Dialogue: 0,0:36:20.84,0:36:22.97,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا شيء في قائمة مراقبة\N‫فريق التفجير، أيضاً. Dialogue: 0,0:36:23.05,0:36:26.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بمكن لهذا الشاب الوصول إلى متفجرات\N‫هل حاولت مع موظفي المدينة؟ Dialogue: 0,0:36:26.31,0:36:28.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- الإطفاء، الشرطة، شيء من هذا القبيل؟\N‫- لا شيء. Dialogue: 0,0:36:28.22,0:36:30.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫نأمل، أن يظهر التقييم النفسي\N‫أحداً ما بهذه الخطورة. Dialogue: 0,0:36:31.31,0:36:32.98,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، لنلق نظرة على التقييمات. Dialogue: 0,0:36:35.56,0:36:39.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الاسم "ويليام ليكسنر"\N‫تخرج من جامعة "كوينز"، 1984 Dialogue: 0,0:36:40.03,0:36:43.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫رفض ست مرات من قسم الإطفاء\N‫كانت الأخيرة عام 1999. Dialogue: 0,0:36:44.11,0:36:47.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"رفضت نتائج اختباراته الترشيحية العالية\N‫بسبب أنانيته Dialogue: 0,0:36:47.16,0:36:51.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إهماله للعمل الجماعي\N‫وعداوته تجاه أعداء غير مسمين Dialogue: 0,0:36:51.54,0:36:54.63,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الذين يعتقد أنهم\N‫يمنعونه من العمل في قسم الإطفاء Dialogue: 0,0:36:54.71,0:36:56.21,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تم رفض الاستمارة". Dialogue: 0,0:36:56.59,0:37:00.63,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أناني، مغرور، مغرم للنار؟\N‫حصلنا على المطلوب. Dialogue: 0,0:37:01.38,0:37:03.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لنرى إن كنا نستطيع اعتقاله\N‫دون أن نحدث جلبة. Dialogue: 0,0:37:03.59,0:37:07.35,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سنصطحب فريق المتفجرات معنا\N‫لأن الأمر قد يصبح سيئاً. Dialogue: 0,0:37:08.64,0:37:11.60,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"شقق (ويلتون)\N‫465 غرب شارع 47 الثلاثاء، الثاني من مايو" Dialogue: 0,0:37:11.68,0:37:13.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هيا بنا، يا أحبة، لنذهب. Dialogue: 0,0:37:22.19,0:37:24.24,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من هنا، هيا بنا. Dialogue: 0,0:37:27.07,0:37:28.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- تلك هي الطوابق الثلاث؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:37:29.45,0:37:31.20,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أتريد بعض البزات؟\N‫- أنا أرتدي واحدة. Dialogue: 0,0:37:31.87,0:37:35.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إنك حذق، تجعلك بذلة التفجير\N‫جثةً أكثر جمالاً، على أية حال. Dialogue: 0,0:37:35.50,0:37:39.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- هذا مطمئن، هل الجميع مستعدون؟\N‫- لنقم بذلك. Dialogue: 0,0:37:43.22,0:37:44.42,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"غير مرحب بك". Dialogue: 0,0:37:49.43,0:37:50.26,Ahmed 1,,0,0,0,,‫من هناك؟ Dialogue: 0,0:37:50.85,0:37:53.43,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لدينا شيك مصدق\N‫للسيد "ويليام ليكسنر". Dialogue: 0,0:37:53.52,0:37:55.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫شيك؟ من أرسل شيكاً لي؟ Dialogue: 0,0:37:56.02,0:37:59.77,Ahmed 1,,0,0,0,,‫انظر سيدي، كل ما أعرفه\N‫أنه بقيمة 419 دولاراً وأحتاج توقيعك. Dialogue: 0,0:38:02.78,0:38:05.61,Ahmed 1,,0,0,0,,‫سيدي، يمكنك الحصول عليه مني الآن\N‫أو تحصل عليه بعد شهرين. Dialogue: 0,0:38:05.70,0:38:07.36,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تستغرق عملية إعادة التوصيل\N‫من ستة إلى ثمانية أسابيع. Dialogue: 0,0:38:11.24,0:38:12.24,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حسناً، استمتع بيومك. Dialogue: 0,0:38:16.00,0:38:17.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟\N‫- أي شيك؟ Dialogue: 0,0:38:17.96,0:38:19.29,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الشرطة! انبطح أرضاً! Dialogue: 0,0:38:20.46,0:38:21.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫انبطح أرضاً! Dialogue: 0,0:38:21.63,0:38:24.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- اللعنة، انبطح!\N‫- "جون"! لقد قبضنا عليه. Dialogue: 0,0:38:28.18,0:38:30.89,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- فتش فريق المتفجرات شقته.\N‫- وما النتيجة؟ Dialogue: 0,0:38:31.10,0:38:33.35,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وجدوا بقايا مسحوق على بعض ملابسه. Dialogue: 0,0:38:33.43,0:38:34.27,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكن؟ Dialogue: 0,0:38:34.35,0:38:37.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لكن لا أظن أننا سنقدر على إسناد\N‫القضية إلى الطب الشرعي فقط. Dialogue: 0,0:38:38.19,0:38:39.52,Ahmed 1,,0,0,0,,‫نحتاج إلى اعتراف، يا "جون" Dialogue: 0,0:38:40.86,0:38:43.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- يحب الشاب هذا.\N‫- أكره ذلك. Dialogue: 0,0:38:50.62,0:38:52.87,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- "ويل"؟\N‫- لا أرى أحداً آخر هنا. Dialogue: 0,0:38:54.33,0:38:55.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫المحقق "جون مانش". Dialogue: 0,0:38:56.29,0:38:58.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أنت المحقق الذي تولى قضية "سارة". Dialogue: 0,0:38:58.83,0:38:59.67,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:39:00.29,0:39:02.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- تريد التعرف إلي.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:39:03.25,0:39:05.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لماذا؟\N‫- أنت مثير للاهتمام. Dialogue: 0,0:39:05.09,0:39:07.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أغلب من أتعامل معهم هم المعتدون جنسياً\N‫جميعهم متشابهون. Dialogue: 0,0:39:08.13,0:39:10.22,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا تصادف "نيتشه الرجل الخارق"\N‫كل يوم. Dialogue: 0,0:39:11.89,0:39:13.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫جرائم جنسية. Dialogue: 0,0:39:14.60,0:39:17.56,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الاغتصاب هو اسوأ الجرائم التي تحدث،\N‫أتعلم لماذا؟ Dialogue: 0,0:39:19.06,0:39:19.90,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أخبرني. Dialogue: 0,0:39:21.86,0:39:23.73,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لنفترض لدينا توأمتين. Dialogue: 0,0:39:24.90,0:39:26.94,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كلتاهما جميلتان، كلتاهما ذكيتان. Dialogue: 0,0:39:27.49,0:39:30.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ولدينا رجل يريد مواعدة إحداهن. Dialogue: 0,0:39:30.99,0:39:34.45,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الفرق الوحيد هو أن إحداهما اغتصبت. Dialogue: 0,0:39:35.54,0:39:37.79,Ahmed 1,,0,0,0,,‫إذاً، من ستكون الفتاة\N‫التي سيختارها الرجل للخروج؟ Dialogue: 0,0:39:38.12,0:39:39.04,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا أظن أن ذلك مهم. Dialogue: 0,0:39:40.21,0:39:41.08,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بل إنه مهم. Dialogue: 0,0:39:42.08,0:39:44.71,Ahmed 1,,0,0,0,,‫عندما تعرف، ستدرك ذلك. Dialogue: 0,0:39:46.71,0:39:47.92,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لا يهم إذا عنى لك ذلك. Dialogue: 0,0:39:49.76,0:39:50.59,Ahmed 1,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:39:52.72,0:39:54.55,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل نظرت إلى "سارة" بطريقة مختلفة\N‫بعد الاغتصاب؟ Dialogue: 0,0:39:55.39,0:39:56.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لم تعد تبتسم بالطريقة ذاتها. Dialogue: 0,0:39:57.81,0:40:02.85,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الاغتصاب، الاعتداء\N‫لقد رأيت ذلك في وجهها. Dialogue: 0,0:40:03.81,0:40:04.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ماذا رأيت؟ Dialogue: 0,0:40:05.44,0:40:07.48,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ألا تعتقد أنها تغيرت بعدها؟ Dialogue: 0,0:40:08.03,0:40:10.24,Ahmed 1,,0,0,0,,‫متأكد بأنها تغيرت\N‫لكن ليس بالطريقة التي تعنيها. Dialogue: 0,0:40:10.36,0:40:13.53,Ahmed 1,,0,0,0,,‫نضجت، تغيرت، استغلت حظها السيء\N‫لمساعدة نساء أخريات. Dialogue: 0,0:40:13.82,0:40:15.03,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كانت الامرأة المثالية. Dialogue: 0,0:40:15.41,0:40:17.24,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كانت امرأةً جيدة، قامت بأعمال رائعة. Dialogue: 0,0:40:18.33,0:40:20.25,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- "الوصية".\N‫- "الوصية". Dialogue: 0,0:40:22.29,0:40:25.46,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- كيف كانت تبدو؟\N‫- لماذا تسألني؟ Dialogue: 0,0:40:25.54,0:40:26.80,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ذكرتك مرتان. Dialogue: 0,0:40:27.80,0:40:31.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫الأولى في الخامس عشر من أبريل\N‫والثانية في التاسع عشر من أبريل. Dialogue: 0,0:40:31.59,0:40:34.72,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لديك ذاكرة قوية.\N‫- كيف كانت تبدو؟ Dialogue: 0,0:40:35.68,0:40:36.56,Ahmed 1,,0,0,0,,‫خلف عدسة الكاميرا. Dialogue: 0,0:40:40.23,0:40:44.15,Ahmed 1,,0,0,0,,‫بدوتما تعملان معاً\N‫كما لو كنتما معاً لمدة طويلة. Dialogue: 0,0:40:45.31,0:40:46.27,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:40:49.73,0:40:51.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أنا و"سارة"؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:40:52.28,0:40:54.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- اشتريت لها الأزهار.\N‫- كلانا رومانسيان. Dialogue: 0,0:40:55.82,0:40:57.28,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أزل قناع التهكم. Dialogue: 0,0:40:57.66,0:41:00.58,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- أردت أن تكونا معاًز\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:41:01.12,0:41:02.16,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كنت تعلم بما تحب. Dialogue: 0,0:41:04.50,0:41:07.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أردت إسعادها مرةً أخرى. Dialogue: 0,0:41:08.88,0:41:09.71,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كما في السابق. Dialogue: 0,0:41:12.01,0:41:13.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل اشتريت لها الأزهار بنفسك؟ Dialogue: 0,0:41:15.18,0:41:18.01,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هناك في "تشايناتاون" أزهاراً بيضاء. Dialogue: 0,0:41:19.10,0:41:20.14,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كانت لترغب بذلك. Dialogue: 0,0:41:21.64,0:41:23.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وكان للصندوق شريطة ذهبية. Dialogue: 0,0:41:24.06,0:41:25.31,Ahmed 1,,0,0,0,,‫كانت لترغب بذلك أيضاً. Dialogue: 0,0:41:27.06,0:41:28.44,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تركته في الخارج أمام مسكنها. Dialogue: 0,0:41:29.65,0:41:32.03,Ahmed 1,,0,0,0,,‫- لكنك لم ترحل.\N‫- لا. Dialogue: 0,0:41:33.40,0:41:34.82,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أردت رؤية ابتسامتها. Dialogue: 0,0:41:36.36,0:41:39.41,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في تلك اللحظة عندما يفتحن\N‫صندوق بائع الأزهار. Dialogue: 0,0:41:41.70,0:41:42.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هذا ساحر. Dialogue: 0,0:41:45.33,0:41:46.54,Ahmed 1,,0,0,0,,‫أين كنت عندما شغلت المفجر؟ Dialogue: 0,0:41:49.34,0:41:50.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫في المنتزهز Dialogue: 0,0:41:52.71,0:41:55.34,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تابعت أخبار الخامسة على تلفاز محمول Dialogue: 0,0:41:56.76,0:41:57.97,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ثم راقبتها وهي تعود إلى المنزل. Dialogue: 0,0:41:59.10,0:42:01.51,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وراقبتها وهي تشعل الأضواء\N‫كما تفعل دائماً. Dialogue: 0,0:42:02.97,0:42:04.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫وتحمل الصندوق إلى داخل شقتها. Dialogue: 0,0:42:06.27,0:42:08.06,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ثم انتظرت ابتسامتهاز Dialogue: 0,0:42:12.78,0:42:13.65,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل ابتسمت؟ Dialogue: 0,0:42:16.03,0:42:18.20,Ahmed 1,,0,0,0,,‫للحظة، أجلز Dialogue: 0,0:42:19.66,0:42:20.74,Ahmed 1,,0,0,0,,‫للمرة الأولى طوال الليل. Dialogue: 0,0:42:23.33,0:42:27.37,Ahmed 1,,0,0,0,,‫لم تبدُ سعيدةً حين أنهت البث. Dialogue: 0,0:42:32.84,0:42:34.17,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"أنا (سارة لوغان) Dialogue: 0,0:42:35.47,0:42:36.30,Ahmed 1,,0,0,0,,‫تصبحون على خير". Dialogue: 0,0:42:39.55,0:42:41.76,Ahmed 1,,0,0,0,,‫هل تعلم ماذا كنت أقول لها دوماً؟ Dialogue: 0,0:42:44.72,0:42:45.64,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"تصبحين على خير يا (سارة)". Dialogue: 0,0:43:02.58,0:43:03.99,Ahmed 1,,0,0,0,,‫"القصة التالية خيالية ولا تصف\N‫أي شخص أو مؤسسة أو حدث حقيقي." Dialogue: 0,0:43:04.70,0:43:06.50,Ahmed 1,,0,0,0,,‫ترجمة "رنا يوسف"