[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.23,0:00:03.42,Default,,0,0,0,,‫في الحلقات السابقة:‬ Dialogue: 0,0:00:10.70,0:00:12.43,Default,,0,0,0,,‫"مايكل"!‬ Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:16.76,Default,,0,0,0,,‫"سيلا" مكتملة.‬ Dialogue: 0,0:00:16.87,0:00:18.60,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:00:18.63,0:00:20.98,Default,,0,0,0,,‫المشتري في طريقه إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:00:22.67,0:00:25.07,Default,,0,0,0,,‫أمسكت بأحدهم. إنه "باغويل".‬ Dialogue: 0,0:00:25.09,0:00:28.15,Default,,0,0,0,,‫لن أجتمع بالنائب العام، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:00:28.18,0:00:31.16,Default,,0,0,0,,‫إنه مريض يا "لنكولن".‬\N‫هذا إن لم يقتلوه بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:33.07,Default,,0,0,0,,‫أعدك بأننا سنستعيده.‬ Dialogue: 0,0:00:33.14,0:00:36.70,Default,,0,0,0,,‫يحتاج "مايكل" إلى عملية‬\N‫لإزالة ورم من الفص الصدغي.‬ Dialogue: 0,0:00:36.73,0:00:39.83,Default,,0,0,0,,‫ثمن العملية هو عودة "سيلا" سليمة.‬ Dialogue: 0,0:00:39.86,0:00:41.00,Default,,0,0,0,,‫"تومبستون 3"‬ Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:43.12,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟‬\N‫- حافز إضافي.‬ Dialogue: 0,0:00:48.82,0:00:51.05,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ أين "مايكل"؟‬ Dialogue: 0,0:00:51.07,0:00:53.76,Default,,0,0,0,,‫يحتاج "مايكل" إلى عملية جراحية،‬\N‫وسيحصل عليها.‬ Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:55.93,Default,,0,0,0,,‫- أين؟‬\N‫- هنا.‬ Dialogue: 0,0:00:56.58,0:00:58.10,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:00.27,Default,,0,0,0,,‫"كرانتز" أحضر أفضل الأطباء في العالم.‬ Dialogue: 0,0:01:00.29,0:01:03.27,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكننا السماح لهم بالاقتراب منه.‬\N‫- نفد الوقت.‬ Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:05.86,Default,,0,0,0,,‫- هذا خيارنا الأخير.‬\N‫- لا أفهم...‬ Dialogue: 0,0:01:05.88,0:01:08.02,Default,,0,0,0,,‫...لماذا قد تساعده "الشركة".‬ Dialogue: 0,0:01:08.05,0:01:10.53,Default,,0,0,0,,‫دكتورة "تانكريدي"، أهلاً بك.‬ Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:14.37,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، لا داعي للخوف.‬ Dialogue: 0,0:01:14.39,0:01:17.49,Default,,0,0,0,,‫- نريد المساعدة فقط.‬\N‫- هل ستنقذ "مايكل"؟‬ Dialogue: 0,0:01:17.52,0:01:21.66,Default,,0,0,0,,‫- أنت تشككين في قدرتنا.‬\N‫- بل أشكك في دوافعك.‬ Dialogue: 0,0:01:21.69,0:01:24.29,Default,,0,0,0,,‫عندما يعاني إنسان مثلنا...‬ Dialogue: 0,0:01:24.32,0:01:27.34,Default,,0,0,0,,‫...لم لا نساعده؟‬ Dialogue: 0,0:01:27.36,0:01:32.51,Default,,0,0,0,,‫التعاطف يا "سارة" هو الأمر الوحيد‬\N‫الذي يميزنا عن الوحوش.‬ Dialogue: 0,0:01:32.53,0:01:37.85,Default,,0,0,0,,‫طوال مدة العملية الجراحية،‬\N‫ستُعاملين كضيفة في منزلي.‬ Dialogue: 0,0:01:38.46,0:01:41.14,Default,,0,0,0,,‫- وبعد العملية؟‬\N‫- سيدي.‬ Dialogue: 0,0:01:41.25,0:01:43.35,Default,,0,0,0,,‫المريض جاهز.‬ Dialogue: 0,0:01:44.79,0:01:48.40,Default,,0,0,0,,‫ستكون الأمور بخير يا "سارة". ثقي بي.‬ Dialogue: 0,0:01:56.68,0:01:58.28,Default,,0,0,0,,‫سيد "سكوفيلد".‬ Dialogue: 0,0:01:58.31,0:02:02.83,Default,,0,0,0,,‫رغم أنك ستكون مخدراً‬\N‫وأنك لن تشعر بألم كبير...‬ Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:06.17,Default,,0,0,0,,‫...علينا أن نبقيك مستيقظاً‬\N‫خلال العملية.‬ Dialogue: 0,0:02:06.19,0:02:10.80,Default,,0,0,0,,‫كإجراء وقائي علينا باستمرار‬\N‫مراقبة كلامك...‬ Dialogue: 0,0:02:10.82,0:02:14.88,Default,,0,0,0,,‫...والنشاط الحسي لديك لنضمن‬\N‫أن النسيج الذي نزيله لن...‬ Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:17.30,Default,,0,0,0,,‫...يتسبب بأية إعاقة.‬ Dialogue: 0,0:02:17.33,0:02:19.35,Default,,0,0,0,,‫ما هذا المستشفى؟‬ Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:23.56,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بهذا الشأن.‬\N‫يوجد أطباء ماهرون سيهتمون بك.‬ Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:29.02,Default,,0,0,0,,‫- عليّ الحصول على "سيلا".‬\N‫- لا، لا، لا.‬ Dialogue: 0,0:02:29.05,0:02:30.77,Default,,0,0,0,,‫ليس الآن.‬ Dialogue: 0,0:02:31.34,0:02:34.20,Default,,0,0,0,,‫- أين "لينك"؟‬\N‫- هو هنا.‬ Dialogue: 0,0:02:34.22,0:02:36.36,Default,,0,0,0,,‫هو بخير.‬ Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:40.37,Default,,0,0,0,,‫- لن أرحل قبل خضوع "مايكل" للعملية.‬\N‫- وأنا لن أبدأ العملية...‬ Dialogue: 0,0:02:40.39,0:02:43.75,Default,,0,0,0,,‫...قبل أن تثبت بأنك ستتمكن‬\N‫من تنفيذ جانبك من الاتفاق.‬ Dialogue: 0,0:02:44.23,0:02:47.25,Default,,0,0,0,,‫"سيلا" تفلت من بين أيدينا بينما نتكلم.‬ Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:49.75,Default,,0,0,0,,‫التأخير ليس في صالحنا.‬ Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:54.22,Default,,0,0,0,,‫وكذلك الحال بالنسبة إلى أخيك.‬\N‫سيتعاون مكتبي معك بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:02:54.24,0:02:57.01,Default,,0,0,0,,‫اتصل بهذا الرقم إن احتجت إلى أي شيء.‬ Dialogue: 0,0:02:57.16,0:02:59.72,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى كل ما لديك‬\N‫عن "سيلف" و"غريتشن".‬ Dialogue: 0,0:02:59.74,0:03:02.26,Default,,0,0,0,,‫أسماءهما المستعارة. كل ما لديك.‬ Dialogue: 0,0:03:02.29,0:03:05.39,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في شريكهما؟‬ Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:16.99,Default,,0,0,0,,‫- إن أردت..‬\N‫- اخرس.‬ Dialogue: 0,0:03:17.35,0:03:22.24,Default,,0,0,0,,‫يمكنك تجنيب نفسك الألم وإحراج التوسل‬\N‫إلي لأتوقف بإخباري بمكانهما.‬ Dialogue: 0,0:03:22.27,0:03:25.12,Default,,0,0,0,,‫- "غريتشن" والعميل الخائن؟‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:29.63,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هذه المعلومة‬\N‫ذات قيمة جوهرية معينة...‬ Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:34.71,Default,,0,0,0,,‫...إن تم تقديم عروض إلي وإغرائي، فقد..‬ Dialogue: 0,0:03:35.74,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أستحق شيئاً هنا‬\N‫على كل الجهد الذي بذلته.‬ Dialogue: 0,0:03:39.12,0:03:43.26,Default,,0,0,0,,‫لو لم أجد كتاب "ويسلر"‬\N‫عن الطيور فأين..‬ Dialogue: 0,0:03:45.46,0:03:48.98,Default,,0,0,0,,‫ما تستحقه هو الفرصة‬\N‫للحفاظ على أسنانك وأظافرك فقط.‬ Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:52.98,Default,,0,0,0,,‫إن فعلت ذلك، لن أخبرك بشيء.‬ Dialogue: 0,0:03:53.51,0:03:57.40,Default,,0,0,0,,‫سأسحب أسنانك كلها.‬ Dialogue: 0,0:03:57.43,0:03:58.99,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:01.07,Default,,0,0,0,,‫اسمع، كنت أمزح فحسب.‬ Dialogue: 0,0:04:01.10,0:04:02.87,Default,,0,0,0,,‫- أخبرني!‬\N‫- مرفأ "آرلينغتون".‬ Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:04.83,Default,,0,0,0,,‫مرفأ "آرلينغتون".‬ Dialogue: 0,0:04:04.85,0:04:06.99,Default,,0,0,0,,‫متى؟ وأي ساعة؟‬ Dialogue: 0,0:04:07.94,0:04:09.66,Default,,0,0,0,,‫الساعة الثالثة.‬ Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:15.42,Default,,0,0,0,,‫هذه آخر جرعة من المخدر.‬ Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:18.30,Default,,0,0,0,,‫لا يجدر أن تشعر بشيء‬\N‫بعد الآن يا سيد "سكوفيلد".‬ Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:23.34,Default,,0,0,0,,‫- سأكون هناك طوال الوقت.‬\N‫- سأكون هنا طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:26.85,Default,,0,0,0,,‫نحن مستعدون.‬ Dialogue: 0,0:04:31.46,0:04:33.61,Default,,0,0,0,,‫لن أتركك، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:36.65,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تتركني.‬ Dialogue: 0,0:04:58.45,0:05:02.34,Default,,0,0,0,,‫كم عملية أجرى فريقك بسكين الـ"غاما"؟‬ Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:05.89,Default,,0,0,0,,‫معدل التكرار لدى سكين الـ"غاما"‬\N‫تزيد عن 13 بالمئة.‬ Dialogue: 0,0:05:05.91,0:05:09.60,Default,,0,0,0,,‫سنستخدم تقنية أكثر تطوراً.‬ Dialogue: 0,0:05:56.05,0:05:58.11,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- ماذا يحدث مع "مايكل"؟‬\N‫- سيجرون الجراحة.‬ Dialogue: 0,0:05:58.13,0:05:59.61,Default,,0,0,0,,‫وافقوا بهذه البساطة؟‬ Dialogue: 0,0:05:59.63,0:06:02.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أقنعتهم بأن "مايكل" يعرف‬\N‫من سيشتري "سيلا".‬ Dialogue: 0,0:06:02.39,0:06:05.70,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- ماذا سنفعل الآن؟‬\N‫- سنحصل عليها قبلهم.‬ Dialogue: 0,0:06:05.72,0:06:07.58,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- لمن سنعطيها؟‬\N‫- لا أزال أفكر في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:09.91,Default,,0,0,0,,‫- "لينك"، عليّ معرفة ما سنفعل.‬\N‫- سننهي الأمر!‬ Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:11.99,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ لأنني أشعر بأنه سيقضي علينا.‬ Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:16.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لم يبق أحد غيري وغيرك يا أخي.‬ Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:19.84,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سننتهي بعد يوم واحد.‬\N‫لا يمكنني فعل هذا من دونك.‬ Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:34.39,Default,,0,0,0,,‫"تومبستون 2"‬ Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:40.48,Default,,0,0,0,,{\an8}‫عندما يصل المشتري، دعني أتولى الحديث.‬ Dialogue: 0,0:06:40.51,0:06:45.40,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لماذا؟ أنا رتبت الأمر كله‬\N‫يا "غريتشن". يمكنني تولي أموري.‬ Dialogue: 0,0:06:45.43,0:06:50.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حقاً؟ لم لا تبدأ بعرقك الناتج‬\N‫عن توترك؟‬ Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:53.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- هل ظننت الأمر سيكون أسهل؟‬\N‫- أملت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:53.52,0:06:57.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكن أظن أنني لطالما عرفت‬\N‫أن أشخاصاً كثيرين سيموتون.‬ Dialogue: 0,0:06:57.02,0:07:01.13,Default,,0,0,0,,‫- لم أتوقع أن تكون قاتلاً.‬\N‫- لم أتوقع أن تكوني أماً.‬ Dialogue: 0,0:07:04.28,0:07:07.22,Default,,0,0,0,,‫هل هناك ما تود فعله يا "دون"؟‬ Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:09.60,Default,,0,0,0,,{\an8}‫توقفي، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:07:09.62,0:07:11.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا تحرجي نفسك.‬ Dialogue: 0,0:07:11.25,0:07:15.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫قد ينجح هذا مع البقية، لكنني حالياً‬\N‫أفكر في تلك الـ 125 مليون دولار فحسب.‬ Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:19.27,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لذلك أغلقي بلوزتك وافتحي عينيك،‬\N‫لأن المشتري قادم.‬ Dialogue: 0,0:07:19.30,0:07:22.02,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا أريد مفاجآت عندما يصل.‬ Dialogue: 0,0:07:31.72,0:07:34.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- كم بقي من الوقت؟‬\N‫- ساعة تقريباً.‬ Dialogue: 0,0:07:34.27,0:07:36.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اهدأ فحسب.‬ Dialogue: 0,0:07:36.65,0:07:39.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- عليّ قضاء حاجتي.‬\N‫- أهنئك.‬ Dialogue: 0,0:07:39.27,0:07:42.21,Default,,0,0,0,,‫- هل تظنني سأهرب؟‬\N‫- هذا ما أظنه تماماً.‬ Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:46.26,Default,,0,0,0,,‫- هل تريد أن أقضي حاجتي هنا؟‬\N‫- أريد أن تحترم ذكائي قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:07:46.28,0:07:50.47,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا أحترمه، لذلك أعرف أنك يستحيل‬\N‫أن تخرق القانون "42-13-72 بي"...‬ Dialogue: 0,0:07:50.49,0:07:55.02,Default,,0,0,0,,{\an8}‫...الذي ينص على أن أي فرد ينقله‬\N‫ممثل من نظام العدالة الجنائية...‬ Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:57.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫...يجب أن يُمنح فرصة قضاء حاجته...‬ Dialogue: 0,0:07:57.42,0:08:00.40,Default,,0,0,0,,‫...إن كانت مدة الرحلة تزيد عن 3 ساعات.‬ Dialogue: 0,0:08:00.42,0:08:03.23,Default,,0,0,0,,‫وأظننا اقتربنا من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:08:03.38,0:08:05.90,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأرى ما يمكنني فعله.‬ Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:07.86,Default,,0,0,0,,‫لكنني سأذكرك بقانون...‬ Dialogue: 0,0:08:07.89,0:08:11.41,Default,,0,0,0,,‫...وهو إن حاول السجين الهروب‬\N‫خلال عملية النقل...‬ Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:15.66,Default,,0,0,0,,‫...فإن العميل المرافق لديه الحق‬\N‫في إطلاق النار عليه من الوراء.‬ Dialogue: 0,0:08:17.10,0:08:19.66,Default,,0,0,0,,‫أنت متأكد أنك لا تريد الانتظار‬\N‫يا "أليكس"؟‬ Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:22.38,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا متأكد.‬ Dialogue: 0,0:08:27.20,0:08:30.72,Default,,0,0,0,,‫هل تشعر بألم أو إزعاج، سيد "سكوفيلد"؟‬ Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:32.26,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:08:32.29,0:08:35.85,Default,,0,0,0,,‫هذه الإبر، هل هي لضمان الثبات؟‬ Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:37.73,Default,,0,0,0,,‫ليس تماماً.‬ Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:42.35,Default,,0,0,0,,‫خلال الجراحة ستُحفز مناطق مختلفة‬\N‫من اللحاء الدماغي لدى "مايكل"...‬ Dialogue: 0,0:08:42.38,0:08:46.86,Default,,0,0,0,,‫...مما سيحفز المناطق التي تتحكم‬\N‫بالحواس كالسمع والشم والذاكرة.‬ Dialogue: 0,0:08:46.88,0:08:50.28,Default,,0,0,0,,‫لذلك، بعض الأشخاص قبل الموت‬\N‫مباشرةً يتحدثون عادةً عن..‬ Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:53.11,Default,,0,0,0,,‫- رؤية وميض ضوء أمامهم.‬\N‫- تماماً.‬ Dialogue: 0,0:08:54.02,0:08:57.37,Default,,0,0,0,,‫عندما ينقطع الأوكسجين عن الدماغ،‬\N‫يبدأ العمل بقوة أكبر...‬ Dialogue: 0,0:08:57.39,0:09:01.25,Default,,0,0,0,,‫...ويستخدم الموارد كلها‬\N‫ليستمر في تشغيل الجسد.‬ Dialogue: 0,0:09:01.27,0:09:04.54,Default,,0,0,0,,‫نتيجة لذلك، تعمل الحواس كلها معاً.‬ Dialogue: 0,0:09:04.57,0:09:08.71,Default,,0,0,0,,‫كل ما عرفته وشعرت به وآمنت به...‬ Dialogue: 0,0:09:09.24,0:09:12.17,Default,,0,0,0,,‫...يمر أمامك في طرفة عين.‬ Dialogue: 0,0:09:48.28,0:09:50.00,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:01.77,Default,,0,0,0,,‫"تشارلز".‬ Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:06.06,Default,,0,0,0,,‫أظن أن بإمكانك مناداتي "دي بي" الآن.‬ Dialogue: 0,0:10:13.18,0:10:15.03,Default,,0,0,0,,‫الجواب هو "لا".‬ Dialogue: 0,0:10:15.05,0:10:18.45,Default,,0,0,0,,‫- الجواب؟‬\N‫- أنت تتساءل إن كنت ميتاً.‬ Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:20.49,Default,,0,0,0,,‫الجواب لا.‬ Dialogue: 0,0:10:21.69,0:10:23.66,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنا هنا إذن؟‬ Dialogue: 0,0:10:24.27,0:10:29.17,Default,,0,0,0,,‫أظن أن علينا جميعاً‬\N‫إيجاد الجواب عن هذا السؤال.‬ Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:41.39,Default,,0,0,0,,‫أصبحت هذه رسمياً أكثر زيارة‬\N‫إلى الحمام أمناً في تاريخ الشرطة.‬ Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:43.14,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:10:43.25,0:10:45.44,Default,,0,0,0,,‫اسمع، إن أردت تكبيلي‬\N‫وإغلاق الأبواب كلها...‬ Dialogue: 0,0:10:45.46,0:10:48.02,Default,,0,0,0,,‫...وإخراج قضيبي ومداعبته‬\N‫إن كان هذا يسعدك.‬ Dialogue: 0,0:10:48.05,0:10:50.36,Default,,0,0,0,,‫هل يسعدك ذلك يا "أليكس"؟‬ Dialogue: 0,0:10:50.38,0:10:54.19,Default,,0,0,0,,‫- سمعت أن السجن يغير الرجال.‬\N‫- هلا ننتهي من الأمر فحسب؟‬ Dialogue: 0,0:11:02.14,0:11:05.45,Default,,0,0,0,,‫- المكان آمن.‬\N‫- أمامك 15 ثانية.‬ Dialogue: 0,0:11:31.96,0:11:34.32,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ذلك سيئاً جداً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:42.03,Default,,0,0,0,,‫كان عليك الوثوق بي، كما وثقت بك.‬ Dialogue: 0,0:11:56.36,0:11:58.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:11:58.37,0:12:02.01,Default,,0,0,0,,‫نحن مستعدون للبدء بعزل الورم‬\N‫يا سيد "سكوفيلد".‬ Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:04.01,Default,,0,0,0,,‫كما أخبرتك...‬ Dialogue: 0,0:12:04.04,0:12:07.35,Default,,0,0,0,,‫...سأطلب منك سرد الأحرف الأبجدية ببطء.‬ Dialogue: 0,0:12:07.38,0:12:11.69,Default,,0,0,0,,‫إن وجدت مشكلة في تذكر حرف‬\N‫أو قول حرف...‬ Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:13.86,Default,,0,0,0,,‫...فأعلمنا، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:12:14.51,0:12:16.23,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:12:23.85,0:12:25.41,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:12:25.43,0:12:27.16,Default,,0,0,0,,‫جاهز؟‬ Dialogue: 0,0:12:27.60,0:12:29.29,Default,,0,0,0,,‫ابدأ.‬ Dialogue: 0,0:12:29.31,0:12:31.17,Default,,0,0,0,,‫ألف.‬ Dialogue: 0,0:12:31.82,0:12:33.54,Default,,0,0,0,,‫باء.‬ Dialogue: 0,0:12:33.90,0:12:35.63,Default,,0,0,0,,‫تاء.‬ Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:37.88,Default,,0,0,0,,‫ثاء.‬ Dialogue: 0,0:12:37.91,0:12:39.63,Default,,0,0,0,,‫جيم.‬ Dialogue: 0,0:12:39.74,0:12:41.47,Default,,0,0,0,,‫حاء.‬ Dialogue: 0,0:12:41.53,0:12:43.10,Default,,0,0,0,,‫خاء.‬ Dialogue: 0,0:12:43.12,0:12:46.22,Default,,0,0,0,,‫دال، ذال.‬ Dialogue: 0,0:12:46.25,0:12:48.89,Default,,0,0,0,,‫- آسف يا "تشارلز".‬\N‫- علام؟‬ Dialogue: 0,0:12:48.92,0:12:50.64,Default,,0,0,0,,‫على كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:52.94,Default,,0,0,0,,‫على الأكاذيب التي قلتها.‬ Dialogue: 0,0:12:53.59,0:12:55.94,Default,,0,0,0,,‫على الألم الذي تسببت به.‬ Dialogue: 0,0:12:56.05,0:12:58.53,Default,,0,0,0,,‫هل تطلب المغفرة؟‬ Dialogue: 0,0:12:58.55,0:13:01.11,Default,,0,0,0,,‫لا أظنني أستحقها.‬ Dialogue: 0,0:13:03.01,0:13:10.45,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هذا القرار يعود‬\N‫إلى قوة أكبر منا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:13:14.40,0:13:18.67,Default,,0,0,0,,‫من الصعب التصديق أننا خسرنا.‬ Dialogue: 0,0:13:19.99,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,‫أنني فعلت ذلك كله هباءً.‬ Dialogue: 0,0:13:22.37,0:13:24.89,Default,,0,0,0,,‫ليس بالضرورة أن يكون كذلك.‬ Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:38.61,Default,,0,0,0,,‫"مطلوبين للمباحث الفيدرالية"‬ Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:45.61,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الورم متخفٍ وراء‬\N‫الـ"هيبوكامبس".‬ Dialogue: 0,0:13:48.02,0:13:50.62,Default,,0,0,0,,‫الأجوبة لديك يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:13:50.69,0:13:52.91,Default,,0,0,0,,‫ما هي الأسئلة؟‬ Dialogue: 0,0:13:53.11,0:13:56.08,Default,,0,0,0,,‫لا أدري، لكنك تعرفها.‬ Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:58.88,Default,,0,0,0,,‫لكنك لم تدرك ذلك بعد.‬ Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.14,Default,,0,0,0,,‫من هنا، انعطف يميناً، بل أقصد يساراً.‬ Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:17.77,Default,,0,0,0,,‫- أمامنا 10 دقائق، ما رأيك؟‬\N‫- سيكون صعباً.‬ Dialogue: 0,0:14:20.88,0:14:22.82,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سيصل في أية لحظة.‬ Dialogue: 0,0:14:22.84,0:14:24.82,Default,,0,0,0,,‫لا أثر لهم.‬ Dialogue: 0,0:14:24.97,0:14:28.74,Default,,0,0,0,,‫تفقد هاتف "فايكان" لترى‬\N‫إن ترك الشاري رسالة له.‬ Dialogue: 0,0:14:28.77,0:14:32.37,Default,,0,0,0,,‫إنه مكسور. مؤكد أنه كُسر‬\N‫عندما اصطدم بالأرض.‬ Dialogue: 0,0:14:32.44,0:14:34.29,Default,,0,0,0,,‫هل ما زال الرقم واضحاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:34.31,0:14:36.33,Default,,0,0,0,,‫نعم، رقم من "ميامي".‬ Dialogue: 0,0:14:36.36,0:14:39.29,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، أخبرني به كي أتصل.‬\N‫- لا، لن أخبرك بشيء.‬ Dialogue: 0,0:14:39.32,0:14:42.42,Default,,0,0,0,,‫سأحتفظ بذلك الرقم حالياً إن لم تمانعي.‬ Dialogue: 0,0:14:42.74,0:14:45.26,Default,,0,0,0,,‫- من المتصل؟‬\N‫- أختي.‬ Dialogue: 0,0:14:45.28,0:14:48.93,Default,,0,0,0,,‫لا تجيبي. قلت لا تجيبي.‬ Dialogue: 0,0:14:49.37,0:14:51.31,Default,,0,0,0,,‫أطلق النار عليّ.‬ Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:55.02,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:57.73,Default,,0,0,0,,‫- نحن أحرار. لقد رحل.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:57.75,0:15:01.82,Default,,0,0,0,,‫الرجل ذو اليد الصناعية أطلق سراحنا.‬ Dialogue: 0,0:15:01.84,0:15:04.03,Default,,0,0,0,,‫فهربنا إلى منزل عائلة "باتل"‬\N‫المجاور و...‬ Dialogue: 0,0:15:04.05,0:15:07.20,Default,,0,0,0,,‫...بعد بضع دقائق نظرت‬\N‫من النافذة ورأيت...‬ Dialogue: 0,0:15:07.22,0:15:10.20,Default,,0,0,0,,‫...رجلين يرتديان بدلات، وأخذاه‬\N‫في سيارة مغلقة.‬ Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:12.41,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا "غريتشن".‬\N‫أريد التحدث إلى "باغويل".‬ Dialogue: 0,0:15:12.44,0:15:14.20,Default,,0,0,0,,‫- هو ليس هناك.‬\N‫- "غريتشن"، أنا جاد.‬ Dialogue: 0,0:15:14.23,0:15:17.41,Default,,0,0,0,,‫"دون"، أخذته "الشركة".‬ Dialogue: 0,0:15:21.49,0:15:23.21,Default,,0,0,0,,‫كيف حال "إميلي"؟‬ Dialogue: 0,0:15:24.66,0:15:26.63,Default,,0,0,0,,‫هي بخير.‬ Dialogue: 0,0:15:26.74,0:15:28.76,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا "غريتشن".‬ Dialogue: 0,0:15:28.95,0:15:32.76,Default,,0,0,0,,‫عليك الابتعاد عنا، لمصلحة الجميع.‬ Dialogue: 0,0:15:32.91,0:15:36.39,Default,,0,0,0,,‫- تفضلي يا حبيبتي.‬\N‫- وداعاً يا خالتي.‬ Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:42.90,Default,,0,0,0,,‫انسي ذلك التافه "باغويل".‬ Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:44.86,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:15:44.93,0:15:47.53,Default,,0,0,0,,‫هو يعرف موقع التبادل.‬ Dialogue: 0,0:15:47.55,0:15:52.12,Default,,0,0,0,,‫إن كان يعرف أننا هنا،‬\N‫فـ"الشركة" تعرف أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:16:00.82,0:16:04.55,Default,,0,0,0,,‫هذا هو هناك. مرفأ "آرلينغتون".‬\N‫أوقف السيارة.‬ Dialogue: 0,0:16:39.19,0:16:41.87,Default,,0,0,0,,‫هذا دم يا صديقي. فوتناهما للتو.‬ Dialogue: 0,0:16:43.57,0:16:45.46,Default,,0,0,0,,‫سأبحث في الأرجاء.‬ Dialogue: 0,0:16:50.87,0:16:53.51,Default,,0,0,0,,‫- عامل الهاتف.‬\N‫- أمرني الجنرال بالاتصال بهذا الرقم...‬ Dialogue: 0,0:16:53.54,0:16:55.72,Default,,0,0,0,,‫- ...إن احتجت إلى مساعدة.‬\N‫- ما هو رقم ولوجك؟‬ Dialogue: 0,0:16:55.75,0:17:00.60,Default,,0,0,0,,‫رقم الولوج؟ ما رأيك في أنني‬\N‫"لنكولن بوروز" وستفقدون "سيلا".‬ Dialogue: 0,0:17:01.46,0:17:04.23,Default,,0,0,0,,‫- تابع كلامك.‬\N‫- عليك تعقب هذه الخط.‬ Dialogue: 0,0:17:04.26,0:17:08.07,Default,,0,0,0,,‫حاولنا ذلك للتو. أنت في منطقة‬\N‫حيث تستحيل فيها المراقبة البصرية.‬ Dialogue: 0,0:17:08.09,0:17:10.74,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في البحث خارج المنطقة‬\N‫للبحث عن سيارة رحلت...‬ Dialogue: 0,0:17:10.76,0:17:12.36,Default,,0,0,0,,‫...خلال الـ15 دقيقة الماضية؟‬ Dialogue: 0,0:17:12.39,0:17:15.24,Default,,0,0,0,,‫إن رأيتها، فاعرفي لمن هي واتصلي بي.‬ Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:19.41,Default,,0,0,0,,‫لم أجد أثراً. لكنني وجدت هذه.‬ Dialogue: 0,0:17:19.44,0:17:23.92,Default,,0,0,0,,‫يعرفون أننا كشفنا أمرهم.‬\N‫علينا أن نجدهم قبل أن يهربوا.‬ Dialogue: 0,0:17:37.87,0:17:39.93,Default,,0,0,0,,‫ثمة أحد هنا، لكنه ليس البائع.‬ Dialogue: 0,0:17:39.96,0:17:41.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدني أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,0:17:52.26,0:17:54.57,Default,,0,0,0,,‫ينتابني الفضول يا "لانغ".‬ Dialogue: 0,0:17:54.60,0:17:56.62,Default,,0,0,0,,‫متى قررت الانقلاب ضدي؟‬ Dialogue: 0,0:17:56.64,0:17:59.33,Default,,0,0,0,,‫عندما قررت أن تصبح‬\N‫فاراً من العدالة على الأرجح.‬ Dialogue: 0,0:17:59.35,0:18:03.00,Default,,0,0,0,,‫- لم أوجه كلامي إليك.‬\N‫- أقسمت أن أحافظ على القانون، "أليكس".‬ Dialogue: 0,0:18:03.02,0:18:05.04,Default,,0,0,0,,‫هل فعلت ذلك للحصول على ترقية؟‬ Dialogue: 0,0:18:05.07,0:18:07.50,Default,,0,0,0,,‫هل وعدوك بشيء إن سلمتني إليهم؟‬ Dialogue: 0,0:18:07.53,0:18:10.80,Default,,0,0,0,,‫لم أرد شيئاً إلا سلامتك يا "أليكس".‬ Dialogue: 0,0:18:11.49,0:18:15.34,Default,,0,0,0,,‫كلما طالت فترة فرارك،‬\N‫كانت فرصة حصولي على ما أريده أقل.‬ Dialogue: 0,0:18:22.79,0:18:25.02,Default,,0,0,0,,‫عم تبحث يا "أليكس"؟‬ Dialogue: 0,0:18:26.34,0:18:28.06,Default,,0,0,0,,‫هذا.‬ Dialogue: 0,0:18:37.72,0:18:41.04,Default,,0,0,0,,‫لقد فر مشتبه به قرب الطريق 14...‬ Dialogue: 0,0:18:41.06,0:18:45.04,Default,,0,0,0,,‫...حوالي 5 كيلومترات شمال "غرينبرغ".‬\N‫أطلب الدعم والمساندة الجوية.‬ Dialogue: 0,0:18:57.91,0:19:00.14,Default,,0,0,0,,‫لم أقصد إخافتك.‬ Dialogue: 0,0:19:00.16,0:19:03.56,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل هنا؟‬\N‫- أتولى خدمة الزبائن.‬ Dialogue: 0,0:19:03.67,0:19:05.48,Default,,0,0,0,,‫التأكد من جودة العمل.‬ Dialogue: 0,0:19:05.67,0:19:08.77,Default,,0,0,0,,‫أحب متابعة مسارح أعمالنا كلها.‬ Dialogue: 0,0:19:08.80,0:19:10.90,Default,,0,0,0,,‫هذا كلام الرجل العسكري.‬ Dialogue: 0,0:19:10.92,0:19:14.65,Default,,0,0,0,,‫تسهل مناقشة الأرواح التي على المحك‬\N‫عندما تعتبرها مجرد "مسرح".‬ Dialogue: 0,0:19:14.68,0:19:16.95,Default,,0,0,0,,‫يعجبني تفانيك يا "سارة".‬ Dialogue: 0,0:19:17.26,0:19:21.66,Default,,0,0,0,,‫هي سمة أقدرها أكثر من غيرها،‬\N‫لكنني أتساءل.‬ Dialogue: 0,0:19:22.48,0:19:26.66,Default,,0,0,0,,‫هل تؤمنين بالقضية أم بالرجل؟‬ Dialogue: 0,0:19:26.77,0:19:30.04,Default,,0,0,0,,‫أعني، هل أنت أديولوجية؟‬ Dialogue: 0,0:19:30.07,0:19:33.00,Default,,0,0,0,,‫أم أنك طالبة مدرسة سخيفة...‬ Dialogue: 0,0:19:33.03,0:19:35.80,Default,,0,0,0,,‫...تتبع الفتى المكتئب الذي‬\N‫لاحظها أخيراً؟‬ Dialogue: 0,0:19:35.82,0:19:39.51,Default,,0,0,0,,‫أنا الفتاة التي قُتل والدها،‬\N‫وهي تبحث عن الوغد المسؤول.‬ Dialogue: 0,0:19:39.54,0:19:42.64,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين أن أجري بعض الاتصالات؟‬ Dialogue: 0,0:19:42.66,0:19:45.43,Default,,0,0,0,,‫سأرى إن كان بإمكاني توجيهك‬\N‫في الاتجاه الصحيح؟‬ Dialogue: 0,0:19:46.29,0:19:49.98,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الاسترخاء.‬\N‫هو يتلقى أفضل رعاية ممكنة هنا.‬ Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:52.27,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ لأنني لم أر هذه المعدات من قبل.‬ Dialogue: 0,0:19:52.30,0:19:55.11,Default,,0,0,0,,‫ولم أر هذه العملية. هي تجريبية، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:58.70,Default,,0,0,0,,‫يمكنك قول ذلك.‬\N‫لكنها استُخدمت مرة من قبل.‬ Dialogue: 0,0:19:58.89,0:20:00.78,Default,,0,0,0,,‫كم عاش المريض؟‬ Dialogue: 0,0:20:00.81,0:20:04.70,Default,,0,0,0,,‫دكتورة "تانكريدي"،‬\N‫أعرف رأيك في عملنا هنا...‬ Dialogue: 0,0:20:04.73,0:20:09.41,Default,,0,0,0,,‫...لكن اعرفي هذا،‬\N‫ليست الأمور كلها كما تبدو.‬ Dialogue: 0,0:20:10.44,0:20:12.25,Default,,0,0,0,,‫وإن كان هذا يشكل فرقاً...‬ Dialogue: 0,0:20:12.28,0:20:15.17,Default,,0,0,0,,‫...عاش المريض حياة مديدة وسعيدة.‬ Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:33.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:20:33.96,0:20:38.57,Default,,0,0,0,,‫وظيفة مهندس البنية التأكد‬\N‫من أن ما يصممه كله مصمم...‬ Dialogue: 0,0:20:38.59,0:20:41.99,Default,,0,0,0,,‫...لتحمل الثقل الذي يوضع عليه.‬ Dialogue: 0,0:20:42.01,0:20:46.33,Default,,0,0,0,,‫ما بنيته هنا لا يمكنه التحمل.‬ Dialogue: 0,0:20:47.23,0:20:51.79,Default,,0,0,0,,‫إن اكتشفت أن هناك خلل في بناء بنيته...‬ Dialogue: 0,0:20:51.82,0:20:55.00,Default,,0,0,0,,‫...هل كنت ستهدم المبنى؟‬ Dialogue: 0,0:20:55.03,0:20:56.67,Default,,0,0,0,,‫أم ستجد طريقة لإصلاحه؟‬ Dialogue: 0,0:20:56.70,0:20:58.84,Default,,0,0,0,,‫لقد حاولت إصلاحه.‬ Dialogue: 0,0:20:59.91,0:21:02.18,Default,,0,0,0,,‫حاولت إصلاح الأمور.‬ Dialogue: 0,0:21:03.58,0:21:06.39,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أفعل شيئاً سوى‬\N‫زيادة الوزن عليه.‬ Dialogue: 0,0:21:07.83,0:21:09.56,Default,,0,0,0,,‫والآن....‬ Dialogue: 0,0:21:11.59,0:21:14.06,Default,,0,0,0,,‫الآن لم يعد بإمكانه تحمل المزيد.‬ Dialogue: 0,0:21:16.55,0:21:19.57,Default,,0,0,0,,‫أردت إنقاذ أخي فحسب.‬ Dialogue: 0,0:21:19.93,0:21:21.65,Default,,0,0,0,,‫هل قمت بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:21:22.30,0:21:24.03,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:21:24.60,0:21:28.16,Default,,0,0,0,,‫لكن كم شخصاً آخر مات خلال العملية؟‬ Dialogue: 0,0:21:28.19,0:21:30.41,Default,,0,0,0,,‫كونك تعرف ذلك الآن...‬ Dialogue: 0,0:21:30.48,0:21:33.96,Default,,0,0,0,,‫- ...هل كنت ستتركه يموت؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:21:34.94,0:21:38.80,Default,,0,0,0,,‫وهل يجعلك ذلك تشعر بأنك قاتل؟‬ Dialogue: 0,0:21:42.12,0:21:43.84,Default,,0,0,0,,‫ربما.‬ Dialogue: 0,0:21:44.87,0:21:46.93,Default,,0,0,0,,‫إن قتلت 10 أشخاص، فأنت سفاح.‬ Dialogue: 0,0:21:46.95,0:21:49.22,Default,,0,0,0,,‫إن قتلت آلاف الأشخاص، فأنت بطل حربي.‬ Dialogue: 0,0:21:49.25,0:21:52.02,Default,,0,0,0,,‫- هذه ليست حرب.‬\N‫- هل أنت متأكد؟‬ Dialogue: 0,0:21:52.04,0:21:55.94,Default,,0,0,0,,‫هو مجرد سجل "الشركة". أسماء وأرقام...‬ Dialogue: 0,0:21:55.96,0:21:58.40,Default,,0,0,0,,‫...وتقارير العمليات.‬ Dialogue: 0,0:21:58.80,0:22:03.11,Default,,0,0,0,,‫ليست كل الأمور كما تبدو يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:22:04.39,0:22:06.45,Default,,0,0,0,,‫لكنك تعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:22:06.85,0:22:08.58,Default,,0,0,0,,‫صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:22:11.81,0:22:17.00,Default,,0,0,0,,‫"سيلا"‬ Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:23.34,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يجب أن نتصل بالمشتري مجدداً...‬ Dialogue: 0,0:22:23.37,0:22:27.30,Default,,0,0,0,,‫...وتفسير ما حدث له،‬\N‫وتحديد موقع جديد لعملية التبادل.‬ Dialogue: 0,0:22:27.33,0:22:29.85,Default,,0,0,0,,‫عليّ الاعتراف بأنك أذهلتني يا "دون".‬ Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:32.77,Default,,0,0,0,,‫طوال هذا الوقت لم تطلب‬\N‫معرفة المعلومات الموجودة على "سيلا".‬ Dialogue: 0,0:22:32.79,0:22:34.73,Default,,0,0,0,,‫لأن المعلومات لا تهمني.‬ Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:36.40,Default,,0,0,0,,‫قيمتها ما تهمني فقط.‬ Dialogue: 0,0:22:36.42,0:22:39.32,Default,,0,0,0,,‫أو ربما أنت قلق فحسب‬\N‫من معرفة ما عليها...‬ Dialogue: 0,0:22:39.34,0:22:41.90,Default,,0,0,0,,‫...فلربما ستفكر ثانيةً بمن تبيعها له.‬ Dialogue: 0,0:22:51.56,0:22:52.99,Default,,0,0,0,,‫"مكالمة ورادة"‬ Dialogue: 0,0:22:55.77,0:22:58.42,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً؟‬\N‫- سيد "بوروز"، وجدنا الهدف.‬ Dialogue: 0,0:22:58.44,0:23:00.92,Default,,0,0,0,,‫صورتهما كاميرا السير وهما يدخلان‬\N‫إلى متجر...‬ Dialogue: 0,0:23:00.94,0:23:03.17,Default,,0,0,0,,‫...عند تقاطع شارعي "فالي" و14.‬ Dialogue: 0,0:23:04.62,0:23:06.93,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهما تركا أثراً.‬ Dialogue: 0,0:23:43.61,0:23:45.34,Default,,0,0,0,,‫لا تتحرك.‬ Dialogue: 0,0:23:48.74,0:23:50.30,Default,,0,0,0,,‫أحسنت أيتها العميلة "لانغ".‬ Dialogue: 0,0:23:50.33,0:23:53.60,Default,,0,0,0,,‫أنت علمتني كيفية قراءة‬\N‫أفكار مجرم هارب، هل تذكر؟‬ Dialogue: 0,0:23:53.62,0:23:56.64,Default,,0,0,0,,‫إن اعتقلتني فأنا في عداد الموتى،‬\N‫وأنت تعرفين ذلك.‬ Dialogue: 0,0:23:56.88,0:24:01.35,Default,,0,0,0,,‫لذلك سأهرب الآن.‬ Dialogue: 0,0:24:01.59,0:24:04.32,Default,,0,0,0,,‫إن كان عليك ردعي،‬\N‫فعليك إطلاق النار عليّ.‬ Dialogue: 0,0:24:04.47,0:24:07.65,Default,,0,0,0,,‫- لا تجبرني على فعل هذا.‬\N‫- أنا آسف.‬ Dialogue: 0,0:24:10.64,0:24:15.62,Default,,0,0,0,,‫- في مكان وزمان مختلفين "فيليشا".‬\N‫- سأضغط على الزناد.‬ Dialogue: 0,0:24:32.79,0:24:35.56,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟‬\N‫- لقد فر.‬ Dialogue: 0,0:24:35.91,0:24:39.60,Default,,0,0,0,,‫- هل كان في قبضتك؟‬\N‫- نعم، أنا..‬ Dialogue: 0,0:24:39.63,0:24:41.85,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنني رأيته، لكنني...‬ Dialogue: 0,0:24:41.88,0:24:44.40,Default,,0,0,0,,‫- ...لم أصب الهدف.‬\N‫- هل رأيت إلى أين اتجه؟‬ Dialogue: 0,0:24:44.42,0:24:47.65,Default,,0,0,0,,‫- أم أن ذلك فاتك أيضاً؟‬\N‫- من هناك.‬ Dialogue: 0,0:24:47.68,0:24:49.40,Default,,0,0,0,,‫ذهب شرقاً.‬ Dialogue: 0,0:25:02.65,0:25:04.13,Default,,0,0,0,,‫- يا صديقي.‬\N‫- ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:25:04.15,0:25:09.38,Default,,0,0,0,,‫نبحث عن فتاة طويلة ذات شعر أسود‬\N‫ورجل طويل...‬ Dialogue: 0,0:25:09.41,0:25:13.18,Default,,0,0,0,,‫...يشبه المهرج "بوزو"، هل تعرفه؟‬\N‫نريد "بوزو" و"إلفايرا".‬ Dialogue: 0,0:25:13.95,0:25:17.68,Default,,0,0,0,,‫- هل أنتما من الشرطة؟‬\N‫- أبداً.‬ Dialogue: 0,0:25:17.71,0:25:19.35,Default,,0,0,0,,‫"هاتف خلوي - استخدمه للأبد"‬ Dialogue: 0,0:25:20.58,0:25:22.31,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا هل رأيتهما؟.‬ Dialogue: 0,0:25:22.34,0:25:25.48,Default,,0,0,0,,‫لا، لا أذكر أحداً بتلك المواصفات.‬ Dialogue: 0,0:25:27.30,0:25:31.32,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عن الآن أيها الحقير؟‬\N‫- لا أعرف. حسناً، اشتريا هاتفاً.‬ Dialogue: 0,0:25:31.34,0:25:33.07,Default,,0,0,0,,‫أريد الفاتورة.‬ Dialogue: 0,0:25:36.81,0:25:39.41,Default,,0,0,0,,‫"هاتف خلوي 45,99 دولاراً"‬ Dialogue: 0,0:25:42.36,0:25:45.00,Default,,0,0,0,,‫- هم في طريقهم.‬\N‫- هل تعرفين من هو المشتري؟‬ Dialogue: 0,0:25:45.03,0:25:46.59,Default,,0,0,0,,‫لا، ولن نعرف أبداً.‬ Dialogue: 0,0:25:46.61,0:25:49.13,Default,,0,0,0,,‫من يمتلك المعلومات الموجودة‬\N‫في "سيلا"...‬ Dialogue: 0,0:25:49.15,0:25:52.05,Default,,0,0,0,,‫...سيفعل ما يلزم كي لا تكتشف‬\N‫"الشركة" أمره.‬ Dialogue: 0,0:25:52.07,0:25:55.64,Default,,0,0,0,,‫كما أنه هل كنت ستضاجع زوجة‬\N‫أحد وتترك بطاقتك على وسادته؟‬ Dialogue: 0,0:25:55.66,0:25:58.26,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا ما فعلته أنت بالجنرال؟‬ Dialogue: 0,0:25:58.58,0:26:00.14,Default,,0,0,0,,‫بحقك!‬ Dialogue: 0,0:26:00.17,0:26:02.69,Default,,0,0,0,,‫بعد كل ما مررنا به،‬\N‫ألا يمكننا مصارحة بعضنا بعضاً؟‬ Dialogue: 0,0:26:02.71,0:26:06.23,Default,,0,0,0,,‫التقاط الصور، ومحاولتك الضعيفة‬\N‫للحصول على الكرت السادس.‬ Dialogue: 0,0:26:06.25,0:26:08.52,Default,,0,0,0,,‫أردت أن يعرف بتورطك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:26:08.55,0:26:13.32,Default,,0,0,0,,‫بحقك. هو عاقبك وعاملك بسوء‬\N‫مثل والدك الحقيقي تماماً.‬ Dialogue: 0,0:26:13.35,0:26:15.62,Default,,0,0,0,,‫أردت أن يدفع أحدهما ثمن ذلك‬\N‫على الأقل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:26:15.64,0:26:18.20,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "غريتشن"، أنا أعرفك.‬ Dialogue: 0,0:26:18.23,0:26:20.20,Default,,0,0,0,,‫بحثت في ماضييك جيداً.‬ Dialogue: 0,0:26:20.77,0:26:25.75,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي يا "دون".‬\N‫لقد كشفت عقدتي بسهولة.‬ Dialogue: 0,0:26:25.77,0:26:27.50,Default,,0,0,0,,‫أحسنت.‬ Dialogue: 0,0:26:27.53,0:26:29.59,Default,,0,0,0,,‫لكنني بحثت في ماضيك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:26:29.61,0:26:31.92,Default,,0,0,0,,‫- لمعلوماتك فقط.‬\N‫- حقاً؟ هل تريدين قول شيء؟‬ Dialogue: 0,0:26:31.95,0:26:35.22,Default,,0,0,0,,‫حالياً، علينا أن نكون مستعدين‬\N‫لمن سيأتي.‬ Dialogue: 0,0:26:35.53,0:26:38.93,Default,,0,0,0,,‫- انتبه إلى ظهرك يا "دون".‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:26:41.25,0:26:43.56,Default,,0,0,0,,‫- طلبت رؤيتي.‬\N‫- نعم، ليس واضحاً...‬ Dialogue: 0,0:26:43.58,0:26:46.35,Default,,0,0,0,,‫...من الشاشات، لكن حسبما أرى الورم..‬ Dialogue: 0,0:26:46.38,0:26:49.65,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه ليس في الـ"هيبوثالاموس" فقط.‬ Dialogue: 0,0:26:49.67,0:26:52.65,Default,,0,0,0,,‫أفهم أن هذا كان التشخيص الأولي.‬ Dialogue: 0,0:26:52.68,0:26:57.70,Default,,0,0,0,,‫لكن عندما فتحنا الجمجمة يبدو أنه‬\N‫قد انتشر إلى الـ"هيبوكامبس" أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:26:57.93,0:27:02.04,Default,,0,0,0,,‫حسناً. هل سيفقد ذاكرته عندما تزيلونه؟‬ Dialogue: 0,0:27:02.06,0:27:06.04,Default,,0,0,0,,‫في حالات كهذه، عندما يتوجب‬\N‫علينا إزالة أجزاء صغيرة...‬ Dialogue: 0,0:27:06.06,0:27:09.46,Default,,0,0,0,,‫...بالكاد تتأثر ما تسمى‬\N‫بالذاكرة الإجمالية.‬ Dialogue: 0,0:27:09.48,0:27:14.42,Default,,0,0,0,,‫جميعنا ندرك أجزاء صغيرة‬\N‫من تجاربنا في حياتنا.‬ Dialogue: 0,0:27:14.45,0:27:16.63,Default,,0,0,0,,‫يُحتفظ معظمه في التخزين...‬ Dialogue: 0,0:27:16.66,0:27:19.01,Default,,0,0,0,,‫...ونادراً ما يدركه العقل الواعي.‬ Dialogue: 0,0:27:19.04,0:27:22.01,Default,,0,0,0,,‫لذا رغم أنه قد يفقد جزءاً‬\N‫من ذاكرته الإجمالية...‬ Dialogue: 0,0:27:22.04,0:27:26.18,Default,,0,0,0,,‫...فلن يعرف أنه فقده أبداً،‬\N‫لأنه لن يعرف أنه كان موجوداً.‬ Dialogue: 0,0:27:36.51,0:27:38.03,Default,,0,0,0,,‫"لا تستطيع سوى الهرب."‬ Dialogue: 0,0:27:54.11,0:27:56.63,Default,,0,0,0,,‫- أيتها الممرضة؟‬\N‫- ضغط دمه انخفض 90/60.‬ Dialogue: 0,0:27:56.66,0:27:58.80,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يحدث؟‬\N‫- لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:27:58.83,0:28:02.47,Default,,0,0,0,,‫ارفعي معدل إرسال الـ"دوبامين" إلى 12,5.‬ Dialogue: 0,0:28:07.54,0:28:11.77,Default,,0,0,0,,‫- "بارغن".‬\N‫- بانفجار العنف في "الشرق الأوسط".‬ Dialogue: 0,0:28:13.67,0:28:17.15,Default,,0,0,0,,‫"بارغن"، "بارغن".‬ Dialogue: 0,0:28:17.34,0:28:19.99,Default,,0,0,0,,‫- "بارغن".‬\N‫- في الوقت المناسب.‬ Dialogue: 0,0:28:20.01,0:28:22.12,Default,,0,0,0,,‫"بارغن".‬ Dialogue: 0,0:28:22.56,0:28:24.91,Default,,0,0,0,,‫مخطط كهربية الدماغ مرتفع.‬\N‫نشاطه الدماغي مبعثر.‬ Dialogue: 0,0:28:24.94,0:28:27.29,Default,,0,0,0,,‫- النبض 55.‬\N‫- ضغط دمه غير منتظم، يهبط.‬ Dialogue: 0,0:28:27.31,0:28:28.87,Default,,0,0,0,,‫85، 84.‬ Dialogue: 0,0:28:28.90,0:28:32.25,Default,,0,0,0,,‫أعطه ميلمتر "أتروبين".‬\N‫"مايكل"، هل ما زلت معنا؟‬ Dialogue: 0,0:28:32.28,0:28:37.63,Default,,0,0,0,,‫أعظم عقول العالم صمموا هذا‬\N‫النظام وأنت كدت تتفوق عليه.‬ Dialogue: 0,0:28:39.95,0:28:44.10,Default,,0,0,0,,‫ما دامت "سيلا" معنا، فلدينا القوة.‬ Dialogue: 0,0:28:44.12,0:28:45.85,Default,,0,0,0,,‫"سيلا"‬ Dialogue: 0,0:28:48.42,0:28:50.94,Default,,0,0,0,,‫كم قيمة "سيلا" في رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:28:50.96,0:28:53.73,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنها تساوي ملايين الدولارات.‬ Dialogue: 0,0:28:54.92,0:28:57.73,Default,,0,0,0,,‫حدثت أمور في الأيام القليلة الماضية‬\N‫أقلقت راحتي.‬ Dialogue: 0,0:28:58.26,0:29:02.03,Default,,0,0,0,,‫ما دامت "سيلا" معنا، فلدينا القوة.‬ Dialogue: 0,0:29:08.19,0:29:09.91,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:29:10.02,0:29:11.96,Default,,0,0,0,,‫- سنفقده.‬\N‫- أحضروا جهاز الإنعاش.‬ Dialogue: 0,0:29:11.98,0:29:14.00,Default,,0,0,0,,‫- مسبار حنجري، علينا وضع أنبوب.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:29:14.03,0:29:17.13,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يحدث؟‬\N‫- حان وقت الرحيل.‬ Dialogue: 0,0:29:23.12,0:29:25.72,Default,,0,0,0,,‫"مايكل"، "مايكل"!‬ Dialogue: 0,0:29:32.75,0:29:34.23,Default,,0,0,0,,‫"مايكل"!‬ Dialogue: 0,0:29:34.25,0:29:36.07,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يحدث؟‬\N‫- آنسة "تانكريدي".‬ Dialogue: 0,0:29:36.09,0:29:37.73,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنك..‬\N‫- لا، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:29:37.76,0:29:40.28,Default,,0,0,0,,‫لا تفعل هذا. لا تفعل هذا.‬ Dialogue: 0,0:29:40.76,0:29:43.78,Default,,0,0,0,,‫لا تفعل هذا. لا ترحل. لم ننته بعد.‬ Dialogue: 0,0:29:43.81,0:29:48.08,Default,,0,0,0,,‫- لم أنتهِ بعد.‬\N‫- "مايكل"، أنا آسف، حان الوقت.‬ Dialogue: 0,0:29:48.14,0:29:50.79,Default,,0,0,0,,‫- أرجوك يا "تشارلز".‬\N‫- "مايكل"، ليس هكذا.‬ Dialogue: 0,0:29:50.81,0:29:52.83,Default,,0,0,0,,‫- ليس هكذا.‬\N‫- لن يحدث هكذا.‬ Dialogue: 0,0:29:52.86,0:29:56.42,Default,,0,0,0,,‫- وعدتني أن ننهي الأمر معاً.‬\N‫- لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:29:56.44,0:29:59.42,Default,,0,0,0,,‫- قمت بدورك.‬\N‫- لم أحل الأمر بعد.‬ Dialogue: 0,0:29:59.45,0:30:02.22,Default,,0,0,0,,‫- بلى.‬\N‫- هلا تفعلون شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:30:02.24,0:30:04.47,Default,,0,0,0,,‫أنا أحاول.‬ Dialogue: 0,0:30:05.83,0:30:08.43,Default,,0,0,0,,‫"مايكل"، لا ترحل. لا تستسلم.‬ Dialogue: 0,0:30:12.42,0:30:14.14,Default,,0,0,0,,‫اهدأ.‬ Dialogue: 0,0:30:14.50,0:30:18.61,Default,,0,0,0,,‫قد تظن أنه سيئ، لكنه ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,0:30:20.18,0:30:22.57,Default,,0,0,0,,‫- هل أحتضر؟‬\N‫- لاز‬ Dialogue: 0,0:30:23.76,0:30:25.49,Default,,0,0,0,,‫"بارغن"‬ Dialogue: 0,0:30:25.76,0:30:28.28,Default,,0,0,0,,‫لا تستسلم. لا تستسلم.‬ Dialogue: 0,0:30:28.31,0:30:30.03,Default,,0,0,0,,‫لا تستسلم.‬ Dialogue: 0,0:30:46.08,0:30:48.97,Default,,0,0,0,,‫ليست كل الأمور كما تبدو.‬ Dialogue: 0,0:30:50.75,0:30:52.47,Default,,0,0,0,,‫وداعاً يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:30:53.83,0:30:55.56,Default,,0,0,0,,‫"تشارلز".‬ Dialogue: 0,0:31:16.65,0:31:20.21,Default,,0,0,0,,‫"مايكل"، "مايكل"، لا تتركني.‬ Dialogue: 0,0:31:20.74,0:31:23.38,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تتركني.‬ Dialogue: 0,0:31:29.62,0:31:31.51,Default,,0,0,0,,‫"سارة".‬ Dialogue: 0,0:31:39.38,0:31:41.36,Default,,0,0,0,,‫"سارة".‬ Dialogue: 0,0:31:42.42,0:31:45.07,Default,,0,0,0,,‫تتبعت "الشركة" الرقم التسلسلي‬\N‫من الفاتورة.‬ Dialogue: 0,0:31:45.09,0:31:48.03,Default,,0,0,0,,‫أجرت "غريتشن" اتصالاً منذ‬\N‫5 دقائق وطابق ذلك رقم التتبع.‬ Dialogue: 0,0:31:48.05,0:31:50.11,Default,,0,0,0,,‫- من أين؟‬\N‫- من على بعد 3 كلم.‬ Dialogue: 0,0:31:56.86,0:31:59.54,Default,,0,0,0,,‫- أُخبرت بأنكم ثلاثة أشخاص.‬\N‫- لسنا ثلاثة.‬ Dialogue: 0,0:31:59.57,0:32:02.55,Default,,0,0,0,,‫هل أحضرت المال؟ لأن حقيبتك‬\N‫صغيرة على حمل 125 مليون دولار.‬ Dialogue: 0,0:32:02.57,0:32:04.09,Default,,0,0,0,,‫لا نتعامل بالنقد.‬ Dialogue: 0,0:32:04.40,0:32:06.42,Default,,0,0,0,,‫عندما أتأكد من صلاحية القطعة...‬ Dialogue: 0,0:32:06.45,0:32:09.84,Default,,0,0,0,,‫...سيُرسل المال إلكترونياً إلى حساب‬\N‫تزودني برقمه.‬ Dialogue: 0,0:32:17.67,0:32:20.27,Default,,0,0,0,,‫- القطعة لو سمحت.‬\N‫- لا، لن ترى القطعة...‬ Dialogue: 0,0:32:20.30,0:32:22.73,Default,,0,0,0,,‫...حتى أرى المال، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:32:22.76,0:32:25.65,Default,,0,0,0,,‫سامحني إن لم أثق بحقيبة لامعة‬\N‫تضم أزراراً.‬ Dialogue: 0,0:32:26.09,0:32:28.90,Default,,0,0,0,,‫عليّ التأكد من سلامة المعلومات.‬ Dialogue: 0,0:32:28.93,0:32:33.53,Default,,0,0,0,,‫من دونها، فإن القطعة التي معك‬\N‫هي مجرد علبة فخمة.‬ Dialogue: 0,0:32:33.93,0:32:35.66,Default,,0,0,0,,‫بالحديث عن ذلك....‬ Dialogue: 0,0:32:36.23,0:32:38.58,Default,,0,0,0,,‫- أعطه القطعة.‬\N‫- لن أعطي أحداً شيئاً..‬ Dialogue: 0,0:32:38.61,0:32:43.33,Default,,0,0,0,,‫هذا رجل أعمال يقوم بصفقة تجارية.‬ Dialogue: 0,0:32:43.36,0:32:47.84,Default,,0,0,0,,‫وكلما تأخرت في إتمامها،‬\N‫ازداد الخطر الذي تعرضنا جميعاً إليه.‬ Dialogue: 0,0:33:04.13,0:33:06.15,Default,,0,0,0,,‫هل ستقرأ ما عليها؟‬ Dialogue: 0,0:33:06.88,0:33:08.36,Default,,0,0,0,,‫"تم وصل جهاز خارجي"‬ Dialogue: 0,0:33:08.38,0:33:10.11,Default,,0,0,0,,‫خيرٌ لك أن تأمل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:33:28.15,0:33:31.80,Default,,0,0,0,,‫لن يسلماننا "سيلا" ببساطة.‬\N‫تعرف معنى ذلك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:33:33.87,0:33:35.60,Default,,0,0,0,,‫جيد.‬ Dialogue: 0,0:33:44.50,0:33:45.98,Default,,0,0,0,,‫"تم وصل جهاز خارجي"‬ Dialogue: 0,0:33:46.38,0:33:47.65,Default,,0,0,0,,‫"نووي"‬ Dialogue: 0,0:33:47.67,0:33:49.44,Default,,0,0,0,,‫لنفترق.‬ Dialogue: 0,0:33:58.39,0:33:59.66,Default,,0,0,0,,‫"رياح"، "شمسي"، "بارغن"‬ Dialogue: 0,0:33:59.69,0:34:01.50,Default,,0,0,0,,‫- لا يبدو كسجل "الشركة". إنه..‬ Dialogue: 0,0:34:03.19,0:34:05.37,Default,,0,0,0,,‫إنه يبدو أشبه بـ..‬ Dialogue: 0,0:34:11.28,0:34:15.59,Default,,0,0,0,,‫مؤكد أنكما تفهمان أن لا أحد‬\N‫يستطيع معرفة وجهة "سيلا".‬ Dialogue: 0,0:34:35.97,0:34:38.07,Default,,0,0,0,,‫هذا يوم حظك يا عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:34:38.31,0:34:40.03,Default,,0,0,0,,‫لكنه ليس يوم حظك.‬ Dialogue: 0,0:34:43.10,0:34:44.91,Default,,0,0,0,,‫ارمي السلاح.‬ Dialogue: 0,0:34:45.57,0:34:47.29,Default,,0,0,0,,‫راقبها.‬ Dialogue: 0,0:34:53.53,0:34:55.43,Default,,0,0,0,,‫- أين هي؟‬\N‫- لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:34:55.45,0:34:57.14,Default,,0,0,0,,‫- أين هي؟‬\N‫- لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:34:57.16,0:34:59.55,Default,,0,0,0,,‫اختفت. سُرقت.‬ Dialogue: 0,0:35:00.91,0:35:02.72,Default,,0,0,0,,‫من سرقها؟‬ Dialogue: 0,0:35:03.79,0:35:06.65,Default,,0,0,0,,‫- من سرقها؟‬\N‫- إن مت...‬ Dialogue: 0,0:35:06.67,0:35:08.65,Default,,0,0,0,,‫...فلن تعرف أبداً.‬ Dialogue: 0,0:35:48.42,0:35:50.15,Default,,0,0,0,,‫تبدين جميلة.‬ Dialogue: 0,0:35:51.92,0:35:53.65,Default,,0,0,0,,‫أنت كاذب.‬ Dialogue: 0,0:35:55.55,0:35:57.32,Default,,0,0,0,,‫كيف جرت الأمور؟‬ Dialogue: 0,0:35:58.18,0:36:02.33,Default,,0,0,0,,‫ما زالوا يجرون بعض الفحوصات،‬\N‫لكنهم متفائلون من أنهم أزالوه كله.‬ Dialogue: 0,0:36:02.64,0:36:04.99,Default,,0,0,0,,‫وما هو هذا المكان؟‬ Dialogue: 0,0:36:05.14,0:36:07.91,Default,,0,0,0,,‫عليك معرفة شيء بشأن عمليتك.‬ Dialogue: 0,0:36:08.94,0:36:11.63,Default,,0,0,0,,‫أجراها أطباء يعملون لدى "الشركة".‬ Dialogue: 0,0:36:11.65,0:36:14.17,Default,,0,0,0,,‫والجنرال تولى الترتيبات كلها.‬ Dialogue: 0,0:36:14.20,0:36:17.42,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟‬\N‫- لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:36:17.45,0:36:20.30,Default,,0,0,0,,‫"لنكولن" يتولى الأمر.‬\N‫يقول إن لديه خطة.‬ Dialogue: 0,0:36:20.37,0:36:24.01,Default,,0,0,0,,‫لكن بصراحة، أنت حي الآن،‬\N‫وهذا ما يهمني فقط.‬ Dialogue: 0,0:36:27.42,0:36:30.27,Default,,0,0,0,,‫ستضحكين، لكنني حلمت بـ"سيلا".‬ Dialogue: 0,0:36:31.80,0:36:35.36,Default,,0,0,0,,‫ما نعرفه عنها فقط هو‬\N‫ما أخبرنا به "سيلف".‬ Dialogue: 0,0:36:35.38,0:36:38.28,Default,,0,0,0,,‫- عليك أن ترتاح.‬\N‫- أنا جاد.‬ Dialogue: 0,0:36:38.30,0:36:41.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو لم تكن سجل "الشركة" فحسب؟‬\N‫ماذا لو كانت..‬ Dialogue: 0,0:36:41.39,0:36:44.33,Default,,0,0,0,,‫"ليست كل الأمور كما تبدو."‬ Dialogue: 0,0:36:44.73,0:36:46.99,Default,,0,0,0,,‫..شيئاً أكبر؟‬ Dialogue: 0,0:36:47.15,0:36:48.87,Default,,0,0,0,,‫مثل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:36:49.19,0:36:50.92,Default,,0,0,0,,‫شيء جيد.‬ Dialogue: 0,0:36:52.57,0:36:55.92,Default,,0,0,0,,‫لماذا تكبدوا عناءً كبيراً‬\N‫لحماية معلومات عن الماضي؟‬ Dialogue: 0,0:36:55.95,0:36:58.38,Default,,0,0,0,,‫معلومات تستطيع "الشركة" ببساطة...‬ Dialogue: 0,0:36:58.41,0:37:00.84,Default,,0,0,0,,‫...محوها متى شاءت؟‬ Dialogue: 0,0:37:01.87,0:37:05.10,Default,,0,0,0,,‫- قال الجنرال:‬\N‫- ما دامت "سيلا" معنا...‬ Dialogue: 0,0:37:05.12,0:37:07.10,Default,,0,0,0,,‫...ستكون القوة معنا.‬ Dialogue: 0,0:37:07.83,0:37:11.10,Default,,0,0,0,,‫لا أظنه قصد بـ"القوة"‬\N‫السيطرة أو التأثير.‬ Dialogue: 0,0:37:11.13,0:37:13.69,Default,,0,0,0,,‫أظنه كان يقصد الطاقة.‬ Dialogue: 0,0:37:14.63,0:37:16.36,Default,,0,0,0,,‫"بوران".‬ Dialogue: 0,0:37:16.38,0:37:18.11,Default,,0,0,0,,‫"آرغون".‬ Dialogue: 0,0:37:18.84,0:37:20.57,Default,,0,0,0,,‫"غاليوم".‬ Dialogue: 0,0:37:21.55,0:37:23.28,Default,,0,0,0,,‫"إنديوم".‬ Dialogue: 0,0:37:24.39,0:37:26.12,Default,,0,0,0,,‫"بارغن".‬ Dialogue: 0,0:37:27.10,0:37:31.12,Default,,0,0,0,,‫ثمة نظرية تقول إنك إن وجدت‬\N‫طريقة لجمع هذه العناصر...‬ Dialogue: 0,0:37:31.15,0:37:33.29,Default,,0,0,0,,‫...بتصميم خلية شمسية...‬ Dialogue: 0,0:37:33.32,0:37:36.63,Default,,0,0,0,,‫...فيمكنك استخدام 100 بالمئة‬\N‫من طاقة الشمس.‬ Dialogue: 0,0:37:38.15,0:37:43.76,Default,,0,0,0,,‫بقوة كهذه، الاحتمالات بلا حدود.‬ Dialogue: 0,0:37:43.79,0:37:46.97,Default,,0,0,0,,‫هذا يفسر الأمن المشدد المحيط‬\N‫بـ"سيلا" بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:37:48.96,0:37:53.56,Default,,0,0,0,,‫هم لا يحمون الماضي بل المستقبل،‬\N‫لكن كيف؟‬ Dialogue: 0,0:37:53.84,0:37:56.19,Default,,0,0,0,,‫أتساءل ماذا تضم أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:37:56.21,0:37:59.40,Default,,0,0,0,,‫المعدات التي استُخدمت في علاجك،‬\N‫والأدوية التي أعطوك إياها...‬ Dialogue: 0,0:37:59.43,0:38:01.53,Default,,0,0,0,,‫...غير موجودة في السوق المفتوح.‬ Dialogue: 0,0:38:01.55,0:38:04.32,Default,,0,0,0,,‫وهذا يفسر استعداد بعض الناس لدفع...‬ Dialogue: 0,0:38:04.35,0:38:07.33,Default,,0,0,0,,‫...مئات الملايين من الدولارات‬\N‫للحصول على "سيلا".‬ Dialogue: 0,0:38:07.35,0:38:12.25,Default,,0,0,0,,‫الأمر لا يتعلق بالقضاء على "الشركة"،‬\N‫بل بأن يصبحوا "الشركة".‬ Dialogue: 0,0:38:12.44,0:38:14.96,Default,,0,0,0,,‫يتعلق بمعرفة ما لديهم.‬ Dialogue: 0,0:38:14.98,0:38:17.54,Default,,0,0,0,,‫والتحكم بما يعرفونه.‬ Dialogue: 0,0:38:18.11,0:38:19.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل الآن؟‬ Dialogue: 0,0:38:25.70,0:38:27.97,Default,,0,0,0,,‫إذن، ما خطوتنا التالية؟‬ Dialogue: 0,0:38:28.00,0:38:31.64,Default,,0,0,0,,‫- سنتفقد "مايكل".‬\N‫- لا، أقصد بعد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:38:31.67,0:38:34.73,Default,,0,0,0,,‫"سيلا" في مكان ما.‬\N‫هل سنستمر بملاحقتها حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:38:34.75,0:38:36.98,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. سنكتشف الأمر لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:38:37.00,0:38:38.81,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:38:39.26,0:38:41.32,Default,,0,0,0,,‫لن أكون هنا يا "لينك".‬ Dialogue: 0,0:38:42.64,0:38:44.40,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني الاستمرار في هذا.‬ Dialogue: 0,0:38:44.97,0:38:48.95,Default,,0,0,0,,‫قالت "سارة" إن "مايك" بخير،‬\N‫وهذا ما أردت معرفته فحسب.‬ Dialogue: 0,0:38:48.98,0:38:51.54,Default,,0,0,0,,‫لكن الآن عليّ الذهاب لأعيش حياتي.‬ Dialogue: 0,0:38:51.56,0:38:55.37,Default,,0,0,0,,‫وهي حياة يمكنني قضاء يوم فيها‬\N‫من دون رؤية جثة...‬ Dialogue: 0,0:38:55.40,0:38:57.46,Default,,0,0,0,,‫...أو أن أقترب من أن أصبح جثة.‬ Dialogue: 0,0:38:59.61,0:39:03.67,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أهرب يا صديقي،‬\N‫لكنني أتابع حياتي.‬ Dialogue: 0,0:39:05.87,0:39:07.97,Default,,0,0,0,,‫لم يتعلق الأمر بك أبداً.‬ Dialogue: 0,0:39:07.99,0:39:10.05,Default,,0,0,0,,‫كل ما فعلته، كان لأجلنا.‬ Dialogue: 0,0:39:11.58,0:39:13.31,Default,,0,0,0,,‫لن أنسى ذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:15.54,0:39:18.06,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنكما تخططان لشيء، لذا...‬ Dialogue: 0,0:39:18.30,0:39:20.86,Default,,0,0,0,,‫...مهما كان، توخيا الحذر فحسب، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:39:22.18,0:39:23.90,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:39:27.85,0:39:29.57,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:39:32.85,0:39:34.58,Default,,0,0,0,,‫اسمع.‬ Dialogue: 0,0:39:35.98,0:39:38.50,Default,,0,0,0,,‫عندما تنزل و"مايك" إلى الجنوب‬\N‫وتفتحان متجر الركمجة.‬ Dialogue: 0,0:39:38.52,0:39:41.42,Default,,0,0,0,,‫- بل متجر الغوص.‬\N‫- متجر الغوص.‬ Dialogue: 0,0:39:42.40,0:39:44.71,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنكما توظيفي.‬ Dialogue: 0,0:39:44.95,0:39:46.67,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:39:59.71,0:40:02.61,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرف من أخذها؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:40:02.63,0:40:05.40,Default,,0,0,0,,‫- لكن "سيلف" و"غريتشن" يعرفان.‬\N‫- جيد.‬ Dialogue: 0,0:40:05.43,0:40:07.57,Default,,0,0,0,,‫هذا فريقك إذن.‬ Dialogue: 0,0:40:07.60,0:40:09.70,Default,,0,0,0,,‫- لن أعمل معهما.‬\N‫- ستعمل مع كلب صيد...‬ Dialogue: 0,0:40:09.72,0:40:12.16,Default,,0,0,0,,‫...يضع قبعة عيد الميلاد إن أمرتك بذلك.‬ Dialogue: 0,0:40:12.18,0:40:15.29,Default,,0,0,0,,‫هذا معنى أن تكون موظفاً.‬ Dialogue: 0,0:40:15.98,0:40:18.50,Default,,0,0,0,,‫أنت مثابر ومتفانٍ.‬ Dialogue: 0,0:40:18.52,0:40:23.92,Default,,0,0,0,,‫لكن ثمة نواقص لديك تستطيع "غريتشن"‬\N‫أو "سيلف" أو حتى "باغويل" ملأها.‬ Dialogue: 0,0:40:23.95,0:40:28.30,Default,,0,0,0,,‫أخذتم جميعاً شيئاً مني، وستستعيدونه جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:40:28.87,0:40:30.59,Default,,0,0,0,,‫كما أنه...‬ Dialogue: 0,0:40:31.62,0:40:34.56,Default,,0,0,0,,‫...لا يمكنك تولي هذا الأمر وحدك.‬ Dialogue: 0,0:40:34.96,0:40:37.56,Default,,0,0,0,,‫وأظنك تعرف ذلك في أعماقك.‬ Dialogue: 0,0:40:39.17,0:40:41.44,Default,,0,0,0,,‫اطلب منهم مقابلتي في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:40:42.96,0:40:44.69,Default,,0,0,0,,‫من يدري؟‬ Dialogue: 0,0:40:45.88,0:40:47.86,Default,,0,0,0,,‫قد تجد أن العمل هنا يعجبك.‬ Dialogue: 0,0:40:47.89,0:40:49.70,Default,,0,0,0,,‫الأمور الغريبة واردة الحدوث.‬ Dialogue: 0,0:40:49.72,0:40:52.32,Default,,0,0,0,,‫وقد حدثت في عائلتك بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:40:52.72,0:40:54.58,Default,,0,0,0,,‫والآن.‬ Dialogue: 0,0:40:55.02,0:40:56.99,Default,,0,0,0,,‫بشأن "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:40:57.73,0:40:59.71,Default,,0,0,0,,‫هل ستخبره أنت...‬ Dialogue: 0,0:41:00.44,0:41:02.17,Default,,0,0,0,,‫...أم أن عليّ فعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:41:12.83,0:41:15.26,Default,,0,0,0,,‫- هل هي معك؟‬\N‫- في يدي.‬ Dialogue: 0,0:41:15.29,0:41:17.77,Default,,0,0,0,,‫جيد. أنت تعرف ما عليك فعله.‬ Dialogue: 0,0:41:34.22,0:41:37.58,Default,,0,0,0,,‫آخر مرة رأيتك في المستشفى كنت‬\N‫قد كسرت ذراعك عند لعب الـ"بيسبول".‬ Dialogue: 0,0:41:37.60,0:41:40.79,Default,,0,0,0,,‫صحيح، أوقعني فتى ضخم‬\N‫وهو ينزلق إلى القاعدة الثانية.‬ Dialogue: 0,0:41:40.81,0:41:43.96,Default,,0,0,0,,‫أعتذر عن ذلك.‬\N‫لكنك شُفيت بشكل جيد، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:41:43.98,0:41:45.71,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:41:45.94,0:41:47.88,Default,,0,0,0,,‫وسأُشفى من هذا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:41:49.74,0:41:54.01,Default,,0,0,0,,‫"لينك"، مهما كانت خطتك‬\N‫لتخرجنا من هنا، فعلينا الإسراع.‬ Dialogue: 0,0:41:54.04,0:41:56.14,Default,,0,0,0,,‫لن تخرج من هنا يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:41:59.54,0:42:01.64,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تعني؟‬\N‫- عقدت صفقة.‬ Dialogue: 0,0:42:01.67,0:42:04.14,Default,,0,0,0,,‫حياتك مقابل "سيلا".‬ Dialogue: 0,0:42:06.05,0:42:07.32,Default,,0,0,0,,‫لم فعلت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:42:07.34,0:42:11.53,Default,,0,0,0,,‫لنفس السبب الذي كسوت من أجله‬\N‫جسدك بالأوشام واقتحمت سجن "فوكس ريفر".‬ Dialogue: 0,0:42:11.55,0:42:13.45,Default,,0,0,0,,‫الأمر لا يتعلق بنا وحدنا يا "لينك".‬ Dialogue: 0,0:42:13.47,0:42:16.70,Default,,0,0,0,,‫بل يتعلق بنا تماماً. لطالما كان كذلك.‬ Dialogue: 0,0:42:18.52,0:42:20.91,Default,,0,0,0,,‫سنفعل أمراً واحداً لأجل "الشركة"...‬ Dialogue: 0,0:42:20.94,0:42:25.00,Default,,0,0,0,,‫- ...وسيسوون أمورنا لبقية حياتنا.‬\N‫- وأنت تثق بهم حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:42:25.02,0:42:28.21,Default,,0,0,0,,‫بمن سأثق غيرهم؟ الحكومة؟‬\N‫أمثال "دون سيلف"؟‬ Dialogue: 0,0:42:28.24,0:42:30.71,Default,,0,0,0,,‫سئمت من مشاهدة أحبائي وأصدقائي‬\N‫يموتون يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:42:30.74,0:42:33.09,Default,,0,0,0,,‫"سيلا" ليست ما ظنناه.‬ Dialogue: 0,0:42:33.95,0:42:35.68,Default,,0,0,0,,‫ولا حتى قريبة أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:42:35.79,0:42:39.01,Default,,0,0,0,,‫- لا يهمني ذلك.‬\N‫- لا أفهم كيف تقول ذلك.‬ Dialogue: 0,0:42:39.04,0:42:41.48,Default,,0,0,0,,‫الأمر الوحيد الذي يستحق القتال لأجله‬\N‫هو العائلة.‬ Dialogue: 0,0:42:41.50,0:42:43.48,Default,,0,0,0,,‫سأفعل كل ما بوسعي...‬ Dialogue: 0,0:42:43.50,0:42:47.48,Default,,0,0,0,,‫...لإنهاء الأمر كي نتابع أنا وأنت‬\N‫والباقون حياتنا.‬ Dialogue: 0,0:42:47.51,0:42:50.86,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أنك تستطيع فعل ذلك‬\N‫رغم ما تعرفه عن "الشركة"؟‬ Dialogue: 0,0:42:50.88,0:42:52.94,Default,,0,0,0,,‫هل تريد معرفة ما أعرفه عن "الشركة"؟‬ Dialogue: 0,0:42:52.97,0:42:54.70,Default,,0,0,0,,‫عملت أمي لحسابهم قبل موتها.‬ Dialogue: 0,0:42:54.72,0:42:56.32,Default,,0,0,0,,‫"تومبستون 2"‬ Dialogue: 0,0:42:58.27,0:43:01.33,Default,,0,0,0,,‫أنا أدخل في مجال عمل العائلة فحسب.‬ Dialogue: 0,0:43:02.02,0:43:04.00,Default,,0,0,0,,‫- "لينك"، لا تفعل هذا.‬\N‫- انتهى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:43:04.02,0:43:06.25,Default,,0,0,0,,‫"لينك"، "لينك"!‬