﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:07,120
جميع حقوق الترجمة محفوظه حصرياً لسينمانا شبكتي ترجمة فاطمة كمال

2
00:00:07,120 --> 00:00:09,320
قليل من حلوى الجيلي وعرق السوس

3
00:00:15,320 --> 00:00:17,520
اعطنا القليل من تلك البنية من فضلك

4
00:00:24,280 --> 00:00:26,680
هيا لنذهب خذ هذه معك

5
00:00:26,720 --> 00:00:27,960
احتفظ بالفكة

6
00:01:07,240 --> 00:01:08,400
انه هنا بالقرب من السيارة

7
00:01:23,340 --> 00:01:29,140
ذوي 

8
00:02:20,520 --> 00:02:22,360
تفقد الشاشات

9
00:02:37,480 --> 00:02:38,800
خذ كوباً من القهوة

10
00:02:38,840 --> 00:02:40,240
لن اتأخر

11
00:02:40,280 --> 00:02:41,640
انطلق يازعيم

12
00:02:46,600 --> 00:02:48,720
من الجيد رؤيتك يا (فرانك)

13
00:02:48,760 --> 00:02:51,440
هل تعرف ان هناك رجال شرطة بالاسفل في موقف السيارات يأخذون صوراً

14
00:02:51,480 --> 00:02:53,400
نعم انهم يخيمون هنا منذ وصول (ايمون)

15
00:02:53,440 --> 00:02:54,360
اللعنة عليهم

16
00:02:56,320 --> 00:02:57,280
(فرانك)

17
00:03:04,480 --> 00:03:06,240
هل تريد ان تشرب شيئاً-
لا-

18
00:03:06,280 --> 00:03:09,320
انا بخير شكراً لك

19
00:03:09,360 --> 00:03:10,720
احضر له ويسكي يا (كون)

20
00:03:10,760 --> 00:03:13,200
انيق شكراً

21
00:03:14,960 --> 00:03:16,720
لقد قال (كون) انك تشعر ببعض الحزن

22
00:03:16,760 --> 00:03:18,520
نعم

23
00:03:18,560 --> 00:03:19,920
احد فتيانك

24
00:03:19,960 --> 00:03:22,600
(كويلان مور) كان يتعدى

25
00:03:22,640 --> 00:03:25,040
انه شاب ومتحمس

26
00:03:25,080 --> 00:03:27,320
هل تذكر كيف كان هذا الشعور؟

27
00:03:27,360 --> 00:03:29,920
حسناً لقد كشف اثنان من عملائنا

28
00:03:29,960 --> 00:03:32,120
وانا لا استطيع تحمل هذا يا (ايمون)

29
00:03:32,160 --> 00:03:34,880
انظر (كولان) يأخذ كل بضاعته مني

30
00:03:34,920 --> 00:03:38,680
انه لايستخدم موردين اخرين مثل ما تفعل انت

31
00:03:38,720 --> 00:03:42,640
وعلي ان ارد الولاء بالولاء

32
00:03:42,680 --> 00:03:43,920
انا وانت كان بيننا تجارة

33
00:03:43,960 --> 00:03:45,360
من قبل ان يولد (مورو)

34
00:03:45,400 --> 00:03:49,880
ولا احد يشحن كميات من المنتج كما نفعل نحن

35
00:03:49,920 --> 00:03:52,320
الامر ليس شخصي يا (فرانك)

36
00:03:52,360 --> 00:03:54,600
لكن الامر تغير

37
00:03:54,640 --> 00:03:56,600
انت مخير بين ان تتعامل معي وحدي او لا تتعامل معي نهائياً

38
00:04:06,640 --> 00:04:07,600
امي

39
00:04:07,640 --> 00:04:09,320
انا ارتدي ملابسي

40
00:04:09,360 --> 00:04:11,880
ابي اتصل حالاً سيكونون هنا بحوالي عشر دقائق

41
00:04:15,160 --> 00:04:16,640
شكراً سأنزل حالاً

42
00:04:33,920 --> 00:04:35,160
(مايكل)؟

43
00:04:37,360 --> 00:04:38,360
(مايكل)

44
00:04:38,400 --> 00:04:41,040
نعم

45
00:04:41,080 --> 00:04:42,880
هل انت بخير يا اخي؟

46
00:04:42,920 --> 00:04:44,160
نعم انا بخير

47
00:05:12,880 --> 00:05:14,360
(بيردي) لقد جلبت طعام مبكراً

48
00:05:14,400 --> 00:05:15,800
انه كله في الثلاجة

49
00:05:15,840 --> 00:05:17,680
وانها ليست حفلة طعام على كل حال

50
00:05:17,720 --> 00:05:19,160
انتِ تحتاجين الى حفلة طعام مناسبة

51
00:05:19,200 --> 00:05:20,960
تكون صغيرة جداً

52
00:05:24,440 --> 00:05:26,520
(انتوني)

53
00:05:26,560 --> 00:05:27,800
نعم؟

54
00:05:27,840 --> 00:05:30,800
تعال هنا

55
00:05:30,840 --> 00:05:32,080
خذ هذه الى الاعلى

56
00:05:32,120 --> 00:05:34,560
حسناً-
وارتدي قميصاً-

57
00:05:34,600 --> 00:05:36,880
الان؟-
لا، الاسبوع القادم-

58
00:05:38,960 --> 00:05:41,800
(ايريك) ليس هنا امام (جيمي)

59
00:05:41,840 --> 00:05:44,320
ماذا؟ كله اختفى الان

60
00:05:44,360 --> 00:05:46,880
وانت لايجدر بك ان تشرب

61
00:05:46,920 --> 00:05:49,280
انه في السابعة عشر

62
00:05:49,320 --> 00:05:51,360
امي

63
00:05:51,400 --> 00:05:52,600
يا الهي الرحيم

64
00:05:52,640 --> 00:05:55,880
يا الهي

65
00:05:55,920 --> 00:05:57,800
احزروا اين كنت اليوم

66
00:05:57,840 --> 00:05:59,240
اجتماع مدمني الكحول؟

67
00:06:00,480 --> 00:06:01,880
في مدرستك

68
00:06:01,920 --> 00:06:03,400
مدرستي القديمة

69
00:06:03,440 --> 00:06:05,040
ليس بعد الان

70
00:06:05,080 --> 00:06:06,440
سيمنحونك فرصة اخرى

71
00:06:06,480 --> 00:06:09,600
ستعود يوم الاثنين

72
00:06:09,640 --> 00:06:11,640
اخبرتكِ لا اريد الرجوع الى هناك

73
00:06:11,680 --> 00:06:13,320
من سوء حظك

74
00:06:13,360 --> 00:06:14,800
لذا على اي حال سنذهب الى هذا الملهى في وقت لاحق

75
00:06:14,840 --> 00:06:16,320
لذا يجب ان تأتي

76
00:06:16,360 --> 00:06:18,360
نعم رائع

77
00:06:18,400 --> 00:06:19,880
اللعنة هذا لن يحدث

78
00:06:19,920 --> 00:06:21,760
لِم لا؟

79
00:06:21,800 --> 00:06:23,360
نعرفه على واحدة من صديقات (نيكي) لتعتني به

80
00:06:23,400 --> 00:06:25,280
(ايريك)-
ماذا؟-

81
00:06:25,320 --> 00:06:27,120
انه يعرف ان الاولى غير مهمة

82
00:06:27,160 --> 00:06:28,440
فقط يجب ان نرميه في الخارج

83
00:06:28,480 --> 00:06:30,800
(ايريك) توقف عن كونك احمق

84
00:06:30,840 --> 00:06:32,120
ما رأيك؟

85
00:06:32,160 --> 00:06:34,360
اعتقد ان بعض الناس لايستطيعون فعل شيء سوى الحديث

86
00:06:34,400 --> 00:06:35,400
بالضبط نعم

87
00:06:35,440 --> 00:06:37,160
انهم هنا اصمتوا

88
00:06:37,200 --> 00:06:38,520
انهم هنا هيا

89
00:06:38,560 --> 00:06:41,280
هل يجب علينا ان نختبئ ونقفز ام ماذا؟

90
00:06:41,320 --> 00:06:42,600
انها ليست حفلة مُفاجئة لعينة

91
00:06:42,640 --> 00:06:43,760
انه يعرف اننا سنكون هنا

92
00:06:43,800 --> 00:06:45,640
الجميع هيا

93
00:07:19,600 --> 00:07:21,360
اتمنى ان تكون لبست حذاء الشرب الخاص بك يا (مايكل)

94
00:07:26,880 --> 00:07:28,520
لا اصدق انه هنا

95
00:07:28,560 --> 00:07:31,440
(انتوني) انظر الى نفسك انت تبدو رئعاً

96
00:07:31,480 --> 00:07:32,880
لقد بذلت جهداً هنا انظروا اليه

97
00:07:32,920 --> 00:07:34,480
اليس كذلك؟

98
00:07:42,680 --> 00:07:43,880
مرحباً بك في المنزل يا (بيت)

99
00:07:43,920 --> 00:07:46,280
شكراً لكِ عمة (بيردي)

100
00:07:46,320 --> 00:07:48,840
ماذا كانوا يطعمونك هناك؟ تبدو رائعاً

101
00:07:48,880 --> 00:07:50,680
هناك ؟ على الاغلب كوكا كولا خاصة بالحمية

102
00:07:52,760 --> 00:07:54,200
مرحباً بك في المنزل يارجل

103
00:07:54,240 --> 00:07:56,000
كيف حالك (ايريك)؟-
هذه (نيكيتا)-

104
00:07:56,040 --> 00:07:57,840
مرحباً لقد سمعت الكثير عنك

105
00:07:57,880 --> 00:07:59,200
اتمنى ان تكون اشياء جيدة-
بالطبع جيدة-

106
00:07:59,240 --> 00:08:01,440
(جيمي) (انثوني) سلموا على العم (مايكل)

107
00:08:01,480 --> 00:08:02,800
كيف حالك-
نعم نعم اعرف لقد كبروا

108
00:08:02,840 --> 00:08:04,080
اليس كذلك؟

109
00:08:04,120 --> 00:08:05,360
سعدت برؤيتك-
سعدت برؤيتك-

110
00:08:05,400 --> 00:08:07,800
(جيمي) لقد اصبحت اطول مني الان

111
00:08:07,840 --> 00:08:09,400
الن تسلمي على (مايكل)؟

112
00:08:09,440 --> 00:08:11,040
بلى سأفعل

113
00:08:13,320 --> 00:08:14,480
مرحباً

114
00:08:14,520 --> 00:08:16,200
تبدو رائعاً على كل حال

115
00:08:16,240 --> 00:08:19,680
كيف حالكِ؟-
بخير-

116
00:08:19,720 --> 00:08:21,280
من الرائع انك عدت

117
00:08:21,320 --> 00:08:22,760
شكراً

118
00:08:22,800 --> 00:08:25,800
تعال وكل يا (مايكي)

119
00:08:25,840 --> 00:08:27,600
اخلع هذه السترة من فضلك

120
00:08:29,280 --> 00:08:30,360
سأفتح انا

121
00:08:39,840 --> 00:08:42,160
هل وصلوا الى هنا بعد؟-
وصلوا للتو-

122
00:08:42,200 --> 00:08:43,320
(اماندا)

123
00:08:50,320 --> 00:08:51,760
مرحباً

124
00:08:51,800 --> 00:08:53,520
اسف لتأخري يا (مايكي)

125
00:08:53,560 --> 00:08:54,840
لا بأس

126
00:08:54,880 --> 00:08:56,600
سعدت برؤيتك-
تمسك بكلامك هذا-

127
00:08:56,640 --> 00:08:58,600
وسنرى بخصوص هذا الموضوع، هل تذكر هذا الرجل؟

128
00:08:58,640 --> 00:08:59,880
مرحباً (دوسر)-
كيف حالك يا (مايك)

129
00:08:59,920 --> 00:09:02,360
جيد-
خذ واحد يااخي-

130
00:09:02,400 --> 00:09:04,120
لا انا بخير-
هل انت متأكد؟-

131
00:09:04,160 --> 00:09:05,760
نعم نعم لكن شكراً على كل حال

132
00:09:05,800 --> 00:09:07,160
حسناً تعال هناك شيء اريد ان اريك اياه

133
00:09:07,200 --> 00:09:09,120
الان؟-
نعم-

134
00:09:09,160 --> 00:09:10,680
سأجلب بعض المشروبات لكِم

135
00:09:10,720 --> 00:09:12,480
(جيمي) تعال وساعدني-
نعم اجلبي لي واحداً-

136
00:09:12,520 --> 00:09:13,480
(جي اند تي) اليس كذلك؟

137
00:09:23,280 --> 00:09:25,480
ماذا حدث يا (جيمي) هل ثعابينك ربحت ورقة اليانصيب

138
00:09:25,520 --> 00:09:29,640
نعم لقد نمت كثيراً منذ ان كانت في صندوق صغير تحت السرير اليس كذلك؟

139
00:09:29,680 --> 00:09:31,640
هل تذكر (سيندي)؟

140
00:09:32,840 --> 00:09:36,360
نعم يارجل

141
00:09:36,400 --> 00:09:38,160
لقد كنت اعذبك بها

142
00:09:41,640 --> 00:09:44,120
هل تعرف (بيردي) احضرت بعض الاغراض للمنزل

143
00:09:44,160 --> 00:09:45,840
ملائات سرير ، مناشف

144
00:09:45,880 --> 00:09:47,760
وبعض الملابس لك

145
00:09:47,800 --> 00:09:52,360
كلها هنا-
عظيم-

146
00:09:52,400 --> 00:09:55,160
انت تعرف انك تستطيع دائماً ان تبقى هنا معنا

147
00:09:55,200 --> 00:09:57,400
انا لست متأكد من ان هذا يعتبر حل بعيد المدى

148
00:09:57,440 --> 00:09:59,040
نعم انا فقط اقول

149
00:09:59,080 --> 00:10:01,280
لا يجب عليك ان تعيش هناك اذا كنت لاتريد

150
00:10:01,320 --> 00:10:04,600
تستطيع ان تبقى معنا كما تريد

151
00:10:04,640 --> 00:10:06,520
سأكون بخير

152
00:10:06,560 --> 00:10:08,560
هل انت متأكد؟

153
00:10:08,600 --> 00:10:11,640
نعم

154
00:10:11,680 --> 00:10:13,080
حسناً

155
00:10:20,960 --> 00:10:23,560
شكراً اخي

156
00:10:23,600 --> 00:10:24,560
هل تريد ان تمسكها؟

157
00:10:24,600 --> 00:10:26,040
لا-
حسناً-

158
00:10:32,120 --> 00:10:33,640
اذاً؟

159
00:10:33,680 --> 00:10:35,800
مالقصة؟

160
00:10:35,840 --> 00:10:38,800
لقد تحدثت مع (ايمون) مع القذارة التي يفعلها (كلايون مور)

161
00:10:38,840 --> 00:10:40,280
نعم وبعدها؟

162
00:10:40,320 --> 00:10:42,320
سيحل الامر

163
00:10:42,360 --> 00:10:45,440
نعم كيف بالضبط؟

164
00:10:45,480 --> 00:10:48,080
سيتحدث مع (مور) ويضع حد لهذا الشيء

165
00:10:48,120 --> 00:10:50,080
هل سيتم تعويضنا عن المخبأ الذي حرقه ؟

166
00:10:50,120 --> 00:10:52,080
فقط اترك الموضوع لقد انتهى الان

167
00:10:52,120 --> 00:10:53,320
هل تعرف كم خسرنا

168
00:10:53,360 --> 00:10:56,080
بسببه؟

169
00:10:56,120 --> 00:10:57,840
انه يضحك علينا يا ابي

170
00:10:57,880 --> 00:10:59,840
هذا اللعين يضحك علينا

171
00:10:59,880 --> 00:11:01,640
انه يتجول بالارجاء ويخبر الجميع

172
00:11:01,680 --> 00:11:03,120
انه مع (ايمون كونغهام)

173
00:11:03,160 --> 00:11:04,320
ويستطيع ان يفعل ما يحلو له بحق الجحيم

174
00:11:04,360 --> 00:11:05,840
سيُقال له ماذا يجب ان يفعل وهذا سيحل الامور

175
00:11:05,880 --> 00:11:07,920
نعم حتى المرة الثانية

176
00:11:07,960 --> 00:11:09,200
سيهدأ لفترة

177
00:11:09,240 --> 00:11:10,840
وبعدها سيعود للتصرف كمعتوه مرة اخرى

178
00:11:10,880 --> 00:11:12,120
فقط انسى الموضوع هل تستطيع؟

179
00:11:12,160 --> 00:11:14,840
لماذا انت ضعيف جداً بحق الجحيم؟

180
00:11:14,880 --> 00:11:16,040
انت تجعلنا كلنا نبدو بمنظر سيء

181
00:11:16,080 --> 00:11:18,120
انا استخدم دماغي اللعين

182
00:11:18,160 --> 00:11:19,560
يجب عليك ان تجرب هذا في بعض المرات

183
00:11:19,600 --> 00:11:21,040
الانحناء والخضوع له؟

184
00:11:21,080 --> 00:11:22,320
هل هذا ما تقصد به بأستخدام رأسك؟

185
00:11:22,360 --> 00:11:24,920
استمر بالتصرف معي بهذه الطريقة وسأضرب رأٍسك بهذه النافذة اللعينة

186
00:11:29,200 --> 00:11:32,600
لماذا لا تسمع اي شيء اقوله؟

187
00:11:32,640 --> 00:11:34,360
لأنك مُحرج لعين

188
00:11:38,800 --> 00:11:39,840
اللعنة عليك

189
00:11:39,880 --> 00:11:40,920
نعم

190
00:11:47,040 --> 00:11:49,080
(جيمي) انا لا اريد ان اقترب من الافعى الخاصة بك

191
00:11:49,120 --> 00:11:52,440
ماذا؟ هل ستفعل هذا بكل مرة نستقبل بها ضيوفاً؟

192
00:11:52,480 --> 00:11:55,760
حبيبتي الناس يدفعون نقوداً ليرو هذه في الحديقة

193
00:11:55,800 --> 00:11:57,320
الناس يحبون الافاعي هل انا مُحق؟

194
00:11:57,360 --> 00:12:00,120
(نيكي) سنغادر

195
00:12:00,160 --> 00:12:02,440
نعم جلالتك

196
00:12:02,480 --> 00:12:03,960
هل ستغادر من الان؟

197
00:12:04,000 --> 00:12:06,160
لكنك بالكاد رأيت (مايكي)

198
00:12:06,200 --> 00:12:07,400
دعي هذا اللعين يذهب

199
00:12:07,440 --> 00:12:09,640
لا ابقى ابقى

200
00:12:09,680 --> 00:12:11,160
توقف عن التصرف كطفل يا(ايريك)

201
00:12:11,200 --> 00:12:12,240
اصمت بحق الجحيم

202
00:12:16,280 --> 00:12:18,800
عجباً اهلاً بك في المنزل يا (مايكل)

203
00:12:21,520 --> 00:12:23,600
هل احضر لك ماء فوار او شيء ما؟

204
00:12:23,640 --> 00:12:25,360
بالحقيقة اعتقد انني سأذهب الان

205
00:12:25,400 --> 00:12:26,920
ماذا؟

206
00:12:26,960 --> 00:12:28,160
لكننا بدأنا للتو

207
00:12:28,200 --> 00:12:30,600
لقد كان يوماً طويلاً اليس كذلك؟

208
00:12:30,640 --> 00:12:32,440
نعم انا ايضاً سأذهب

209
00:12:32,480 --> 00:12:34,640
(فرانك) كان من المفترض بنا ان نقيم حفلة

210
00:12:34,680 --> 00:12:35,920
نعم اعرف

211
00:12:35,960 --> 00:12:37,240
كنا كذلك حتى بدأ هذا المهرج

212
00:12:37,280 --> 00:12:39,240
بالضغط على اعصابي

213
00:12:39,280 --> 00:12:41,600
لكنني صنعت كل هذا الطعام

214
00:12:41,640 --> 00:12:43,680
سألفه لك وتستطيع اخذه معك

215
00:12:53,360 --> 00:12:56,000
وداعاً-
شكراً-

216
00:12:56,040 --> 00:12:57,640
وداعاً

217
00:12:57,680 --> 00:12:59,280
شكراً

218
00:13:02,800 --> 00:13:04,480
وداعاً (فرانك)

219
00:13:04,520 --> 00:13:05,280
تصبح على خير يا (فرانك)

220
00:13:08,360 --> 00:13:10,880
(مايكي) ليس عليك ان تعود الى هذا البيت مجدداً

221
00:13:10,920 --> 00:13:12,600
اذا كنت لا تريد ذلك هل تعرف؟

222
00:13:12,640 --> 00:13:14,920
لدي غرفة اظافية-
سأكون بخير-

223
00:13:14,960 --> 00:13:16,360
شكراً على كل حال-
تعالي-

224
00:13:16,400 --> 00:13:18,840
اراكِ غداً-
حسناً

225
00:13:18,880 --> 00:13:19,960
تصبح على خير

226
00:14:43,920 --> 00:14:45,640
من الجيد عودة (مايك) اليس كذلك؟

227
00:14:45,680 --> 00:14:48,040
نعم

228
00:14:50,400 --> 00:14:51,880
مهلاً

229
00:14:51,920 --> 00:14:54,160
مهلاً

230
00:14:54,200 --> 00:14:55,680
اتركيه

231
00:14:55,720 --> 00:14:57,360
لا اريد ان استيقظ على فوضى

232
00:14:57,400 --> 00:14:58,640
سنفعلها في الصباح

233
00:14:58,680 --> 00:15:00,880
نحن؟

234
00:15:00,920 --> 00:15:02,880
نعم

235
00:15:02,920 --> 00:15:05,280
نعم نحن

236
00:15:05,320 --> 00:15:09,280
سأستيقظ مبكراً معكِ وسننظفها معاً

237
00:15:09,320 --> 00:15:12,800
هذه كذبة

238
00:15:12,840 --> 00:15:14,600
هيا

239
00:15:14,640 --> 00:15:17,320
اتركيها اتركيها

240
00:15:17,360 --> 00:15:19,920
فقط دعني انهيها يا (جيمي)

241
00:15:19,960 --> 00:15:21,480
سيأخذ مني بضع دقائق فقط

242
00:15:21,520 --> 00:15:22,640
وبعدها سأكون في مزاج جيد ايضاً

243
00:15:29,680 --> 00:15:30,960
حسناً

244
00:15:31,000 --> 00:15:34,240
سأعطيكِ خمس دقائق

245
00:15:34,280 --> 00:15:36,120
خمس دقائق وبعدها سآتي لأبحث عنكِ

246
00:15:36,160 --> 00:15:38,040
حسناً-
انا اعنيها-

247
00:15:44,320 --> 00:15:46,320
انه ليس كما توقعت

248
00:15:46,360 --> 00:15:48,520
من؟-
(مايكل)-

249
00:15:48,560 --> 00:15:49,960
انه اهدأ مما توقعت

250
00:15:50,000 --> 00:15:53,160
انه خجول او ما شابه ذلك

251
00:15:53,200 --> 00:15:54,880
انه ليس خجولاً عندما تتعرفين عليه

252
00:15:59,880 --> 00:16:02,120
هل نستطيع العودة الى البيت الان او ماذا؟-
نعم حالاً-

253
00:16:02,160 --> 00:16:03,440
هناك شيء علي حله اولاً

254
00:16:03,480 --> 00:16:04,880
لن يتأخر

255
00:16:04,920 --> 00:16:06,200
(ايريك) لقد كنت تقول هذا منذ مدة بعيدة

256
00:16:06,240 --> 00:16:10,960
نعم وانا اقصده

257
00:16:11,000 --> 00:16:11,880
ماذا ستفعل؟

258
00:16:11,920 --> 00:16:14,920
ماذا هنا؟

259
00:16:14,960 --> 00:16:17,160
مرحباً (مورو)

260
00:16:17,200 --> 00:16:18,880
من طلب عاهرة؟

261
00:16:18,920 --> 00:16:21,080
لأن العاهرة وصلت

262
00:16:21,120 --> 00:16:22,920
انا عاهرة؟ تعال الى هنا وقل هذا يا (مورو)

263
00:16:22,960 --> 00:16:24,160
تعال هنا وابتسم بهذه الطريقة

264
00:16:24,200 --> 00:16:26,000
تعال-
ابتعد يا (ايريك)-

265
00:16:26,040 --> 00:16:27,360
انت تحرج نفسك

266
00:16:27,400 --> 00:16:28,800
انا احرج نفسي؟

267
00:16:28,840 --> 00:16:30,680
انا واقف الان في ملعبك

268
00:16:30,720 --> 00:16:31,880
اذاً ماذا ستفعل الان؟

269
00:16:31,920 --> 00:16:33,120
افعل شيئاً بخصوصي

270
00:16:33,160 --> 00:16:35,080
افعل شيئا
اضربه يااخي-

271
00:16:35,120 --> 00:16:37,760
لن تفعل اي شيء لعين لأنك عبارة عن عاهرة لعينة

272
00:16:37,800 --> 00:16:38,800
اللعنة عليك

273
00:16:45,400 --> 00:16:46,880
(ايريك)

274
00:16:51,400 --> 00:16:53,680
اذهب الى البيت اللعين هل تسمعني؟ اذهب الى البيت

275
00:16:53,720 --> 00:16:55,680
اذهب من هنا ايها القذر

276
00:16:55,720 --> 00:16:57,840
ليتصل احد بالحراس-
اصعدي في السيارة اصعدي في السيارة-

277
00:16:57,880 --> 00:16:59,720
اجلبها الى المنزل هل تجرؤ؟

278
00:16:59,760 --> 00:17:01,360
بحق الجحيم

279
00:17:01,400 --> 00:17:02,400
قذر لعين

280
00:17:02,440 --> 00:17:05,640
انت عاهرة قذرة على كل حال

281
00:17:05,680 --> 00:17:07,360
اللعنة يا (ايريك)

282
00:17:11,880 --> 00:17:13,840
(ايريك)

283
00:17:13,880 --> 00:17:15,680
(ايريك) اهدأ-
لاتخبريني ان اهدأ-

284
00:17:15,720 --> 00:17:17,600
انتِ تعرفين ان هذا يغضبني اكثر

285
00:17:20,560 --> 00:17:22,480
حسناً اذاً خذ نفساً عميقاً

286
00:17:22,520 --> 00:17:23,880
هذا يغضبني اكثر

287
00:17:33,880 --> 00:17:35,880
(ايريك)-
ماذا؟-

288
00:17:35,920 --> 00:17:37,680
الا يجب عليك ان تتحدث الى (فرانك) اولاً

289
00:17:37,720 --> 00:17:40,240
لا، لن اتحدث معه ولا انتِ

290
00:17:43,200 --> 00:17:45,800
هذا يبقى بيننا وحسب

291
00:17:45,840 --> 00:17:47,640
هل تسمعيني؟-
نعم-

292
00:17:47,680 --> 00:17:49,160
حسناً؟

293
00:17:52,880 --> 00:17:55,080
حسناً فقط انتضري هنا حسناً؟

294
00:17:55,120 --> 00:17:56,880
اين ستذهب؟-
فقط ابقي هنا

295
00:18:01,120 --> 00:18:06,720
انظري لا تقلقي حسناً-
حسناً-

296
00:18:06,760 --> 00:18:08,840
سأعود بوقت قصير

297
00:18:08,880 --> 00:18:10,520
حسناً

298
00:18:28,600 --> 00:18:30,600
حبيبه السابق البدين

299
00:19:34,000 --> 00:19:35,920
الان ننتقل الى

300
00:19:35,960 --> 00:19:38,840
لقد اخذت وقتك اللعين

301
00:19:38,880 --> 00:19:40,880
مع (ايدين) و (فانيشا)

302
00:19:50,560 --> 00:19:52,200
جدياً؟

303
00:19:52,240 --> 00:19:55,400
ماهي النقطة الاساسية من هذا يا امي؟

304
00:19:55,440 --> 00:20:00,120
ماذا يمكنني ان استفيد من الوكالة على اي حال؟

305
00:20:00,160 --> 00:20:03,760
سيكون دائماً هناك عمل لهؤلاء اللذين يريدونه

306
00:20:03,800 --> 00:20:06,240
يا الهي

307
00:20:06,280 --> 00:20:09,520
هل لديكِ فكرة كم يبدو هذا متخلفاً؟

308
00:20:09,560 --> 00:20:13,360
بعد ذلك ستجعليني نسخة منهم او ما شابه ذلك

309
00:20:13,400 --> 00:20:14,760
اللعنة

310
00:20:14,800 --> 00:20:18,440
هل قمت بملء استمارة الوحدة بعد ؟

311
00:20:18,480 --> 00:20:19,840
ليس هذا الموضوع مجدداً

312
00:20:19,880 --> 00:20:22,240
انظر الامر يعود لك

313
00:20:22,280 --> 00:20:24,360
تستطيع ان تأتي الى العمل معي

314
00:20:24,400 --> 00:20:25,960
او تستطيع ان تبقى في البيت

315
00:20:26,000 --> 00:20:28,560
وتختار كورسات الجامعة الخاصة بك وتملئ استمارة تسجيلك

316
00:20:34,480 --> 00:20:36,360
حسناً جيد

317
00:20:36,400 --> 00:20:38,560
سأملئ استمارتي

318
00:20:42,480 --> 00:20:43,400
هيا

319
00:20:43,440 --> 00:20:44,560
احبك

320
00:20:44,600 --> 00:20:45,600
حسناً لا يهم

321
00:21:16,200 --> 00:21:18,360
كيف حالكِ؟-
كيف حالك كيف تجري الامور؟

322
00:21:18,400 --> 00:21:21,880
بخير هذه اسماء كل السيارات (في-5) ومشتريها

323
00:21:21,920 --> 00:21:23,680
هل تأكدت ان جميع السائقين يملكون رخص قيادة؟

324
00:21:23,720 --> 00:21:26,080
نعم

325
00:21:26,120 --> 00:21:28,080
متى استطيع استخدام هذه الاسماء للمرة الثانية؟

326
00:21:28,120 --> 00:21:29,920
ليس في نفس السنة الضريبية

327
00:21:29,960 --> 00:21:31,960
هؤلاء الاثنان من نفس الولاية

328
00:21:32,000 --> 00:21:34,440
حسناً ليس من السهل ايجاد ناس جديدين في كل م

329
00:21:34,480 --> 00:21:36,200
هذا خطر بالنسبة للأيرادات والغش

330
00:21:36,240 --> 00:21:38,400
لذا لا استطيع تحمل الاثنان معاً

331
00:21:38,440 --> 00:21:40,960
يجب ان تتخلص من واحد وتجد واحداً اخر

332
00:21:41,000 --> 00:21:41,840
اعني نستطيع ان نستخدمهم في المستقبل

333
00:21:41,880 --> 00:21:43,560
لكن ليس في هذه المرة

334
00:21:43,600 --> 00:21:45,520
نعم حسناً هيا

335
00:21:45,560 --> 00:21:48,080
ضع هذه على النظام ثم سأدفع لك

336
00:21:55,560 --> 00:22:00,120
إذن ، (إيمون) يريدنا أن نستمد منه كل بضاعتنا منه هو فقط

337
00:22:00,160 --> 00:22:02,120
هذا حمل ثقيل

338
00:22:02,160 --> 00:22:03,480
اذا كنا نعتمد على (ايمون) بكل شيء

339
00:22:03,520 --> 00:22:04,960
سيتحكم بنا

340
00:22:05,000 --> 00:22:08,000
انه يتحكم بنا من الان وهو يعرف هذا

341
00:22:08,040 --> 00:22:10,960
الهراء مع (كولان مورو) هو بداية الامر وحسب

342
00:22:11,000 --> 00:22:12,240
(ايمون) يريد ان يستبعد اي شخص

343
00:22:12,280 --> 00:22:14,720
ليس قريباً منه

344
00:22:14,760 --> 00:22:17,000
لا ارى مالخطب في طريقة سير الامور الحالية؟

345
00:22:17,040 --> 00:22:20,560
الامور تتغير حسناً؟

346
00:22:20,600 --> 00:22:22,400
ماذا يعني هذا بحق الجحيم؟

347
00:22:22,440 --> 00:22:24,240
هذا يعني ان (ايمون) يريد الجميع

348
00:22:24,280 --> 00:22:27,040
يشترون جميع اشيائهم منه بالسعر الذي يحدده

349
00:22:27,080 --> 00:22:29,400
ويبيعونه بالسعر الذي يحدده

350
00:22:29,440 --> 00:22:32,080
ولن يكون سعيداً حتى يصبح لدينا سلسلة

351
00:22:32,120 --> 00:22:36,320
من (ايمون كونغهام) اللعين

352
00:22:36,360 --> 00:22:37,520
لقد ابتعت هذا للتو يا (فرانك)

353
00:22:37,560 --> 00:22:39,480
انه طازج

354
00:22:39,520 --> 00:22:40,880
انا اتحقق وحسب

355
00:22:40,920 --> 00:22:43,200
اذاً ماذا سنفعل؟

356
00:22:43,240 --> 00:22:50,000
حسناً قلت له اننا سنرفع نسبته الى 35%

357
00:22:50,040 --> 00:22:51,480
رائع

358
00:22:51,520 --> 00:22:52,720
اللعنة يا (فرانك) ربما سنصبح

359
00:22:52,760 --> 00:22:53,840
نعمل لديه

360
00:22:53,880 --> 00:22:55,360
نعم لكننا لسنا كذلك

361
00:22:55,400 --> 00:22:57,000
اذا اردنا ان نحتفظ بأي نوع من الاستقلال

362
00:22:57,040 --> 00:22:58,360
نحتاج ان نربحه الكثير من النقود

363
00:22:58,400 --> 00:23:00,120
لكي يكلفه استبدالنا الكثير

364
00:23:03,560 --> 00:23:05,960
(مايكي)-
نعم-

365
00:23:06,000 --> 00:23:07,840
لقد اتصلت بك من قبل لكن لم تجب

366
00:23:07,880 --> 00:23:10,120
نعم لم استطيع النوم وخرجت اتمشى

367
00:23:10,160 --> 00:23:11,640
نعم النوم هو اصعب شيء عندما تخرج

368
00:23:11,680 --> 00:23:13,040
لكنه يصبح اسهل

369
00:23:13,080 --> 00:23:15,480
(مايكي) لايريد التحدث حول هذا الامر

370
00:23:15,520 --> 00:23:17,840
نحن فقط كنا نقول اننا افتقدناك

371
00:23:17,880 --> 00:23:19,240
من الجيد انك عدت

372
00:23:19,280 --> 00:23:21,320
المفضلة لديك

373
00:23:21,360 --> 00:23:24,040
حسناً يجب ان اذهب

374
00:23:24,080 --> 00:23:25,800
اراكم لاحقاً

375
00:23:25,840 --> 00:23:27,520
حسناً

376
00:23:27,560 --> 00:23:29,120
حسناً (ايريك)

377
00:23:31,560 --> 00:23:33,520
اسمع يا (فرانك) سأحتاج الى وظيفة

378
00:23:33,560 --> 00:23:35,160
نعم هذا ليس صعباً

379
00:23:35,200 --> 00:23:36,360
(جيمي) كان ينتضر خروجك

380
00:23:36,400 --> 00:23:37,960
لذا نعم انها تنتظرك هناك

381
00:23:38,000 --> 00:23:41,280
اعني وظيفة لائقة
وظيفة حقيقية

382
00:23:41,320 --> 00:23:44,960
لماذا؟-
احتاجها لأستطيع الوصول الى (آنا)

383
00:23:45,000 --> 00:23:46,520
هل تعتقد انهم سيسمحون لك برؤيتها؟

384
00:23:46,560 --> 00:23:48,640
بالطبع

385
00:23:48,680 --> 00:23:50,280
انه والدها

386
00:23:50,320 --> 00:23:51,440
هل تعرفين ان الامر ليس بهذه السهولة؟

387
00:23:51,480 --> 00:23:54,320
حسناً يجب ان يكون كذلك

388
00:23:54,360 --> 00:23:57,720
الطفلة يعود مكانها هنا مع (مايكي) ومعنا

389
00:24:02,680 --> 00:24:04,320
انظر خذ هذه الان

390
00:24:04,360 --> 00:24:07,320
انه شيء لأجلك

391
00:24:07,360 --> 00:24:08,520
شكراً (فرانك)

392
00:24:08,560 --> 00:24:10,960
انا اقدر ذلك

393
00:24:14,760 --> 00:24:17,600
هل انت متأكد من انك لم تفعل اي شيء لأستفزازه؟

394
00:24:17,640 --> 00:24:20,440
لا ، لاشيء

395
00:24:20,480 --> 00:24:22,080
لأنك اذا كنت تكذب علي

396
00:24:22,120 --> 00:24:23,440
سيغرقونك في النهر

397
00:24:23,480 --> 00:24:24,960
اقسم لك بهذا

398
00:24:25,000 --> 00:24:26,760
(ايريك) فقط ضهر من مكان مجهول

399
00:24:26,800 --> 00:24:28,760
يصرخ ويهدد

400
00:24:28,800 --> 00:24:32,160
لذا سددنا له بعض الضربات

401
00:24:32,200 --> 00:24:33,760
لا شيء ثقيل

402
00:24:33,800 --> 00:24:36,000
فقط بعض الصفعات

403
00:24:36,040 --> 00:24:38,360
بعدها ضهر وبدأ يطلق علينا النار

404
00:24:42,560 --> 00:24:45,920
اريد ان اتعامل مع آل (فايكنغ) بنفسي

405
00:24:45,960 --> 00:24:47,520
اذا اعطيتني موافقتك

406
00:24:51,560 --> 00:24:52,640
تحرك

407
00:25:08,000 --> 00:25:09,520
احتاج الى حجز موعد ضرائب السيارات

408
00:25:09,560 --> 00:25:11,600
لكل السيارات الجديدة التي وصلت

409
00:25:11,640 --> 00:25:13,040
نعم لا مشكلة

410
00:25:13,080 --> 00:25:14,760
و

411
00:25:27,280 --> 00:25:28,720
فقط لحظة من فضلك

412
00:25:36,520 --> 00:25:38,400
كيف حالكِ؟-
هل كل شيء بخير؟-

413
00:25:38,440 --> 00:25:39,840
نعم نعم

414
00:25:39,880 --> 00:25:41,560
فقط كنت افكر في تغيير سيارتي

415
00:25:41,600 --> 00:25:42,640
الى شيء مختلف

416
00:25:44,320 --> 00:25:46,160
هل يوجد اي سبب يجعلك مستعجل على تغييرها؟

417
00:25:46,200 --> 00:25:50,000
انها لا تروق ل (نيكي)

418
00:25:50,040 --> 00:25:53,680
ما الذي لا يروقها فيها؟-
ماذا؟-

419
00:25:53,720 --> 00:25:56,200
هل انا غير مسموح لي بتغيير السيارات او ما شابه؟

420
00:25:56,240 --> 00:25:58,440
لا بالطبع لا

421
00:25:58,480 --> 00:25:59,520
ماذا عن هذه؟

422
00:25:59,560 --> 00:26:01,560
انها جميلة-
نعم-

423
00:26:01,600 --> 00:26:04,160
هذه محجوزة

424
00:26:04,200 --> 00:26:05,840
لكن لدينا هذه

425
00:26:10,280 --> 00:26:11,840
هل تمزحين معي؟

426
00:26:14,560 --> 00:26:16,960
انها سيارة رجل عجوز

427
00:26:17,000 --> 00:26:19,920
هذه الوحيدة المتوفرة لدي

428
00:26:19,960 --> 00:26:22,160
ماذا عن كل هذه السيارات؟

429
00:26:22,200 --> 00:26:25,040
انها لم تسجل بعد في مصلحة الضرائب

430
00:26:25,080 --> 00:26:26,800
لكن اذا اردت ان تستمر بالتجول في سيارتك

431
00:26:26,840 --> 00:26:29,080
وتعود الي بعد اسبوع سأرتب لك واحدة منها

432
00:26:35,920 --> 00:26:37,320
حسناً

433
00:27:22,840 --> 00:27:24,520
هل كنت تعرف ان هذه كانت خطته؟

434
00:27:24,560 --> 00:27:26,120
لقد عرفت انه يريد رؤية (آنا)

435
00:27:26,160 --> 00:27:29,440
لكن لم اعرف انه يريد العودة للعمل

436
00:27:29,480 --> 00:27:31,600
انتِ لديكِ كلمة عليه اليس كذلك؟

437
00:27:31,640 --> 00:27:33,440
انه يستمع لكِ

438
00:27:33,480 --> 00:27:35,040
نعم

439
00:27:40,160 --> 00:27:41,160
ما الخطب؟

440
00:27:41,200 --> 00:27:42,720
(مايكل) يريد وظيفة

441
00:27:42,760 --> 00:27:45,000
اريدكِ ان تجدي له شيئاً في الوكالة

442
00:27:45,040 --> 00:27:47,040
الن يعود مع (جيمي)؟

443
00:27:47,080 --> 00:27:49,040
لا على ما يبدو

444
00:27:49,080 --> 00:27:51,480
ماذا تريد ان تكون وظيفته؟

445
00:27:51,520 --> 00:27:53,800
دعيه يعمل في غسيل السيارات

446
00:27:53,840 --> 00:27:55,520
هل هذا ما تريده؟

447
00:27:55,560 --> 00:27:57,000
هذا ما قلته للتو اليس كذلك؟

448
00:28:12,000 --> 00:28:15,240
لنرى كم سيستحمل هذا العمل

449
00:28:15,280 --> 00:28:18,480
لا تستطيع ان تأخذ الزاوية

450
00:28:18,520 --> 00:28:19,520
انظروا الى هذا

451
00:28:19,560 --> 00:28:20,600
هل حظيتم بيوم جيد؟

452
00:28:20,640 --> 00:28:22,240
نعم-
نعم-

453
00:28:22,280 --> 00:28:24,000
توقف يا رجل

454
00:28:24,040 --> 00:28:27,000
حسناً ابقى هنا ابقى هنا

455
00:28:27,040 --> 00:28:28,600
لا تستطيع القيادة-
انظر انظر-

456
00:28:28,640 --> 00:28:31,320
لقد عبرت الحافة

457
00:28:31,360 --> 00:28:32,920
انظر لهذه انظر لهذه

458
00:28:32,960 --> 00:28:35,040
ستنتهي-
(جيمي) هل انتهيت من تقديم الاستمارة الخاصة بك؟-

459
00:28:35,080 --> 00:28:37,640
ماذا؟-
استمارة الكلية الخاصة بك-

460
00:28:37,680 --> 00:28:39,640
لا ليس بعد-
جدياً؟-

461
00:28:39,680 --> 00:28:41,000
حسناً انتظري

462
00:28:43,640 --> 00:28:44,760
امي امي امي

463
00:28:46,800 --> 00:28:48,960
لم يتسنى لنا حفظ النتيجة بعد

464
00:28:49,000 --> 00:28:50,800
اعتقد انني سأذهب الى غرفتي

465
00:28:54,640 --> 00:28:56,520
لا افهم الامر

466
00:28:56,560 --> 00:28:58,520
لماذا انت غير مهتم بالذهاب الى الجامعة؟

467
00:28:58,560 --> 00:29:00,320
لا ، لا اهتم بالذهاب الى الجامعة

468
00:29:00,360 --> 00:29:02,880
هل لديك فكرة كم يبدو كلامك غبياً؟

469
00:29:02,920 --> 00:29:04,560
الجامعة ليست للجميع

470
00:29:04,600 --> 00:29:05,760
حسناً لا تذهب الى الجامعة

471
00:29:05,800 --> 00:29:07,160
ماذا ستفعل اذاً؟

472
00:29:09,360 --> 00:29:10,360
استطيع ان اعمل مع ابي

473
00:29:10,400 --> 00:29:12,480
لا لا

474
00:29:12,520 --> 00:29:14,480
لقد اخبرتك ان هذا لن يحدث

475
00:29:14,520 --> 00:29:16,400
اذاً يُسمح لأبي وللعم (فرانك)

476
00:29:16,440 --> 00:29:18,520
ولكل من في العائلة ان يشتركوا في العمل الا انا

477
00:29:18,560 --> 00:29:20,760
انهم ليسوا اطفالي انما انت طفلي

478
00:29:20,800 --> 00:29:22,240
وماذا عنكِ ياامي؟

479
00:29:22,280 --> 00:29:24,760
هل من الجيد ان تكوني معهم ايضاً؟

480
00:29:24,800 --> 00:29:26,520
ما افعله مختلف-
لا ، ليس كذلك-

481
00:29:26,560 --> 00:29:28,520
انه كله جزء من نفس الشيء وانتِ تعرفين ذلك

482
00:29:28,560 --> 00:29:30,760
انهم يصنعون النقود وانتِ تغسلين نقودهم

483
00:29:30,800 --> 00:29:32,280
وهذا يدفع لجميع الاشياء

484
00:29:32,320 --> 00:29:37,000
هذا المنزل والملابس والعطل وكل شيء

485
00:29:37,040 --> 00:29:38,800
لقد ارسلتينا الى مدارس خاصة

486
00:29:38,840 --> 00:29:40,760
وتريديني ان اذهب للجامعة

487
00:29:40,800 --> 00:29:42,360
من اين تأتي جميع هذا النقود؟

488
00:29:45,000 --> 00:29:48,120
بالضبط انتِ منافقة

489
00:29:48,160 --> 00:29:50,320
انا افعل كل شيء من اجلك انت واخوك

490
00:29:50,360 --> 00:29:52,480
استطيع ان اسمعكم من الاسفل

491
00:29:56,040 --> 00:29:59,160
الا تريد شيء افضل لنفسك؟

492
00:29:59,200 --> 00:30:01,120
لا

493
00:30:01,160 --> 00:30:02,920
ما هو الشيء الافضل من هذا؟

494
00:30:05,080 --> 00:30:09,000
هل انت حقاً بهذا الغباء؟

495
00:30:09,040 --> 00:30:11,680
(جيمي) اذهب للأسفل واطعم الثعبان

496
00:30:11,720 --> 00:30:13,120
من فضلك

497
00:30:18,200 --> 00:30:20,960
(جيمي) انت تستطيع حرفياً فعل اي شيء تريده

498
00:30:30,520 --> 00:30:32,400
ماذا؟

499
00:30:32,440 --> 00:30:35,200
لا تستطيعين اجباره على فعل شيء لا تريدينه

500
00:30:35,240 --> 00:30:37,160
اذاً راقبني

501
00:30:37,200 --> 00:30:40,720
انه ذكي وانا لن اسمح له بتضييع هذا الشيء

502
00:30:40,760 --> 00:30:42,760
انه لن يعمل معك

503
00:30:42,800 --> 00:30:44,680
هذا الامر لن يحدث

504
00:30:44,720 --> 00:30:47,640
الا فوق جثتي

505
00:30:47,680 --> 00:30:49,560
لا اريد ان اكون مضحك يا (اماندا) لكن هذا ليس بالضبط

506
00:30:49,600 --> 00:30:53,440
قرار تستطيعين اخذه بنفسكِ

507
00:30:53,480 --> 00:30:55,360
(جيمي) ابني ايضاً

508
00:31:28,960 --> 00:31:32,520
هذا مؤلم

509
00:31:32,560 --> 00:31:35,120
امضيت اسبوعاً جيداً

510
00:31:37,520 --> 00:31:39,400
سأكون كذلك

511
00:31:42,040 --> 00:31:44,240
نعم نعم

512
00:31:50,920 --> 00:31:53,800
ماذا؟-
اين انت؟-

513
00:31:53,840 --> 00:31:55,720
انا في العمل

514
00:31:55,760 --> 00:31:57,600
تعال الي الان

515
00:31:57,640 --> 00:31:58,840
لماذا؟

516
00:31:58,880 --> 00:32:02,240
لأنني قلت كذلك

517
00:32:02,280 --> 00:32:04,680
نعم

518
00:32:04,720 --> 00:32:05,800
مر بجانب المتجر

519
00:32:05,840 --> 00:32:07,040
لن تتكبد عناء اليس كذلك؟

520
00:32:07,080 --> 00:32:08,560
قُد

521
00:32:08,600 --> 00:32:09,640
نعم نعم

522
00:32:47,600 --> 00:32:49,440
حسناً؟-
جيد-

523
00:32:49,480 --> 00:32:50,800
هل امضيتِ يوماً جيداً؟-
نعم جيد-

524
00:32:50,840 --> 00:32:52,280
نعم-
يبدو كذلك-

525
00:32:52,320 --> 00:32:55,280
اعرف

526
00:32:55,320 --> 00:32:57,120
(فرانك) يريد ان يرى (ايريك) وحده

527
00:33:01,720 --> 00:33:03,160
سأخرج للحظة

528
00:33:22,840 --> 00:33:24,400
هل اردت ان تراني؟

529
00:33:26,920 --> 00:33:29,880
هل تعرف اي شيء عن حادثة اطلاق النار التي حدثت الامس؟

530
00:33:29,920 --> 00:33:32,120
لا لماذا؟

531
00:33:32,160 --> 00:33:35,160
هل انت متأكد من هذا؟

532
00:33:35,200 --> 00:33:37,240
اتمنى لو كنت انا

533
00:33:37,280 --> 00:33:39,200
هؤلاء الحقراء يستحقون كل شيء يحدث لهم

534
00:33:49,760 --> 00:33:51,480
لقد كنت مع (نيكي) طوال الليل

535
00:33:51,520 --> 00:33:54,480
اسألها اذا اردت

536
00:33:54,520 --> 00:33:56,080
حسناً اعطيني الحقيبة

537
00:33:58,720 --> 00:34:00,400
اذهب واجلبها

538
00:34:32,440 --> 00:34:34,480
قولي له

539
00:34:34,520 --> 00:34:36,360
(ايريك) كان معي طوال ليلة البارحة يا (فرانك)

540
00:34:36,400 --> 00:34:37,800
لم يذهب لأي مكان

541
00:34:37,840 --> 00:34:39,560
من الافضل ان لاتكذبي علي

542
00:34:39,600 --> 00:34:41,920
لا انا لا اكذب اقسم لك

543
00:34:50,040 --> 00:34:51,520
هيا حبيبتي

544
00:35:02,440 --> 00:35:06,280
سأضع هذه في الثلاجة وتستطيع ان تأكلها لاحقاً

545
00:35:06,320 --> 00:35:08,520
سأحضر لك المزيد يا (مايكي)

546
00:35:08,560 --> 00:35:09,840
لقد ملأت هذه لك

547
00:35:09,880 --> 00:35:10,920
لا ، لايجب ان تتكبدي اي عناء

548
00:35:10,960 --> 00:35:12,560
استطيع فعل هذا

549
00:35:12,600 --> 00:35:14,000
لا يوجد اي عناء

550
00:35:19,240 --> 00:35:21,040
ليس للعائلة

551
00:35:21,080 --> 00:35:22,760
لقد اشتقت الى وجودك يا (مايكي)

552
00:35:22,800 --> 00:35:24,240
كلنا اشتقنا لك

553
00:35:24,280 --> 00:35:27,280
لقد كنا ننتظرك ان تخرج

554
00:35:27,320 --> 00:35:30,600
خصيصاً (فرانك) واخوك

555
00:35:30,640 --> 00:35:33,240
لقد كان الامر صعباً عليهم بدونك

556
00:35:33,280 --> 00:35:35,440
لقد حملوا المسؤولية كلها وحدهم

557
00:35:35,480 --> 00:35:37,800
اعني ان (ايريك)

558
00:35:37,840 --> 00:35:41,440
انه جيد لكنه ليس انت

559
00:35:43,600 --> 00:35:45,120
لكنك عدت الان

560
00:35:45,160 --> 00:35:46,080
وهذا هو المهم

561
00:35:46,120 --> 00:35:47,160
نعم

562
00:35:51,560 --> 00:35:52,760
انت تفهم ما اعنيه

563
00:35:52,800 --> 00:35:55,440
انا اعرف انك تفهم

564
00:35:55,480 --> 00:35:57,720
انت لست مثل والدتك

565
00:35:57,760 --> 00:36:01,080
انت (كينسيلا) ونحن نبقى مع بعضنا

566
00:36:03,480 --> 00:36:04,440
دائماً

567
00:36:24,000 --> 00:36:25,520
صباح الخير (اماندا)

568
00:36:25,560 --> 00:36:28,600
(هايا)

569
00:36:28,640 --> 00:36:31,240
لقد قال انكِ توقعتي وصوله؟

570
00:36:31,280 --> 00:36:32,640
حسناً

571
00:36:32,680 --> 00:36:33,800
شكراً (شارون)

572
00:36:33,840 --> 00:36:35,080
لا بأس

573
00:36:39,520 --> 00:36:42,600
كيف حالك؟

574
00:36:42,640 --> 00:36:46,400
(فرانك) قال لي انه تحدث معكِ عن اعطائي وظيفة

575
00:36:46,440 --> 00:36:48,400
انظر استطيع وضعك على الملفات واعطيك راتباً

576
00:36:48,440 --> 00:36:50,360
لكي تصبح لديك وظيفة

577
00:36:50,400 --> 00:36:51,800
هذا يعني انك لست مجبر على القدوم هنا اذا كنت لاتريد

578
00:36:51,840 --> 00:36:53,800
لا ، اريد ان اعمل

579
00:36:53,840 --> 00:36:56,560
ماذا ايضاً استطيع ان افعل

580
00:36:56,600 --> 00:36:58,360
حسناً

581
00:37:09,480 --> 00:37:10,960
هل امي تعرف بخصوص هذا الموضوع؟

582
00:37:11,000 --> 00:37:12,760
في بعض الاحيان مع والدتك من الاسهل ان تعتذر

583
00:37:12,800 --> 00:37:14,800
وبعدها تسأل موافقتها

584
00:37:14,840 --> 00:37:16,560
فقط ابقي فمك مغلق ونفذ كل ما اطلبه منك

585
00:37:16,600 --> 00:37:17,960
نعم لا مشكلة

586
00:37:33,920 --> 00:37:37,000
ايها الخنزير اللعين قم الى هنا

587
00:37:40,160 --> 00:37:42,520
(جيمي) اغلق الباب اللعين

588
00:37:42,560 --> 00:37:44,480
اغلق الباب

589
00:37:44,520 --> 00:37:46,000
اين المال اللعين (كيث)؟

590
00:37:46,040 --> 00:37:47,680
لا املكه يا (جيمي) لكن سأجلبه لك

591
00:37:47,720 --> 00:37:49,800
اقسم بالرب

592
00:37:49,840 --> 00:37:51,760
هل ترى هذه المكواة؟ اوصلها بالكهرباء

593
00:37:51,800 --> 00:37:53,480
تعال هنا ايها الحقير

594
00:37:56,160 --> 00:37:57,320
انهض

595
00:38:00,840 --> 00:38:02,920
اعطني هذا

596
00:38:02,960 --> 00:38:04,360
لديك وقت حتى ترتفع درجة حرارة هذا المكوى

597
00:38:04,400 --> 00:38:05,640
لتدفع لي ما تدين به يا (كيث)

598
00:38:05,680 --> 00:38:07,320
انا اسف يا (جيمي)

599
00:38:07,360 --> 00:38:09,320
ياالهي انا اسف

600
00:38:09,360 --> 00:38:11,240
كم تملك هنا؟

601
00:38:11,280 --> 00:38:13,960
اكذب علي وسوف احرق عضوك التناسلي

602
00:38:14,000 --> 00:38:17,240
هناك اربعمئة في جيب السترة الخضراء

603
00:38:17,280 --> 00:38:18,280
(جيمي) اذهب واحضرها

604
00:38:22,440 --> 00:38:24,080
سآتي الاسبوع المقبل للحصول على البقية هل تفتهم؟

605
00:38:24,120 --> 00:38:25,840
نعم ستكون موجودة عندها اقسم لك يا (جيمي)

606
00:38:25,880 --> 00:38:27,880
(جيمي) هل احضرتها؟ كم هذه؟

607
00:38:27,920 --> 00:38:30,720
هناك اقل من ثلاثمئة هنا

608
00:38:49,480 --> 00:38:51,160
كيف حالك هنا؟

609
00:38:51,200 --> 00:38:53,160
نعم جيد

610
00:38:53,200 --> 00:38:55,400
لكن غداً لن ارتدي لباس رسمي

611
00:38:57,800 --> 00:39:01,120
لقد كنت في طريقي لتناول الغداء اذا كنت جائعاً

612
00:39:02,920 --> 00:39:04,920
نعم

613
00:39:09,320 --> 00:39:11,120
تفضل خذها لقد استحققتها

614
00:39:11,160 --> 00:39:13,960
خذها

615
00:39:23,160 --> 00:39:25,080
كيف تعرف عندما يقوم مدمن بالكذب عليك؟

616
00:39:27,680 --> 00:39:29,440
لا اعرف يا ابي

617
00:39:29,480 --> 00:39:31,040
انه يتحدث

618
00:39:37,000 --> 00:39:38,880
لا تتعاطف مع المدمنين يا ابني

619
00:39:41,360 --> 00:39:42,640
تعال الى هنا

620
00:39:47,600 --> 00:39:49,080
هيا

621
00:39:49,120 --> 00:39:50,520
ارتدي حزام الامان

622
00:39:59,760 --> 00:40:01,520
لابد انه رائع

623
00:40:01,560 --> 00:40:05,000
ان تخرج وترى الجميع مجدداً

624
00:40:05,040 --> 00:40:06,600
نعم انه كذلك

625
00:40:08,920 --> 00:40:11,320
هل لاحظت اي تغييرات؟

626
00:40:11,360 --> 00:40:14,320
اولادكِ كبروا

627
00:40:14,360 --> 00:40:17,080
كبار وجريئين

628
00:40:17,120 --> 00:40:19,240
(جيمي) يبدو عليه ان مُحطم قلوب

629
00:40:19,280 --> 00:40:22,640
نعم انه بالتأكيد يكسر قلبي الان

630
00:40:22,680 --> 00:40:26,240
انتِ تعرفين كيف يكونوا المراهقين

631
00:40:26,280 --> 00:40:27,520
حقراء؟

632
00:40:29,880 --> 00:40:32,960
انا متأكد من انه ليس بهذا السوء

633
00:40:33,000 --> 00:40:34,640
اعني ان الامور التي فعلناها ونحن بسنه

634
00:40:41,800 --> 00:40:43,640
شكراً

635
00:40:46,240 --> 00:40:49,440
لا يوجد معدن هنا

636
00:40:49,480 --> 00:40:51,000
الطعام يبدو غريباً بدونها

637
00:40:56,120 --> 00:40:58,680
كم ستستمر بفعل هذا؟

638
00:40:58,720 --> 00:41:01,920
الاستمرار بماذا؟-
هذا-

639
00:41:01,960 --> 00:41:04,160
(فرانك) لن يتركك تغسل السيارات عندي

640
00:41:04,200 --> 00:41:05,640
هو و (جيمي) يريدونك ان تعود معهم

641
00:41:05,680 --> 00:41:08,840
(فرانك) يعرف القصة وكذلك (جيمي)

642
00:41:08,880 --> 00:41:10,600
ما هي هذا القصة؟

643
00:41:10,640 --> 00:41:13,760
لا استطيع التورط في المشاكل اذا اردت ان ارى (آنا)

644
00:41:13,800 --> 00:41:15,280
سيدعونك تراها؟

645
00:41:15,320 --> 00:41:17,000
محاميي يقول اذا حصلت على عمل

646
00:41:17,040 --> 00:41:19,000
وبقيت بعيداً عن المشاكل

647
00:41:19,040 --> 00:41:20,680
هناك فرصة ان يسمحوا لي

648
00:41:20,720 --> 00:41:22,600
هل تعتقد حقاً ان هذه فكرة جيدة؟

649
00:41:22,640 --> 00:41:26,480
ماذا تعنين؟

650
00:41:26,520 --> 00:41:30,000
لقد مرت بالكثير يا (مايكل)

651
00:41:30,040 --> 00:41:32,200
نعم اعرف

652
00:41:32,240 --> 00:41:34,280
لهذا اريد ان اعوضها عن هذا الان

653
00:41:34,320 --> 00:41:37,800
تحتاج ان تفكر بما هو الافضل ل
(آنا)

654
00:41:37,840 --> 00:41:40,920
انا افعل

655
00:41:40,960 --> 00:41:43,600
اعتقد ان وجود اب في حياتها هو الافضل لها

656
00:41:49,280 --> 00:41:54,040
ربما الطف شيء هو ان

657
00:41:54,080 --> 00:41:57,080
تتركها

658
00:42:21,840 --> 00:42:24,000
لقد سمعتك

659
00:42:32,760 --> 00:42:34,000
ماذا

660
00:42:34,040 --> 00:42:35,960
انه المحقق (بريزلين)

661
00:42:41,800 --> 00:42:43,760
اللعنة يا (ايريك)

662
00:42:43,800 --> 00:42:44,760
ارتدي بعض الملابس

663
00:42:44,800 --> 00:42:47,120
ماذا؟

664
00:42:47,160 --> 00:42:50,080
انه فقط عضو ذكري ضخم

665
00:42:50,120 --> 00:42:53,080
بعضنا يمتلك منهم

666
00:42:53,120 --> 00:42:56,760
اذاً ما الذي لديك لي لتعرضه اريد ان اسمعه

667
00:42:56,800 --> 00:43:01,760
أنا مجبر على إبلاغكم أن لدينا معلومات موثوقة

668
00:43:01,800 --> 00:43:05,120
ان هناك تهديد صريح على حياتك

669
00:43:05,160 --> 00:43:06,960
هذه الرسالة هي معلومات (غاردا) مع المشورة

670
00:43:07,000 --> 00:43:08,720
حول كيف تستطيع ان تبقى آمناً

671
00:43:15,200 --> 00:43:17,520
بصحتك

672
00:43:25,120 --> 00:43:26,600
الن تأكل معنا؟

673
00:43:26,640 --> 00:43:28,040
لا ، لا استطيع

674
00:43:28,080 --> 00:43:32,360
لكنني املئ استمارة التحاقي بالكلية هل ترين؟

675
00:43:34,400 --> 00:43:36,120
القانون؟

676
00:43:36,160 --> 00:43:38,440
اعتقد ان هذا ما اردتني ان ادرسه

677
00:43:41,240 --> 00:43:42,680
ماذا تريد؟

678
00:43:42,720 --> 00:43:45,960
اعتقدت ان القانون سيكون مفيد هنا

679
00:43:46,000 --> 00:43:49,640
انت مضحك هذا مضحك

680
00:43:49,680 --> 00:43:51,200
وذكي ايضاً

681
00:43:51,240 --> 00:43:52,640
هذا ما تقولينه لأبي

682
00:43:52,680 --> 00:43:56,520
في بعض الاحيان على ما اظن

683
00:43:56,560 --> 00:43:59,200
ماذا؟

684
00:43:59,240 --> 00:44:01,480
الا استطيع تقبيل طفلي؟

685
00:44:01,520 --> 00:44:03,000
طفلي الجميل

686
00:44:03,040 --> 00:44:04,760
توقفي امي

687
00:44:04,800 --> 00:44:08,560
لقد انجبتك يا (جيمي)

688
00:44:08,600 --> 00:44:09,560
من داخلي

689
00:44:09,600 --> 00:44:11,320
اللعنة

690
00:44:11,360 --> 00:44:14,000
ويالها من ليلة

691
00:44:14,040 --> 00:44:16,200
هذا مقرف ياامي

692
00:44:16,240 --> 00:44:18,840
نعم

693
00:44:18,880 --> 00:44:21,520
لقد كانت عظيمة

694
00:44:21,560 --> 00:44:23,960
انتِ مقرفة حقاً هل تعرفين هذا؟

695
00:44:24,000 --> 00:44:25,360
هذا طبيعي

696
00:44:25,400 --> 00:44:27,480
الجميع يفعلها

697
00:44:27,520 --> 00:44:30,000
الن تأكل معنا؟-
لا، لا استطيع

698
00:44:30,040 --> 00:44:31,800
لقد قلت انني سأوصل العم (مايكل) الى صالة الرياضة

699
00:44:31,840 --> 00:44:35,480
حسناً
لا يتوجب عليك القيادة بدون سائق محترف

700
00:44:35,520 --> 00:44:37,600
سيكون (مايكل) معه

701
00:44:37,640 --> 00:44:39,600
(مايكل) لا يمتلك رخصة قيادة اصلاً

702
00:44:39,640 --> 00:44:41,960
سيكون بخير انه سيذهب الى صالة الرياضة وحسب

703
00:44:45,600 --> 00:44:47,360
حسناً اذهب

704
00:44:47,400 --> 00:44:48,840
حسناً

705
00:44:48,880 --> 00:44:52,240
وداعاً يا ابني

706
00:44:52,280 --> 00:44:54,160
اراكِ لاحقاً-
احبك-

707
00:44:54,200 --> 00:44:55,120
احبكِ ايضاً

708
00:45:04,720 --> 00:45:05,800
انتظر حتى ترى هذا المكان

709
00:45:05,840 --> 00:45:07,960
انه صف يتضمن كل شيء

710
00:45:08,000 --> 00:45:11,720
الأوزان والساونا وقفص لفتيان المصارعة

711
00:45:11,760 --> 00:45:13,280
هذا ما يفعله (فايكنغ)

712
00:45:13,320 --> 00:45:14,840
هو عظيم في (الجيت سو)

713
00:45:17,480 --> 00:45:19,920
لقد كنت تلاكم اليس كذلك؟

714
00:45:19,960 --> 00:45:21,840
قبل مدة طويلة جداً

715
00:45:21,880 --> 00:45:23,480
نعم-
ابي كان لديه صور لك

716
00:45:23,520 --> 00:45:25,440
وله في البطولات عندما كنتم اطفالاً

717
00:45:31,720 --> 00:45:33,520
كيف كان ابي حينها؟

718
00:45:33,560 --> 00:45:35,120
عندما كان شاباً؟

719
00:45:37,760 --> 00:45:40,800
لقد كان مضحكاً

720
00:45:40,840 --> 00:45:44,840
وحقير قليلاً مثل كل الاخوة

721
00:45:44,880 --> 00:45:47,720
لكن اتذكره دائماً وهو يعتني بي

722
00:45:53,760 --> 00:45:55,920
من الجيد حقاً عودتك هل تعرف

723
00:45:55,960 --> 00:45:57,520
الجميع اشتاقوا لك

724
00:46:01,040 --> 00:46:02,600
شكراً

725
00:46:08,520 --> 00:46:10,720
كيف تريد شريحة اللحم خاصتك مطهوة يا (فرانك)؟

726
00:46:10,760 --> 00:46:12,440
فقط لا تحرقها

727
00:46:12,480 --> 00:46:15,040
وفقط اترك قليلاً من اللون الاحمر في المنتصف

728
00:46:15,080 --> 00:46:17,160
انا احبها مدخنة يا (انثوني) انت تعرف هذا

729
00:46:17,200 --> 00:46:18,520
كما طبخناها المرة السابقة

730
00:46:18,560 --> 00:46:20,760
انها ممتازة-
(بيردي) تحبها مدخنة

731
00:46:20,800 --> 00:46:23,280
حسناً انا كذلك-
بالفعل انتِ كذلك-

732
00:46:23,320 --> 00:46:24,960
كيف تأقلم (مايكل) اليوم

733
00:46:25,000 --> 00:46:28,800
لقد غسل الكثير من السيارات

734
00:46:28,840 --> 00:46:31,720
هذا ليس صحيحاً يا (فرانك) اجباره ان يفعل ذلك

735
00:46:31,760 --> 00:46:37,200
الا نستطيع ان نجعل (مايكل) يرى (آنا) بدون كل هذا التظاهر

736
00:46:37,240 --> 00:46:38,280
لا اعرف انا لست محامية

737
00:46:38,320 --> 00:46:39,880
لا اعرف كيف سيتم الامر؟

738
00:46:44,120 --> 00:46:46,880
السيارة الجديدة ل(فايكنغ) (ميرك)

739
00:47:07,520 --> 00:47:08,840
ما هذا؟

740
00:47:08,880 --> 00:47:12,040
لديه اطار مثقوب انتظر انظر الى هذا

741
00:47:18,080 --> 00:47:19,440
انتظر حتى ترى وجهه حين يخرج

742
00:47:19,480 --> 00:47:21,400
سيكون غاضباً جداً

743
00:47:33,160 --> 00:47:34,760
اتمنى ان ينتهي هذا الهراء

744
00:47:38,680 --> 00:47:41,600
اللعنة

745
00:47:41,640 --> 00:47:44,360
هناك شخص ما وضع بسمار هنا

746
00:47:44,400 --> 00:47:45,440
لقد تم فعل هذا بتعمد

747
00:47:56,200 --> 00:47:58,080
اللعنة

748
00:47:58,120 --> 00:48:00,280
انت بخير يا (ايريك) انت بخير

749
00:48:00,320 --> 00:48:01,880
تمدد اين؟ اين اصابك؟

750
00:48:01,920 --> 00:48:02,720
لا اعرف لا اعرف-
اين اصابك؟-

751
00:48:02,760 --> 00:48:03,720
لا اعرف

752
00:48:03,760 --> 00:48:05,440
تمدد

753
00:48:05,480 --> 00:48:06,480
اللعنة

754
00:48:08,400 --> 00:48:10,400
اللعنة

755
00:48:10,440 --> 00:48:12,320
اللعنة-
لا بأس-

756
00:48:12,360 --> 00:48:16,680
اللعنة

757
00:48:16,720 --> 00:48:18,160
امسك هذا بقوة-
هل ستجلب لي الاسعاف اللعين ام ماذا؟-

758
00:48:18,200 --> 00:48:20,520
(جيمي) اتصل بالاسعاف

759
00:48:20,560 --> 00:48:21,920
(جيمي)

760
00:48:23,560 --> 00:48:25,560
(جيمي) (جيمي) (جيمي)

761
00:48:29,040 --> 00:48:30,840
هل هو بخير؟

762
00:48:33,400 --> 00:48:34,960
هل هو يتنفس؟

763
00:48:37,160 --> 00:48:38,120
لا

764
00:48:42,480 --> 00:48:44,440
اتصل بالاسعاف اللعين

765
00:48:48,560 --> 00:48:50,240
(جيمي)

766
00:48:51,300 --> 00:50:36,740
جميع حقوق الترجمة محفوظه حصرياً لسينمانا شبكتي ترجمة فاطمة كمال

