﻿1
00:00:05,470 --> 00:00:07,980
سيُشحن (نورمان)؟

2
00:00:08,440 --> 00:00:10,980
.نعم. تقرّر أن يكون هذا غداً

3
00:00:16,240 --> 00:00:18,700
أُمّي. ماذا حصل لساق (إيما)؟

4
00:00:18,700 --> 00:00:20,490
.لا تقلَق، كان كسراً نظيفاً

5
00:00:21,950 --> 00:00:24,830
.سيُشفى ثانيةً لطبيعته دون أيّ نُدوب

6
00:00:25,160 --> 00:00:27,500
.سيحتاج على الأرجح شهراً أو اثنين ليُشفى تماماً

7
00:00:28,210 --> 00:00:30,880
.(آمَل أن يكون قد شُفيَ قبل عيد ميلادك، (راي

8
00:00:33,290 --> 00:00:35,630
.تأكّد من أن تُعطيني تلك الحقيبة لاحقاً

9
00:00:37,380 --> 00:00:40,380
.حسناً. لنَعد إلى منزلنا

10
00:00:50,950 --> 00:00:53,400
"كم أكثر من حُرّيّتنا يجب أن نُضحّي به؟"

11
00:01:08,950 --> 00:01:09,930
"نار"

12
00:01:10,360 --> 00:01:12,660
"هل حان دوري الآن؟ هل سأضرِب أوّلاً؟"

13
00:01:12,660 --> 00:01:15,000
"وقبل أن أُدركَ أين أخطأت"

14
00:01:15,000 --> 00:01:17,930
إشتعلَ فتيلٌ مُحترِقٌ داخلي

15
00:01:17,930 --> 00:01:19,360
"إنّه يحترِق"

16
00:01:19,360 --> 00:01:22,360
"لا سيّد للدّعاء له ولا نُجوم للتّمنّي لها"

17
00:01:22,360 --> 00:01:24,860
"لكن بالرّغم من ذلك، لَم أتوَقّف أبداً عن امتلاك وَميضٍ من الأمَل"

18
00:01:24,860 --> 00:01:27,660
"وإلّا سيُسيطر عليّ خوفي وندَمي"

19
00:01:27,660 --> 00:01:28,700
"إنّه يحترِق"

20
00:01:28,700 --> 00:01:33,530
"الأُمور التي أرغب بنسيانها هي الأُمور التي لا يُمكنني نِسيانها أبداً"

21
00:01:33,530 --> 00:01:38,460
"الطّريق إلى الجنّة هو الذي يمُرّ عبر الجّحيم"

22
00:01:38,460 --> 00:01:43,160
"حتّى أصغر شرارةٍ يُمكن أن تتحوّل إلى حريقٍ عظيم"

23
00:01:43,160 --> 00:01:48,800
"لذا لنتبع الطّريق الذي يقودنا إلى مُستقبلٍ أفضل"

24
00:01:48,800 --> 00:01:53,760
سنقطع الطّريق مُباشرةً نحو الوَميض"
"إلى المكان الذي تمنّينا أن نكون فيه

25
00:01:53,760 --> 00:01:55,800
"!ويستحيل أن نتوَقّف الآن"

26
00:01:58,630 --> 00:02:03,160
نجمع قُلوبنا ثانيةً"
"!بعد أن استسلَمنا وأهمَلناها طويلاً

27
00:02:03,160 --> 00:02:05,360
"ماذا يُمكننا أن نأمَل بإيجاده في مثل ذلك المُستقبل؟"

28
00:02:07,860 --> 00:02:10,230
"!لكن يستحيل أن نتوَقّف الآن"

29
00:02:19,360 --> 00:02:20,990
ماذا يجب أن نفعل الآن؟

30
00:02:22,860 --> 00:02:24,780
.سيُشحن (نورمان) خارجاً

31
00:02:25,160 --> 00:02:26,910
.تمّ أخذ حبلنا

32
00:02:26,910 --> 00:02:29,120
.كُسِرَت ساق (إيما) ولا يُمكنها الحرَكة

33
00:02:29,120 --> 00:02:31,250
.ستُشفى ساق (إيما) بسرعة

34
00:02:31,700 --> 00:02:33,790
!يُمكننا صُنع المزيد من الحبل

35
00:02:33,790 --> 00:02:36,380
!سيحصل الهُروب، لذا سنجعله ينجح

36
00:02:36,830 --> 00:02:38,380
.(لكن أوّلاً، (نورمان

37
00:02:38,790 --> 00:02:42,670
لكن لماذا؟ لماذا سيُشحن (نورمان)؟

38
00:02:43,130 --> 00:02:45,430
.كانت أُمّي تتكلّم عن الشّحنة التّالية

39
00:02:45,510 --> 00:02:49,180
.(عندما قالَت بأنّ الوَضع قد تغيّر، كانت تتكلّم عن (نورمان

40
00:02:49,510 --> 00:02:53,430
...ولا يُمكنني أن أُصدّق بأنّ الأُخت حتّى

41
00:02:53,680 --> 00:02:56,770
.كانت بنشاطها المُعتاد صباح اليوم أيضاً

42
00:02:57,020 --> 00:02:59,570
.كانت تبتسم وتغسل الملابس كالعادة

43
00:02:59,570 --> 00:03:03,280
.لكن الآن، لَم تعُد حيّةً في أيّ مكانٍ في هذا العالَم

44
00:03:18,460 --> 00:03:19,290
.(إيما)

45
00:03:32,260 --> 00:03:35,560
.لا تقلَقي. كلّ ما أخذَته كان الحبل

46
00:03:35,890 --> 00:03:37,440
ماذا تقول؟

47
00:03:37,560 --> 00:03:39,650
.لَم تنتهي هذه الخُطّة بعد

48
00:03:39,770 --> 00:03:40,860
.ستُشفى ساقك

49
00:03:40,860 --> 00:03:44,030
!لَيس هذا! يجب أن نفعل شيئاً بشأن شحنك

50
00:03:44,030 --> 00:03:45,610
.سينجح الهُروب

51
00:03:45,610 --> 00:03:47,530
.ستأتي معنا

52
00:03:47,530 --> 00:03:49,700
!يجب أن تكون معنا، وإلّا

53
00:03:54,040 --> 00:03:56,210
.إنتظري. سأُحضر لكِ بعض الماء

54
00:03:56,460 --> 00:03:57,500
!(نورمان)

55
00:05:18,950 --> 00:05:20,870
ماذا سنفعل، (راي)؟

56
00:05:20,870 --> 00:05:23,710
!سنجعله يهرُب، هذا وَاضح
!مهما كلّف الأمر

57
00:05:26,130 --> 00:05:27,210
!سُحقاً

58
00:05:31,180 --> 00:05:33,010
.(دون). (غيلدا)

59
00:05:33,390 --> 00:05:34,430
.يجب أن نستعدّ

60
00:05:55,780 --> 00:05:57,330
.سنجعل (نورمان) يهرُب

61
00:06:51,460 --> 00:06:52,420
.(إيما)

62
00:06:53,970 --> 00:06:55,010
.(راي)

63
00:06:56,430 --> 00:07:00,180
.نورمان)، بعد ظُهر الغد، أُهرُب وَحدك)

64
00:07:00,180 --> 00:07:02,560
.لَن ندَعكَ تموت

65
00:07:03,930 --> 00:07:06,230
.أعتذر، لا يُمكنني فِعل ذلك

66
00:07:06,310 --> 00:07:07,480
.نرفض

67
00:07:08,480 --> 00:07:11,940
،لأكون أدقّ، بعد ظُهر الغد
.إجعل الأمر يبدو كما لَو أنّكَ هربتَ وَحدك

68
00:07:12,610 --> 00:07:16,110
.عطّل جهاز التّتبّع، وتظاهر بأنّكَ هربت

69
00:07:16,110 --> 00:07:19,160
.(بعدها، إختبئ في المنطقة حتّى تُشفى ساق (إيما

70
00:07:19,160 --> 00:07:22,290
.وفي يوم هُروبنا، ستهرُب معنا

71
00:07:22,500 --> 00:07:27,420
،لكن حتّى لَو لَم يكُن هذا حقيقيّاً
.حالما أهرُب، ستقوى الإجراءات الأمنيّة

72
00:07:27,420 --> 00:07:28,750
.هذه لَيست مُشكلة

73
00:07:28,880 --> 00:07:33,420
،وِفقاً لسياسات الرّعاية في هذا المنزل
.لَن تزداد الإجراءات الأمنيّة كثيراً

74
00:07:33,630 --> 00:07:35,050
سياسات الرّعاية؟

75
00:07:35,420 --> 00:07:38,430
.أوّلاً، جعلنا نكبُر بحُرّيّةٍ وراحة

76
00:07:38,590 --> 00:07:41,220
.ثانيةً، السرّيّة التّامّة

77
00:07:41,560 --> 00:07:44,060
.النّقطة الـ1 هي الأفضل لأجل أدمغتنا النّامية

78
00:07:44,310 --> 00:07:47,560
.طِفلٌ سليمٌ كبر بحُرّيّةٍ وبمشاعرٍ وَافرة

79
00:07:47,770 --> 00:07:50,690
.هذا أدنى حدٍّ من الإلتزام من قِبَل المَسؤول عن المنزل

80
00:07:51,070 --> 00:07:53,280
...إذاً هذا يعني بأنّ النّقطة الـ2 أيضاً

81
00:07:53,280 --> 00:07:56,360
.نعم. لَن يُظهِر الشّياطين أنفسهم

82
00:07:56,530 --> 00:07:59,820
.إن سيطروا علينا بالخوف، لَن تنمو أدمغتنا كما يشاؤون

83
00:08:00,200 --> 00:08:04,250
،إن غيّروا من الإجراءات الأمنيّة
.سيزيدون فقط عدد الحرّاس أو الرّاعين

84
00:08:04,370 --> 00:08:06,410
.هذا شيءٌ يُمكننا التّعامل معه

85
00:08:06,410 --> 00:08:07,370
!كلّا، سنتعامل معه

86
00:08:07,370 --> 00:08:08,210
...مع ذلك

87
00:08:08,580 --> 00:08:11,920
،إن زادوا من ارتفاع السّور إلى ارتفاعٍ لا يُمكننا تسلّقه

88
00:08:12,000 --> 00:08:14,380
كيف ستتسلّقونه إذاً؟

89
00:08:14,380 --> 00:08:17,590
.يُمكنكَ صُنع سُلّمٍ بينما تختبئ أو ما شابه

90
00:08:17,760 --> 00:08:20,930
ماذا لَو غيّروا جهاز التّتبّع إلى جهازٍ أكثر تعقيداً؟

91
00:08:20,930 --> 00:08:24,350
!إن زرعوا جديدة، سنعرف مكانها، لذا يُمكننا إزالتها فقط

92
00:08:24,770 --> 00:08:26,350
!يُمكننا التّعامل مع هذا

93
00:08:27,810 --> 00:08:31,610
.تفهم الأمر، صحيح؟ لَستَ بحاجةٍ لأن تموت

94
00:08:31,730 --> 00:08:33,190
.سأُزوّدكَ بطعامك

95
00:08:33,190 --> 00:08:35,280
.سنُبقيكَ مَخفيّاً مهما كلّف الأمر

96
00:08:35,280 --> 00:08:37,490
.يُمكننا التّعامل مع الإجراءات الأمنيّة الأقوى بطريقةٍ أو بأُخرى

97
00:08:37,610 --> 00:08:40,950
!مازال لَديّ وَرقةٌ رابحةٌ لخِداع أُمّي

98
00:08:40,950 --> 00:08:42,120
!لذا عِش

99
00:08:42,120 --> 00:08:44,240
...تظاهر بالهرَب، و بهذه الطّريقة

100
00:08:44,240 --> 00:08:45,240
.كلّا

101
00:08:47,750 --> 00:08:50,710
.لا يُمكنني فِعلها. لَن ينجح هذا

102
00:08:51,290 --> 00:08:52,880
.لَيس الأمر بشأن الإجراءات الأمنيّة فقط

103
00:08:53,000 --> 00:08:57,170
.إن هربت، قد تُشحن أنتَ و(إيما) خارجاً بدلاً عنّي

104
00:08:57,760 --> 00:09:01,680
ليُقتَل أحدكما بدلاً عنّي؟

105
00:09:01,680 --> 00:09:03,010
.لا أُريد حصول هذا على الإطلاق

106
00:09:04,390 --> 00:09:06,140
.يُمكنهم أخذ حياتي

107
00:09:06,720 --> 00:09:09,770
.لكن لَيس لَديّ نيّةٌ لأن أُعطيهم أيّ شيءٍ آخر

108
00:09:10,810 --> 00:09:15,770
!سأُدمّر ما خطّطَت له أُمّي وأتأكّد من أن ينجح الهُروب

109
00:09:21,530 --> 00:09:23,490
.كِلاكما، شُكراً لكما

110
00:09:23,910 --> 00:09:28,750
.يجب أن تُفكّرا وتُقرّرا خُطّةً لبعد ذهابي

111
00:09:29,000 --> 00:09:30,460
.لا تكُن سخيفاً

112
00:09:30,460 --> 00:09:33,830
إذاً ماذا كانت فائدة الـ6 أعوامٍ الأخيرة من حياتي؟

113
00:09:33,960 --> 00:09:34,790
.أعتذر

114
00:09:36,210 --> 00:09:37,090
!سُحقاً

115
00:09:41,880 --> 00:09:43,800
.إذاً (راي)، يجدُر بكَ كسر ساقكَ أيضاً

116
00:09:45,180 --> 00:09:47,810
!لا بأس بهذا، صحيح؟ نعم، لنكسر عظمة

117
00:09:48,180 --> 00:09:49,560
...إيما)، ماذا أنتِ)

118
00:09:49,980 --> 00:09:56,020
،كما تعلَم، بما أنّني تأذّيتُ بشدّة
.لا أظنّ بأنّني سأُشحن خارجاً مكانك

119
00:09:56,610 --> 00:09:58,530
هل تذكُر ما قاله الشّيطان عند البوّابة؟

120
00:09:58,530 --> 00:10:01,990
.نحن بضاعةٌ عالية الجّودة، ونحن مُميّزون أيضاً

121
00:10:01,990 --> 00:10:04,820
.عندما نذهب، نحتاج لأن نكون بشكلٍ مِثاليّ

122
00:10:04,820 --> 00:10:06,830
.(إن احتاجوا بديلاً، سيكون (راي

123
00:10:06,830 --> 00:10:11,120
.لذا إن تأذّى (راي) بشدّةٍ أيضاً، لَن يُشحن خارجاً على الفور

124
00:10:14,080 --> 00:10:16,590
.هذه فِكرةٌ رائعةً
.حسناً، لنبدأ بالتّكسير

125
00:10:16,590 --> 00:10:17,210
صحيح؟

126
00:10:17,500 --> 00:10:19,550
لكن ألَن تكفي ذِراعي؟

127
00:10:19,550 --> 00:10:21,550
.أوه، نعم؟ إذاً لنكسر ذِراعك

128
00:10:21,550 --> 00:10:25,970
.كلّا، لَحظة. لَيس من المَضمون ألّا تُشحَن خارجاً إن تأذّيت

129
00:10:25,970 --> 00:10:27,600
.إذاً فلتُصَب ببردٍ فظيع

130
00:10:27,890 --> 00:10:30,980
لَن يأكُلني الشّياطين إن كنتُ مَريضاً، صحيح؟

131
00:10:32,600 --> 00:10:36,520
،كسر ذِراعكَ سيُؤلِم كثيراً والمرَض سيُرهقك
لكنّكَ ستكون بخير، صحيح؟

132
00:10:36,520 --> 00:10:37,360
.نعم

133
00:10:37,360 --> 00:10:40,780
.يُمكننا مُناقشة خُطط الهُروب عبر خيط هاتفٍ أو ما شابه

134
00:10:40,780 --> 00:10:43,900
.هذا جيّد. لَن نحتاج للقلَق بشأن أن تسمعنا أُمّي

135
00:10:43,900 --> 00:10:44,740
...لكن

136
00:10:44,740 --> 00:10:49,160
.إن لَم ينجح هذا، سنُفكّر بشيءٍ آخر. سأفعل أيّ شيء

137
00:10:49,160 --> 00:10:50,330
لماذا؟

138
00:10:51,330 --> 00:10:54,120
.أنتُما مَجنونان لفِعل هذا

139
00:10:54,500 --> 00:10:57,540
.(هذا أفضل بكثيرٍ من السّماح بموتك، (نورمان

140
00:10:57,710 --> 00:10:59,630
هل تذكُر ماذا قُلت؟

141
00:10:59,630 --> 00:11:01,630
.سنهرُب جميعنا معاً، مع الجّميع

142
00:11:02,300 --> 00:11:06,010
!إن لَم تكُن جُزءاً من هذا، لَن أقبل به

143
00:11:06,930 --> 00:11:09,140
لنستمرّ بالعيش معاً. حسناً، (نورمان)؟

144
00:11:15,640 --> 00:11:16,480
.نعم

145
00:11:21,110 --> 00:11:22,030
.(نورمان)

146
00:11:24,490 --> 00:11:29,280
.إستخدِم هذا لتُعطّل جهاز تتبّعكَ غداً، وبعدها إذهب واختبئ في الغابة

147
00:11:29,450 --> 00:11:31,040
...ثمّ تسلّق الجّدار

148
00:11:31,040 --> 00:11:34,000
.وأقوم بالتّفتيش. لننتهي من هذا قبل أن يُقوّوا الإجراءات الأمنيّة

149
00:11:34,960 --> 00:11:38,420
.يصنع (دون) و(غيلدا) حبلاً جديداً الآن

150
00:11:38,420 --> 00:11:40,880
.يستخدِمان أغطية طاولاتٍ إضافيّةً مَسروقةً من غُرفة البيّاضات

151
00:11:40,880 --> 00:11:42,000
.إذاً فقد اكتمل

152
00:11:42,710 --> 00:11:45,510
.ضعه على أُذنكَ اليُسرى واضغط الزرّ

153
00:11:45,840 --> 00:11:48,140
.سيُعطّل جهاز التّتبّع

154
00:11:48,470 --> 00:11:50,760
.بهذه الطّريقة، لَن تُبلَّغ أُمّي

155
00:11:51,310 --> 00:11:53,390
هل صنعتَه من قِطع الكاميرا؟

156
00:11:54,310 --> 00:11:59,810
لَيس الكاميرا فقط. إستخدمتُ قِطعاً من جميع المُكافئات
.الأُخرى التي حصلتُ عليها سابقاً

157
00:12:00,230 --> 00:12:03,530
.أردتّ فقط ضوء وَميض الكاميرا

158
00:12:04,110 --> 00:12:10,120
أمضيتَ 6 أعوامٍ تحصل على قِطعٍ من مُختلَف
.الأدوات حتّى لا تكتشف أُمّي هذا

159
00:12:10,120 --> 00:12:11,410
.هذا مُذهل

160
00:12:11,740 --> 00:12:13,990
.هذا لَيس مُذهلاً أو ما إلى ذلك

161
00:12:14,160 --> 00:12:17,920
.بعد أن أدركتُ سرّ المنزل، إضطّررتُ لفِعل هذا

162
00:12:18,370 --> 00:12:19,460
.هذا كلّ شيء

163
00:12:21,500 --> 00:12:22,250
.(راي)

164
00:12:23,250 --> 00:12:26,840
كيف اكتشفتَ سرّ المنزل؟

165
00:12:28,430 --> 00:12:31,180
.سألتكَ عن هذا سابقاً أيضاً

166
00:12:31,890 --> 00:12:34,560
.لأنّه بالعادة، لَن يكتشفه أحد

167
00:12:40,650 --> 00:12:41,940
.من البداية

168
00:12:43,570 --> 00:12:45,150
.عرفتُ من البداية

169
00:12:46,900 --> 00:12:49,150
هل تعرفان مَعنى فُقدان الذّاكرة الطّفوليّة؟

170
00:12:49,280 --> 00:12:50,200
ما هي؟

171
00:12:50,780 --> 00:12:55,660
.دون إدراك ذلك، ينسى البَشر ذِكرياتهم من وَقت طُفولتهم

172
00:12:56,160 --> 00:12:57,960
.هذا هو فُقدان الذّاكرة الطّفوليّة

173
00:12:58,830 --> 00:13:03,000
.بحالاتٍ نادرة، لا يحصل هذا لبعض الأشخاص

174
00:13:03,170 --> 00:13:04,460
...راي)، هل تعني)

175
00:13:04,800 --> 00:13:08,300
.لَديّ ذِكرياتٌ منذ أن كنتُ جنيناً

176
00:13:09,470 --> 00:13:13,220
.كانت هناك تناقضاتٌ بين ذِكرياتي وحياتي في هذا المنزل

177
00:13:13,430 --> 00:13:14,810
.هكذا اكتشفتُ الأمر

178
00:13:15,560 --> 00:13:19,350
.أوّل ذِكرى لَديّ هي وُجودي داخل سائلٍ داكنٍ ودافئ

179
00:13:20,100 --> 00:13:22,900
.تهويدةٌ أمكنني سماعها عن بُعد

180
00:13:24,570 --> 00:13:27,230
كم تذكُر؟

181
00:13:27,990 --> 00:13:31,160
.إنّها شظايا، لكنّها مُفصّلةٌ جدّاً

182
00:13:32,320 --> 00:13:36,410
.أذكُر كيف بدا الشّياطين، وأنّه كان يُوجد أطفالٌ آخرون

183
00:13:37,240 --> 00:13:42,790
.تمّ زرع أجهزة التّتبّع، وقُسّمنا إلى 5 مَجموعات

184
00:13:43,130 --> 00:13:44,290
...ـ5 مَجموعات

185
00:13:44,750 --> 00:13:48,960
.بعدها، مررتُ عبر نفقٍ داكنٍ ووَصلتُ إلى هُنا

186
00:13:49,260 --> 00:13:51,090
النّفق هو البوّابة؟

187
00:13:51,340 --> 00:13:52,130
.نعم

188
00:13:52,130 --> 00:13:55,140
...لَحظة. إذاً بعد البوّابة لَيس العالَم الخارجيّ، بل

189
00:13:55,720 --> 00:13:56,760
.المَقرّ

190
00:13:58,180 --> 00:14:01,520
.المَقرّ والـ5 مَزارع المُتجاورة

191
00:14:01,810 --> 00:14:03,350
.هذا ما يصنع هذا المنزل

192
00:14:03,650 --> 00:14:07,530
.إذاً ما قالَته الأُخت كان صحيحاً بعد كلّ شيء

193
00:14:07,730 --> 00:14:09,690
.لَن تنفع البوّابة كطريق هُروب

194
00:14:10,820 --> 00:14:17,160
.بعدها لا يُوجد فقط بضع حُرّاسٍ في الخارج هناك
.المكان يحتشد بالشّياطين والبالِغين

195
00:14:17,330 --> 00:14:18,910
ألَيس هذا سيّئاً؟

196
00:14:18,910 --> 00:14:23,080
.كلّا. لهذا الإجراءات الأمنيّة نحوَنا ضعيفة

197
00:14:23,370 --> 00:14:26,920
.يُركّزون على البوّابة فقط ولا يزيدون من الإجراءات الأمنيّة

198
00:14:27,550 --> 00:14:30,050
.حالما تُشفى ساق (إيما)، سنهرُب

199
00:14:30,420 --> 00:14:31,670
.فهمت

200
00:14:32,590 --> 00:14:34,720
.لا حاجة للخوف

201
00:14:35,340 --> 00:14:37,810
.غداً، ستختفي

202
00:14:49,070 --> 00:14:50,030
.حسناً

203
00:14:54,240 --> 00:14:56,700
.إسمعوا جميعاً. لَديّ خبرٌ جيّد

204
00:14:57,240 --> 00:14:59,540
.(تمّ تقرير عائلة تبنّي لـ(نورمان

205
00:14:59,870 --> 00:15:02,450
.أعرف بأنّ هذا مُفاجئ، لكنّه سيُغادر ليلة الغد

206
00:15:07,170 --> 00:15:08,090
غداً؟

207
00:15:08,090 --> 00:15:09,130
!مُبارك

208
00:15:09,130 --> 00:15:10,590
!(مُبارك، (نورمان

209
00:15:11,380 --> 00:15:12,590
هل هذا هو الوَداع؟

210
00:15:12,920 --> 00:15:15,550
بهذا الشّكل المُفاجئ؟

211
00:15:15,550 --> 00:15:18,350
سنشتاق إليه، هاه؟

212
00:15:19,930 --> 00:15:20,930
!مُبارك

213
00:15:20,930 --> 00:15:21,890
!مُبارك

214
00:15:21,890 --> 00:15:23,980
!لنلعب كثيراً غداً

215
00:15:25,350 --> 00:15:26,600
.سنشتاق إليك -
.مُبارك -

216
00:15:26,600 --> 00:15:28,480
.مُبارك -
!مُبارك -

217
00:15:29,520 --> 00:15:32,320
!(مُبارك، (نورمان -
.أرجوكَ لا تذهب -

218
00:15:35,150 --> 00:15:37,620
...مُبارك

219
00:15:39,070 --> 00:15:43,500
!نورمان)... مُبارك)

220
00:15:49,630 --> 00:15:52,130
.شُكراً لكم جميعاً

221
00:15:52,920 --> 00:15:54,630
.أرجوكَ اكتُب لنا رسائل

222
00:15:58,390 --> 00:16:00,510
.هذا مُحزنٌ نوعاً ما مع ذلك

223
00:16:05,890 --> 00:16:07,270
.مازالَت تبكي

224
00:16:10,770 --> 00:16:13,780
.حسناً، لنتناول العشاء

225
00:16:27,580 --> 00:16:29,040
!بابااااام

226
00:16:31,040 --> 00:16:32,290
!باباباااااام

227
00:16:37,300 --> 00:16:39,800
.أعطاني هذا شُعوراً جيّداً -
.هاي، أُمّي -

228
00:17:05,790 --> 00:17:07,120
ما هذا؟

229
00:17:33,940 --> 00:17:35,110
.لا تقلَقي

230
00:17:35,900 --> 00:17:37,070
.سيجري الأمر كما هو مُخطّط

231
00:17:43,320 --> 00:17:44,370
.(نورمان)

232
00:19:05,030 --> 00:19:06,700
.فيوه، أنا مُتعَب

233
00:19:07,280 --> 00:19:08,950
.كان ذلك مُمتعاً

234
00:19:14,250 --> 00:19:15,080
أين (نورمان)؟

235
00:19:45,740 --> 00:19:47,360
...مرحباً بعودتك

236
00:19:47,820 --> 00:19:48,990
.(نورمان)

237
00:20:10,760 --> 00:20:11,970
لماذا؟

238
00:20:19,980 --> 00:20:21,900
أيّها الوَغد، ماذا بحقّ الله؟

239
00:20:22,320 --> 00:20:24,030
!مازال بإمكانكَ الهرَب

240
00:20:25,030 --> 00:20:25,650
.كلّا

241
00:20:27,030 --> 00:20:28,820
.لا أنوي الهرَب

242
00:20:29,200 --> 00:20:30,870
.على أيّة حال، أُريدكما أن تسمعا

243
00:21:04,320 --> 00:21:05,440
.كان جُرفاً

244
00:21:08,150 --> 00:21:09,780
...بعد الجّدار

245
00:21:14,240 --> 00:21:15,410
.يُوجد جُرف...

