[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,11,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0010,0010,0006,1 Style: Stray Dogs - Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1 Style: Stray Dogs - Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1 Style: Stray Dogs - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,1 Style: Stray Dogs - Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1 Style: Stray Dogs Ep Title,Adobe Arabic,18,&H001919B7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0015,1 Style: Stray Dogs Next ep title,Adobe Arabic,15,&H00000000,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0075,0010,0030,1 Style: sign_84_1_As_vile,Adobe Arabic,24,&H00CACACA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0024,1 Style: sign_2984_9_____12_Years_Ago,Adobe Arabic,20,&H0012009E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0010,0010,0130,1 Style: Stray Dogs - Flashback_Ital,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,1 Style: sign_15913_127_Natsume_Soseki,Adobe Arabic,18,&H003F486B,&H000000FF,&H00DEE4EC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0010,0010,0020,1 Style: sign_28553_276_Tayama_Katai_Vid,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003A2A24,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,11.39,1,2,0,7,0168,0369,0061,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:03.47,0:00:07.05,Stray Dogs - Default,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.كالرّذيل قدرة استثنائية كما العادة Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:07.05,sign_84_1_As_vile,Fukuzawa,0000,0000,0000,,{\pos(474,24)\fad(1071,1)}كالرّذيل Dialogue: 0,0:00:04.81,0:00:07.05,sign_84_1_As_vile,Fukuzawa,0000,0000,0000,,{\pos(268,24)\fad(612,1)}قدرة استثنائية Dialogue: 0,0:00:05.40,0:00:07.05,sign_84_1_As_vile,Fukuzawa,0000,0000,0000,,{\pos(168,162)\fad(522,1)}.كما العادة Dialogue: 0,0:00:10.68,0:00:14.94,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.والآن يا إيريسو-تشان، ربّتي عليه بلطف Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:28.26,Stray Dogs - Italics,Ougai,0000,0000,0000,,.يستلّ سيفه بأناقة لدرجة لا تراه حتّى Dialogue: 0,0:00:28.55,0:00:30.50,Stray Dogs - Italics,Ougai,0000,0000,0000,,،لا أتوقّع أقلّ من هذا من الثعلب الفضيّ Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:33.96,Stray Dogs - Italics,Ougai,0000,0000,0000,,.والقاتل السيّاف الأفضل سابقًا في الحكومة Dialogue: 0,0:02:04.43,0:02:06.89,sign_2984_9_____12_Years_Ago,,0000,0000,0000,,{\blur.5}— قبل 12 سنة — Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:27.04,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,واجب الحراسة؟ Dialogue: 0,0:02:27.26,0:02:28.24,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:31.87,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.قيل لي أنّك حارسٌ شخصيّ استثنائيّ Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:34.72,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,سآخذ استراحةً من عمل الحراسة\N.الشخصيّة في المستقبل القريب Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:38.30,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.أنا مشغولٌ حاليًّا في فتح وكالة التحقيق Dialogue: 0,0:02:38.82,0:02:41.68,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.لقد أتيت بأمرٍ من ناتسومي-سينسي Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:43.56,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,ستأخذ استراحة؟ Dialogue: 0,0:02:44.17,0:02:47.05,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.سيكون من الخسارة إن صدأت مهاراتك Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:50.88,Stray Dogs - Flashback,Man,0000,0000,0000,,!معلّم! لقد تعرّض رجلنا إلى طلقة نار Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:51.53,Stray Dogs - Flashback,Man,0000,0000,0000,,!ساعدنا Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:54.91,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.حسنًا، لكن لا تنشبا قتالًا في الداخل Dialogue: 0,0:02:55.36,0:02:57.68,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.الشخص الذي أطلق عليه يخضع للعلاج أيضًا Dialogue: 0,0:02:57.68,0:02:58.69,Stray Dogs - Flashback,Man,0000,0000,0000,,.مـ-مفهوم Dialogue: 0,0:03:00.87,0:03:02.78,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:05.23,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.العيادة منطقة محايدة Dialogue: 0,0:03:05.47,0:03:09.30,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.حيث يسنح لي سماع شتّى القصص من عالم الجريمة Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:10.86,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.لا أملّ من ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:14.00,Stray Dogs - Flashback_Ital,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.الدكتور السريّ موري أوغاي Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:16.32,Stray Dogs - Flashback_Ital,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.يا لك من رجلٍ غامض Dialogue: 0,0:03:16.97,0:03:21.71,Stray Dogs - Flashback_Ital,Fukuzawa,0000,0000,0000,,لمَ أمرني ناتسومي-سينسي بحمايته؟ Dialogue: 0,0:03:32.96,0:03:34.60,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,.موري-سينسي Dialogue: 0,0:03:34.60,0:03:37.73,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,،لأنّ عيادتك منطقةٌ مسالمة Dialogue: 0,0:03:37.73,0:03:41.48,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,تجمع الكثير من المعلومات\N.من عالم الجريمة من مرضاك Dialogue: 0,0:03:41.81,0:03:45.69,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,.ما يكفي لإغلاق منظمة أصغر بين عشيّة وضحاها Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:50.44,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,إلى جانب عملك هذا، تعمل\N.كوسيطٍ للمعلومات في السّوق الأسود Dialogue: 0,0:03:51.01,0:03:55.80,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,.نريد أن نعرف أين تقع ترسانة مافيا الميناء Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:04.17,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,كان زعيم مافيا الميناء يتسبّب\N.في خسائرٍ بشكلٍ فوضويّ مؤخرًا Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:08.90,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,.يمكننا أن نلفّق جرائمنا على مافيا الميناء بسهولة الآن Dialogue: 0,0:04:08.90,0:04:11.37,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,.لا سيّما إن استخدمنا أسلحتهم Dialogue: 0,0:04:10.75,0:04:12.28,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.أعلم Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:17.69,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.هاجمتم عربة نقل مخدّرات الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:22.07,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.أحبّ هذه المدينة، بما فيها مجتمع الجريمة Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:26.71,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.لكنّ الطفيليات أمثالكم يصيبونني بالغثيان Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:31.33,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا فوكوزاوا-دونو؟ Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:34.50,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:36.55,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,!وضعنا على الأقل دزينة من الحرس في الخارج Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:38.70,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.قتلتهم جميعًا Dialogue: 0,0:04:43.29,0:04:44.38,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,!تراجع Dialogue: 0,0:04:44.38,0:04:45.44,Stray Dogs - Flashback,Man C,0000,0000,0000,,!سأقتله Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:47.06,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:04:47.06,0:04:48.72,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.بربّك Dialogue: 0,0:04:48.72,0:04:52.11,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.كان يُماطلكم حتّى أجيء فحسب Dialogue: 0,0:04:52.53,0:04:53.18,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:56.09,0:04:59.69,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.تملك نفس رائحتي النتنة Dialogue: 0,0:05:09.96,0:05:14.32,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,ادّعيت أنّهم قبضوا عليّ\N.حتّى يخبرونني أين يقع مخبؤهم Dialogue: 0,0:05:14.67,0:05:17.33,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.حان الوقت لردّ الصّاع والانتقام Dialogue: 0,0:05:18.13,0:05:21.08,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.كما هو مخطّط من ناتسومي-سينسي Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:23.30,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,ناتسومي-سينسي؟ Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:32.17,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ناتسومي-سينسي موهوبٌ أسطوريّ \N.وكان الدّاعم الجوهريّ لوكالة التّحقيق Dialogue: 0,0:05:32.60,0:05:35.20,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.يأتي ويذهب، ومكانه مجهول Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:37.86,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,،يُشاع أنّه يملك القدرة الخاصّة الأقوى على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:40.30,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.التي تخوّله رؤية أيّ شيء Dialogue: 0,0:05:45.78,0:05:47.12,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.سردين مجفّف Dialogue: 0,0:05:47.95,0:05:50.66,sign_2984_9_____12_Years_Ago,Text,0000,0000,0000,,{\c&HAE7041&\blur.5}— مُجدّدًا، قبل اثنيّ عشرة سنة — Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:54.49,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.ستكون بخير يا فوكوزانا" قال" Dialogue: 0,0:05:55.02,0:05:59.46,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.كان هنالك الكثير من الأعداء عمّا أفادت به معلوماتك Dialogue: 0,0:05:59.46,0:06:03.54,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.مهارات الذئب الفضيّ تسرّ الناظرين حقًّا Dialogue: 0,0:06:03.54,0:06:06.25,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.وفّرت عنّي نصف العمل Dialogue: 0,0:06:07.49,0:06:09.09,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,ألم يكن ذلك عبثًا؟ Dialogue: 0,0:06:09.70,0:06:11.17,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:06:11.38,0:06:15.95,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,لم تكن المؤامرة التي أوقفناها اليوم\N.سوى نقطة من بحر المصائب Dialogue: 0,0:06:16.88,0:06:20.18,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,،إلى أن يُوقف طغيان مافيا الميناء Dialogue: 0,0:06:20.18,0:06:22.45,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.ستحدث مصائب أخرى Dialogue: 0,0:06:22.77,0:06:24.33,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.أعلم Dialogue: 0,0:06:24.77,0:06:29.45,Stray Dogs - Flashback,Ougai,0000,0000,0000,,.لهذا سآخذ إطار ناتسومي-سينسي ثلاثيّ الأجزاء Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:33.67,Stray Dogs - Flashback,Fukuzawa,0000,0000,0000,,إطار ثلاثيّ الأجزاء؟ Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:45.49,Stray Dogs - Italics,Ougai,0000,0000,0000,,،منذ القتال هنا قبل اثنيّ عشرة سنة Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:48.81,Stray Dogs - Italics,Ougai,0000,0000,0000,,.تصادمنا وتقاتلنا مرّاتٍ لا تحصى Dialogue: 0,0:06:49.36,0:06:54.59,Stray Dogs - Italics,Ougai,0000,0000,0000,,.لكن عندما كنّا نقاتل إلى جانب بعضنا، لم يضاهينا أحد Dialogue: 0,0:07:07.98,0:07:10.73,Stray Dogs - Default,Erisu,0000,0000,0000,,.آسفة يا رينتارو Dialogue: 0,0:07:10.73,0:07:13.40,Stray Dogs - Default,Erisu,0000,0000,0000,,.سأنتظرك في الجانب الآخر Dialogue: 0,0:07:18.64,0:07:21.23,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.توقّعت حدوث هذا Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:27.20,Stray Dogs - Default,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.هذه نهاية الإطار ثلاثيّ الأجزاء Dialogue: 0,0:07:28.47,0:07:30.66,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,...الإطار ثلاثيّ الأجزاء Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:37.10,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,حيث تشرف كلّ من الشرطة العسكريّة\N،وقسم العمليات الخاصّة على النهار Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:41.89,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,،وتشرف مافيا الميناء على اللّيل Dialogue: 0,0:07:41.89,0:07:45.54,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,،وتشرف وكالة التّحقيق المسلّحة على الشفق Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:48.22,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.لأجل الحفاظ على النظام في المدينة Dialogue: 0,0:07:48.95,0:07:53.98,Stray Dogs - Default,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.نفّذ ناتسومي-سينسي الإطار وتقاعد Dialogue: 0,0:07:53.98,0:08:00.22,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.لم نتعرّف قط على قدرته العظيمة الاستثنائية المزعومة Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:05.87,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.فوكوزاوا-دونو، هنالك ما أحتاج أن أخبرك به قبل موتنا Dialogue: 0,0:08:07.10,0:08:10.44,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.وكالة التّحقيق ومافيا الميناء ليسا متساويا القيم Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:14.33,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.إن متَّ، سينتهي القتال Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:20.63,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,،لكن إن متُّ أنا، ستصبح المافيا ثائرة بلا سيطرة Dialogue: 0,0:08:20.63,0:08:23.84,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.وستكون هنالك حرب دمويّة أكبر بين منظمتينا Dialogue: 0,0:08:40.86,0:08:44.62,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,.صديق كونيكيدا-سان منذ أكثر من عقد قد مات Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:48.14,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,.لا أدري إن كان حتّى هو يستطيع احتمال ذلك Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:51.74,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,.لطالما كان كاتاي رجلًا مشاغبًا Dialogue: 0,0:08:52.52,0:08:56.09,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,،سحبته من غرفته وجعلته ينضمّ إلى وكالة التّحقيق Dialogue: 0,0:08:56.55,0:09:01.10,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,لكنّه كان يجلب الفوتون\N.خاصّته إلى المكتب ويعيش فيه Dialogue: 0,0:09:01.71,0:09:04.27,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,الفوتون خاصّته؟ تقصد يوشيكو-سان؟ Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:07.27,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,.لاحظتُ شيئًا في اللّقطات التي شاهدناها سابقًا Dialogue: 0,0:09:08.66,0:09:10.23,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:12.34,0:09:16.84,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,الفوتون الذي كان فيه كاتاي\N.عندما أُطلق عليه لم يكن يوشيكو Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:21.39,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,.وما كان كاتاي ليستخدم فوتون آخر دون سبب Dialogue: 0,0:09:21.76,0:09:24.61,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,.أشكّ أنّه كان فوتون ضدّ الرّصاص Dialogue: 0,0:09:25.90,0:09:29.05,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,.بعبارة أخرى، كاتاي لم يمت Dialogue: 0,0:09:29.29,0:09:31.57,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,لكن كيف هرب من ذلك الوضع؟ Dialogue: 0,0:09:32.31,0:09:34.08,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,.تلك هي المشكلة Dialogue: 0,0:09:36.15,0:09:38.94,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,".أحدهم خدع "فيودور Dialogue: 0,0:09:39.77,0:09:42.02,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,من أنقذ كاتاي؟ Dialogue: 0,0:09:45.13,0:09:50.89,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.ما كنت لأفوز بالقوّة، لذا لجأتُ لفنّ الإقناع البذيء Dialogue: 0,0:09:52.13,0:09:55.07,Stray Dogs - Default,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.لا بّد أنّ هذا قدرًا أيضًا Dialogue: 0,0:09:56.52,0:09:58.13,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.يا للخسارة Dialogue: 0,0:10:14.03,0:10:18.13,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,بالتّفكير في الأمر، الأشياء\N،التي تحدث عند اختفاء مي-تشان Dialogue: 0,0:10:18.13,0:10:20.84,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,بما فيها محاولة تفجير مبنى الشرطة Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:22.95,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,...واكتشاف أنشطة الجيش غير القانونية Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:26.20,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,.تتوقّف المصائب دائمًا قبلها Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:30.73,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,،وعندما اختفى مي-تشان قبل ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:10:30.73,0:10:32.78,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,".كان ذلك قبل بدء "أكل المثيل Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:37.72,Stray Dogs - Default,Haruno,0000,0000,0000,,...عندما انهار الرّئيس Dialogue: 0,0:10:51.92,0:10:56.16,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,.أنتما مزعجان بحق Dialogue: 0,0:10:56.16,0:10:56.97,Stray Dogs - Default,Fukuzawa,0000,0000,0000,,—نا Dialogue: 0,0:10:57.40,0:10:58.89,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,!ناتسومي-سينسي Dialogue: 0,0:10:58.89,0:11:00.36,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,.أنا رجلٌ مسنّ متقاعد Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:02.00,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,.لا تتعباني Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:05.76,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,لمَ تظنّان أنّني تركتكما على رأس المدينة؟ Dialogue: 0,0:11:03.68,0:11:10.10,sign_15913_127_Natsume_Soseki,Text,0000,0000,0000,,{\fad(274,1)}ناتسومي سوسيكي Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:10.10,sign_15913_127_Natsume_Soseki,Text,0000,0000,0000,,{\an7\pos(50,15)\fad(1403,1)}القدرة الخاصة: أنا قط Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:10.10,Stray Dogs - Default,Katai,0000,0000,0000,,ناتسومي-دونو! أين أنت؟ Dialogue: 0,0:11:13.43,0:11:17.36,Stray Dogs - Default,Katai,0000,0000,0000,,.اكتشف الشّاب كاتاي أين تختبئ الجرذان Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:19.86,Stray Dogs - Default,Katai,0000,0000,0000,,.لكنّ العدوّ مثالٌ في المكر Dialogue: 0,0:11:19.86,0:11:23.01,Stray Dogs - Default,Katai,0000,0000,0000,,،إن عرف أنّه مُلاحق\N،سيختفي في الظلام Dialogue: 0,0:11:23.01,0:11:25.24,Stray Dogs - Default,Katai,0000,0000,0000,,.ولن يُقبض عليه أبدًا Dialogue: 0,0:11:25.66,0:11:27.92,Stray Dogs - Default,Katai,0000,0000,0000,,لذا كيف ستستغلّان هذه الفرصة؟ Dialogue: 0,0:11:30.21,0:11:31.56,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:34.66,Stray Dogs - Default,Ougai,0000,0000,0000,,...بينما غير معروف إن كان القائدان حيّان أم ميّتان Dialogue: 0,0:11:35.15,0:11:38.79,Stray Dogs - Default,Fukuzawa,0000,0000,0000,,.سيبقى في مخبئه مترقّبًا Dialogue: 0,0:11:39.36,0:11:43.79,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,أفضل لحظة تتواجد قبل اثني عشرة\N.ساعة من بدء أعراض الفيروس Dialogue: 0,0:11:44.07,0:11:47.84,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,.سبق وأعطيت أتباعكم المعلومات التي يحتاجونها Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:54.02,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,.لم يكن جرذٌ ليقتات على منظمّةٍ حظت بموافقتي Dialogue: 0,0:11:54.63,0:11:57.98,Stray Dogs - Default,Natsume,0000,0000,0000,,.أتوقّع منكما أن تثبتا صحّة كلامي Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:00.99,Stray Dogs Ep Title,Text,0000,0000,0000,,{\pos(320,20)}الحلقة 36{\c&HFFFFFF&}\N(أكل المثيل (الجزء 3 Dialogue: 0,0:12:03.84,0:12:05.87,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,!أفلتني يا دازاي-سان Dialogue: 0,0:12:05.87,0:12:07.11,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:12:07.11,0:12:10.52,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.سوف تشرعان في القتال بقدرتيكما الخاصّتين مجدّدًا Dialogue: 0,0:12:10.52,0:12:11.12,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:12.45,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:12.45,0:12:14.77,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.لا تقاوما كثيرًا رجاءً Dialogue: 0,0:12:14.77,0:12:16.77,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.سوف تفتحان الجرح الذي في بطني Dialogue: 0,0:12:16.77,0:12:20.91,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله أكوتاغاوا هنا\Nفي مهمّتنا الانتقاميّة لإنقاذ الرّئيس؟ Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:23.68,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.لأنّها خطّتي Dialogue: 0,0:12:23.68,0:12:27.05,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.سأجعلكما تتسلّلان داخل مخبأ العدوّ سويًّا Dialogue: 0,0:12:28.07,0:12:31.21,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.قاعدة العدوّ في منجم فحم مهجور قديم Dialogue: 0,0:12:32.03,0:12:33.96,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.إنّه عريض بالكثير من الكيلومترات Dialogue: 0,0:12:33.96,0:12:37.70,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,كما أنّ الدّاخل مجهّز بالمستشعرات\N.والفخاخ لإيقاف الدخلاء Dialogue: 0,0:12:38.54,0:12:42.37,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.هدفنا الرّئيسي هو الموهوب الذي يتحكّم بالفيروس Dialogue: 0,0:12:42.79,0:12:47.49,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.ما لم نُبطل قدرته الخاصّة، سيموت الرئيسان Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:49.95,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.وهدفنا الثاني هو زعيمهم، فيودور Dialogue: 0,0:12:50.30,0:12:53.37,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,أليس هذا سببًا آخر لعدم إشراكه في مهمّة هامّة كهذه؟ Dialogue: 0,0:12:53.37,0:12:57.03,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.كراهية أكوتاغاوا لي تفوق التصوّر Dialogue: 0,0:12:57.48,0:12:59.49,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.يستحيل أن تنجح هذه المهمة Dialogue: 0,0:12:59.49,0:13:00.83,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.سمعت ما قاله Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:01.75,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:13:02.30,0:13:05.68,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.سوف أنفّذ المهمّة Dialogue: 0,0:13:06.31,0:13:08.97,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,لمَ هو مركّز هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:09.34,0:13:12.44,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,مضت أربع سنوات مذ عملت تحت إمرتي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:12.78,0:13:16.10,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.آمل أن أراك متمكّنًا أكثر الآن Dialogue: 0,0:13:16.93,0:13:17.93,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:13:18.83,0:13:21.27,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,أنت أكوتاغاوا حقًّا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:21.27,0:13:22.19,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:13:22.54,0:13:25.08,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,هل ستتعاون معي في القتال؟ Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:26.38,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:13:26.81,0:13:29.09,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,ماذا تناولت على العشاء البارحة؟ Dialogue: 0,0:13:29.59,0:13:30.54,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:13:31.46,0:13:32.80,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:13:36.55,0:13:38.79,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.انظر إلى أولئك الحرس Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:41.25,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,،جميعهم يملكون أجهزة تواصل لاسلكية Dialogue: 0,0:13:41.70,0:13:44.37,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.إن تقاتلنا، سيعرف مقرّ العدوّ على الفور Dialogue: 0,0:13:44.84,0:13:46.36,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,والمستشعر الذي في المدخل Dialogue: 0,0:13:46.36,0:13:48.97,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.إجراء مضاد لقدرة الوهم الخاصّة بتانيزاكي-كن Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:54.88,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.تُرسل العلامات الحيوية لكلّ منهم إلى المقرّ بدقّة Dialogue: 0,0:13:55.21,0:14:00.93,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.سيعرفون أنّ هنالك خطب إن انفعل أو توتّر الحرس Dialogue: 0,0:14:01.45,0:14:05.58,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,،لا يمكننا أن نجعلهم يتوتّرون حتّى\N.ما بالك بهزيمتهم Dialogue: 0,0:14:06.28,0:14:09.15,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.يا فتى النّمر، ضع بالحسبان شيئين Dialogue: 0,0:14:10.22,0:14:11.85,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.تأخّر وسأتركك خلفي Dialogue: 0,0:14:11.85,0:14:13.85,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.اعترض طريقي وسأقتلك Dialogue: 0,0:14:13.85,0:14:14.78,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:30.04,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.تركك خلفه Dialogue: 0,0:14:30.83,0:14:31.84,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:14:31.84,0:14:34.06,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,...لكن يا أتسوشي، كيف Dialogue: 0,0:14:49.80,0:14:52.78,Stray Dogs - Default,Kunikida,0000,0000,0000,,".تسلّل من بين الحرس و"المستشعر Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:55.82,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.يجب أن نواكب Dialogue: 0,0:14:56.84,0:14:58.97,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,.فلنبدأ Dialogue: 0,0:15:01.67,0:15:02.46,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:15:02.82,0:15:05.00,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.أخبرنا دازاي-سان أن نظلّ معًا Dialogue: 0,0:15:05.37,0:15:11.25,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,هذه فرصتي الأولى منذ أربع\N.سنوات لأثبت تفوّقي لدازاي-سان Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:15.23,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.أفضّل لو أنّه قُضي عليك مسبقًا Dialogue: 0,0:15:19.98,0:15:22.69,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.يا لبطئي الشديد Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:24.35,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,عليّ أن أقطعك Dialogue: 0,0:15:24.76,0:15:28.69,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.ثمّ أبلغه أنّ الفتى النّمر قد عُرقِل واختفى Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:31.40,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.إن كنت تريد القتال، أنا مستعدّ Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:35.41,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,لكن إن قاتلنا الآن، سنُحدث\N.جلبةً كبيرة وسيهرب الهدف Dialogue: 0,0:15:35.76,0:15:37.28,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,أهذا ما تريد؟ Dialogue: 0,0:15:38.61,0:15:43.04,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.تفكّر فقط في قتل العدوّ الذي أمامك Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:46.12,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,!بالطّبع سيتركك دازاي-سان ويختفي عنك Dialogue: 0,0:15:48.13,0:15:48.96,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,.تبًّا Dialogue: 0,0:15:50.48,0:15:53.77,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,بصفتي شخص عاش حياته\N،كلّها قلقًا عمّا يفكّره الجميع Dialogue: 0,0:15:53.77,0:15:55.84,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,.أملك موهبةً متواضعة Dialogue: 0,0:15:56.27,0:15:59.98,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,بوسعي أن أسمع التيّار في عقل أحدهم Dialogue: 0,0:16:01.61,0:16:04.74,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,.عندما أذكر شيئًا ما كان يجب أن أذكره أبدًا Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:09.98,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:16:11.85,0:16:12.81,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:18.76,0:16:20.05,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,!انتظر يا أكوتاغاوا Dialogue: 0,0:16:20.42,0:16:22.05,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.ثمّة مستشعر أمامك Dialogue: 0,0:16:22.36,0:16:24.28,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.إن علقنا به، سيعرفون أنّنا هنا Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:26.88,Stray Dogs - Default,49,0000,0000,0000,,لمَ قرّرت أن تشتغل هنا؟ Dialogue: 0,0:16:26.88,0:16:28.33,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.تسلّلت إلى هذه البلاد Dialogue: 0,0:16:28.33,0:16:31.33,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,وإلّا لمَ قد أتولّى عملًا تافهًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:33.79,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,.الحرس قادمون Dialogue: 0,0:16:34.06,0:16:35.75,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,.وما زال المستشعر فوقنا Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:38.36,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:45.28,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.راشومون Dialogue: 0,0:16:47.95,0:16:49.77,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,!لا تقتلهما يا أكوتاغاوا Dialogue: 0,0:16:49.77,0:16:51.70,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.ذلك يعود إليهما Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:54.40,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.اسمعا Dialogue: 0,0:16:54.70,0:16:57.35,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.ارفعا صوتكما دون إذني وسأقتلكما Dialogue: 0,0:16:57.35,0:16:58.32,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:17:00.38,0:17:05.30,Stray Dogs - Italics,Man,0000,0000,0000,,،تسعة وأربعون وثمانية وأربعون\N.لقد ارتفعت إشاراتكما الحيوية قليلًا Dialogue: 0,0:17:05.30,0:17:06.46,Stray Dogs - Italics,Man,0000,0000,0000,,هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:17:06.46,0:17:08.03,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.تحدّثا Dialogue: 0,0:17:08.03,0:17:13.29,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.لكن تذكّرا أنّ حياتكما رخيصة جدًّا Dialogue: 0,0:17:16.40,0:17:18.95,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.هـ-هذا ثمانية وأربعون Dialogue: 0,0:17:18.95,0:17:20.17,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.لا يوجد شيء Dialogue: 0,0:17:20.17,0:17:21.65,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.كانت هنالك أفعى ضخمة Dialogue: 0,0:17:21.65,0:17:22.64,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.لكنها هربت Dialogue: 0,0:17:22.98,0:17:24.76,Stray Dogs - Italics,Man,0000,0000,0000,,هل أنت واثق أنّ الأفعى من هربت؟ Dialogue: 0,0:17:24.76,0:17:26.11,Stray Dogs - Italics,Man,0000,0000,0000,,وليس أنت؟ Dialogue: 0,0:17:26.11,0:17:28.22,Stray Dogs - Italics,Man,0000,0000,0000,,.اعملا لأجل كسب مالكما Dialogue: 0,0:17:29.60,0:17:32.14,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.تاليًا، اكتما ميكروفونكما Dialogue: 0,0:17:32.14,0:17:36.32,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.لا تقاوم... إنّه ذاك الوحش ذو الرّداء الأسود Dialogue: 0,0:17:37.44,0:17:39.79,Stray Dogs - Default,49,0000,0000,0000,,.خلتُ أنّه مجرّد أسطورة Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:42.54,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,أين ربّ عملكم؟ Dialogue: 0,0:17:42.78,0:17:46.13,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.لا أدري... أنا هنا لكسب قوت عيشي فحسب Dialogue: 0,0:17:47.25,0:17:48.77,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,أيجب أن أبدأ بأذنيك؟ Dialogue: 0,0:17:48.77,0:17:50.13,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,!أ-أقسم لك Dialogue: 0,0:17:50.13,0:17:53.63,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,،لا أدري حتّى ما هذه المنشأة\N.ما بالك كيف يبدو الزعيم Dialogue: 0,0:17:53.63,0:17:55.54,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.أظنّه يقول الحقيقة Dialogue: 0,0:17:55.54,0:18:00.04,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.ما كان فيودور ليأتمن معلوماته المهمّة لأتباعه Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:04.01,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.إذًا، إنهم مجرّد وضيعين ليسوا بمرتبة بيادق حتّى Dialogue: 0,0:18:04.43,0:18:06.63,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل بشأن هذين الحرسين؟ Dialogue: 0,0:18:06.63,0:18:08.92,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.لا يمكننا أن نقتلهما أو نتركهما Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:11.24,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,هل تملكان أيّ فكرة؟ Dialogue: 0,0:18:11.24,0:18:14.24,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.وإلّا سأقطع أصابع قدميكما حتّى أمنعكما من الهرب Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:15.83,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,!انتظر، انتظر Dialogue: 0,0:18:15.83,0:18:20.59,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.لا أدري أين الزّعيم، لكن ثمّة باب محصّن هناك Dialogue: 0,0:18:20.59,0:18:23.54,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.إنّه بابٌ متطوّر يملك ميزة تعرّف الصّوت والبصمة Dialogue: 0,0:18:24.50,0:18:26.23,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,قاعدة العدوّ؟ Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:29.93,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.قد يستطيع كاتاي-سان اختراق نظامهم Dialogue: 0,0:18:31.98,0:18:34.02,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.غيّرا ولاءكما Dialogue: 0,0:18:34.02,0:18:37.17,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.ستدفع لكما مافيا الميناء عشر أضعاف Dialogue: 0,0:18:38.96,0:18:42.21,Stray Dogs - Default,48,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ الأوضاع ستؤول إلى صالحنا أخيرًا Dialogue: 0,0:19:00.56,0:19:01.76,Stray Dogs - Default,Fyodor,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:05.03,Stray Dogs - Default,Fyodor,0000,0000,0000,,،والآن يا مافيا الميناء Dialogue: 0,0:19:05.39,0:19:08.18,Stray Dogs - Italics,Fyodor,0000,0000,0000,,هل انتهى أكل المثيل كما هو مخطّط؟ Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:11.60,Stray Dogs - Default,Agent,0000,0000,0000,,يبدو أنّ الزّعيم وفوكوزاوا من\N.وكالة التّحقيق قد تقاتلا في نزال Dialogue: 0,0:19:11.60,0:19:14.62,Stray Dogs - Default,Agent,0000,0000,0000,,.ثمّ انفجر الفندق الذي تقاتلا فيه لسببٍ ما Dialogue: 0,0:19:15.02,0:19:17.24,Stray Dogs - Italics,Agent,0000,0000,0000,,.غير مؤكّد إن كانا حيّين أم ميّتين Dialogue: 0,0:19:17.24,0:19:18.74,Stray Dogs - Default,Fyodor,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:19.07,0:19:21.30,Stray Dogs - Italics,Agent,0000,0000,0000,,.أعطيتك المعلومات التي وعدتك بها Dialogue: 0,0:19:21.64,0:19:23.71,Stray Dogs - Italics,Agent,0000,0000,0000,,.ألغِ تفعيل القنبلة رجاءً Dialogue: 0,0:19:24.11,0:19:25.84,Stray Dogs - Default,Fyodor,0000,0000,0000,,.أعتذر Dialogue: 0,0:19:26.11,0:19:30.79,Stray Dogs - Italics,Fyodor,0000,0000,0000,,يمكنك تعطيل قنبلة ربطة\N.العنق بواسطة قطع السّلك الأزرق Dialogue: 0,0:19:41.24,0:19:43.08,Stray Dogs - Default,Fyodor,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:48.28,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,أتظنّ أنّك تستطيع أن تفتحه يا كاتاي-سان؟ Dialogue: 0,0:19:48.60,0:19:50.86,Stray Dogs - Italics,Katai,0000,0000,0000,,.هذه شبكة معزولة Dialogue: 0,0:19:50.87,0:19:54.38,sign_28553_276_Tayama_Katai_Vid,Text,0000,0000,0000,,تاياما كاتاي\N{\fs12}اتّصال فيديو Dialogue: 0,0:19:51.16,0:19:54.36,Stray Dogs - Italics,Katai,0000,0000,0000,,.قد يكون من الصّعب إنجاز ذلك بواسطة سرعة اتّصالي Dialogue: 0,0:19:54.36,0:19:58.35,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,إذًا، أعطِ الأولوية لإيجاد\N.العدوّ بواسطة فتح هذا الباب Dialogue: 0,0:19:58.35,0:20:02.08,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,إلّم نتخلّص من الفيروس الذي يتحكّم\N.بالموهوبين، سيموت الزّعيم في لحظات Dialogue: 0,0:20:02.39,0:20:05.64,Stray Dogs - Italics,Katai,0000,0000,0000,,.مفهوم. أمهلني لحظة يا شقيق Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:08.38,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.من تنادي بـ"شقيق"؟ سأقتلك Dialogue: 0,0:20:11.90,0:20:13.40,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,...أكوتاغاوا Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:16.90,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,لمَ جعلنا دازاي-سان نعمل سويًّا برأيك؟ Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:18.80,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.أفكارٌ حمقاء Dialogue: 0,0:20:19.44,0:20:24.07,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.أيّ من يشكّك بدازاي سيقع في سجنٍ إدراكيّ Dialogue: 0,0:20:25.46,0:20:27.73,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.أملك سؤالًا أيضًا Dialogue: 0,0:20:27.73,0:20:30.68,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,لمَ شاركت في هذه العملية؟ Dialogue: 0,0:20:31.46,0:20:37.97,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,لمَ يخاطر جبانٌ مثلك بحياته لأجل حياة شخصٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:20:38.51,0:20:40.97,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.لأنّي أشعر بالحاجة لتقديم المساعدة Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:41.91,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,لأيّ سبب؟ Dialogue: 0,0:20:42.56,0:20:45.14,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,.لأنّه الصواب Dialogue: 0,0:20:45.14,0:20:46.58,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,لأيّ سبب؟ Dialogue: 0,0:20:48.11,0:20:51.23,Stray Dogs - Default,Principal,0000,0000,0000,,أولئك الذين يعجزون عن\N!إنقاذ أيّ أحد لا يستحقون العيش Dialogue: 0,0:20:58.45,0:21:00.02,Stray Dogs - Italics,Katai,0000,0000,0000,,!وجدته Dialogue: 0,0:21:00.02,0:21:03.02,Stray Dogs - Italics,Katai,0000,0000,0000,,!أعرف أين يتواجد متحكّم الفيروس بوشكين Dialogue: 0,0:21:03.02,0:21:04.34,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:21:04.34,0:21:05.50,Stray Dogs - Italics,Katai,0000,0000,0000,,.إنّه قريبٌ جدًّا Dialogue: 0,0:21:05.50,0:21:07.92,Stray Dogs - Italics,Katai,0000,0000,0000,,.إنّه خلفكما بمترين Dialogue: 0,0:21:15.29,0:21:19.63,sign_15913_127_Natsume_Soseki,Text,0000,0000,0000,,{\pos(598,20)\fad(609,1)}.بوشكين أ Dialogue: 0,0:21:16.11,0:21:17.73,Stray Dogs - Default,Pushkin,0000,0000,0000,,.أخطأت Dialogue: 0,0:21:16.13,0:21:19.63,sign_15913_127_Natsume_Soseki,Text,0000,0000,0000,,{\an7\pos(40,15)\fad(1604,1)}:القدرة الخاصة\Nوليمة في وقت الطاعون Dialogue: 0,0:21:17.73,0:21:19.64,Stray Dogs - Default,Pushkin,0000,0000,0000,,.لكن لا بأس بذلك أيضًا Dialogue: 0,0:21:20.83,0:21:23.19,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,!إنّه الموهوب المتحكّم بالفيروس Dialogue: 0,0:21:23.19,0:21:24.82,Stray Dogs - Italics,Atsushi,0000,0000,0000,,!هدفنا الرئيسي Dialogue: 0,0:21:25.51,0:21:26.59,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:21:44.54,0:21:45.64,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:21:47.29,0:21:48.53,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,!أكوتاغاوا Dialogue: 0,0:21:48.53,0:21:50.93,Stray Dogs - Default,Pushkin,0000,0000,0000,,.لا تستهن بالجراح الصغيرة Dialogue: 0,0:21:50.93,0:21:56.55,Stray Dogs - Default,Pushkin,0000,0000,0000,,رؤية الموهوبين الأقوياء يعانون\N.متعة عظيمة للرّجال الضعفاء أمثالي Dialogue: 0,0:21:56.55,0:21:57.53,Stray Dogs - Default,Atsushi,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:22:01.54,0:22:02.79,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:22:04.27,0:22:06.16,Stray Dogs - Default,Akutagawa,0000,0000,0000,,.قدرة الفيروس Dialogue: 0,0:23:36.93,0:23:39.93,Stray Dogs Next ep title,Text,0000,0000,0000,,{\pos(389.667,192.667)}الحلقة القادمة\Nالحلقة 37