1
00:00:02,672 --> 00:00:05,787
القاتل جاء من أجلى

2
00:00:07,513 --> 00:00:10,515
سوف يصلب 10 من اليهود

3
00:00:10,517 --> 00:00:13,384
كل يوم حتى يكون عندى

4
00:00:13,386 --> 00:00:16,354
الرجل الذي حاول قتلي

5
00:00:16,356 --> 00:00:17,622
بابا

6
00:00:17,624 --> 00:00:19,623
اسمه وأين يمكن أن نجده

7
00:00:20,659 --> 00:00:23,127
إذا وجدتك فسوف يجدونك

8
00:00:23,129 --> 00:00:25,500
اسمه بوعز

9
00:00:26,098 --> 00:00:27,500
لا يوجد مكان آمن

10
00:00:27,668 --> 00:00:30,401
هناك فى مكان ما من يمكنهم أن يغفروا لي خطاياي

11
00:00:30,503 --> 00:00:31,435
أنا إسطفانوس

12
00:00:31,437 --> 00:00:32,970
تنحى جانبا ً يافتى -
كلا -

13
00:00:33,605 --> 00:00:35,373
ماذا في قلبك يا حنانيا

14
00:00:35,375 --> 00:00:37,074
حتى تكذب على الروح القدس

15
00:00:37,176 --> 00:00:39,143
عندما بعتما أنتِ و زوجك منزلكما

16
00:00:39,145 --> 00:00:41,078
هل أبقيتما أي شيء لأنفسكما ؟

17
00:00:41,080 --> 00:00:43,747
ربما كان هناك شيء ما
ولكن هذا لا يهم ؟

18
00:00:44,184 --> 00:00:45,650
لقد كذبت, ليس علينا فقط

19
00:00:45,652 --> 00:00:47,385
لكن إلى الله

20
00:00:47,405 --> 00:00:53,072
<font color="#40bfff"> الحلقة الخامسة </font>
<font color="#FFA500">الشهيد الأول</font>
<font color="#40bfff">ترجمة د. : أبكار خريستو</font>
abkars@yahoo.com

21
00:01:19,518 --> 00:01:21,586
إجرى

22
00:01:25,624 --> 00:01:27,458
إنهم خائفون مني

23
00:01:27,460 --> 00:01:31,962
ماحدث لحنانيا و سفيرة لم يكن من صنعك

24
00:01:32,064 --> 00:01:34,198
كانت هذه إرادة الله

25
00:01:34,200 --> 00:01:38,100
إذا ً لماذا يريد الله أن يتطلع إلىّ أهل هذا المخيم والخوف في عيونهم ؟

26
00:01:38,172 --> 00:01:41,638
هل ترى الخوف فى ّ ؟

27
00:01:42,274 --> 00:01:44,175
لديهم إيمان

28
00:01:44,177 --> 00:01:46,744
في الوقت المناسب سوف يتفهمون

29
00:01:47,346 --> 00:01:50,449
هذا يفترض أن يكون مكانا ً للسعادة

30
00:01:50,651 --> 00:01:53,584
.. كيف يمكن أن يكون مكانا ًبهيجا ًوكل يوم

31
00:01:53,586 --> 00:01:56,821
يُصلب الكثير من شعبنا في أورشليم ؟

32
00:01:56,923 --> 00:02:01,926
هناك الكثير من الألم و اليأس

33
00:02:02,728 --> 00:02:05,763
ولهذا جاء ابني

34
00:02:07,065 --> 00:02:09,966
ليحررنا من ذلك

35
00:02:19,244 --> 00:02:21,780
أي أخبار عن بوعز ؟

36
00:02:21,982 --> 00:02:24,048
لاشيء ، جناب الوالى

37
00:02:26,652 --> 00:02:30,054
هناك حفل زفاف اليوم في الربع الغربي

38
00:02:30,056 --> 00:02:31,455
أنا متأكد أنه بين العائلتين

39
00:02:31,557 --> 00:02:34,458
سوف تجدون الأشخاص المطلوبين للعدالة

40
00:02:34,660 --> 00:02:38,430
.. خذ 10 من النساء

41
00:02:39,732 --> 00:02:42,066
وأصلبهن

42
00:02:43,802 --> 00:02:46,537
حسنا ً جناب الوالى

43
00:02:50,141 --> 00:02:52,409
هل لديكِ شيء لتقولينه ؟

44
00:02:54,513 --> 00:02:57,280
أليس لديك أي شفقة ؟ -
ليس لدي -

45
00:02:57,450 --> 00:03:01,785
لا أفعل شيئا ً أكثر من التشدد مع الجنود

46
00:03:13,197 --> 00:03:15,666
حنانيا و سفيرة عوقبا من قبل الله

47
00:03:15,668 --> 00:03:17,468
بسبب الكذب على الروح القدس

48
00:03:17,570 --> 00:03:19,850
وهذا المخيم يركز على ذلك

49
00:03:19,906 --> 00:03:25,509
وهذا .. الخوف يشل كل واحد منا

50
00:03:25,811 --> 00:03:29,847
لكن رسالتنا هي رسالة الحب و الرجاء

51
00:03:30,049 --> 00:03:31,216
إذا ً ماذا نحن فاعلون ؟

52
00:03:31,300 --> 00:03:33,919
هنالك شعب يعانى في أورشليم

53
00:03:34,221 --> 00:03:39,255
ويمكننا أن نقدم لهم الأمن هنا ليشاركونا بما لدينا

54
00:03:39,358 --> 00:03:42,793
لو لم نفعل .. فنحن لا نختلف عن أولئك الذين عاقبهم الله

55
00:03:46,064 --> 00:03:51,369
لذا يجب أن نذهب إلى أورشليم
بغض النظر عن مدى خطورة الأمر

56
00:03:58,644 --> 00:04:00,678
ابتعدوا عن الطريق

57
00:04:18,095 --> 00:04:22,700
.. مايا
هذه ثامار

58
00:04:25,336 --> 00:04:27,238
لقد فَقَدَت كل من لها

59
00:04:27,640 --> 00:04:30,608
وبحاجة حقا ً إلى صديقة

60
00:04:41,387 --> 00:04:44,754
هل لنا أن نذهب لإيجاد مكان لكِ للإقامة ؟

61
00:04:53,531 --> 00:04:55,733
هناك أمل

62
00:04:57,200 --> 00:05:00,238
لقد أعطونا اسما ً.. بوعز

63
00:05:00,940 --> 00:05:02,740
إنهم قريبون

64
00:05:03,042 --> 00:05:04,909
لقد وجدوا بالفعل خطيبته

65
00:05:05,011 --> 00:05:07,811
يمكنها أن تقودنا مباشرة إليه

66
00:05:16,921 --> 00:05:19,190
إيفا

67
00:05:24,596 --> 00:05:27,899
نحن نعلم بأن بوعز هو الذى قتل الجندي الروماني

68
00:05:27,901 --> 00:05:29,567
وأنتِ كذلك تعلمين

69
00:05:29,669 --> 00:05:30,835
لا استطيع مساعدتك

70
00:05:30,837 --> 00:05:32,670
إنها أورشليم التى تطلب مساعدتك

71
00:05:32,672 --> 00:05:36,772
لأنه فى كل يوم يقدمون الناس للموت بسبب غيابه

72
00:05:37,076 --> 00:05:39,143
إذا كان حقا ً يحب أمته

73
00:05:39,145 --> 00:05:41,912
فمن ثم يجب أن يكون على استعداد أن يسلم حياته لأجلهم

74
00:05:46,018 --> 00:05:48,285
أنت تضيعين وقتك

75
00:05:50,087 --> 00:05:51,622
أتوسل اليك, يا إيفا

76
00:05:51,724 --> 00:05:54,559
..إذا كنت تعلمين شيئا ً
اسما ً أو مكانا ً أو أي شيء

77
00:05:54,661 --> 00:05:56,960
يجب أن تخبرينى

78
00:05:58,063 --> 00:06:01,331
آسفة ، ليس هناك شيء

79
00:06:02,134 --> 00:06:07,802
إنها ليست خيانة من أجل إنقاذ أرواح مئات من اليهود الأبرياء

80
00:06:25,824 --> 00:06:28,830
اغفر لنا تدخلنا

81
00:06:29,730 --> 00:06:32,430
لكن هؤلاء الناس يائسون

82
00:06:32,532 --> 00:06:33,831
أيمكنك مساعدتهم ؟

83
00:06:34,033 --> 00:06:36,701
حتى من لا يشاركونكم الإيمان ؟

84
00:06:36,903 --> 00:06:38,135
ما اسمك ؟

85
00:06:38,237 --> 00:06:39,537
فيليبس

86
00:06:39,539 --> 00:06:40,905
كيف عرفوا حتى يأتون إلى هنا ؟

87
00:06:40,907 --> 00:06:41,850
أنا أحضرتهم

88
00:06:41,908 --> 00:06:44,375
لقد سمعتك تتحدث

89
00:06:44,777 --> 00:06:48,000
وقد عمدنى يعقوب

90
00:06:48,047 --> 00:06:52,917
وعلى نحو ما علمت أنك ستأتي

91
00:06:53,619 --> 00:06:56,820
نحن بحاجة لإخراج هؤلاء الناس من المدينة بأسرع ما يمكن

92
00:06:56,956 --> 00:06:58,489
كيف ؟

93
00:06:58,491 --> 00:07:01,391
الرومان في الخارج يبحثون عن الناس لصلبهم

94
00:07:01,493 --> 00:07:02,528
خذهم إلى المخيم

95
00:07:02,723 --> 00:07:06,523
اذهب في مجموعات صغيرة واستخدم طرق مختلفة

96
00:07:07,032 --> 00:07:09,566
هناك -
نعم سيدي -

97
00:07:11,836 --> 00:07:13,204
فيليبس

98
00:07:13,406 --> 00:07:16,708
أستطيع الثقة بك لتنظيم هؤلاء الناس ؟

99
00:07:16,710 --> 00:07:18,209
تستطيع

100
00:07:18,211 --> 00:07:19,711
الآن

101
00:07:35,492 --> 00:07:37,161
كنتِ أنتِ ، أليس كذلك ؟

102
00:07:37,563 --> 00:07:39,330
العرس اليهودى .أانتِ حذرتِهم

103
00:07:39,632 --> 00:07:41,766
كن حذرا ً كيف تتكلم مع زوجة الوالى

104
00:07:41,868 --> 00:07:45,635
اتساءل كيف سيكون رد فعله
لو علم بانها حاولت تخريب أمره

105
00:07:45,805 --> 00:07:47,171
أنت وأانا الوحيدون الذين سمعوا ذلك

106
00:07:47,773 --> 00:07:50,240
لقد رأيت كراهيتك له

107
00:07:52,311 --> 00:07:54,612
كلا .أنا جندي ، ليس لدي وجهات نظر

108
00:07:54,614 --> 00:07:57,215
وروما تزدهر فقط لأن رجالا ً مثلي يطيعون الأوامر

109
00:07:57,317 --> 00:07:59,317
نعم. بالطبع

110
00:07:59,350 --> 00:08:05,487
وكم هو مريح أن مثل هذا السلوك يعفيك من أي مسؤولية

111
00:08:09,427 --> 00:08:11,796
ماذا تعتقدين أن يحدث ؟

112
00:08:11,898 --> 00:08:14,299
أخذناهم من السوق بدلا ً من ذلك

113
00:08:14,401 --> 00:08:16,801
وهذا كان بمرأى منك

114
00:08:17,203 --> 00:08:21,304
هل كانوا  لدرجة ما يستحقون الموت ؟

115
00:08:48,866 --> 00:08:52,701
كانت تمسك بشيء ما خلفها ..علمت بهذا

116
00:08:53,573 --> 00:08:54,739
و سوف تأتي

117
00:08:55,141 --> 00:08:58,094
صدقنى ستأتي

118
00:09:10,762 --> 00:09:15,830
أعلم أن الأمور لم تسر تماما ً
كما هو مخطط لها اليوم

119
00:09:15,932 --> 00:09:19,834
أتعتقد أنه من الممكن عرفوا بأنك آت

120
00:09:20,636 --> 00:09:22,570
وأن شخصا ً ما قد نبههم ؟

121
00:09:25,741 --> 00:09:27,542
أنا لا .. لا اعتقد ذلك

122
00:09:27,644 --> 00:09:30,511
لم تكن هناك أي علامةعلى أن
شخصا ً ما قد سرب عن وصولنا

123
00:09:30,613 --> 00:09:32,547
.. لكنى

124
00:09:32,549 --> 00:09:35,316
لم يكن هناك نساء في السوق اليوم ؟

125
00:09:35,318 --> 00:09:39,386
يبدو أن الرجال قد قرروا الحفاظ على النساء بعيدا ً عن الأنظار

126
00:09:45,127 --> 00:09:46,894
أنا أثق بك يا إسطفانوس

127
00:09:46,996 --> 00:09:51,732
ولهذا أريدك و فيليبس لرعاية المخيم

128
00:09:53,169 --> 00:09:55,837
حقا ً ؟

129
00:09:55,939 --> 00:10:01,643
الأمر ينمو بسرعة كبيرة ولدينا الكثير من المتحولين الجدد

130
00:10:04,280 --> 00:10:06,214
بطرس .. لقد قرأت و درست الكتب المقدسة

131
00:10:06,216 --> 00:10:07,849
منذ كنت في الـثاثة عشر من عمري

132
00:10:08,051 --> 00:10:09,751
اعرف كل الصفحات عن ظهر قلب

133
00:10:09,753 --> 00:10:12,253
و استطيع التحدث قراءة وكتابة بأربع لغات مختلفة

134
00:10:12,255 --> 00:10:13,555
الآن ، الله له هدف لكل واحد منا

135
00:10:13,657 --> 00:10:15,156
لديك ما يخصك ولدي ما يخصنى

136
00:10:15,158 --> 00:10:19,693
وهذا ليس المقصد.أنا من المفترض أن أعظ

137
00:10:22,598 --> 00:10:24,398
إسطفانوس

138
00:10:24,800 --> 00:10:29,136
ربما استطيع أن أحسن استخدام معرفتك

139
00:10:48,123 --> 00:10:50,525
إيفا ؟

140
00:10:55,164 --> 00:10:59,534
صدقيني أنا لا أعرف أين هو

141
00:11:00,736 --> 00:11:03,405
..لكنه

142
00:11:03,407 --> 00:11:05,907
.. قال أنه ذاهب إلى مكان

143
00:11:05,909 --> 00:11:09,177
حيث يستطيع الناس مغفرة ذنوبه

144
00:11:09,179 --> 00:11:11,746
تعالى معي

145
00:11:17,853 --> 00:11:19,754
لماذا أحضرتني إلى هنا ؟

146
00:11:19,856 --> 00:11:22,590
لقد أخبرتك بما أعلم -
.. نعم ، لكن -

147
00:11:22,759 --> 00:11:24,993
إذا رجع زوجي خالي الوفاض

148
00:11:24,995 --> 00:11:28,028
سأكون مضطرة للظن بأنك ِ ضللتِنا عن قصد

149
00:11:28,298 --> 00:11:30,398
وبالتالى هناك الحقيقة التى ربما تخفينها

150
00:11:30,400 --> 00:11:31,666
لقد أخبرتِك الحقيقة

151
00:11:31,668 --> 00:11:33,668
دعينا نأمل أنه هناك إذا ً

152
00:11:37,840 --> 00:11:38,974
هيا

153
00:11:54,790 --> 00:11:58,760
و قال الله ليكن نور فكان نور

154
00:11:58,862 --> 00:12:00,829
هذه كلمة "الله" ؟

155
00:12:00,831 --> 00:12:02,564
مممم

156
00:12:02,566 --> 00:12:05,265
حسن جدا ً

157
00:12:17,513 --> 00:12:21,116
نعتقد أن الرجل الذى يريده بيلاطس موجود هنا

158
00:12:21,418 --> 00:12:23,617
اسمه بوعز

159
00:12:24,086 --> 00:12:26,321
..تعرفه

160
00:12:26,323 --> 00:12:28,455
أليس كذلك ؟

161
00:12:30,059 --> 00:12:31,560
سعى مرة واحدة للتحالف

162
00:12:31,662 --> 00:12:34,862
إذا كان هنا فيجب عليك السماح له بمواجهة العدالة

163
00:12:35,164 --> 00:12:36,931
نعم

164
00:12:37,033 --> 00:12:40,667
إذا كان هنا

165
00:12:41,369 --> 00:12:43,899
أود تذكيرك إذا فشلت في تسليمه

166
00:12:43,941 --> 00:12:45,540
فسوف تأتي روما من أجله

167
00:12:45,542 --> 00:12:48,410
وستمحو هذا المخيم من الأرض بأقل من ساعة

168
00:12:48,712 --> 00:12:50,779
لو اعتقد الرومان أنه هنا لكنا موتى بالفعل

169
00:12:50,881 --> 00:12:53,114
أنت مرحب بك للبحث عنه بنفسك

170
00:12:53,116 --> 00:12:57,050
لا تختبرني

171
00:13:00,556 --> 00:13:03,391
هناك المئات من الأبرياء هنا

172
00:13:03,393 --> 00:13:08,829
أدعو الله من أجل ذلك أن تكون صادقاً

173
00:13:20,976 --> 00:13:23,144
أنت.. أخذت حياة الرجل

174
00:13:23,246 --> 00:13:24,112
أنت قاتل

175
00:13:24,114 --> 00:13:26,081
مثلك ..سمعت أن زوجا ًً و زوجة قد قتلا

176
00:13:26,183 --> 00:13:29,017
أتعتقد حقا ً أنى  كان لدي هذه السلطة ؟

177
00:13:29,519 --> 00:13:32,000
فقط الله الذى يقرر من يعيش أو يموت

178
00:13:32,100 --> 00:13:33,588
الله و الرومان

179
00:13:33,690 --> 00:13:36,325
كم عدد أرواح اليهود التى
أزهقها الرجل الذى قتلته ؟

180
00:13:36,327 --> 00:13:39,995
هذا ليس كافيا ً لايمكنك تبرير القتل

181
00:13:40,397 --> 00:13:41,763
إذا ً لماذا لم تسلمنى لـ قيافا ؟

182
00:13:41,865 --> 00:13:45,433
لأن الله هو فقط الذى يقرر من يعيش و يموت

183
00:13:45,435 --> 00:13:49,104
لن أكون مضطرا ً لأقرر مصير إنسان

184
00:13:55,578 --> 00:13:59,448
سوف أخفيك

185
00:14:00,050 --> 00:14:04,552
ولكني لا ولن استطيع أن

186
00:14:04,554 --> 00:14:09,023
أجبرك على الاستسلام

187
00:14:12,261 --> 00:14:17,298
:أساس ما نؤمن به هنا هو

188
00:14:17,300 --> 00:14:20,868
محبة كل البشر

189
00:14:23,239 --> 00:14:27,876
..كل ما يمكنني القيام به

190
00:14:27,878 --> 00:14:30,278
هو مسامحتك

191
00:14:30,280 --> 00:14:33,815
حتى لو كنت تعرف بأن الرومان
سيأتون بالتأكيد من أجلى ؟

192
00:14:33,817 --> 00:14:35,617
وتدمير هذا المكان ؟

193
00:14:35,819 --> 00:14:39,019
إيماني بالله إذا كانت هذه ارادته

194
00:14:39,157 --> 00:14:42,757
فليكن كذلك

195
00:15:08,583 --> 00:15:10,451
رئيس الكهنة

196
00:15:10,553 --> 00:15:13,488
من أنت ؟
ماذا تريد ؟

197
00:15:14,823 --> 00:15:17,325
أنا الرجل الذي تبحثون عنه

198
00:15:23,721 --> 00:15:26,021
أنا بوعز

199
00:15:32,122 --> 00:15:38,890
لماذا يصمم بعض الرجال على سحب ذيل الثعبان ؟

200
00:15:39,064 --> 00:15:41,898
أهي رغبة في الموت ؟

201
00:15:42,100 --> 00:15:45,502
أم هي بعض الأفكار الغامضة عن البطولة ؟

202
00:15:45,704 --> 00:15:49,505
"أنا هوالرجل الذى "
هذا أو ذاك

203
00:15:50,874 --> 00:15:52,442
.. البطولة

204
00:15:53,544 --> 00:15:56,112
إنها لقصص الأطفال

205
00:15:56,514 --> 00:15:58,348
.. لكن الوحوش

206
00:15:58,550 --> 00:16:01,184
الوحوش هم حقيقيون

207
00:16:01,386 --> 00:16:03,953
و لا يمكن قتلهم

208
00:16:03,955 --> 00:16:09,292
تحاول ورأس آخر ينمو ليعضوا  ضعفين

209
00:16:09,494 --> 00:16:13,763
لذا ما يجب فعله .. استرضهم

210
00:16:13,765 --> 00:16:18,167
امدحهم ، أطعمهم حتى يصيروا بدينين و كسالى

211
00:16:18,169 --> 00:16:21,272
وانسى أنهم وحوش

212
00:16:23,474 --> 00:16:25,474
و في الوقت المناسب

213
00:16:26,076 --> 00:16:29,779
سيرحلون

214
00:16:30,781 --> 00:16:33,650
أنت تحتقر بيلاطس أكثر منى

215
00:16:33,852 --> 00:16:36,000
وأنا أعرف ذلك في أعماقي

216
00:16:36,100 --> 00:16:39,422
أنت تتمنى من كل قلبك

217
00:16:39,824 --> 00:16:44,427
لو أنى نجحت في قتله

218
00:17:06,616 --> 00:17:09,787
إنه هنا إن أردتِ رؤيته

219
00:17:10,489 --> 00:17:15,400
سيموت لو علم أنني قد خنته ؟

220
00:17:15,759 --> 00:17:17,594
من أجل ما يستحق .. أليس كذلك ؟

221
00:17:17,596 --> 00:17:19,295
لم يتم العثور عليه من خلالك

222
00:17:19,397 --> 00:17:21,330
لقد استسلم

223
00:17:36,580 --> 00:17:38,914
يبدو أنك مأخوذة بها

224
00:17:41,318 --> 00:17:44,354
أعرف كيف تشعر

225
00:17:44,556 --> 00:17:47,557
كنت بعمرها عندما توفيت والدتي

226
00:17:47,659 --> 00:17:50,326
ولم أكن أريد أبدا ً أن أبفى وحيدة ثانية

227
00:17:51,428 --> 00:17:54,998
لقد كنتِ رائعة معها اليوم

228
00:17:55,300 --> 00:17:58,002
لكن يجب ألا تفكرى بأنها مسئوليتك

229
00:17:58,104 --> 00:18:00,905
لكنى أعرف ما تشعر به

230
00:18:01,907 --> 00:18:03,706
اعرف ماذا تحتاجه

231
00:18:03,708 --> 00:18:06,476
وهل تعتقدين أنك تستطيعين أن تعطيها إياه ؟

232
00:18:06,678 --> 00:18:08,845
يجب على أحد ما ، لماذا ليس أنا ؟

233
00:18:09,047 --> 00:18:14,419
لأنك لا تزالين طفلة يامايا

234
00:18:16,321 --> 00:18:18,755
ربما لهذا السبب تريد أن تكون بجانبي

235
00:18:19,157 --> 00:18:21,590
ربما لأنني اشبهها

236
00:18:22,092 --> 00:18:24,795
أنا لست بالغة

237
00:18:25,797 --> 00:18:27,763
أنا صديقة

238
00:18:30,133 --> 00:18:32,667
وأخيرا ً لدينا بوعز -
اه -

239
00:18:32,737 --> 00:18:34,470
شكرا ً لحضورك إلىّ

240
00:18:34,572 --> 00:18:36,539
كانت مخاطرة

241
00:18:36,741 --> 00:18:40,343
لا. أي شيء لابد أن يعود إلى طبيعته

242
00:18:41,345 --> 00:18:43,212
طبيعته ؟

243
00:18:43,314 --> 00:18:45,215
ماهذا ؟

244
00:18:45,217 --> 00:18:47,951
أن يعاقب المجرم على جريمته

245
00:18:47,953 --> 00:18:49,452
وأن تنتهي الأعمال الإنتقامية

246
00:18:49,454 --> 00:18:54,022
والتوازن الطبيعي للأمور يُسترجع أليس كذلك ؟ -
!آسفة ؟ -

247
00:18:54,059 --> 00:18:57,292
يبدو أنك تعتقدين أنه قبل بوعز كان كل شيء كما ينبغي

248
00:18:57,429 --> 00:18:58,528
حسنا ً ، كان هناك استقرار

249
00:18:58,630 --> 00:19:00,698
اعرف أن دولنا لديها خلافاتها ...لكن

250
00:19:00,700 --> 00:19:04,067
.. نحن نعيش تحت وطأة طغيان الرومان

251
00:19:04,069 --> 00:19:08,371
وجيش محتل يستنزف مواردنا

252
00:19:08,473 --> 00:19:12,408
وينشر القتل على نطاق واسع

253
00:19:12,510 --> 00:19:14,010
نحن مستعبدون

254
00:19:14,112 --> 00:19:16,446
لكنك تقفين هنا بحرية معي الآن ، أليس كذلك ؟

255
00:19:16,448 --> 00:19:18,200
فقط لأنك سمحتِ لي

256
00:19:18,250 --> 00:19:22,783
وفي المقابل تتوقعين مني أن ألعب دور الشخص الممتن

257
00:19:22,887 --> 00:19:25,666
لأنكِ واحدة منهم .. الرومان

258
00:19:25,724 --> 00:19:27,623
أنتِ هى المشكلة

259
00:19:27,900 --> 00:19:31,394
اقضمى لسانك .. أيتها الثعبان

260
00:19:31,796 --> 00:19:33,896
لا تدَّعى أنكِ تعرفينني

261
00:19:33,898 --> 00:19:36,666
فربما يكلفك هذا الخطأ ثمنا ً فادحا ً

262
00:19:36,668 --> 00:19:41,034
هاك .. أترين ؟

263
00:19:42,406 --> 00:19:46,809
على الأقل نحن نعرف أين نقف

264
00:19:55,152 --> 00:19:56,986
كيف وجدته ؟

265
00:19:56,988 --> 00:20:01,991
المعرفة قد تكون ناجحة كالقوة

266
00:20:12,069 --> 00:20:17,073
أنت القاتل
أثبت ذلك

267
00:20:17,075 --> 00:20:19,442
أرني أين ضربته

268
00:20:20,277 --> 00:20:21,577
لا

269
00:20:21,579 --> 00:20:24,647
هنا .. علىَّ

270
00:20:27,151 --> 00:20:32,255
هذا هو .. أقرب

271
00:20:33,991 --> 00:20:36,926
الآن أرني

272
00:20:42,866 --> 00:20:47,003
على الأقل مات سريعا ً

273
00:20:50,441 --> 00:20:54,509
بينما ستموت ببطء شديد

274
00:20:54,711 --> 00:20:58,014
لعدة .. عدة أيام

275
00:20:58,016 --> 00:21:01,618
كعبرة ليراها الجميع

276
00:21:02,320 --> 00:21:06,322
كيف هو شعورك للوصول إلى هذا القرب ؟

277
00:21:07,525 --> 00:21:10,425
مغري

278
00:22:14,191 --> 00:22:18,795
لن يكون هناك نهاية لآلامك على ما فعلت

279
00:23:02,987 --> 00:23:07,803
ليس لمجرد أن بوعز مات في أسبوع بأسرع مما كنت أريده

280
00:23:07,905 --> 00:23:11,273
أنت سمحت بطريقة ما له بهروب قاتله

281
00:23:11,275 --> 00:23:13,875
قم بشرح الأمر

282
00:23:14,077 --> 00:23:16,045
كان فشلي

283
00:23:16,347 --> 00:23:19,514
كان يجب علي ّ أن أتوقع محاولة منعه من التحدث

284
00:23:19,616 --> 00:23:22,218
كان يجب أن أضع رجالا ً فوق الأسطح حيث ضرب

285
00:23:22,220 --> 00:23:25,520
الفشل فى عمل هذا أعطى له مهربا ً سهلا ً

286
00:23:29,392 --> 00:23:35,831
هذه المدينة المتعفنة أستطلخ أخيرا ً جلدك ؟

287
00:23:36,733 --> 00:23:40,302
خطأ واحد يمكن أن يغفر

288
00:23:41,004 --> 00:23:44,439
لكنه لم يكن خطأ واحدا ً، أليس كذلك ؟

289
00:23:46,743 --> 00:23:49,911
أنا أقبل أي عقوبة تصدرها

290
00:23:59,757 --> 00:24:02,924
اغرب عن وجهى

291
00:24:12,401 --> 00:24:14,636
من كان هذا ؟

292
00:24:15,438 --> 00:24:17,840
رجل بقناعة كبيرة

293
00:24:19,142 --> 00:24:22,478
لكنه ضُلل بشكل مأساوي

294
00:24:23,880 --> 00:24:25,948
اتركنا

295
00:24:34,257 --> 00:24:39,528
خلصني يا الله

296
00:24:39,930 --> 00:24:43,365
لأن المياه قد دخلت الى نفسي

297
00:24:43,667 --> 00:24:50,406
غرقت في حمأة عميقة وليس مقر

298
00:24:50,408 --> 00:24:53,442
دخلت إلى أعماق المياه

299
00:24:53,644 --> 00:24:56,712
والسيل غمرني

300
00:24:57,014 --> 00:25:00,049
تعبت من صراخي

301
00:25:00,051 --> 00:25:03,185
يبس حلقي

302
00:25:03,287 --> 00:25:08,791
كلّت عيناي من إنتظار إلهي

303
00:25:08,793 --> 00:25:13,929
أكثر من شعر رأسي الذين يبغضونني بلا سبب

304
00:25:13,931 --> 00:25:19,268
اعتزّ مستهلكيّ أعدائي ظلما ً

305
00:25:20,537 --> 00:25:23,972
لا تحكموا على هذا الرجل الموجود هنا

306
00:25:24,274 --> 00:25:26,608
الرب سيقوم بمحاسبته

307
00:25:26,910 --> 00:25:31,314
كل ما يمكننا القيام به هو أن نغفر له

308
00:25:31,916 --> 00:25:35,517
كما يجب علينا أن نغفر لجميع الناس

309
00:25:36,019 --> 00:25:40,456
و إظهار الحب لجميع الناس

310
00:25:40,558 --> 00:25:48,827
عندها فقط سنجد الخلاص عندما يعود ربنا يسوع المسيح ليقيم ملكوت الله جديدا ً

311
00:25:49,033 --> 00:25:50,199
في أورشليم

312
00:25:50,201 --> 00:25:52,501
خذوه

313
00:26:03,880 --> 00:26:05,781
هل أوقفه ؟

314
00:26:05,883 --> 00:26:07,850
لا

315
00:26:07,852 --> 00:26:10,352
دعه يخبر الآخرين

316
00:26:10,354 --> 00:26:11,987
سوف يأتون من أجل صديقهم

317
00:26:11,989 --> 00:26:14,589
و سنكون في انتظارهم

318
00:26:22,498 --> 00:26:24,465
حسنا ً حسنا ً

319
00:26:29,638 --> 00:26:31,774
ماهذا ؟ لم نفعل شيئا ً

320
00:26:31,876 --> 00:26:35,110
لا. لكن سوف تفعل

321
00:26:35,212 --> 00:26:37,611
اقبضوا عليهم

322
00:26:44,755 --> 00:26:48,156
بطرس .. هل أنت بخير ؟

323
00:26:48,458 --> 00:26:50,226
اخرج من هنا

324
00:26:50,228 --> 00:26:53,162
أنت أيضا ً

325
00:26:53,764 --> 00:26:55,497
بطرس

326
00:27:00,904 --> 00:27:04,406
هذا ليس جيدا ً

327
00:27:04,408 --> 00:27:08,110
كانوا ينتظروننا

328
00:27:08,312 --> 00:27:12,848
شيء فظيع سوف يصيبنا

329
00:27:12,850 --> 00:27:17,353
لكنه سوف يشكل بداية لشيء رائع

330
00:27:35,238 --> 00:27:38,106
شكرا ً لك لجعله سريعا ً

331
00:27:40,577 --> 00:27:43,512
لم يكن ذلك نوع من اللطف

332
00:27:43,514 --> 00:27:45,516
بل لإنقاذ الأرواح

333
00:27:45,716 --> 00:27:48,316
بوعز كان يعرفها

334
00:27:49,419 --> 00:27:52,521
كان كريما ًً

335
00:27:55,525 --> 00:27:58,660
ستحتاج لمن يحل محله

336
00:28:01,197 --> 00:28:02,932
أنا أفكر في الأمر الآن ، أيضا ً

337
00:28:02,950 --> 00:28:06,969
علمني كما علمت بوعز

338
00:28:08,071 --> 00:28:10,905
أرني كيف أقتل

339
00:29:03,660 --> 00:29:08,196
يا أحبائى .. لقد حان الوقت

340
00:29:25,848 --> 00:29:27,516
أين يأخذنا ؟

341
00:29:27,918 --> 00:29:30,378
إلى الهيكل

342
00:29:41,721 --> 00:29:45,758
أمتنا مُسممة .. ابتعدوا عن الكراهية

343
00:29:45,860 --> 00:29:47,360
ابتعدوا عن العنف

344
00:29:47,462 --> 00:29:49,629
يسوع هو نور العالم

345
00:29:49,631 --> 00:29:51,664
آمين -
افتحوا قلوبكم -

346
00:29:51,666 --> 00:29:54,801
اسمعوا رسالتنا عن الرجاء و الحب للجميع

347
00:29:54,850 --> 00:29:55,935
تعالوا

348
00:29:55,950 --> 00:29:57,870
يسوع هو الراعي الصالح

349
00:29:57,872 --> 00:29:59,405
الناس لن تتأثر بهذه الطريقة

350
00:29:59,407 --> 00:30:07,911
ما لم يعلموا أن ملكوت ربنا يسوع المسيح آت الى أورشليم

351
00:30:08,283 --> 00:30:10,850
.. فهو القيامة

352
00:30:10,980 --> 00:30:13,285
خذوهم -
.. و الحياة -

353
00:30:26,265 --> 00:30:28,334
أعتقد أنه من الجحود أن أسأل

354
00:30:28,336 --> 00:30:31,938
لكن أود ان أعرف كيف استطعت أن تهرب من محبسك

355
00:30:36,043 --> 00:30:39,543
فلا يسعنى إذا َ إلا أن أفترض بأن لديك بعض الخبرة بفتح الأقفال

356
00:30:39,747 --> 00:30:44,281
مهارة يعتبرها بعض العقلاء مرتبطة بالإجرام

357
00:30:46,587 --> 00:30:47,720
عظيم جداً

358
00:30:47,722 --> 00:30:52,056
أنت متهم بالاستمرار بالتعليم باسم نبي كاذب

359
00:30:52,294 --> 00:30:55,895
وتتحدى المعبد وتتآمر بقيادة

360
00:30:55,897 --> 00:30:58,331
النفوس الضائعة من هذه المدينة للضلال

361
00:30:58,433 --> 00:31:00,400
ماذا تقول حيال هذا ؟

362
00:31:02,504 --> 00:31:05,270
أجبني

363
00:31:06,174 --> 00:31:09,542
احتراما ً لتعاليم شيوخ السنهدرين

364
00:31:09,744 --> 00:31:12,912
نحن لا نسعى للدفاع عن معتقداتنا

365
00:31:12,914 --> 00:31:15,248
نحن نعلم فقط بأنها حق

366
00:31:15,250 --> 00:31:19,452
لا يوجد هناك دفاع أو توضيح

367
00:31:19,554 --> 00:31:22,989
:أو تعديل الحقيقة فهى ببساطة

368
00:31:24,024 --> 00:31:26,826
ماهى الحقيقة ؟

369
00:31:27,861 --> 00:31:30,696
بأن الله أقام يسوع من بين الأموات

370
00:31:30,698 --> 00:31:34,834
ليجلس عن يمينه كإبن ٍ و مخلص ٍ

371
00:31:34,836 --> 00:31:39,171
الذى بروحه القدوس حررنا من قيودكم

372
00:31:39,273 --> 00:31:41,708
أنت مدرك أن من يقول مثل هذه الأشياء

373
00:31:41,710 --> 00:31:45,444
يدينك كما يدين نبيك الكذاب وفقا ً للشريعة

374
00:31:46,046 --> 00:31:48,848
وهناك نتيجة واحدة فقط

375
00:31:49,050 --> 00:31:52,952
ستموت رجما ً بالحجارة

376
00:31:53,122 --> 00:31:57,156
..بكلمات منطوقة قليلة جديدا ً

377
00:31:58,458 --> 00:32:01,561
! تحكم بها على كثير من الأرواح

378
00:32:01,563 --> 00:32:02,629
الحاخام غمالائيل

379
00:32:02,631 --> 00:32:05,265
هل وجدت خطأ ما في تطبيقنا للشريعة ؟

380
00:32:05,267 --> 00:32:07,734
لا لا لا.. ربما لا

381
00:32:07,936 --> 00:32:11,237
لكن كرئيس للسنهدرين

382
00:32:11,739 --> 00:32:16,343
أنا ملزم بأن أشير بأصبعى للأمور

383
00:32:16,400 --> 00:32:18,130
التى تثير اهتمامي

384
00:32:18,150 --> 00:32:20,279
بالطبع ، لكن ماذا يمكن أن يقال أكثر ؟

385
00:32:20,381 --> 00:32:23,914
...لقد وجدوا مدانين بـ -
نعم نعم نعم كل شيء مزعج جدا ً -

386
00:32:24,118 --> 00:32:26,786
لكنى اتساءل .. ألا تتذكر

387
00:32:26,988 --> 00:32:29,822
حماسة شبابك

388
00:32:29,924 --> 00:32:33,192
وجنوحك بعيدا ً بحماسك ؟

389
00:32:33,394 --> 00:32:37,670
حكمتك لها قيمة كبيرة ومعروفة
.. من قبل الجميع ، لكن

390
00:32:37,700 --> 00:32:40,433
لكن أود أن اجلس الان ، هل لى ذلك ؟

391
00:32:40,435 --> 00:32:42,635
لا  لا  أنا لا استطيع

392
00:32:42,637 --> 00:32:46,372
ضميري يوخزنى لكلينا

393
00:32:49,843 --> 00:32:52,945
اتركوا هؤلاء الرجال وشأنهم

394
00:32:54,415 --> 00:32:56,916
إنهم ليسوا خطرين

395
00:32:56,918 --> 00:33:03,656
إن كان ما يزعمون زائفا فلن يضيرنا شيئا ً

396
00:33:03,958 --> 00:33:08,428
فمع الوقت سوف يختفى ببساطة

397
00:33:08,430 --> 00:33:13,099
لكن إذا كان الأمر صحيحا ً و قضيتم عليهم

398
00:33:13,501 --> 00:33:21,136
فسوف تجدون أنفسكم .. محاربين لله

399
00:33:46,900 --> 00:33:50,002
بعد الأخذ بالاعتبار بحكمة غمالائيل

400
00:33:50,304 --> 00:33:54,873
نوافق على أن العقوبة يجب أن تكون مخففة

401
00:33:58,145 --> 00:34:01,481
لكن يجب أن تُاخذوا لمكان عام وتُجلدوا

402
00:34:01,483 --> 00:34:05,685
حتى يعلم الجميع بإثمكم

403
00:34:25,805 --> 00:34:28,875
إذا كنت لا تطيع الرب إلهك

404
00:34:28,877 --> 00:34:32,512
و لا تتبع بعناية كل وصاياه و أوامره

405
00:34:32,714 --> 00:34:34,516
سنكون ملعونا ً في المدينة

406
00:34:34,716 --> 00:34:37,516
وملعونا ً في البلاد

407
00:34:38,418 --> 00:34:41,954
ملعونة تكون ثمرة بطنك

408
00:34:41,956 --> 00:34:45,391
و ثمرة أرضك نتاج بقرك

409
00:34:45,393 --> 00:34:47,027
و اناث غنمك

410
00:34:47,329 --> 00:34:52,364
ملعونا ً تكون في دخولك و ملعونا ً تكون في خروجك

411
00:34:52,601 --> 00:34:55,367
يرسل الرب عليك اللعن

412
00:34:55,469 --> 00:35:00,173
و الاضطراب و الزجر في كل ما تمتد اليه يدك لتعمله

413
00:35:00,175 --> 00:35:03,976
حتى تهلك و تفنى سريعا ً

414
00:35:03,978 --> 00:35:07,146
من أجل سوء أفعالك إذ تركتني

415
00:35:25,538 --> 00:35:28,839
كلنا يعلم بأن علينا تقديم تضحيات

416
00:35:28,841 --> 00:35:33,611
هذا ما قاله لنا يسوع ياإسطفانوس

417
00:35:33,713 --> 00:35:36,713
ليس كذلك

418
00:35:50,996 --> 00:35:53,764
.. يجب أن نعود للبيت

419
00:35:53,766 --> 00:35:58,336
إلى الجليل ؟

420
00:35:58,338 --> 00:36:00,504
تقصدين للعيش ؟

421
00:36:00,906 --> 00:36:03,608
لما لا ؟

422
00:36:03,610 --> 00:36:07,178
المخيم بدأ يتأسس وهو في حالة ازدهار

423
00:36:08,982 --> 00:36:11,648
لست بحاجة للبقاء هنا بعد الآن

424
00:36:12,450 --> 00:36:14,919
هل هذا ما تريدينه ؟

425
00:36:15,121 --> 00:36:17,555
نعم

426
00:36:18,457 --> 00:36:22,125
لكنك لا تستطيع فعل ذلك ، أليس كذلك ؟

427
00:36:26,299 --> 00:36:28,532
..عندما تكون في المنزل

428
00:36:29,635 --> 00:36:32,540
اذهب لصيد السمك ، و بعه

429
00:36:32,780 --> 00:36:33,971
قم بتظيف القارب

430
00:36:33,973 --> 00:36:36,909
استطيع فعل ذلك كما يستطيع أى شخص

431
00:36:40,445 --> 00:36:43,614
لكن الأمر مختلف هنا

432
00:36:46,417 --> 00:36:49,921
أنت مختلف

433
00:36:49,923 --> 00:36:52,922
حتى اسمك مختلف

434
00:36:53,893 --> 00:36:58,929
أنت بطرس لا يمكن لأحد أن يكون كذلك

435
00:37:00,333 --> 00:37:03,933
ولهذا السبب أنا ذاهبة للمنزل

436
00:37:07,974 --> 00:37:10,007
متى ؟

437
00:37:11,843 --> 00:37:15,580
غدا ً

438
00:37:16,782 --> 00:37:18,683
قررت ثامار بأنني الوحيدة

439
00:37:18,685 --> 00:37:21,585
...التي تستطيع ابقائها في مأمن، و

440
00:37:23,088 --> 00:37:26,623
ولا استطيع فعل ذلك هنا

441
00:37:35,033 --> 00:37:38,934
سوف اشتاق إليك ِ أكثر مما تتخيلين

442
00:38:03,495 --> 00:38:09,900
يجب أن نحكم أنفسنا وفقا لشريعتنا

443
00:38:10,202 --> 00:38:12,503
لذلك فإن هذه المدينة و شعبها

444
00:38:12,505 --> 00:38:17,670
لن يتعرضوا مرة أخرى للعدالة الرومانية

445
00:38:17,744 --> 00:38:22,847
هذا كله حسن وجيد

446
00:38:22,949 --> 00:38:27,682
لكن بقدر ما أفهم فإن بوعز هذا قد استسلم من تلقاء نفسه

447
00:38:27,987 --> 00:38:31,989
هل هؤلاء هم الرجال الذين يدعون للحفاظ على شريعة موسى ؟

448
00:38:33,425 --> 00:38:37,061
أنت... أنت قد استلمت الشريعة من خلال الملائكة

449
00:38:37,063 --> 00:38:41,233
لكنك لم تمتثل له

450
00:38:42,235 --> 00:38:44,535
كنت كمثل أجدادنا تماما ً

451
00:38:45,804 --> 00:38:49,406
هل كان هناك أبدا ً نبي لم يضطهدوه ؟ -
كفى -

452
00:38:49,576 --> 00:38:51,108
ماهو سبب ذلك ؟

453
00:38:51,110 --> 00:38:54,811
العقوبة الظالمة لرجال صالحين -
اصمت -

454
00:38:54,948 --> 00:38:59,083
فرضت العقوبة تحت بصر الله في بيته

455
00:38:59,285 --> 00:39:01,085
أه ، تقصد هذا الهيكل ؟

456
00:39:02,822 --> 00:39:07,590
هل تعتقد حقا ً بأن الله سيحصر نفسه لبيت أقيم من قبل بشر

457
00:39:07,692 --> 00:39:09,460
بينما صنع هو كل الخليقة ؟

458
00:39:09,562 --> 00:39:11,929
أحذر ..فأنت وحدك هنا

459
00:39:12,010 --> 00:39:16,264
ألم يقل يسوع انقضوا هذا الهيكل 
 وفي ثلاثة أيام أقيمه

460
00:39:16,335 --> 00:39:18,536
قبل قيامته من الموت ..أنتم حكمتم عليه ؟

461
00:39:18,538 --> 00:39:19,871
إسكته .. إسكته

462
00:39:19,873 --> 00:39:21,206
انظروا .. انظروا هنا معي

463
00:39:21,308 --> 00:39:26,443
ها أنا انظر السماوات مفتوحة
و المسيح واقفا ً عن يمين الله

464
00:40:08,355 --> 00:40:11,689
اقتلوا المجدف .. اقتلوه

465
00:40:43,255 --> 00:40:47,791
ربى يسوع .. تقبل روحي

466
00:40:48,393 --> 00:40:51,228
و لا تقم لهم هذه الخطيئة

467
00:41:42,948 --> 00:41:47,960
<font color="#40bfff">ترجمة</font>
<font color="#40bfff">د. : أبكار خريستو </font>
abkars@yahoo.com

