[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[UQW] Shiki - Ep21.5 [BD 1080p AVC-YUV444P10 FLAC].mkv Video File: ../[UQW] Shiki - Ep21.5 [BD 1080p AVC-YUV444P10 FLAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Video Position: 845 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Logo,ae_Graph,80,&H00400C91,&H000000FF,&HAA392670,&HC8341E6F,0,0,0,0,88,100,0,0,1,2.5,3,2,30,30,180,1 Style: Default,Hacen Digital Arabia,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,1,2,40,40,30,1 Style: Default2,Hacen Digital Arabia,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,1,8,40,40,30,1 Style: Sign,ae_Graph,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HAA000000,&HC8000000,0,0,0,0,88,100,0,0,1,5,2,2,30,30,180,1 Style: Door,HSN Shahd Bold,56,&H82676A67,&H000000FF,&H28FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: DoorBG,Fansub Block,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,270,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: Titles,ae_Dimnah,165,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: TitlesBG,ae_Dimnah,195,&H002E2487,&H002E2487,&H002E2487,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: TitlesBG2,ae_Dimnah,195,&H642E2487,&H002E2487,&H642E2487,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 Style: ETitles,ae_Dimnah,165,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: ETitlesBG,ae_Dimnah,195,&H0002008A,&H0002008A,&H0002008A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: ETitlesBG2,ae_Dimnah,195,&H6402008A,&H0002008A,&H6402008A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 Style: OP_Romaji,Bertolt Brecht,70,&H00E0E0EB,&H9655558F,&H000F0F5F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,30,30,23,1 Style: OP_Kanji,DFKaiSho-UB,50,&H00E0E0EB,&H9655558F,&H000F0F5F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,30,30,23,1 Style: ED_Romaji,Andalus,80,&H00E0E0EB,&H968F5655,&H005F100F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: ED_Kanji,DFKai-SB,50,&H00E0E0EB,&H968F5556,&H005F160F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: CRs,GE Elegant Bold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HAA000000,&HC8000000,0,0,0,0,88,100,0,0,1,3,2,2,30,30,180,1 Style: ED_ِArabic,B Shams,75,&H00E0E0EB,&H9655558F,&H005F100F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,23,1 Style: OP_Arabic,AF_Hijaz,75,&H00E0E0EB,&H9655558F,&H000F0F5F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,30,23,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.55,0:00:34.84,Logo,,0,0,0,,{\fad(200,1950)\pos(955.967,851.2)}{\fscx100.05\fscy100.05\fs75\fnHSN Shahd Bold\pos(449.3,323.2)}شيكي Dialogue: 0,0:00:35.18,0:00:38.18,CRs,,0,0,0,,{\fs45\2a&HFF&\be5\pos(1224.762,738.857)}{\fnGoudy-Old-Style-Normal\}Phi-Anime {\fs60}{{\fnGE Elegant Bold\} ترجمة Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.68,CRs,,0,0,0,,{\fs40\2a&HFF&\be5\pos(1027.429,928.57)}{\fnGoudy-Old-Style-Normal\}iiLeoz {\fs45}{{\fnGE Elegant Bold\} تعديل وتنسيق Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:44.27,CRs,,0,0,0,,{\fs40\2a&HFF&\be5\pos(1059.429,883.237)}{\fnGoudy-Old-Style-Normal\}iiLeoz {\fs45}{{\fnGE Elegant Bold\} محاكاة وسحب الترجمة Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:46.04,CRs,,0,0,0,,{\fs48\2a&HFF&\be5\pos(1031.43,773.904)}{\fnGoudy-Old-Style-Normal\}ArabicAnimeTeam Comment: 0,0:01:43.04,0:01:46.04,CRs,,0,0,0,,// ArabicAnimeTeamDrive.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:46.04,CRs,,0,0,0,,{\fs42\2a&HFF&\be5\pos(771.43,769.904)}{\fnGoudy-Old-Style-Normal\}@iiLeoz Comment: 0,0:01:43.04,0:01:46.04,CRs,,0,0,0,,^ onTwitter; Dialogue: 0,0:21:34.31,0:21:36.96,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k36}ya{\k23}mi {\k26}ni {\k30}ma{\k20}gi{\k23}re{\k107}te Dialogue: 0,0:21:38.03,0:21:40.74,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k63}i{\k27}ki {\k27}wo {\k19}ko{\k22}ro{\k113}su Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:44.57,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k51}ya{\k26}mi {\k23}wo {\k23}ma{\k22}to{\k27}t{\k119}te Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:48.18,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k47}fu{\k21}t{\k26}to {\k21}ho{\k24}ho{\k27}e{\k103}mu Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:51.16,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k46}ki {\k18}no {\k51}se{\k25}i {\k99}sa Dialogue: 0,0:21:52.52,0:21:56.12,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k42}o{\k33}ma{\k21}e {\k19}na{\k27}do {\k23}da{\k22}re {\k17}mo {\k24}shi{\k24}ru {\k24}ha{\k26}zu {\k58}nai Dialogue: 0,0:21:56.12,0:21:58.62,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k55}tsu{\k37}ki {\k37}da{\k29}ke {\k92}ga Dialogue: 0,0:22:00.01,0:22:02.98,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k41}mi{\k41}tsu{\k33}me{\k27}te{\k18}i{\k137}ru Dialogue: 0,0:22:04.94,0:22:12.08,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k188}aa {\k20}o{\k37}wa{\k29}ri {\k22}no {\k42}na{\k56}i {\k36}yo{\k30}ru {\k31}sa{\k33}ma{\k41}yo{\k149}u Dialogue: 0,0:22:12.41,0:22:19.33,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k184}aa {\k26}a{\k36}na{\k37}ta {\k24}no {\k32}yu{\k62}me {\k33}ta{\k33}da {\k35}yu{\k30}me {\k33}mi{\k127}te Dialogue: 0,0:22:19.97,0:22:26.57,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k192}aa {\k18}o{\k38}wa{\k30}ri {\k26}no {\k34}na{\k58}i {\k42}yo{\k19}ru {\k25}sa{\k40}ma{\k38}yo{\k100}u Dialogue: 0,0:22:27.45,0:22:34.64,ED_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k186}aa {\k23}a{\k38}na{\k33}ta {\k22}no {\k35}yu{\k58}me {\k47}ta{\k26}da {\k29}yu{\k32}me {\k32}mi{\k158}te Dialogue: 0,0:21:34.31,0:21:36.96,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k59}闇{\k26}に{\k50}紛{\k23}れ{\k107}て Dialogue: 0,0:21:38.03,0:21:40.74,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k90}息{\k27}を{\k41}殺{\k113}す Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:44.57,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k77}闇{\k23}を{\k23}ま{\k22}と{\k27}っ{\k119}て Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:48.18,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k47}ふ{\k21}っ{\k26}と{\k21}微{\k51}笑{\k103}む Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:51.16,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k46}気{\k18}の{\k51}せ{\k25}い{\k99}さ Dialogue: 0,0:21:52.52,0:21:56.12,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k42}お{\k54}前{\k19}な{\k27}ど{\k45}誰{\k17}も{\k24}知{\k24}る{\k24}は{\k26}ず{\k58}ない Dialogue: 0,0:21:56.12,0:21:58.62,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k92}月{\k37}だ{\k29}け{\k92}が Dialogue: 0,0:22:00.01,0:22:02.98,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k41}見{\k41}つ{\k33}め{\k27}て{\k18}い{\k137}る Dialogue: 0,0:22:04.94,0:22:12.08,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k188}ああ {\k20}終{\k37}わ{\k29}り{\k22}の{\k42}無{\k56}い{\k66}夜 {\k64}彷{\k41}徨{\k149}う Dialogue: 0,0:22:12.41,0:22:19.33,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k184}ああ {\k26}あ{\k36}な{\k37}た{\k24}の{\k94}夢 {\k33}た{\k33}だ{\k65}夢{\k33}見{\k127}て Dialogue: 0,0:22:19.97,0:22:26.57,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k192}ああ {\k18}終{\k38}わ{\k30}り{\k26}の{\k34}無{\k58}い{\k61}夜 {\k65}彷{\k38}徨{\k100}う Dialogue: 0,0:22:27.45,0:22:34.64,ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}{\k186}ああ {\k23}あ{\k38}な{\k33}た{\k22}の{\k93}夢 {\k47}た{\k26}だ{\k61}夢{\k32}見{\k158}て Dialogue: 0,0:21:34.31,0:21:36.94,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}مغطى بالظلام Dialogue: 0,0:21:38.02,0:21:40.73,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}حتى أنفاسي تؤلمني Dialogue: 0,0:21:41.65,0:21:44.57,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}،مكسوة بالظلام Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:48.16,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لقد ابتسمت فجاءة Dialogue: 0,0:21:48.74,0:21:51.16,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}هل هي مخيلتي فحسب؟ Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:56.12,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لن تعرف أو تتأكد مطلقًا Dialogue: 0,0:21:56.12,0:21:58.63,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}،فقط القمر Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:02.96,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}الذي يحدق بالأسفل Dialogue: 0,0:22:04.92,0:22:12.06,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اه، أنا أطارد الليالي اللامنتهية Dialogue: 0,0:22:12.39,0:22:19.31,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اه، أنا حلمت، مجرد حلم بك Dialogue: 0,0:22:19.94,0:22:26.57,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اه، أنا أطارد الليالي اللامنتهية Dialogue: 0,0:22:27.45,0:22:34.62,ED_ِArabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اه، أنا حلمت، مجرد حلم بك Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:23.07,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k27}a{\k18}sa {\k43}no {\k43}hi{\k43}ka{\k42}ri {\k129}o {\k23}te{\k18}ba{\k75}na{\k56}shi{\k18}ta {\k23}ha{\k110}na Dialogue: 0,0:00:23.07,0:00:26.56,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k39}so{\k25}so{\k42}ga{\k39}re{\k46}na{\k20}i {\k24}a{\k23}me {\k18}o {\k21}mo{\k22}to{\k30}me Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:33.82,OP_Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\k37}sa{\k19}me{\k128}nai {\k44}ne{\k44}mu{\k41}ri {\k39}ni {\k44}tsu{\k330}ku Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.96,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k13}da{\k10}re{\k8}ka {\k12}o {\k23}so{\k12}tto {\k32}yo{\k21}bu {\k20}ko{\k20}e Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:47.43,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k14}ya{\k9}mi {\k12}no {\k11}ra{\k20}ku{\k11}e{\k32}n {\k38}wa Dialogue: 0,0:00:47.43,0:00:48.97,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k15}u{\k11}so {\k23}ka {\k21}yu{\k21}me {\k63}ka Dialogue: 0,0:00:48.97,0:00:51.06,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k29}u{\k15}shi{\k22}na{\k21}u {\k20}no {\k12}wa {\k30}ka{\k24}ra{\k18}da {\k18}to Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:52.35,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k17}ji{\k12}bu{\k8}n {\k13}to {\k22}iu {\k11}ko{\k26}ko{\k20}ro Dialogue: 0,0:00:52.35,0:00:54.29,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k27}so{\k22}no {\k19}tai{\k10}ka {\k14}o {\k18}sa{\k14}shi{\k21}da{\k49}shi Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:57.49,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k16}na{\k11}ni {\k20}o {\k23}e{\k22}ra{\k21}re{\k20}ru {\k21}no {\k23}da{\k21}ro{\k122}u Dialogue: 0,0:00:57.49,0:01:01.19,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k28}ko{\k21}no {\k43}na{\k22}mi{\k12}da {\k73}de {\k12}u{\k10}ba{\k24}e{\k19}ru {\k22}ho{\k10}do {\k74}ni Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:04.40,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k22}i{\k22}no{\k10}chi {\k35}wa {\k21}mo{\k19}ro{\k14}ku{\k28}te {\k23}ha{\k32}ka{\k35}na{\k19}ku{\k41}te Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:07.82,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k44}su{\k65}be{\k12}te {\k74}ni {\k10}o{\k11}to{\k22}zu{\k11}re{\k93}ru Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:08.85,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k22}{\k23}o{\k22}wa{\k12}ri {\k24}o Dialogue: 0,0:01:08.85,0:01:11.13,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k29}kyo{\k20}u{\k10}fu {\k34}to {\k21}na{\k32}ge{\k31}ku {\k23}no {\k28}ka Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:14.79,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k36}shu{\k21}u{\k32}e{\k31}n {\k24}o {\k28}u{\k34}tau {\k22}ki{\k36}n{\k28}se{\k23}n{\k51}ka Dialogue: 0,0:01:14.79,0:01:18.29,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k22}shi{\k13}zu{\k32}ka {\k31}ni {\k22}sa{\k30}ki{\k34}ho{\k20}ko{\k146}ru Dialogue: 0,0:01:18.29,0:01:19.92,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k28}ni{\k22}ku{\k43}shi{\k19}mi {\k51}mo Dialogue: 0,0:01:19.92,0:01:21.66,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k35}ka{\k22}na{\k41}shi{\k22}mi {\k54}mo Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:25.17,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k19}so{\k13}no {\k33}ne {\k30}de {\k24}ta{\k34}gu{\k30}ri {\k21}yo{\k86}se{\k61}te Dialogue: 0,0:01:25.17,0:01:28.57,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k13}shu{\k13}u{\k31}e{\k33}n {\k21}o {\k29}u{\k33}tau {\k23}ki{\k33}n{\k32}se{\k20}n{\k59}ka Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:31.93,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k15}sa{\k10}mi{\k35}shi{\k31}sa {\k22}o {\k35}u{\k30}ru{\k18}o{\k140}su Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:35.18,OP_Romaji,,0,0,0,,{\k20}so{\k13}so{\k23}ga{\k22}re{\k21}na{\k41}i {\k22}a{\k22}me {\k22}o {\k42}mo{\k21}to{\k11}me{\k45}te Dialogue: 0,0:01:35.18,0:01:41.63,OP_Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}{\k29}{\k7}sa{\k14}me{\k65}na{\k83}i {\k26}ne{\k44}mu{\k40}ri {\k41}ni {\k44}tsu{\k252}ku Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:23.07,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k45}朝{\k43}の{\k128}光{\k129}を{\k23}手{\k93}放{\k56}し{\k18}た{\k133}花 Dialogue: 0,0:00:23.07,0:00:26.56,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k64}注{\k42}が{\k39}れ{\k46}な{\k20}い{\k47}雨{\k18}を{\k43}求{\k30}め Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:33.82,OP_Kanji,,0,0,0,,{\fad(0,500)}{\k37}覚{\k19}め{\k128}ない{\k88}眠{\k41}り{\k39}に{\k44}つ{\k330}く Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.96,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k23}誰{\k8}か{\k12}を{\k23}そ{\k12}っと{\k32}呼{\k21}ぶ{\k40}声 Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:47.43,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k23}闇{\k12}の{\k31}楽{\k43}園{\k38}は Dialogue: 0,0:00:47.43,0:00:48.97,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k26}嘘{\k23}か{\k42}夢{\k63}か Dialogue: 0,0:00:48.97,0:00:51.06,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k66}失{\k21}う{\k20}の{\k12}は{\k54}身{\k18}体{\k18}と Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:52.35,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k17}自{\k20}分{\k13}と{\k22}いう{\k57}心 Dialogue: 0,0:00:52.35,0:00:54.29,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k27}そ{\k22}の{\k19}対{\k10}価{\k14}を{\k18}差{\k14}し{\k21}出{\k49}し Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:57.49,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k27}何{\k20}を{\k23}得{\k22}ら{\k21}れ{\k20}る{\k21}の{\k23}だ{\k21}ろ{\k122}う Dialogue: 0,0:00:57.49,0:01:01.19,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k28}こ{\k21}の{\k77}涙{\k73}で{\k22}奪{\k24}え{\k19}る{\k32}程{\k74}に Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:04.40,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k54}命{\k35}は{\k40}脆{\k14}く{\k28}て{\k90}儚{\k19}く{\k41}て Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:07.82,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k109}全{\k12}て{\k74}に{\k43}訪{\k11}れ{\k93}る Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:08.85,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k22}{\k23}終{\k22}わ{\k12}り{\k24}を Dialogue: 0,0:01:08.85,0:01:11.13,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k49}「恐{\k10}怖」{\k34}と{\k53}嘆{\k31}く{\k23}の{\k28}か Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:14.79,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k57}終{\k63}演{\k24}を{\k28}歌{\k34}う{\k58}金{\k51}盞{\k51}花 Dialogue: 0,0:01:14.79,0:01:18.29,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k35}静{\k32}か{\k31}に{\k22}咲{\k30}き{\k54}誇{\k146}る Dialogue: 0,0:01:18.29,0:01:19.92,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k50}憎{\k43}し{\k19}み{\k51}も Dialogue: 0,0:01:19.92,0:01:21.66,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k57}悲{\k41}し{\k22}み{\k54}も Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:25.17,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k19}そ{\k13}の{\k33}根{\k30}で{\k24}た{\k34}く{\k30}り{\k21}寄{\k86}せ{\k61}て Dialogue: 0,0:01:25.17,0:01:28.57,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k26}終{\k64}焉{\k21}を{\k29}歌{\k33}う{\k56}金{\k52}盞{\k59}花 Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:31.93,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k25}寂{\k35}し{\k31}さ{\k22}を{\k83}潤{\k140}す Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:35.18,OP_Kanji,,0,0,0,,{\k33}注{\k23}が{\k22}れ{\k21}な{\k41}い{\k44}雨{\k22}を{\k63}求{\k11}め{\k45}て Dialogue: 0,0:01:35.18,0:01:41.63,OP_Kanji,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}{\k29}{\k7}覚{\k14}め{\k65}な{\k83}い{\k70}眠{\k40}り{\k41}に{\k44}つ{\k252}く Dialogue: 0,0:00:16.41,0:00:23.08,OP_Arabic,,0,0,0,,أيتها الزهرة التي تبتعد عن ضوء الغروب الخفيف Dialogue: 0,0:00:23.08,0:00:26.58,OP_Arabic,,0,0,0,,وتصلين نحو المطر الذي لم يسقط Dialogue: 0,0:00:26.58,0:00:33.84,OP_Arabic,,0,0,0,,تسقطين نحو نوم لا تستيقظين منه Dialogue: 0,0:00:44.27,0:00:47.44,OP_Arabic,,0,0,0,,شخص ما ينادي بخفة نحو نعيم الظلام Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:48.98,OP_Arabic,,0,0,0,,هل هي كذبة أم حلم؟ Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:54.32,OP_Arabic,,0,0,0,,ثم تفقد كلاً من قلبك وجسدك Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:57.49,OP_Arabic,,0,0,0,,ما الذي جنيته بالمقابل؟ Dialogue: 0,0:00:57.49,0:01:01.20,OP_Arabic,,0,0,0,,ضعف الحياة، هذه الحياة سريعة الزوال Dialogue: 0,0:01:01.20,0:01:04.41,OP_Arabic,,0,0,0,,كافية بل أكثر من كافية لمسح دموعي Dialogue: 0,0:01:04.41,0:01:07.83,OP_Arabic,,0,0,0,,هل أنا أبكي من الخوف Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:11.13,OP_Arabic,,0,0,0,,الخوف من الموت الذي يأتي للجميع؟ Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:14.80,OP_Arabic,,0,0,0,,الزهرة التي تغني بالهاوية Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:18.30,OP_Arabic,,0,0,0,,تتفتح بصمتٍ وبكمال Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:21.68,OP_Arabic,,0,0,0,,الحقد والحزن Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:25.18,OP_Arabic,,0,0,0,,مرتبطين مع بعضهما بالجذور Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:28.56,OP_Arabic,,0,0,0,,الزهرة التي تتغنى بالموت Dialogue: 0,0:01:28.56,0:01:31.94,OP_Arabic,,0,0,0,,تسقى بالوحدة الحزينة Dialogue: 0,0:01:31.94,0:01:35.19,OP_Arabic,,0,0,0,,تصل نحو المطر الذي لم يهطل Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:41.49,OP_Arabic,,0,0,0,,وتغط في نومٍ دون استيقاظ{\be1\fad(200,1000)} Dialogue: 2,0:01:46.00,0:01:51.01,Titles,,0,0,0,,{\move(1020,853.5,924,835.5,0,4943)}الذبح الحادي والعشرين وحقد Dialogue: 1,0:01:46.00,0:01:51.01,TitlesBG,,0,0,0,,{\blur10\pos(1029,859.5)\q2}الذبح الحادي والعشرين وحقد Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:51.01,TitlesBG2,,0,0,0,,{\be10\blur20\pos(1029,859.5)\q2}الذبح الحادي والعشرين وحقد Dialogue: 0,0:01:51.29,0:01:54.44,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\fad(950,0)\2a&HFF&\be5}الأحد، 5 نوفمبر، سينشو Dialogue: 0,0:01:54.44,0:01:54.48,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}السبت، 5 نوفمبر، شاكو Dialogue: 0,0:01:54.48,0:01:54.53,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الجمعة، 4 نوفمبر، تايان Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:54.55,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الخميس، 3 نوفمبر، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:54.59,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأربعاء، 2 نوفمبر، سينشو Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:54.63,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 1 نوفمبر، شاكو Dialogue: 0,0:01:54.63,0:01:54.67,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الإثنين، 31 أكتوبر، تايان Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:54.71,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأحد، 30 أكتوبر، باتسوميتسو Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:54.76,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}السبت، 29 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:01:54.76,0:01:54.80,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الجمعة، 28 أكتوبر، توموبيكي Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:54.84,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الخميس، 27 أكتوبر، سينشو Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:54.88,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأربعاء، 26 أكتوبر، شاكو Dialogue: 0,0:01:54.88,0:01:54.92,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 25 أكتوبر، تايان Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:54.96,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الإثنين، 24 أكتوبر، باتسوميتسو Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:55.01,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأحد، 23 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:01:55.01,0:01:55.05,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}السبت، 22 أكتوبر، توموبيكي Dialogue: 0,0:01:55.05,0:01:55.09,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الجمعة، 21 أكتوبر، سينشو Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:55.13,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الخميس، 20 أكتوبر، شاكو Dialogue: 0,0:01:55.13,0:01:55.17,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأربعاء، 19 أكتوبر، تايان Dialogue: 0,0:01:55.17,0:01:55.21,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 18 أكتوبر، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:55.26,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الإثنين، 17 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:55.30,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأحد، 16 أكتوبر، توموبيكي Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:55.34,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}السبت، 15 أكتوبر، سينشو Dialogue: 0,0:01:55.34,0:01:55.38,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الجمعة، 14 أكتوبر، شاكو Dialogue: 0,0:01:55.38,0:01:55.42,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الخميس، 13 أكتوبر، تايان Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:55.46,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأربعاء، 12 أكتوبر، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:01:55.46,0:01:55.51,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 11 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:55.55,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الإثنين، 10 أكتوبر، توموبيكي Dialogue: 0,0:01:55.55,0:01:55.59,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأحد، 9 أكتوبر، سينشو Dialogue: 0,0:01:55.59,0:01:55.63,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}السبت، 8 أكتوبر، سينشو Dialogue: 0,0:01:55.63,0:01:55.67,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الجمعة، 7 أكتوبر، تايان Dialogue: 0,0:01:55.67,0:01:55.72,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الخميس، 6 أكتوبر، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:01:55.72,0:01:55.86,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,100)\fs97.5\2a&HFF&\be5}الأربعاء، 5 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:00.76,Sign,,0,0,0,,{\blur4\fs97.5\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 19 يوليو، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:02.51,Sign,,0,0,0,,{\fs97.5\2a&HFF&\be5}الإثنين، 18 يوليو، سينبو Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:04.39,Default,,0,0,0,,!حسنًا، انتبهوا لأنفسكم Dialogue: 0,0:02:04.39,0:02:05.09,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:02:05.09,0:02:05.91,Default,,0,0,0,,!مع السلامة Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:07.51,Default,,0,0,0,,!شيجيكي، شيهوري Dialogue: 0,0:02:07.87,0:02:08.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:11.98,Default2,,0,0,0,,!لا تلعبوا بالطريق! لأنه خطير Dialogue: 0,0:02:09.60,0:02:13.30,Sign,,0,0,0,,{\fs78\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}موتوكو ميدا Dialogue: 0,0:02:11.98,0:02:13.08,Default2,,0,0,0,,كان هناك حادثة قبل أيام Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:15.03,Default2,,0,0,0,,!نعرف هذا Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:15.89,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:15.89,0:02:17.28,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:30.96,0:02:33.65,Sign,,0,345,0,,{\fs78\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}لوف، كلب عائلة تاناكا Dialogue: 0,0:02:32.32,0:02:33.79,Default2,,0,0,0,,ما طبق اليوم الخاص؟ Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:35.55,Default,,0,0,0,,!الدجاج المشوي مع الزنجبيل Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:36.28,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:37.80,Default,,0,0,0,,!اه، أنتِ متأخرة Dialogue: 0,0:02:37.80,0:02:38.85,Default,,0,0,0,,أعتذر Dialogue: 0,0:02:38.85,0:02:41.05,Default,,0,0,0,,شيجيكي كان يلعب بالأنحاء Dialogue: 0,0:02:41.05,0:02:42.06,Default,,0,0,0,,!أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:44.91,Sign,,218,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}كانامي يانو، مالكة مطعم شيجوسا بجانب الطريق Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:45.06,Default2,,0,0,0,,هل مشيتِ مع أبنائكِ للمدرسة مجددًا؟ Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:46.08,Default2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:47.97,Default2,,0,0,0,,أنتِ تقلقين كثيرًا Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:52.61,Default2,,0,0,0,,الطريق حتى ليس قريب منهم Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.09,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}هيروكو شيميزو، والدة ميغومي Dialogue: 0,0:02:52.61,0:02:53.32,Default2,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:02:53.32,0:02:55.09,Default2,,0,0,0,,لا تقلقي، موتو-تشان Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:57.63,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5\pos(704,900)}ساشيكو تاناكا، والدة كاوري وأكيرا Dialogue: 0,0:02:55.09,0:02:57.82,Default2,,0,0,0,,الجميع هنا يقود بحرص Dialogue: 0,0:02:57.82,0:03:04.51,Default,,0,0,0,,لكن، ماذا لو أتى شخص غريب يقود بسرعة \Nالأمر خطير بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:06.33,Default,,0,0,0,,موتوكو Dialogue: 0,0:03:06.63,0:03:08.93,Default,,0,0,0,,إنهم أطفال جيدون Dialogue: 0,0:03:08.93,0:03:10.58,Default,,0,0,0,,لن يقوموا باللعب بجانب الطريق Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:17.44,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 9 أغسطس، سينبو Dialogue: 0,0:03:23.75,0:03:24.85,Default,,0,0,0,,قادمون جدد؟ Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:27.79,Default,,0,0,0,,إنهم ينتقلون إلى هنا Dialogue: 0,0:03:27.79,0:03:29.85,Default,,0,0,0,,!لقد أيقظوني من النوم في منتصف الليل Dialogue: 0,0:03:30.02,0:03:32.71,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 16 أغسطس، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:37.76,Default,,0,0,0,,عذرًا موتوكو، هل يمكنكِ الإهتمام بهذا قليلاً؟ Dialogue: 0,0:03:37.76,0:03:38.57,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:40.86,Default,,0,0,0,,أعتذر، أكره ترك كل شيء عليكِ Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:42.43,Default,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:47.37,Default,,0,0,0,,كم كان عمر ابنة شيميزو بأي حال؟ Dialogue: 0,0:03:47.37,0:03:49.58,Default,,0,0,0,,ميغومي-تشان كانت طالبة ثانوية جديدة Dialogue: 0,0:03:49.58,0:03:53.31,Default2,,0,0,0,,لا أعرف لماذا ماتت هكذا Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:53.65,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,0)\2a&HFF&\be5}الأحد، 21 أغسطس، سينبو Dialogue: 0,0:03:53.31,0:03:55.13,Default2,,0,0,0,,أمي Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:54.40,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\2a&HFF&\be5}السبت، 27 أغسطس، سينبو Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:55.15,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\2a&HFF&\be5}الخميس، 18 أغسطس، شاكو Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:55.90,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\2a&HFF&\be5}الأربعاء، 7 سبتمبر، سينبو Dialogue: 0,0:03:55.90,0:03:56.65,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\2a&HFF&\be5}السبت، 10 سبتمبر، شاكو Dialogue: 0,0:03:56.65,0:03:57.40,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 13 سبتمبر، سينبو Dialogue: 0,0:03:57.40,0:03:58.15,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\2a&HFF&\be5}السبت، 17 سبتمبر، سينشو Dialogue: 0,0:03:58.15,0:03:59.07,Sign,,0,0,0,,{\fad(0,415)\2a&HFF&\be5}الإثنين، 19 سبتمبر، سينبو Dialogue: 0,0:03:59.55,0:04:03.24,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 20 سبتمبر، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:03:59.70,0:04:02.38,Default2,,0,0,0,,لسبب ما، كان هناك العديد من الجنائز مؤخرًا Dialogue: 0,0:04:02.38,0:04:04.93,Default2,,0,0,0,,كبار السن والأطفال أيضًا Dialogue: 0,0:04:04.93,0:04:06.39,Default2,,0,0,0,,أتسائل ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:10.66,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}إياو ميدا، حمو موتوكو Dialogue: 0,0:04:12.65,0:04:14.14,Default,,0,0,0,,...عفوًا، والدي Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:18.04,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}السبت، 24 سبتمبر، توموبيكي Dialogue: 0,0:04:14.80,0:04:16.85,Default2,,0,0,0,,لماذا لا تذهب للمستشفى؟ Dialogue: 0,0:04:16.85,0:04:19.80,Default2,,0,0,0,,الزكام الصيفي لا يزال موجود هذه الفترة Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:26.11,Default,,0,0,0,,أنا لا أعاني من أي شيء Dialogue: 0,0:04:26.11,0:04:28.12,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح، موتوكو-سان Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:30.66,Default,,0,0,0,,!إنه لا يزال بكامل قواه وصحته Dialogue: 0,0:04:30.66,0:04:33.07,Default2,,0,0,0,,!أنتِ تحدثين جلبة على مثل هذه الأمور الصغيرة Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:34.52,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}توميكو ميدا، حماة توموكو Dialogue: 0,0:04:33.07,0:04:35.93,Default2,,0,0,0,,!أنا أكره هذا القلق الزائد فيكِ Dialogue: 0,0:04:36.80,0:04:37.96,Default,,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:40.00,Default,,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:41.92,Default,,0,0,0,,سأذهب للنوم مبكرًا اليوم فقط Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:43.93,Default,,0,0,0,,هذا سيشفي الأمر Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:48.78,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الثلاثاء، 27 سبتمبر، تايان Dialogue: 0,0:04:48.05,0:04:49.43,Default2,,0,0,0,,هل كان مريضًا؟ Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:52.95,Default,,0,0,0,,نعم، لقد فقد نشاطه مؤخرًا Dialogue: 0,0:04:52.95,0:04:53.95,Default,,0,0,0,,هل رآه طبيب؟ Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:56.94,Default,,0,0,0,,لا، لقد قال أنه يحتاج للنوم فقط Dialogue: 0,0:04:57.89,0:05:00.94,Default,,0,0,0,,!ما معنى هذا! لا يغفو الناس ثم يموتون ببساطة Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:04.85,Default,,0,0,0,,!لقد كان رجل صحيَ! مجرد زكام لن يقتله هكذا Dialogue: 0,0:05:04.85,0:05:05.70,Default,,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:09.04,Default,,0,0,0,,هذا على ما يبدو، حالة جلطة قلبية مفاجئة Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:12.70,Default,,0,0,0,,أود إجراء تشريح للفحص Dialogue: 0,0:05:12.70,0:05:15.71,Default,,0,0,0,,تشريح؟ هل أنت معتوه!؟ Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:19.70,Default,,0,0,0,,!لن أدعك تشرح قطعة منه Dialogue: 0,0:05:19.70,0:05:21.21,Default,,0,0,0,,هذا لأنه لم يذهب للمستشفى Dialogue: 0,0:05:21.84,0:05:24.39,Default,,0,0,0,,اسمعي، هو لم يكن تحت رعايتي في يوم موته Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:28.72,Default,,0,0,0,,لذلك لن استطيع إعداد شهادة وفاة من دون فحص جازم عن سبب الوفاة Dialogue: 0,0:05:30.55,0:05:31.68,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:32.99,0:05:35.60,Default,,0,0,0,,!لهذا السبب أكره الأطباء Dialogue: 0,0:05:38.51,0:05:41.86,Default,,0,0,0,,إذًا، كم سيتوجب عليّ دفعه من أجل شهادة الوفاة؟ Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:44.86,Default,,0,0,0,,!ليس هذا المعنى من ذلك Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:47.52,Default,,0,0,0,,الأمر هكذا دائمًا Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:50.91,Default,,0,0,0,,أنت لن تعطي شهادة وفاة حتى تستخرج عظامه من لحمه أيها الغول Dialogue: 0,0:05:53.88,0:05:58.72,Default,,0,0,0,,إذًا كان زوجكِ بصحةٍ جيدة، فلماذا مات إذًا!؟ Dialogue: 0,0:05:58.72,0:06:00.97,Default,,0,0,0,,!كان هناك خطب به Dialogue: 0,0:06:00.97,0:06:03.70,Default,,0,0,0,,ألا تريدين معرفة ما هو ذلك الخطب!؟ Dialogue: 0,0:06:03.70,0:06:07.38,Default,,0,0,0,,!حتى لو عرفنا هذا فلن يعيده ذلك للحياة Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:11.26,Default,,0,0,0,,حسنًا، أنتِ محقة Dialogue: 0,0:06:11.26,0:06:15.39,Default,,0,0,0,,لكن، كان من الأفضل له أن يرى طبيبًا قبل وفاته Dialogue: 0,0:06:23.13,0:06:24.40,Default,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:06:25.14,0:06:27.64,Default,,0,0,0,,!كل هذا بسبب أنكم متغطرسين أيها الدجالين Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:32.10,Default,,0,0,0,,أنتم تجرّون الناس إلى أسرّة المستشفيات، فقط\Nلتقولوا لهم أنهم بخير بعد أن تأخذوا أموالهم Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:34.41,Default,,0,0,0,,...لهذا السبب هو Dialogue: 0,0:06:34.41,0:06:35.01,Default,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:06:35.01,0:06:36.02,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:37.43,Default,,0,0,0,,!لقد مسكتها Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:40.41,Default,,0,0,0,,لا تلمسيها Dialogue: 0,0:06:40.41,0:06:42.72,Default,,0,0,0,,لا تزعجوا من بالداخل Dialogue: 0,0:06:42.72,0:06:43.79,Default,,0,0,0,,نعتذر Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:45.75,Default,,0,0,0,,!لقد أمسكتها Dialogue: 0,0:06:45.75,0:06:47.57,Default,,0,0,0,,هذا مدهش Dialogue: 0,0:06:47.57,0:06:49.53,Default,,0,0,0,,لكن عليك أن تطلق سراحها Dialogue: 0,0:06:50.56,0:06:52.06,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:06:52.06,0:06:55.97,Default,,0,0,0,,كذلك، لا تقتربوا من غرفة جدكم لفترة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:55.97,0:06:56.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:57.24,0:06:58.31,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:58.31,0:06:59.56,Default,,0,0,0,,ستعلمون لاحقًا Dialogue: 0,0:06:59.56,0:07:02.22,Default,,0,0,0,,حسنًا، لنقم بإطلاقها الآن Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:07.26,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الأربعاء، 5 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:07:11.89,0:07:13.62,Default,,0,0,0,,...مبكر للغاية بالفعل Dialogue: 0,0:07:14.27,0:07:17.03,Default,,0,0,0,,مرحبًا، سكن مطعم شيغوسا Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:19.51,Default,,0,0,0,,كانامي هناك شيء غريب بـ إيسامي-سان Dialogue: 0,0:07:19.51,0:07:21.77,Default,,0,0,0,,موتوكو؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:24.13,Default,,0,0,0,,كم لو كان ميت Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:30.87,Default,,0,0,0,,لا تقلقي، لقد اتصلت بالطبيب أوزاكي Dialogue: 0,0:07:30.87,0:07:32.00,Default,,0,0,0,,أين هي حماتكِ؟ Dialogue: 0,0:07:33.81,0:07:36.71,Default,,0,0,0,,هل سمعتي الإشاعات المريبة؟ Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:37.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:40.40,Default,,0,0,0,,يقولون أن هناك وباء Dialogue: 0,0:07:40.40,0:07:41.19,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:43.20,Default,,0,0,0,,!لقد بدأ عندما انتقلت عائلة كانيماسا Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:43.90,Default,,0,0,0,,...أولئك من الخارج Dialogue: 0,0:07:44.33,0:07:45.52,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:48.10,Default,,0,0,0,,...الخارجون أحضروا معهم المرض Dialogue: 0,0:07:48.10,0:07:50.65,Default,,0,0,0,,!تمالكي نفسكِ! ليس لهم دخل بالأمر Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:52.83,Default,,0,0,0,,...الأطفال Dialogue: 0,0:07:52.83,0:07:54.16,Default,,0,0,0,,!الأطفال Dialogue: 0,0:07:57.71,0:07:59.07,Default,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:07:59.07,0:08:00.55,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء؟ Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:09.90,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}االثلاثاء، 11 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:08:07.10,0:08:11.10,Default2,,0,0,0,,!هيا! الفطور جاهز، استيقظوا Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:12.55,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:08:41.47,0:08:42.58,Default,,0,0,0,,!أيها الطبيب Dialogue: 1,0:08:42.84,0:08:42.88,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,22.6875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:42.84,0:08:42.88,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.820007,22.695)}AAAA Dialogue: 1,0:08:42.88,0:08:42.92,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,128.25)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:42.88,0:08:42.92,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,128.25)}AAAA Dialogue: 1,0:08:42.92,0:08:42.96,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,227.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:42.96,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,227.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:42.96,0:08:43.00,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,319.125)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:42.96,0:08:43.00,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,319.125)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.00,0:08:43.04,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,399.75)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:43.04,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,399.75)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.04,0:08:43.09,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,464.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:43.09,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,464.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.09,0:08:43.13,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,503.25)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:43.13,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,503.25)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.13,0:08:43.17,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,513.5625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.13,0:08:43.17,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,513.5625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.17,0:08:43.21,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,521.4375)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:43.21,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,521.4375)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.21,0:08:43.25,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,528.1875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.21,0:08:43.25,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,528.1875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.25,0:08:43.29,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,534.5625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.25,0:08:43.29,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,534.5625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.29,0:08:43.34,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,540.75)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:43.34,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,540.75)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.34,0:08:43.38,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,546.5625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.34,0:08:43.38,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,546.5625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.38,0:08:43.42,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,552.1875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.38,0:08:43.42,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(962.8125,552.1875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.42,0:08:43.46,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,557.8125)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.42,0:08:43.46,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,557.8125)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.46,0:08:43.50,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,562.875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.46,0:08:43.50,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,562.875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.50,0:08:43.54,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,568.125)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:43.54,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,568.125)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.54,0:08:43.59,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,573)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.54,0:08:43.59,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,573)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.59,0:08:43.63,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,577.875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.59,0:08:43.63,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,577.875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.63,0:08:43.67,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,582.375)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.63,0:08:43.67,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,582.375)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.67,0:08:43.71,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,586.875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.67,0:08:43.71,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,586.875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.71,0:08:43.75,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,591.375)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.71,0:08:43.75,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,591.375)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.75,0:08:43.79,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,595.6875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.75,0:08:43.79,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,595.6875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.79,0:08:43.84,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,599.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.79,0:08:43.84,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,599.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.84,0:08:43.88,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,603.5625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.84,0:08:43.88,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,603.5625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.88,0:08:43.92,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,607.3125)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.88,0:08:43.92,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,607.3125)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.92,0:08:43.96,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,610.875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.92,0:08:43.96,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,610.875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:43.96,0:08:44.00,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,614.25)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:43.96,0:08:44.00,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,614.25)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.00,0:08:44.04,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,617.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:44.04,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,617.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.04,0:08:44.09,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,620.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.04,0:08:44.09,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,620.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.09,0:08:44.13,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,623.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.09,0:08:44.13,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,623.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.13,0:08:44.17,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,626.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.13,0:08:44.17,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,626.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.17,0:08:44.21,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,629.0625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.17,0:08:44.21,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,629.0625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.21,0:08:44.25,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,631.3125)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.21,0:08:44.25,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,631.3125)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.25,0:08:44.30,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,633.375)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:44.30,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,633.375)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.30,0:08:44.34,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,635.4375)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:44.34,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,635.4375)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.34,0:08:44.38,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,637.125)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:44.38,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,637.125)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.38,0:08:44.42,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,638.625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.38,0:08:44.42,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,638.625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.42,0:08:44.46,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,639.75)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.42,0:08:44.46,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,639.75)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.46,0:08:44.50,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,640.6875)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.46,0:08:44.50,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,640.6875)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.50,0:08:44.55,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,641.0625)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.50,0:08:44.55,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,641.0625)}AAAA Dialogue: 1,0:08:44.55,0:08:44.59,Door,,0,0,0,,{\be2\pos(963,641.25)}مغلق\Nاليوم Dialogue: 0,0:08:44.55,0:08:44.59,DoorBG,,0,0,0,,{\be2\pos(963,641.25)}AAAA Dialogue: 0,0:08:45.38,0:08:46.83,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:51.14,Default,,0,0,0,,!أيها الطبيب Dialogue: 0,0:08:51.14,0:08:53.04,Default,,0,0,0,,!أنا زوجة ميدا من شيمو-سوتوبا Dialogue: 0,0:08:53.04,0:08:54.56,Default,,0,0,0,,هذا نادر Dialogue: 0,0:08:54.56,0:08:57.39,Default,,0,0,0,,لقد أصبح يفتح أيام السبت فقط مؤخرًا Dialogue: 0,0:08:57.39,0:09:00.86,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أن زوجته مريضة، ربما لهذا السبب Dialogue: 0,0:09:00.86,0:09:02.35,Default,,0,0,0,,!ابنتي مريضة أيضًا Dialogue: 0,0:09:02.87,0:09:05.38,Default,,0,0,0,,هذا سيء Dialogue: 0,0:09:05.38,0:09:09.86,Default,,0,0,0,,صحيح، لقد سمعت أنهم فتحوا عيادة عند محطة الوقود القديمة بجانب الطريق Dialogue: 0,0:09:10.56,0:09:11.61,Default,,0,0,0,,بجانب الطريق؟ Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.36,Default,,0,0,0,,أعتقد أنها تدار من قِبل طبيب من كانيماسا Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:16.86,Default,,0,0,0,,طبيب من الخارج؟ Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:20.87,Default,,0,0,0,,إذا كان لا بأس، فهل ترغبين بأن أريكِ الطريق؟ Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:31.09,Default,,0,0,0,,...كانيماسا Dialogue: 0,0:09:43.59,0:09:44.87,Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:09:46.08,0:09:47.70,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:09:49.11,0:09:51.38,Default,,0,0,0,,!افتحوا! رجاءً افتحوا Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:53.78,Default,,0,0,0,,...هذه حالة طارئة! ابنتي Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:55.48,Default,,0,0,0,,!افتحوا Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:57.88,Default,,0,0,0,,!افتحوا! افتحوا Dialogue: 0,0:09:57.88,0:09:58.83,Default,,0,0,0,,!إبنتي Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:00.28,Default,,0,0,0,,!موتوكو-سان Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:05.13,Default,,0,0,0,,!أنتِ فظيعة Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:09.77,Default,,0,0,0,,!ما الأمر؟ هي حتى ليست مصابة بالزكام Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:12.29,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير، شيهوري؟ Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:13.80,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:15.86,Default,,0,0,0,,أنا أشعر على ما يرام Dialogue: 0,0:10:16.59,0:10:17.93,Default,,0,0,0,,شيهوري؟ Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:22.93,Default,,0,0,0,,المزيد من لفت الإنتباه الذي تحاولين الحصول عليه، يزيد الأمور سوءًا Dialogue: 0,0:10:22.93,0:10:24.66,Default,,0,0,0,,متى ستتعلمين!؟ Dialogue: 0,0:10:26.14,0:10:29.83,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الإثنين، 17 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:39.45,Default,,0,0,0,,اهتمي بـ شيهوري بينما أذهب للتسوق رجاءً Dialogue: 0,0:10:45.87,0:10:48.32,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه بنومكِ هكذا!؟ Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:50.38,Default,,0,0,0,,!استيقظي Dialogue: 0,0:10:50.38,0:10:54.83,Default,,0,0,0,,!لقد تركتي شيهوري تموت، أيتها العجوز الشمطاء Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:02.82,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الجمعة، 21 أكتوبر، سينشو Dialogue: 0,0:11:00.26,0:11:02.97,Default2,,0,0,0,,مرحبًا، هل هذه دار سوتوبا للجنائز؟ Dialogue: 0,0:11:03.63,0:11:05.96,Default,,0,0,0,,حماتي قد ماتت Dialogue: 0,0:11:06.36,0:11:08.28,Default,,0,0,0,,لكنني لا أريد الإهتمام بها بنفسي Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.79,Default,,0,0,0,,لديّ طفل هنا Dialogue: 0,0:11:11.79,0:11:13.98,Default,,0,0,0,,رجاءً اسرعوا وافعلوا شيئًا Dialogue: 0,0:11:13.98,0:11:19.52,Default2,,0,0,0,,لم أكن أعرف أن موتوكو-سان مؤمنة بالخرافات هكذا Dialogue: 0,0:11:14.15,0:11:16.84,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الأخد، 23 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:11:20.99,0:11:24.62,Default,,0,0,0,,ربما هذا بسبب إيوا-سان Dialogue: 0,0:11:26.91,0:11:30.52,Default,,0,0,0,,تقول الإشاعات أنهم رأوه بجانب البئر القديم Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:33.80,Default,,0,0,0,,بالرغم أنني لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:11:33.80,0:11:37.56,Default,,0,0,0,,...لكن كثير مثل هذه الإشاعات كانت تدور مؤخرًا Dialogue: 0,0:11:39.22,0:11:40.56,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:40.56,0:11:41.63,Default,,0,0,0,,...عرفت هذا Dialogue: 0,0:11:42.53,0:11:47.21,Default,,0,0,0,,أنت أخذت إيسامي، شيهوري والجميع معك Dialogue: 0,0:11:52.19,0:11:53.46,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:58.15,Default,,0,0,0,,لا تقلق، شيجيكي Dialogue: 0,0:12:07.85,0:12:09.62,Default,,0,0,0,,سنكون بمأمن هنا Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:13.33,Default,,0,0,0,,أنا سأحميك بالتأكيد يا شيجيكي Dialogue: 0,0:12:15.25,0:12:18.94,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الجمعة، 28 أكتوبر، توموبيكي Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:18.76,Default2,,0,0,0,,لم أعد أرى موتو-تشان مؤخرًا Dialogue: 0,0:12:18.76,0:12:20.89,Default2,,0,0,0,,لقد استقالت Dialogue: 0,0:12:20.89,0:12:21.88,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:21.88,0:12:24.05,Default,,0,0,0,,قالت أنها حتى لا تريد أن تخرج من منزلها Dialogue: 0,0:12:24.68,0:12:26.07,Default,,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:12:26.07,0:12:28.81,Default,,0,0,0,,لقد مرّت عليها أوقات صعبة مؤخرًا، لا ألومها Dialogue: 0,0:12:29.67,0:12:31.17,Default,,0,0,0,,...هذا صحيح لكن Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:34.67,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}السبت، 29 أكتوبر، سينبو Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:37.32,Default2,,0,0,0,,...يا أمي، أعتقد أنه عليّ الذهاب لرؤية موتوكو Dialogue: 0,0:12:40.02,0:12:41.32,Default,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:12:41.96,0:12:47.76,Default,,0,0,0,,...أيها الطبيب، لقد سمعت عن ذلك الوباء Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:49.33,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء كهذا Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:52.08,Default,,0,0,0,,...أيها الطبيب Dialogue: 0,0:12:52.25,0:12:55.94,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الأحد، 30 أكتوبر، بوتسوميتسو Dialogue: 0,0:13:05.21,0:13:09.22,Default,,0,0,0,,...موتوكو...أمي قد ماتت Dialogue: 0,0:13:11.23,0:13:12.22,Default,,0,0,0,,حقًا Dialogue: 0,0:13:23.65,0:13:27.34,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الجمعة، 4 نوفمبر، تايان Dialogue: 0,0:13:26.27,0:13:27.49,Default2,,0,0,0,,ما الوقت؟ Dialogue: 0,0:13:27.49,0:13:29.62,Default,,0,0,0,,من هناك؟ موتوكو؟ Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:36.27,Default,,0,0,0,,...كا...نا...مي Dialogue: 0,0:13:41.76,0:13:45.19,Default,,0,0,0,,هل أيقظتكِ؟ Dialogue: 0,0:13:45.19,0:13:46.26,Default,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:48.46,Default,,0,0,0,,!بأي حال، لنقم بتغيير ملابسكِ Dialogue: 0,0:13:48.46,0:13:50.26,Default,,0,0,0,,أنتِ مغطاة بالوحل Dialogue: 0,0:13:51.09,0:13:52.99,Default,,0,0,0,,أمي، هل تشعرين بالنعاس؟ Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,أمي! إذا كنتِ ستنامين فاذهبي للفراش Dialogue: 0,0:14:02.28,0:14:03.65,Default,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:14:06.88,0:14:08.16,Default,,0,0,0,,!!أمي Dialogue: 0,0:14:36.25,0:14:37.31,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:38.83,Default,,0,0,0,,أنتِ مستيقظة؟ Dialogue: 0,0:14:38.83,0:14:40.23,Default,,0,0,0,,هل الحروق على ما يرام الآن؟ Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:41.31,Default,,0,0,0,,حروق؟ Dialogue: 0,0:14:43.87,0:14:45.32,Default,,0,0,0,,هل ترغبين بشيء معين؟ Dialogue: 0,0:14:45.32,0:14:47.40,Default,,0,0,0,,...أنا جائعة Dialogue: 0,0:14:47.40,0:14:49.82,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأقوم بإعداد عصيدة Dialogue: 0,0:14:55.60,0:14:56.82,Default,,0,0,0,,...هذا غريب Dialogue: 0,0:14:58.20,0:15:02.21,Default,,0,0,0,,...لسبب ما لا يمكنني تناوله Dialogue: 0,0:15:02.62,0:15:03.71,Default,,0,0,0,,هل هي ساخنة كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:15:06.81,0:15:08.72,Default,,0,0,0,,...هذا غريب بالفعل Dialogue: 0,0:15:10.53,0:15:12.00,Default,,0,0,0,,...يا كانامي Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:13.57,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:15.71,Default,,0,0,0,,ما هو اليوم مجددًا؟ Dialogue: 0,0:15:17.96,0:15:20.48,Default,,0,0,0,,ماذا كنت أفعل بالأمس؟ Dialogue: 0,0:15:21.49,0:15:22.79,Default,,0,0,0,,بالأمس؟ Dialogue: 0,0:15:22.79,0:15:24.00,Default,,0,0,0,,...أتسائل Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.15,Default,,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:15:26.15,0:15:29.24,Default,,0,0,0,,أشعر كأنني لم آكل أي شيء Dialogue: 0,0:15:31.15,0:15:34.14,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}السبت، 5 نوفمبر، شاكو Dialogue: 0,0:15:31.71,0:15:32.70,Default2,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 1,0:15:33.82,0:15:36.81,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الأحد، 6 نوفمبر، سينشو Dialogue: 0,0:15:45.68,0:15:47.13,Default,,0,0,0,,!انقذيني Dialogue: 0,0:15:47.13,0:15:49.88,Default,,0,0,0,,!انقذيني، كانامي Dialogue: 0,0:15:51.77,0:15:54.89,Default,,0,0,0,,هل سأموت على هذا الحال!؟ Dialogue: 0,0:15:56.28,0:15:59.60,Default,,0,0,0,,لا تقلقي، معدتكِ مضطربة قليلاً فقط Dialogue: 0,0:15:59.60,0:16:01.89,Default,,0,0,0,,سأقوم بإعداد شيء أخفّ Dialogue: 0,0:16:13.35,0:16:15.16,Default,,0,0,0,,لقد جرحت نفسي قليلاً Dialogue: 0,0:16:19.53,0:16:21.49,Default,,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تعطيني علبة الإسعافات الأولية؟ Dialogue: 0,0:16:27.27,0:16:28.30,Default,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:16:42.49,0:16:46.10,Default,,0,0,0,,...أنا أكره كوني هكذا Dialogue: 0,0:16:52.31,0:16:55.32,Default,,0,0,0,,كانامي-سان، نعتذكر على الإزعاج بهذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:16:55.32,0:16:59.79,Default,,0,0,0,,هل هناك منازل بالأنحاء حيث عاد الناس إليها فجأة؟ Dialogue: 0,0:16:59.79,0:17:02.34,Default,,0,0,0,,أو منازل يمكن سماع صوت حركة بداخلها بالرغم أنها خاوية؟ Dialogue: 0,0:17:04.91,0:17:06.05,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:17:08.21,0:17:12.61,Default,,0,0,0,,سوف أقوم بإطعامكِ من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:17:12.61,0:17:14.34,Default,,0,0,0,,لا أعرف إذا استطعت فعل هذا كل يوم Dialogue: 0,0:17:14.87,0:17:17.46,Default,,0,0,0,,ولا أعرف إذا كانت هذه تكفي حتى Dialogue: 0,0:17:17.46,0:17:20.37,Default,,0,0,0,,ولكن تحملي الأمر رجاءً Dialogue: 0,0:17:24.30,0:17:25.53,Default,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:17:27.35,0:17:30.36,Default,,0,0,0,,!مساء الخير! موتوكو-سان Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:32.84,Default,,0,0,0,,!نعتذر على إزعاجكِ بالليل Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:36.27,Default,,0,0,0,,!موتوكو-سان! نرغب بالتحدث قليلاً معكِ Dialogue: 0,0:17:36.27,0:17:38.16,Default,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:17:38.16,0:17:39.37,Default,,0,0,0,,موتوكو-سان؟ Dialogue: 0,0:17:40.42,0:17:41.68,Default,,0,0,0,,مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:41.68,0:17:42.70,Default,,0,0,0,,!إنها ليست عيادة Dialogue: 0,0:17:42.70,0:17:44.37,Default,,0,0,0,,!إنها وكر للـ شيكي Dialogue: 0,0:17:45.84,0:17:48.32,Default,,0,0,0,,!كانامي! كانامي Dialogue: 0,0:17:51.82,0:17:53.43,Default,,0,0,0,,!موتوكو Dialogue: 0,0:17:53.43,0:17:55.91,Default,,0,0,0,,...شيجيكي قد ذاب Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:58.23,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير Dialogue: 0,0:17:58.23,0:18:00.87,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير! ذلك العجوز الحقير Dialogue: 0,0:18:00.87,0:18:02.14,Default,,0,0,0,,!اهدئي Dialogue: 0,0:18:03.74,0:18:06.16,Default,,0,0,0,,!بأي حال، جسدكِ بحالة مزرية Dialogue: 0,0:18:06.16,0:18:07.64,Default,,0,0,0,,!رائحتكِ فظيعة Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:10.65,Default,,0,0,0,,!فقط ادخلي للحمام! سوف أحضر لكِ بعض الملابس Dialogue: 0,0:18:11.23,0:18:13.34,Default,,0,0,0,,كانامي، المكان مظلم Dialogue: 0,0:18:14.65,0:18:15.76,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:18.20,0:18:19.53,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:22.41,0:18:23.58,Default,,0,0,0,,!موتوكو Dialogue: 0,0:18:25.41,0:18:28.49,Default,,0,0,0,,رجاءً، تظاهري أنكِ لم تريّ شيء Dialogue: 0,0:18:28.49,0:18:30.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:32.92,Default,,0,0,0,,لقد استيقظت Dialogue: 0,0:18:33.66,0:18:37.42,Default,,0,0,0,,لكنها لن تهاجم أحد، أبدًا Dialogue: 0,0:18:37.42,0:18:39.34,Default,,0,0,0,,لقد وعدتني Dialogue: 0,0:18:39.34,0:18:40.54,Default,,0,0,0,,لذلك رجاءً Dialogue: 0,0:18:40.54,0:18:42.78,Default,,0,0,0,,...أمي قد..ماتت Dialogue: 0,0:18:42.78,0:18:43.93,Default,,0,0,0,,اه Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:45.95,Default,,0,0,0,,موتوكو؟ Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:47.93,Default,,0,0,0,,تقصدين أمكِ؟ Dialogue: 0,0:18:48.71,0:18:50.63,Default,,0,0,0,,أفهم الأمر، لا تقلقي Dialogue: 0,0:18:50.63,0:18:52.34,Default,,0,0,0,,من الجيد أنها قد عادت Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:53.94,Default,,0,0,0,,...شكرًا Dialogue: 0,0:18:57.75,0:18:59.00,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:59.00,0:19:03.97,Default,,0,0,0,,لماذا قام ذلك العجوز الحقير بأخذ شيهوري وشيجيكي معه؟ Dialogue: 0,0:19:03.97,0:19:06.49,Default,,0,0,0,,!لم يترك لي أي شيء Dialogue: 0,0:19:06.49,0:19:07.95,Default,,0,0,0,,!اه، موتو-تشان Dialogue: 0,0:19:09.86,0:19:11.71,Default,,0,0,0,,!ما الخطب؟ هذه الرائحة Dialogue: 0,0:19:12.44,0:19:14.71,Default,,0,0,0,,...كانامي لديها أمها Dialogue: 0,0:19:15.35,0:19:16.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:17.41,0:19:20.14,Default,,0,0,0,,والدة كانامي قد عادت Dialogue: 0,0:19:20.14,0:19:21.34,Default,,0,0,0,,في شيغوسا!؟ Dialogue: 0,0:19:21.34,0:19:22.84,Default,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:19:24.10,0:19:26.10,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير Dialogue: 0,0:19:26.10,0:19:27.58,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:19:27.58,0:19:29.12,Default,,0,0,0,,!لقد وحدوا الرجل الكبير Dialogue: 0,0:19:29.12,0:19:30.73,Default,,0,0,0,,!بسرعة، اجمع الجميع مع الأسلحة Dialogue: 0,0:19:30.73,0:19:32.81,Default,,0,0,0,,!ساساكي الحقير Dialogue: 0,0:19:33.98,0:19:35.52,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:19:36.65,0:19:39.09,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}الإثنين، 7 نوفمبر، توموبيكي Dialogue: 0,0:19:37.81,0:19:39.24,Default2,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:19:39.97,0:19:42.24,Default,,0,0,0,,!اه، موتو-تشان، ها أنتِ ذا Dialogue: 0,0:19:42.24,0:19:44.38,Default,,0,0,0,,!لنأكل بعض الوجبات الخفيفة، لقد أحضرنا بعض الشاي أيضًا Dialogue: 0,0:19:44.38,0:19:46.23,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:19:46.23,0:19:48.24,Default,,0,0,0,,!اسرعي قبل أن تنفذ Dialogue: 0,0:19:51.96,0:19:53.25,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:19:57.07,0:19:57.68,Default,,0,0,0,,!أيها الطبيب Dialogue: 0,0:19:57.68,0:19:58.64,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:19:58.97,0:20:00.81,Default,,0,0,0,,!إنهم في يامايري! لنركب الشاحنة Dialogue: 0,0:20:00.81,0:20:02.79,Default,,0,0,0,,!قاعدتهم كانت في يامايري Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:04.75,Default,,0,0,0,,بمكان الرجل الكبير والكاهن!؟ Dialogue: 0,0:20:04.75,0:20:05.84,Default,,0,0,0,,!أنا سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:20:05.84,0:20:08.19,Default,,0,0,0,,!إذًا فهم يختبؤون في يامايري Dialogue: 0,0:20:08.19,0:20:09.64,Default,,0,0,0,,!على الأغلب لأنها مهجورة Dialogue: 0,0:20:15.64,0:20:18.90,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... !ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:22.78,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... !ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:26.64,Sign,,0,0,0,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}يامايري Dialogue: 0,0:20:23.74,0:20:24.78,Default2,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:26.77,Default2,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:27.20,0:20:28.78,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:29.08,0:20:30.33,Default,,0,0,0,,هل هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:20:29.30,0:20:31.35,Default,,0,0,0,,{\an8}!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:32.29,Default,,0,0,0,,نعم، لقد تخلصنا منهم Dialogue: 0,0:20:32.59,0:20:34.29,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:36.29,0:20:39.46,Default,,0,0,0,,!ذلك العجوز الحقير... !ذلك العجوز الحقير... Dialogue: 0,0:20:45.10,0:20:46.98,Default,,0,0,0,,!لا يمكنك الإختباء Dialogue: 0,0:20:46.98,0:20:49.55,Default,,0,0,0,,!لن أدعك تفعل هذا Dialogue: 0,0:21:11.69,0:21:13.29,Default,,0,0,0,,أنا أفوز Dialogue: 2,0:21:15.08,0:21:20.08,ETitles,,0,0,0,,{\t(0,4988,\c&H02008A&)\move(918,814.5,1029,859.5,0,4988)\q2}الذبح الحادي والعشرين وحقد Dialogue: 1,0:21:15.08,0:21:20.08,ETitlesBG,,0,0,0,,{\blur10\t(0,4988,\blur2\fs165)\move(841.5,780,1029,859.5,0,4988)\q2}لذبح الحادي والعشرين وحقد Dialogue: 0,0:21:15.08,0:21:20.08,ETitlesBG2,,0,0,0,,{\be10\blur20\t(0,4988,\blur4\be2\bord0\fs165)\move(841.5,780,1029,859.5,0,4988)\q2}لذبح الحادي والعشرين وحقد Dialogue: 0,0:22:50.09,0:22:53.09,Sign,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\pos(960,720)\fs93}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:53.85,0:22:56.84,Default,,0,0,0,,هذه هي حقيقة العالم Dialogue: 0,0:22:58.06,0:23:05.15,Default,,0,0,0,,العالم المسالم الذي يأخذ الأوامر والبشر المنظمون كضمان Dialogue: 0,0:23:05.75,0:23:11.50,Default,,0,0,0,,إنه يرفض مجرد الوجود لأولئك الذين يعاكسون الأوامر، ويضحد القوة لقبولهم Dialogue: 0,0:23:11.50,0:23:13.49,Default,,0,0,0,,يكشفون عن أنيابهم، ويلاحقون بهم Dialogue: 0,0:23:14.22,0:23:17.83,Default,,0,0,0,,فقط بواسطة هذا، هم يتمكنون من الحفاظ على رقة وجودهم Dialogue: 0,0:23:18.91,0:23:22.15,Default,,0,0,0,,يا له من عالم خفيف