[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP,Material Sans,33,&H00ffffff,&H001821e7,&H00a65404,&H00ffffff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.78,0.89,8,7,17,9,1 Style: Serif,Bahij Koufiya,75,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,8,0,0,0,1 Style: Default,Bahij Mitra,68,&H00ffffff,&H000000ff,&H2300000f,&Haa000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.60,2,0,0,32,1 Style: Default1,Bahij Mitra,68,&H00ffffff,&H000000ff,&H00021634,&Haa000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.50,8,0,0,32,1 Style: Name,Bahij Palatino Arabic,40,&H00fefefe,&H000000ff,&H000a0a0b,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,8,0,0,50,1 Style: Default3,Arial,20,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,2.00,2,10,10,10,1 Style: ED,Arno Pro Caption,38,&H00ffffff,&H000000ff,&H00a65404,&H00ffed00,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.56,0.00,3,17,17,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,Name,,0000,0000,0000,,{\an9\fad(220,400)\blur4.5\bord3\c&HFFFFFF&\3c&HFF4921&\alpha&H30&\3a&H00&\fs39\b1\fnAdobe Arabic\i0}THE_SAMO التوقيت{\i1} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Name,,0000,0000,0000,,{\blur2.999\be2\\fad(1000,300)\\pos(633.6,27.2)}Shdow95sub.com :مدونتي || Shadow95 :ترجمة Dialogue: 0,0:00:01.66,0:00:06.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هؤلاء الأشخاص ينتمون للعشيرة التي تقودوها عائلة موموبامي كيراري-ساما Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:11.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يشار إليهم مجتمعين باسم عائلة موموبامي Dialogue: 0,0:00:08.45,0:00:11.44,Serif,,0000,0000,0000,,{\\blur0.6\fs56\\frz89.08\pos(584,164.266)}الحلقة\N \Nالثانية Dialogue: 0,0:00:08.45,0:00:11.44,Serif,,0000,0000,0650,,{\an6\fs62\blur0.6\frz89.5\pos(556.5,251.022)}فتيات عوائل الموموبامي Dialogue: 0,0:00:14.44,0:00:17.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}عائلة الموموبامي؟ ماذا تكونهُ يا ترى؟ Dialogue: 0,0:00:18.32,0:00:20.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من الجيد حضوركم جميعًا Dialogue: 0,0:00:21.03,0:00:22.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد جعلتِ الأمر واضحًا Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:26.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}".الفائز بهذه الانتخابات سيكون رئيس الموموبامي التالي" Dialogue: 0,0:00:27.29,0:00:30.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.خاف الراشدون وأرسلونا كممثلين Dialogue: 0,0:00:30.95,0:00:32.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكنني لا ألومهم Dialogue: 0,0:00:32.43,0:00:35.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،عندما أصبحتِ رئيسة عائلة موموبامي Dialogue: 0,0:00:35.23,0:00:38.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تحوَّل تركيزكِ على هذه الأكاديمية ومجلس الطلاب Dialogue: 0,0:00:38.55,0:00:43.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بعدها توليتِ السيطرة على الأمور المالية للطلاب Dialogue: 0,0:00:43.69,0:00:47.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.والآن تملكين هيمنةً على العالم السياسي والتجاري Dialogue: 0,0:00:47.12,0:00:52.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا منصب رئيس مجلس الطلاب يعد الآن تجسيدًا للسلطة والنفوذ Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:56.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}".السيطرة على أكاديمية هيكّاو تعني السيطرة على البلاد" Dialogue: 0,0:00:56.86,0:00:59.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ومع ذلك رميتِ مقعدكِ في الانتخابات Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:04.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.وعلاوةً على ذلك، الفائز بهذه الانتخاباتِ سيكون رئيس عائلة الموموبامي Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:06.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ممَّا يعني أن الفائز يحصل على Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:09.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلٍّ من أكاديمية هيكّاو وحقِّ رئاسة عائلة الموموبامي Dialogue: 0,0:01:09.89,0:01:11.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها معركةٌ شاملة Dialogue: 0,0:01:13.37,0:01:14.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتجدين هذا ممتعًا يا كيراري؟ Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:18.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أمر مشاهدة العائلات الفرعية وهي تطيح ببعضها؟ Dialogue: 0,0:01:18.80,0:01:20.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، كثيرًا Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لطالما كنتِ هكذا Dialogue: 0,0:01:24.15,0:01:29.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنتِ تأخذين بسهولةٍ ما قاسينا الأمرَّين \N...لتحقيقه، وبعدها تقومين بالتخلي عنه Dialogue: 0,0:01:29.69,0:01:31.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لمنحنا فرصةً لبلوغه Dialogue: 0,0:01:32.52,0:01:34.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لطالما كان تصرفكِ بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:01:34.85,0:01:37.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!من أبغض الأمور بالنسبة لي Dialogue: 0,0:01:40.86,0:01:42.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:01:43.06,0:01:44.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يمكنني مجاراة الحديث Dialogue: 0,0:01:44.83,0:01:48.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}انتخابات؟ موموبامي؟ رئيس العائلة؟ Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...الشيء الوحيد الواضح Dialogue: 0,0:01:51.12,0:01:52.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...رئيسة أكاديميتنا Dialogue: 0,0:01:52.63,0:01:55.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.على وشكِ أن تُلتهم بواسطة هذه العائلات Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:57.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!من المحال أن يكون هذا مسموحًا Dialogue: 0,0:01:57.86,0:02:00.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!سينهار نظام هذه الأكاديمية Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:02.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها محقةٌ أيتها الرئيسة، رجاءً أعيدي التفكير في الأمر Dialogue: 0,0:02:03.83,0:02:05.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ما باليد من حيلة Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:07.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا ما قررتهُ الرئيسة Dialogue: 0,0:02:07.97,0:02:11.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا جدوى من محاولة إيقافها الآن على أيِّ حال Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:14.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكنني سأسحق أيَّ أحدٍ يحاول اعتراض مسيرتي Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!هذا يبدو ممتعًا، لنفعلها Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:23.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالرغم من أنني أظن أنهُ لا يوجدُ منكم من يقارع مستوى يوميكو Dialogue: 0,0:02:24.77,0:02:27.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ هل يسمحون بطلاب الابتدائية كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:31.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لـ- لا طائل من هذا الحديث Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:33.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اهدئي يا يوريكو Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:36.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هناك طريقةٌ للحفاظ على الأمور كما هي الآن Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:38.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلُّ ما عليكن فعله هو الفوز Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:40.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا يشملكِ كذلك يا ساياكا Dialogue: 0,0:02:41.69,0:02:43.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لديك الفرصة لفعل هذا Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:45.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لأنه في النهاية Dialogue: 0,0:02:45.23,0:02:47.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الجميع منحوا فرصةً متساوية Dialogue: 0,0:02:47.69,0:02:50.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه لأن الانتخابات ستُقرَرُ بالمقامرةِ وحدها لا غير Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:36.73,Default,,0000,0000,0150,,{\be1}!مرحبًا بالجميع Dialogue: 0,0:04:37.03,0:04:40.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنا رئيسة لجنة إدارة الانتخابات، يوموتسكي رونا Dialogue: 0,0:04:40.69,0:04:42.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل رأيتم البيان؟ Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:47.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كما هو مذكورٌ فيه، أن على وشكِ إطلاعكم\N.على معلوماتٍ مهمة، لذا انصتوا بعناية Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:48.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذا تجاهلتم هذا Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:51.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!فربما تصبحون حيواناتٍ أليفة Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:53.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،أولًا وهو أهم شيء Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:56.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه الانتخاباتُ ليست كالطراز القديم الذي يتضمن التصويت Dialogue: 0,0:04:56.55,0:04:59.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الطريقة الوحيدة للإدلاء بأصواتكم هي من خلال المقامرة Dialogue: 0,0:04:59.55,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.دون أيِّ استثناءات Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:04.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا لا يوجد مرشّحون رسميون Dialogue: 0,0:05:04.38,0:05:07.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لذا كلُّ طالبٍ يعد مصوتًا ومرشحًا في الوقت ذاته Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:12.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الانتخابات ستدوم لـ30 يومًا، لديكم مطلق الحرية\N.بالمقامرة مع الآخرين كم يحلو لكم أثناء هذه الفترة Dialogue: 0,0:05:12.75,0:05:17.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا من يملكَ أصواتًا أكثر بعد ثلاثين يومًا من الآن يكون الفائز Dialogue: 0,0:05:17.27,0:05:20.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أأنتم مستعدون يا جماعة؟ Dialogue: 0,0:05:20.77,0:05:25.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ابتداءً من اليوم، انتخابات مجلس الطلاب الرئاسية تبدأ رسميًا Dialogue: 0,0:05:29.53,0:05:31.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذه رقاقة التصويت إذن؟ Dialogue: 0,0:05:31.43,0:05:32.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تبدو كاللعبة Dialogue: 0,0:05:32.61,0:05:33.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:33.89,0:05:35.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلُّ طالبٍ يحصل على رقاقةٍ واحدة Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:39.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلُّ رقاقةٍ تعادلُ صوتًا واحدًا، وتقوم\N .باستخدامها للمقامرةِ وكسبِ أصواتٍ أكثر Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:43.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من المؤسف قليلًا أنها ليست مالًا Dialogue: 0,0:05:43.49,0:05:45.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.خاصةً وأنني أملك الكثير الآن Dialogue: 0,0:05:45.55,0:05:46.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:48.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد وصل الإيداع Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:50.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من مانيودا-سان Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:51.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.انظر Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:58.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ثلاثة مليارات ين؟ Dialogue: 0,0:06:00.03,0:06:05.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بوسعي خوض أي مقامرةٍ أريدها بهذا المبلغ، لقد كنت أتطلع للأمر Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:10.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى مع هذا القدر من المال، ما تزالين على حالكِ يا يوميكو Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:13.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.توقفي عن التباهي برصيدكِ هكذا Dialogue: 0,0:06:13.03,0:06:16.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أحد يعلم عن نوع الحمقى الذين سيجذبهم هذا Dialogue: 0,0:06:16.58,0:06:17.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مياري-سان Dialogue: 0,0:06:18.32,0:06:19.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تعانقيني Dialogue: 0,0:06:19.95,0:06:25.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،ثلاثة مليارات ين تعد جائزةً رائعة\N ولكن ما الذي ستفعلينه بالجائزة الأخرى؟ Dialogue: 0,0:06:27.29,0:06:29.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...الحياة البشرية Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:31.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا لا أحتاج شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:34.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا راضيةٌ طالما يمكنني المقامرة Dialogue: 0,0:06:35.18,0:06:39.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعطيت حياة مانيودا-سان لشخصٍ يستحقها Dialogue: 0,0:06:42.86,0:06:45.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت، لسوميراغي إذن؟ Dialogue: 0,0:06:45.98,0:06:47.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أظنُّ أن هذا جيدٌ لها Dialogue: 0,0:06:47.98,0:06:50.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها متعلقةٌ بهِ على أيِّ حال Dialogue: 0,0:06:50.49,0:06:51.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:51.98,0:06:52.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يوميكو Dialogue: 0,0:06:53.53,0:06:56.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من المحال إصلاح رأسكِ الفارغ Dialogue: 0,0:06:56.92,0:06:59.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا دعيني أحذركِ Dialogue: 0,0:06:59.04,0:07:03.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من الأفضل ألا تستخفي بانتخابات مجلس الطلاب الرئاسية هذه Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:05.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألم تسمعا؟ Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:09.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.غريبون قد أتوا للأكاديمية لكي يشاركوا Dialogue: 0,0:07:09.92,0:07:14.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}."ممَّا سمعته، جميع أسمائهم تنتهي بـ"بامي Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:15.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بامي؟ Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:18.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، مثل الرئيسة موموبامي Dialogue: 0,0:07:18.75,0:07:20.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أظن أن الأمر محض صدفة Dialogue: 0,0:07:20.81,0:07:23.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا توخيا الحذر Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:27.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنتِ تملكين "بامي" في اسمك كذلك يا يوميكو Dialogue: 0,0:07:27.01,0:07:28.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتعرفين شيئًا عن الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:34.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنٌ... هؤلاء أقارب بعيدون على ما أعتقد Dialogue: 0,0:07:38.55,0:07:41.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ومع ذلك، هذه الأكاديمية ضخمة Dialogue: 0,0:07:41.18,0:07:43.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مذهلٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:43.38,0:07:49.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يجب الإقرار بهذا، كيراري في غاية الكرم كونها \N.تقدم هذه الأكاديمة علاوةً على منصبها في العائلة Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:52.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكنكَ لست ممثل عائلةٍ حتى يا إيبارا Dialogue: 0,0:07:52.35,0:07:55.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اصمتي يا يومي! أنا هنا لتشجيع جانبنا Dialogue: 0,0:07:55.29,0:07:56.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أليس كذلك يا رين-سان؟ Dialogue: 0,0:07:57.69,0:07:58.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ابذل جهدك Dialogue: 0,0:07:58.76,0:08:02.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من يجمع أكثر قدرٍ من الأصوات يفوز إذن؟ Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:05.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، فهذه انتخاباتٌ في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:08:05.66,0:08:09.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...وذلك الفائز يصبح الرئيس الوحيد للعائلة Dialogue: 0,0:08:10.18,0:08:11.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إيريمي-سان Dialogue: 0,0:08:11.53,0:08:16.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أرى أنه من الحكمة السعي وراء دمار العائلة Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:21.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيكون هناكَ خطرٌ مؤخر، وستكونين مستهدفة من بقية العائلات Dialogue: 0,0:08:21.37,0:08:24.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذا أردتِ فعل هذا، فافعليه عندما يكون العدد قليلًا Dialogue: 0,0:08:24.26,0:08:26.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ويجدر بكِ السكوت عن البوح بخططكِ Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:27.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أ- أعلم هذا Dialogue: 0,0:08:27.78,0:08:29.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}—ليس الأمر وكأنني Dialogue: 0,0:08:29.46,0:08:30.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كفاكم عبثًا Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:34.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل نسيتم اتفاقنا؟ Dialogue: 0,0:08:34.95,0:08:37.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هدفنا الرئيسي هو هزيمة كيراري Dialogue: 0,0:08:37.55,0:08:40.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأقتل أي أحدٍ يعيقنا Dialogue: 0,0:08:40.95,0:08:42.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تذكروا هذا جيدًا Dialogue: 0,0:08:44.21,0:08:46.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقلقي، أنا متأكدٌ أن الجميع يدركون هذا Dialogue: 0,0:08:47.21,0:08:50.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عن المدعوة جابامي؟ Dialogue: 0,0:08:50.32,0:08:52.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف نتعامل مع جابامي يوميكو؟ Dialogue: 0,0:08:52.63,0:08:55.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}جابامي؟ أيوجدُ أحدٌ بهذه الاسم؟ Dialogue: 0,0:08:55.15,0:08:55.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ري؟ Dialogue: 0,0:08:55.78,0:08:56.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:08:56.95,0:09:01.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.جابامي يوميكو، المولودة الثانية لعائلة جابامي Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:07.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حالما انتقلت لهذه الأكاديمية، خاضت مقامراتٍ \N.ضد خمسةٍ من أعضاء مجلس الطلاب وفازت Dialogue: 0,0:09:07.72,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه المعلومات التي استطعت جمعها فقط Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:12.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عجبًا، هذا مذهل Dialogue: 0,0:09:12.58,0:09:18.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في النهاية كلُّ ما نعرفهُ هو أنها جزء من العائلة، أليس كذلك يا ري؟ Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:20.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعم يا ميو-ساما Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل نضيفها إلى اتفاقنا؟ Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:25.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا حاجة لهذا Dialogue: 0,0:09:25.78,0:09:29.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يمكنك التعامل معها إذا أردتِ أو لا، هذا لن يُحدث فرقًا Dialogue: 0,0:09:29.38,0:09:33.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حقًا؟ على العكس، هذا يعني أنكِ تودين منَّا الاقدام على التحرك؟ Dialogue: 0,0:09:33.69,0:09:34.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ري؟ Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:36.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عُلم Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:44.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد بدأ الأمر بالفعل Dialogue: 0,0:09:44.18,0:09:48.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنٌ، معظم الطلاب يعدون تلك الرقاقات محض ألعوبة Dialogue: 0,0:09:50.38,0:09:55.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بالنسبة للطلاب متدني المستوى، ما زالت \N.تعد هذه فرصة مهما كانت ضئيلة Dialogue: 0,0:09:55.83,0:09:57.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ليست محض ألعوبة Dialogue: 0,0:09:58.52,0:10:00.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تخططين لفعله يا يوميكو؟ Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:06.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!بالطبع سأقوم بجمع الأصوات وأستخدمها لمقامرة الرئيسة Dialogue: 0,0:10:06.02,0:10:08.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما هو متوقع Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أتطلع للأمر من الآن Dialogue: 0,0:10:10.86,0:10:13.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يجب أن تحصلي على الكثير من الأصوات بُغية هذا Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:16.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عدد قليلٌ من الأصوات لن يفي بالغرض Dialogue: 0,0:10:16.52,0:10:19.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...حسنٌ، من يدري حيال هذا Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:25.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا الصوت الوحيد يملك قوةً كبيرةً \N.لا يمكن لأحدٍ أن يجرؤ على تجاهلها Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:28.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا احتمال واردٌ كذلك، ألا تتفقان؟ Dialogue: 0,0:10:30.89,0:10:34.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يمكن قراءة أفكارها في العادة Dialogue: 0,0:10:34.49,0:10:37.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل ترغب يوميكو في أن تصبح رئيسة مجلس الطلاب حتى؟ Dialogue: 0,0:10:38.89,0:10:40.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عنكِ يا ساوتومي؟ Dialogue: 0,0:10:41.29,0:10:43.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف تخططين لقضاء هذه الانتخابات؟ Dialogue: 0,0:10:44.78,0:10:45.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:51.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ساوتومي؟ Dialogue: 0,0:10:52.43,0:10:53.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من يعلم؟ Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:55.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا شأن لكما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:55.81,0:10:57.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأغادر اليوم Dialogue: 0,0:10:59.03,0:11:01.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل قلتُ شيئًا أزعجها؟ Dialogue: 0,0:11:01.81,0:11:02.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أعلم Dialogue: 0,0:11:03.52,0:11:05.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنتِ جامامي يوميكو-سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:10.71,0:11:13.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعم، أنا هي Dialogue: 0,0:11:15.21,0:11:17.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد تمت دعوتكِ للمشاركةِ في مقامرة الانتخابات Dialogue: 0,0:11:17.84,0:11:19.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مقامرة؟ Dialogue: 0,0:11:19.43,0:11:20.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!بكل سرور Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:23.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من الأفضل أن تتوخي الحذر يا يوميكو Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:25.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا متأكدٌ أن هؤلاء هم الطلاب الجدد الذين ذكرتهم ساوتومي Dialogue: 0,0:11:25.41,0:11:28.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت أيضًا تنتمي لواحدة من العائلات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:33.21,0:11:36.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.المعذرة، اسمي باتسوبامي ري Dialogue: 0,0:11:37.18,0:11:40.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا هنا للاعتناء ببقية عائلات موموبامي Dialogue: 0,0:11:40.57,0:11:43.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتريدين المقامرة معي كذلك يا باتسوبامي-سان؟ Dialogue: 0,0:11:44.18,0:11:46.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا أقامر؟ Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:50.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يمكن تصور هذا Dialogue: 0,0:11:50.03,0:11:52.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.خصمكِ شخصٌ آخر Dialogue: 0,0:11:52.61,0:11:54.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأدلكِ على الطريق Dialogue: 0,0:11:55.81,0:11:56.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:11:57.12,0:12:01.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنها أنتِ يا يوميكو Dialogue: 0,0:12:01.98,0:12:03.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أكانت المنافسة هي إيكشيما-سان؟ Dialogue: 0,0:12:03.98,0:12:07.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد تمت دعوتي لهذه المقامرة معكِ Dialogue: 0,0:12:07.15,0:12:08.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من قبلها Dialogue: 0,0:12:09.49,0:12:10.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سررتُ بلقائكِ Dialogue: 0,0:12:11.86,0:12:13.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها موشيبامي إيريمي-ساما Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:16.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...موشيبامي؟ كما ظننت Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:20.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}موشيبامي-سان إذن؟\N.شكرًا على دعوتكِ Dialogue: 0,0:12:20.52,0:12:26.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنتِ شخص جيد على غير المتوقع، عذرًا \N.على دعوتك بطالبة الابتدائية سابقًا Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:31.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.التعامل مع عضو مجلسٍ تافه مثلك لن يكون مشكلةً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:12:31.49,0:12:34.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأدمركِ أنتِ وجابامي يوميكو Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:38.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!يبدو أن الجميع هنا Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:40.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأغادر الآن إذن Dialogue: 0,0:12:42.01,0:12:45.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنا واحدةٌ من مراقبي الانتخابات، ياماتو إيناهو Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:49.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأكون المسؤولة عن هذه المنافسة Dialogue: 0,0:12:49.47,0:12:51.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مراقبة الانتخابات؟ لِمَ؟ Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:55.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.نحنُ حاضرون في جميع المقامرات التي تعد جزءًا من الانتخابات Dialogue: 0,0:12:55.03,0:13:01.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مهمتنا هي مراقبة جميع المقامرات \N—لنتأكد أن كلِّ شيءٍ يسير بعدلٍ ونزاهة Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:05.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أيًّا يكن، من يهتم بهذا؟ لنبدأ فحسب Dialogue: 0,0:13:05.35,0:13:07.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد جهزتِ شيئًا رائعًا لنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:07.49,0:13:09.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أنكِ تتوقعين الكثير Dialogue: 0,0:13:09.95,0:13:13.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ومن المستحيل أن تهربي من هذا، أليس كذلك يا جامامي يوميكو؟ Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:17.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!بالطبع لا، لا أطيق صبرًا لأرى المقامرة التي سنخوضها Dialogue: 0,0:13:17.72,0:13:21.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا، أهذا مسموح؟ ألن تكونا في وضعٍ سلبيٍّ إذا قبلتا الآن؟ Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:25.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا داعي للقلق، بوسعهما الانسحاب بعد سماع القواعد Dialogue: 0,0:13:25.63,0:13:31.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بأس، لا توجد مقامرةٌ أعدل ممَّا أحضرتها الآن Dialogue: 0,0:13:32.86,0:13:34.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!يبدو هذا رائعًا -\N{\3c&H03032B&}!لنفعلها - Dialogue: 0,0:13:34.75,0:13:36.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!وإلا لن يكون هنالك مغزًى Dialogue: 0,0:13:37.09,0:13:38.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أريد أن يتنمر عليّ Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:52.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...على رسلكِ Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:55.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أفهم الأمر Dialogue: 0,0:13:55.92,0:14:00.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لِمَ تبكين وأنتِ من أعددتِ هذه المقامرة؟ Dialogue: 0,0:14:06.26,0:14:09.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا يمكنكِ إنهاء الأمر بعد أن أثرتنا لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:14:09.22,0:14:10.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنتِ Dialogue: 0,0:14:10.26,0:14:13.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!من الذي سيشبع رغبتي إذن؟ Dialogue: 0,0:14:15.75,0:14:17.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا Dialogue: 0,0:14:17.41,0:14:19.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ماذا؟! لا أسمعكِ Dialogue: 0,0:14:20.81,0:14:22.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كفاكِ هراءً Dialogue: 0,0:14:22.58,0:14:26.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لن أخسر أمام قمامةٍ منحطةٍ كشاكلتكما Dialogue: 0,0:14:27.43,0:14:31.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!هذا رائع، هذا ما أردت سماعه Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:39.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا أفهم، لِمَ هما هادئتان هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:49.66,0:14:50.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بقيت ثلاثة حبال Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:52.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تفضلي يا موشيبامي-ساما Dialogue: 0,0:14:54.46,0:14:55.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...مستحيل Dialogue: 0,0:14:57.49,0:15:00.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!بالتفكير بأننا لم نجد الحبل الصائب حتى الآن Dialogue: 0,0:15:00.41,0:15:02.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما مدى سوء حظنا؟ Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:07.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا، لا، على النقيض تمامًا، أوليس من \Nالأفضل أن نجرب هذه المتعة لوقتٍ أطول؟ Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:10.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما خطبهما؟ Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:11.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!بقيت ثلاثة حبالٍ فقط Dialogue: 0,0:15:11.72,0:15:15.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!قريبًا سيُقطع إصبع حقًا، لِمَ لا تتراجعان؟ Dialogue: 0,0:15:15.09,0:15:16.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا جنون Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:18.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...بدأت أتساءل Dialogue: 0,0:15:18.49,0:15:23.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}عندما نصل لآخر حبل، هل ستبقيان أصابعهما هناك؟ Dialogue: 0,0:15:25.01,0:15:26.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يمكنني تحمل هذا Dialogue: 0,0:15:26.58,0:15:28.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أ- أنا Dialogue: 0,0:15:28.55,0:15:31.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...موشيبامي-سان، لا يعقل أنكِ Dialogue: 0,0:15:31.55,0:15:37.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تفكرين بإزالة إصبعكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:38.21,0:15:40.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.قُلتها بنفسكِ Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:42.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عمل عائلة موشيبامي هو التعذيب Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:46.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.من الممتع رؤية مدى ما يتحملونه Dialogue: 0,0:15:47.72,0:15:50.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أجل، لقد قالت هذا، لقد قالته فعلًا Dialogue: 0,0:15:50.89,0:15:54.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،ربما نواصل في وضعٍ ميؤوسٍ منه Dialogue: 0,0:15:54.95,0:15:59.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن مقصلة الأصابع هذه تصبح أكثر رعبًا مع نقص الحبال Dialogue: 0,0:15:59.98,0:16:03.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.نوعٌ من الرعب لا يمكن لأحدٍ أن يطيقه Dialogue: 0,0:16:03.63,0:16:08.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.نوعٌ من الرعب سيجعل أي أحدٍ يلقي بفخره Dialogue: 0,0:16:08.12,0:16:10.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.رفضٌ نفساني Dialogue: 0,0:16:10.52,0:16:12.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:16.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!نحن الآن في جوهر هذا الأمر\N!المتعة تبدأ الآن فحسب Dialogue: 0,0:16:16.76,0:16:19.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تنتظرينهُ إذن؟ Dialogue: 0,0:16:19.92,0:16:24.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!خذي ذاك المقص وأرينا الرعب الحقيقي Dialogue: 0,0:16:28.03,0:16:29.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنها محقة Dialogue: 0,0:16:29.83,0:16:35.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!من المحال ألا يزيل بشريٌّ إصبعهُ عند آخر حبل Dialogue: 0,0:16:35.21,0:16:38.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عندما يتعلق الأمر بالتعذيب، فعائلة موشيبامي خبيرة في هذا المجال Dialogue: 0,0:16:38.38,0:16:44.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إذا كان هناك شخصٌ كهذا، فسوف يلغي جوهر عمل عائلة موشيبامي Dialogue: 0,0:16:55.61,0:16:57.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد فشلتِ Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:06.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ليس سيئًا، ليس سيئًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:06.43,0:17:10.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنتِ جيدة، يمكنني إشباع رغبتي معكِ Dialogue: 0,0:17:10.38,0:17:12.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تفضلي إذن يا إيكشيما-ساما Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:14.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعلم Dialogue: 0,0:17:14.78,0:17:16.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لنفعل هذا جميعنا Dialogue: 0,0:17:16.43,0:17:17.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أيتها الحقيرة Dialogue: 0,0:17:18.01,0:17:20.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.على كلٍّ، بقي حبلان فقط Dialogue: 0,0:17:22.91,0:17:26.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!سأثبت لكما بالحبلان المتبقيان Dialogue: 0,0:17:26.09,0:17:31.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ستزيلان إصبعكما عندما يتبقى حبلٌ واحد Dialogue: 0,0:17:31.15,0:17:33.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!يجب أن يحدث هذا Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:37.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا يمكنكما الهرب من هذا الرعب، إنهُ أساس عائلة موشيبامي Dialogue: 0,0:17:38.83,0:17:40.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنهُ لأروع أمر Dialogue: 0,0:17:29.23,0:17:32.84,Default,,0000,0000,0620,,{\be1}.شكرًا لكِ يا يوميكو Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:36.09,Default,,0000,0000,0620,,{\be1}.شكرًا لجعلي أستمتع بهذا القدر Dialogue: 0,0:17:40.69,0:17:43.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}—اقطعيه! وعندما يقص آخر حبل Dialogue: 0,0:17:54.75,0:17:55.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما...؟ Dialogue: 0,0:17:56.36,0:17:57.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنها النهاية Dialogue: 0,0:17:57.78,0:18:00.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!جميع الحبال قد قُطعت، إنها النهاية Dialogue: 0,0:18:01.21,0:18:03.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.موشيبامي-ساما أخرجت إصبعها، لذا تعدُّ خارج اللعبة Dialogue: 0,0:18:03.92,0:18:08.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إيكشيما-سان مستبعدةٌ لأنها خالفت القواعد وقطعت حبلين معًا Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:10.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ونتيجةً لهذا Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:12.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!جابامي يوميكو-ساما تكون الفائزة Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:15.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!جابامي-ساما تحصل على رقاقتين Dialogue: 0,0:18:16.52,0:18:18.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ما الذي تفعلينه يا هذه؟ Dialogue: 0,0:18:18.15,0:18:20.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}—قطع حبلين في آنٍ واحد Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:24.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لِمَ أصابعنا سليمةٌ أيتها الحقيرة؟ Dialogue: 0,0:18:24.29,0:18:28.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كنتُ أخيرًا... على وشك فعلها مع يوميكو Dialogue: 0,0:18:28.55,0:18:30.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد كنتِ تعبثين معنا أيتها الحقيرة Dialogue: 0,0:18:30.38,0:18:32.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حقيرة، أيتها الحقيرة Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:35.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!قولي شيئًا لهذه الحقيرة أنت كذلك يا يوميكو Dialogue: 0,0:18:35.38,0:18:38.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنتِ الحقيرة يا إيكشيما-سان Dialogue: 0,0:18:38.53,0:18:39.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:39.32,0:18:42.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتفهمين ما الذي فَعلتهِ؟ Dialogue: 0,0:18:43.41,0:18:44.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}عمَّاذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:18:44.92,0:18:48.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما قلتِ تمامَا، أنا لم أدخر كل المخاطر لي Dialogue: 0,0:18:48.41,0:18:50.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد كان احتمال 2 إلى 1 Dialogue: 0,0:18:51.89,0:18:57.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.في النهاية، كل شيء ينتهي في طرفة عين Dialogue: 0,0:18:57.46,0:19:00.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما لو أنها معجزةٌ من صنع الإله Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:04.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!وانتظارنا حتى النهاية كان الخيار المطلق Dialogue: 0,0:19:05.72,0:19:08.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد سلبتِ تلك اللحظة ودُستِ عليها Dialogue: 0,0:19:09.18,0:19:13.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...فكرة خسارة إصبع، الخوف الذي قد يحدث حقًا Dialogue: 0,0:19:13.49,0:19:15.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كل هذا لم يكن مخيفًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:21.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أريد أنا أرى وجهكِ أمامي مجددًا Dialogue: 0,0:19:21.35,0:19:23.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنهُ مزعج Dialogue: 0,0:19:24.83,0:19:26.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!انتظري Dialogue: 0,0:19:26.89,0:19:29.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لِمَ؟ لِمَ الصفيحة المعدنية ما زالت موجودة؟ Dialogue: 0,0:19:29.61,0:19:32.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!قالت الموزعة أنها قد أزالتها Dialogue: 0,0:19:32.58,0:19:35.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كان ذلك محض تأمينٍ بسيط Dialogue: 0,0:19:35.52,0:19:41.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}عندما سمعت القواعد، فكرتُ أنه سيكون من\N .السيئ وجود شيء كالصفيحة المعدنية في الواقع هناك Dialogue: 0,0:19:42.86,0:19:46.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ومن قبيل المصادقة، طاولة المقصلة لم تكن ثابتة Dialogue: 0,0:19:47.86,0:19:52.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكننا لعبنا دون وقوع أي حوادث Dialogue: 0,0:19:52.49,0:19:58.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا لأن الموزعة ياماتو-سان أزالت سدادات المطاط من الطاولة Dialogue: 0,0:19:58.41,0:20:05.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، إحدى السدادات كانت مكسورة، لذا أزلت البقية لإصلاح التوازن Dialogue: 0,0:20:05.12,0:20:08.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسفة لقول شيءٍ مضلل Dialogue: 0,0:20:08.46,0:20:11.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أردت فقط أن تشعري بذات ما نشعره Dialogue: 0,0:20:11.83,0:20:15.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...تصرفتُ هكذا بسبب Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:19.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.موشيبامي-سان Dialogue: 0,0:20:20.32,0:20:23.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...الطريقة التي أظهرتِ بها إيمانكِ الفخور حتى النهاية Dialogue: 0,0:20:23.47,0:20:25.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد أحسنتِ صنعًا Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:29.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.آمل أن نتقامر معًا مجددًا في يومٍ ما Dialogue: 0,0:20:34.18,0:20:35.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...جابامي يوميكو Dialogue: 0,0:20:36.41,0:20:39.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها امرأة تحمل دماء عائلة موموبامي داخلها بلا شك Dialogue: 0,0:20:39.86,0:20:45.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ومن دون أدنى شك، جميعنا في هذه الأكاديمية سنلتهم بعضنا Dialogue: 0,0:20:46.61,0:20:49.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كم مضى منذ أن تحدثنا حديثً سلميًّا هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:50.55,0:20:53.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف حال صحتكما يا تيرانو ويومي؟ Dialogue: 0,0:20:53.63,0:20:56.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنا بصحةٍ جيدة، البقاء بصحةٍ هي موهبتي الوحيدة Dialogue: 0,0:20:56.98,0:21:00.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ما كانت العوائل لتكون هنا لو لا الانتخابات Dialogue: 0,0:21:00.89,0:21:01.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعتقد هذا Dialogue: 0,0:21:02.35,0:21:06.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن من المفاجئ أنكم أحضرتم ري معكم Dialogue: 0,0:21:07.32,0:21:09.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا ميدانكِ Dialogue: 0,0:21:09.98,0:21:12.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا لست حمقاء للقدوم إلى هنا دون تأمين Dialogue: 0,0:21:12.51,0:21:14.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن هل ذاك هو تأمينك؟ Dialogue: 0,0:21:15.09,0:21:19.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تم نفي عائلة باتسوبامي من عشيرة موموبامي، وهي دخيلة Dialogue: 0,0:21:20.18,0:21:24.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا لا أظن أنها تعمل لصالحك Dialogue: 0,0:21:24.23,0:21:25.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولا لصالحكِ كذلك Dialogue: 0,0:21:27.52,0:21:30.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولا بأس بهذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:30.26,0:21:32.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الخدع الرخيصة لن تؤدي شيئًا سوى حفر قبركِ Dialogue: 0,0:21:32.63,0:21:36.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن لدي جوكر غير متوقع في يدي Dialogue: 0,0:21:36.89,0:21:38.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:21:40.46,0:21:41.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:21:41.86,0:21:45.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا ما أحبه فيكِ يا تيرانو Dialogue: 0,0:21:46.58,0:21:49.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.على أيِّ حال، اللعبة قد بدأت بالفعل Dialogue: 0,0:21:49.89,0:21:54.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لن نتوقف، ستقع هذه الأكايمية في الخراب حسب رغبتكِ Dialogue: 0,0:21:56.09,0:21:58.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!يوريكو-ساما! يوريكو-ساما Dialogue: 0,0:21:58.09,0:22:00.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!فلساعدني أحدٌ ما Dialogue: 0,0:22:08.83,0:22:09.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا غباء Dialogue: 0,0:22:12.07,0:22:16.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...فقط بالتفكير في هذا، أنا أرقص في كفها سلفًا Dialogue: 0,0:22:20.52,0:22:22.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنتِ... الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:22:22.78,0:22:24.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا، نائبة الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:22:29.26,0:22:31.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ساوتومي مياري، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:31.66,0:22:33.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كنتُ أبحثُ عنكِ Dialogue: 0,0:22:34.38,0:22:36.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أرغب بالحديث معكِ