1
00:00:05,000 --> 00:00:07,390
الوقت المتأكد، وينستن تشرشل
ستالين قال:

2
00:00:07,640 --> 00:00:11,319
البحر الأبيض المتوسط البطن الأوطأ
الناعم للتمساح .

3
00:00:12,479 --> 00:00:15,119
تشرشل وأركانه العامة
البريطانية كان عندها الحقيقة

4
00:00:15,319 --> 00:00:19,708
الذي لمهاجمة بدء بأوروبا
لإيطاليا، هو يذهب لتقصير الحرب.

5
00:00:20,918 --> 00:00:22,507
الأمريكان ليسوا
هم كانوا مغرورون،

6
00:00:22,837 --> 00:00:26,307
تفضيل لتركيز نفسه في  ضربة
حاسم للقناة.

7
00:00:27,557 --> 00:00:32,026
بالتردد، وافق البريطانيون 
على الإنضمام إليه طريق روما.

8
00:00:36,436 --> 00:00:39,425
العالم في الحرب

9
00:00:51,113 --> 00:00:54,103
الشجاعة والتصميم

10
00:00:58,792 --> 00:01:01,782
إيطاليا
نوفمبر 1942و يونيو  1944

11
00:01:31,108 --> 00:01:32,907
نوفمبر 1942.

12
00:01:33,467 --> 00:01:37,227
أحد عشر شهر بعد بيرل هاربور،
الجيش الأمريكي هيأ

13
00:01:37,427 --> 00:01:39,097
للإجتماع الأول
مع فيرماشت.

14
00:01:45,186 --> 00:01:48,865
عملية مصباح: الإسم الرمزي
لحلفاء الهبوط

15
00:01:49,065 --> 00:01:52,185
في المستعمرات الفرنسية
شمال أفريقيا: المغرب والجزائر.

16
00:01:55,424 --> 00:01:58,894
وجدوا مقاومة صغيرة
القوات الفرنسية لفيشي.

17
00:01:59,784 --> 00:02:02,463
يأمر الفرنسيون بسرعة
خرق بحكومة بيتين

18
00:02:02,703 --> 00:02:05,383
 القوات كانت قد أصبحت جزءا
حلفاء الجيوش.

19
00:02:08,942 --> 00:02:11,542
الجنرال الأمريكي،
دوايت دي . آيزنهاور

20
00:02:11,742 --> 00:02:12,942
هي كانت القائد الأعلى.

21
00:02:14,422 --> 00:02:17,141
مؤلفو الخطط الأمريكية
هم ما كانوا مفضلون لدى العملية،

22
00:02:17,461 --> 00:02:19,611
لكن الرئيس روزفيلت
هو قرر

23
00:02:19,821 --> 00:02:23,610
لوضع الجيش شغال
ضد هتلر، في 1942.

24
00:02:25,220 --> 00:02:28,450
الهجوم إلى الألمان في تونس
هو كان الشيء الأفضل الثاني

25
00:02:28,699 --> 00:02:30,369
بعد الجبهة الثانية في أوروبا.

26
00:02:40,178 --> 00:02:42,617
في الدار البيضاء، شهرين
قبل الهبوط،

27
00:02:42,817 --> 00:02:45,967
 مجموعة المستوى العالي تجمعت
الضباط البريطانيون والأمريكان.

28
00:02:56,336 --> 00:02:57,775
الروس ما كانوا هدايا،

29
00:02:57,975 --> 00:03:00,335
لكن كل عرف بأنهم كان عندهم
الذي لجعل بعض الشيء

30
00:03:00,535 --> 00:03:02,415
لتحرير الجيش الأحمر
الضغط الواحد الذي كان موضوعا.

31
00:03:02,935 --> 00:03:06,774
عائلة تشرشل وعائلة روزفيلت كان عندهما
الذي لتقرير ما يجعل للإتباع.

32
00:03:10,653 --> 00:03:12,293
في بداية 1943,

33
00:03:12,493 --> 00:03:15,293
البريطانيون والأمريكان كانوا
ركبت حسنا في شمال أفريقيا.

34
00:03:15,893 --> 00:03:19,252
طلب هتلر التعزيزات
إلى قوات روميل في تونس،

35
00:03:19,452 --> 00:03:22,132
لكن بالجيش البريطاني 8
إقتراب نفسه يجيء إلى الشرق،

36
00:03:22,332 --> 00:03:26,641
الساحل الأفريقي الحلفاء 
كان  سؤال وقت حتى كل.

37
00:03:27,571 --> 00:03:28,771
ماذا للجعل لاحقا؟

38
00:03:28,971 --> 00:03:33,280
نحن يجب أن نعترف بأن كان عنده واحد
الإختلاف الهائل بين الجانبان،

39
00:03:33,690 --> 00:03:37,290
الذي فيه هو سيكون
الإستراتيجية المستقبلية للحرب.

40
00:03:37,890 --> 00:03:42,439
البريطانيون، الرؤوس
الأركان العامة البريطانية، تشرشل،

41
00:03:43,009 --> 00:03:48,768
هم كانوا كل الإحسان
مستقبل الحملة

42
00:03:49,488 --> 00:03:51,318
للعبور لإيطاليا،

43
00:03:52,168 --> 00:03:57,167
وصول البطن الأوطأ،
الجانب الضعيف للألمان،

44
00:03:57,927 --> 00:04:00,916
تحرك أنفسهم للقمة والإنهاء
لإذا إنضمام إلى الروس.

45
00:04:01,526 --> 00:04:05,126
الأمريكان كان عندهم
فكرة معارضة بدقة.

46
00:04:05,486 --> 00:04:09,845
إعتقدوا بأن الطريق الوحيد
لربح ألمانيا

47
00:04:10,085 --> 00:04:14,764
كان أن يأخذ الطريق أقصر 
حتى  مركزه، يعبر القناة،

48
00:04:15,004 --> 00:04:20,284
 للتقدم حتى المناطق
روهر و ساري،

49
00:04:20,523 --> 00:04:22,043
المناطق الصناعية العظيمة،

50
00:04:22,643 --> 00:04:26,273
هكذا يحطم ألماني القوات.

51
00:04:27,882 --> 00:04:31,962
البريطانيون، أمر للسيد
ألن بروك، الأركان العامة،

52
00:04:32,162 --> 00:04:34,232
جاؤوا الدار البيضاء جازمة
لأخذ رأيه للأمام.

53
00:04:34,641 --> 00:04:35,841
حصلوا على ما أرادوا.

54
00:04:36,041 --> 00:04:38,481
الأمريكان، تحت قيادة
المشير العام، كان متكبر

55
00:04:38,681 --> 00:04:41,361
ذلك الهدف القادم
هو سيكون إحتلال سيسيللي،

56
00:04:41,560 --> 00:04:43,950
بإنه يقود، إنتظر هم،
إلى إستسلام إيطاليا.

57
00:04:44,200 --> 00:04:48,080
هكذا، رئيسية الجبهة الثانية
هو أجل زائد، سنة واحدة.

58
00:04:48,999 --> 00:04:52,519
على أية حال، في ذلك الوقت، 
الملاحظة العظيمة لمؤتمر الدار البيضاء

59
00:04:52,719 --> 00:04:55,598
هو كان إعلانا غير متوقع
الرئيس الأمريكي.

60
00:04:55,958 --> 00:05:00,508
بدأ السيد روزفيلت بالقول
ذلك، متى هو كان جديد،

61
00:05:00,758 --> 00:05:06,117
الرقم العظيم من الجيش
أمريكي هي كانت جرانت عامة،

62
00:05:06,637 --> 00:05:08,997
بأن أرسل طلبا

63
00:05:09,197 --> 00:05:13,426
القول بأن ه لا يقبل لا شيء
ما بعد الإستسلام الغير مشروط،

64
00:05:13,596 --> 00:05:16,395
 بأن هذا كانت، في الحقيقة،
الشروط التي الحلفاء،

65
00:05:16,555 --> 00:05:20,515
أو الأمم المتحدة، أرادوا
لتقديم أعدائه.

66
00:05:21,995 --> 00:05:25,874
لاحقا إستمر
كما لو أن هو لم يفهم

67
00:05:26,074 --> 00:05:29,114
أهمية الإعلان
بأن جعل.

68
00:05:29,354 --> 00:05:32,873
السيد تشرشل بدا
بما فيه الكفاية المفاجئة بهذا

69
00:05:33,153 --> 00:05:37,992
 أعتقد ذلك السيد تشرشل شعر
بأن ه لا يكون أفضل طريق

70
00:05:38,192 --> 00:05:40,662
لتقديم الموقع
الحلفاء إلى العدو.

71
00:05:41,032 --> 00:05:42,832
على أية حال، كما قال
في ذلك الوقت ولاحقا،

72
00:05:43,032 --> 00:05:46,581
هو كان تابعا متحمسا
السيد روزفيلت وهو وافق.

73
00:05:56,750 --> 00:05:59,899
بعد الحديث، روزفيلت
ظهر بهويته الأخرى،

74
00:06:00,109 --> 00:06:02,709
قائد رئيس
القوات المسلحة الأمريكية.

75
00:06:10,828 --> 00:06:13,387
إذا هذا الجيش الأمريكي،
المحدد والواثق،

76
00:06:13,587 --> 00:06:15,977
عبر الأطلسي
الإنتظار لأخذ كل شيء إلى الجبهة،

77
00:06:16,187 --> 00:06:18,827
قريبا جدا هم يفقدون
الأوهام، من الشكل القاسي.

78
00:06:26,745 --> 00:06:29,735
في  يفاجئه هاجم خلال
حنجرة كاسيرين، في تونس،

79
00:06:29,945 --> 00:06:34,334
أوقع روميل الجيش
أمريكي أحد الهزائم الأسوأ.

80
00:06:54,541 --> 00:06:57,771
قوات افريقيا كان أكثر من اللازم
جهز حسنا وواجه

81
00:06:57,981 --> 00:07:01,500
للدبابات الأمريكية قليلا المسلح 
وبالقاصر الذي سيكون قادر من النار.

82
00:07:05,780 --> 00:07:09,329
مغزى الصغار العديمو الخبرة
الأمريكان بما فيه الكفاية وصلوا.

83
00:07:09,859 --> 00:07:11,449
الكثير كانوا قد جعلوا السجناء.

84
00:07:28,137 --> 00:07:31,896
هذا جعل بتلك القوات
واجهوا الحقيقة

85
00:07:32,096 --> 00:07:36,375
بأن ه يذهب إلى أن يكون  لمدة طويلة 
حرب يدوم والألمان كانوا جيدون جدا.

86
00:07:37,135 --> 00:07:39,255
الجيوش أبدا لا تتعلم
بالجيوش الأخرى؛

87
00:07:39,455 --> 00:07:40,855
هم يجب أن يتعلموا له صحيحون.

88
00:07:41,055 --> 00:07:44,734
إي العديد من الوسائل المستعملة
مشؤوما في كاسيرين،

89
00:07:44,934 --> 00:07:48,004
هم كانوا الواحد التي الجيش البريطاني
يستعمل، أيضا مشؤوما،

90
00:07:48,214 --> 00:07:51,053
سنتان قبل ذلك، في الصحراء
الشخص الغربي، بعد أن مستسلم لاحقا.

91
00:07:51,573 --> 00:07:55,043
أجد بأن ساعد جيشنا.
جعل أيضا هم لإكتشاف،

92
00:07:55,253 --> 00:07:57,692
لأن البريطانيين جاء من 
الشمال ساعدوا حقا وهم،

93
00:07:57,892 --> 00:08:00,172
بأن هذا يذهب إلى أن يكون واحد
جهد تعاون،

94
00:08:00,372 --> 00:08:01,572
بأننا لا نستطيع أن نجعل لوحده.

95
00:08:01,772 --> 00:08:05,321
إي جعل أيضا مع ذلك الجندي
وضع طبيعي إذا هو متعود على الحقيقة

96
00:08:05,531 --> 00:08:07,361
بأن ه يذهب لإمتلاك واحد
حارب متلي الآخرين.

97
00:08:08,491 --> 00:08:11,640
لكنه إفتقر إلى إجبار روميل
لإستكشاف النصر.

98
00:08:12,330 --> 00:08:13,770
الحلفاء، تحت
قيادة ألكساندر،

99
00:08:13,970 --> 00:08:16,610
تجمعوا ثانية ، في 10 أيام،
أعادوا إحتلال الحنجرة.

100
00:08:17,210 --> 00:08:19,729
الألمان في تونس
هم أحيطوا.

101
00:08:20,329 --> 00:08:22,479
حليف حصار الساحل،
جندي البحرية الجوي، و

102
00:08:22,689 --> 00:08:24,919
أصبح مستحيل
إخلاء على نطاق واسع.

103
00:08:25,848 --> 00:08:28,688
إلى الجنوب، دوريات واحدة
المتقدم من 8؟ الجيش

104
00:08:28,888 --> 00:08:31,008
هو هل إنضم إلى 2؟
الكتيبة الأمريكية.

105
00:08:31,648 --> 00:08:32,847
الفخ غلق.

106
00:08:35,847 --> 00:08:40,716
قوتان منفصلتان متحالفتان
للجبال والصحاري،

107
00:08:40,926 --> 00:08:44,966
هم كانوا قد إنضموا إليهم للهجوم النهائي
على المواقع الألمانية في أفريقيا.

108
00:08:56,484 --> 00:08:59,084
حلفاء الجيوش،
جدا رئيس في العدد،

109
00:08:59,284 --> 00:09:02,323
دفعوا العدو، الآن بدون
روميل، الذي كان قد صفى،

110
00:09:02,523 --> 00:09:05,123
خلال جبال تونس
في الإتجاه إلى البحر.

111
00:09:14,202 --> 00:09:17,081
القوة الجوية المتحالفة
كان عنده السيطرة التامة.

112
00:09:21,600 --> 00:09:24,400
في سبعة أيام، كل شيء أنهى.

113
00:09:56,715 --> 00:09:58,945
أخيرا، قوات افريقيا 
هو لم يرى فائدة

114
00:09:59,155 --> 00:10:02,545
في القتال حتى  يدوم رجلا.
إستسلموا في المجموعات.

115
00:10:07,194 --> 00:10:10,034
الشخص السيء الحظ العام فون آرمن،
وريث روميل،

116
00:10:10,234 --> 00:10:12,353
أيضا واحد مستسلم مع
كل ضباطه.

117
00:10:13,673 --> 00:10:16,433
تقريبا 125  ألف رجل
السجناء كانوا قد جعلوا،

118
00:10:16,633 --> 00:10:19,672
 نصر مقارن
إلى أحد ستالينجراد

119
00:10:20,472 --> 00:10:24,072
أي إندفاع عظيم لبريطانية 
وحملة البحر الأبيض المتوسط.

120
00:10:31,750 --> 00:10:35,350
سيسللي، كما إستيقظ فوق واحد
في الدار البيضاء، هو كان النقطة القادمة.

121
00:10:35,910 --> 00:10:38,669
لكن الشهرين بعد
الإنهيار الألماني في تونس،

122
00:10:38,949 --> 00:10:42,469
البريطانيون والأمريكان 
بدأوا نزول القوات في سيسيلي.

123
00:10:52,068 --> 00:10:54,027
البريطانيون أمروا
لمونتغومري؛

124
00:10:54,307 --> 00:10:55,977
الأمريكان، للجنرال باتن؛

125
00:10:56,227 --> 00:11:00,666
المرة الأولى التي واحد
 أنانية حملة بارتيسلافا  

126
00:11:17,944 --> 00:11:21,983
الجيش البريطاني هل كان 8؟ ذلك
واجه المقاومة الألمانية الأسوأ.

127
00:11:22,583 --> 00:11:26,423
إلى اليسار، قوات باتن
عبروا سيسيلي بالأسلوب.

128
00:11:32,982 --> 00:11:35,261
وجدوا حلفاء مفيدين في المافيا

129
00:11:35,501 --> 00:11:38,731
 في الأقواس المألوفة
بين السكان المدني.

130
00:11:39,461 --> 00:11:42,500
أجد الذي الحالة
هو سهل بالحقيقة

131
00:11:42,700 --> 00:11:46,380
تقريبا أن لا له سيسلي
بأنهم ما كان عندهم أقواس في الولايات المتحدة.

132
00:11:48,020 --> 00:11:51,569
الهبوط في سيسيلي، ذلك
جلبوا الحرب لبلادها،

133
00:11:51,819 --> 00:11:54,809
أقنعوا الكثير الإيطاليين
بأن سببه فقد.

134
00:11:55,099 --> 00:11:57,248
لتسليم نفسه، إذا
محتمل للفوج،

135
00:11:57,458 --> 00:12:00,498
الهدف الأول أصبح
القوات المسلحة الإيطالية.

136
00:12:07,297 --> 00:12:09,127
حلفاء التفجيرات روما

137
00:12:09,336 --> 00:12:11,806
شكلوا حجة أخرى
لترك الحرب.

138
00:12:16,455 --> 00:12:19,255
بنيتو موسوليني دوس
أثناء 20 سنة،

139
00:12:19,455 --> 00:12:22,215
هو هزم في له الواحد الصحيح
فاشي النصيحة العظيم.

140
00:12:26,854 --> 00:12:29,534
في 25 من يوليو هو كان
أزالت من القوة.

141
00:12:32,653 --> 00:12:35,493
الملك فيكتور إمانويل صدق
بعمر مشير بادوجوليو

142
00:12:35,693 --> 00:12:36,893
كرئيس الحكومة.

143
00:12:38,812 --> 00:12:41,882
أعلن بادوجوليو جمهورا
بأن الحرب تذهب لإستمرار،

144
00:12:42,572 --> 00:12:46,491
لكنه بدأ مفاوضات خاصة
مع الحلفاء للإستسلام.

145
00:12:52,450 --> 00:12:54,840
الآن سيسيلي، في النهاية
فقط بعض الأسابيع،

146
00:12:55,050 --> 00:12:57,170
هي كانت تقريبا كل
على يدي الحلفاء.

147
00:13:03,529 --> 00:13:07,128
هذا الوقت، هو لن يكون عنده  واحد عظيم
العدد الألماني للسجناء.

148
00:13:08,808 --> 00:13:12,957
الإخلاء الألماني، لمضيق 
ميسينا ، كان ناجح جدا.

149
00:13:22,486 --> 00:13:25,636
أغلبية قوات
فيرماشت هرب للقارة؛

150
00:13:26,685 --> 00:13:29,915
حتى الكلب الأخير للحارس.

151
00:13:38,524 --> 00:13:41,403
ربح الجنرال باتن مونتغومري
في الجنس لمسينا 

152
00:13:42,683 --> 00:13:45,883
الحلفاء نزلوا في سيسيلي 
بدون معرفة لأين هم يذهبون للإتباع.

153
00:13:46,363 --> 00:13:48,192
بالمنظور الواحد
صم إنهيارا إيطاليا،

154
00:13:48,402 --> 00:13:50,072
المطلوب البريطاني
لمهاجمة القارة.

155
00:13:50,362 --> 00:13:52,322
الأمريكان وافقوا
بحملة محدودة،

156
00:13:52,522 --> 00:13:54,801
لكنهم أصروا الذي العملية
السيد الأعلى، إحتلال نورماندي،

157
00:13:55,001 --> 00:13:56,961
هي يجب أن يكون عندها أولوية المصادر.

158
00:13:58,601 --> 00:14:02,360
أي مبعوث خاص، الجنرال
كاستيلانو ، طلب من قبل بادوجوليو

159
00:14:02,560 --> 00:14:05,680
لإكتشاف أين شروط إيطاليا 
يمكن أن تنضم إلى الحلفاء.

160
00:14:05,920 --> 00:14:08,150
لكن الحلفاء لوحده
أرادوا إستسلام إيطاليا

161
00:14:08,359 --> 00:14:11,039
 رفض التشويف
خطط الإحتلال التي كاستيلانو،

162
00:14:11,239 --> 00:14:13,359
جزئيا، لأنهم لم يريدوا
الذي الإيطاليون عرفوا

163
00:14:13,559 --> 00:14:15,119
كقواته حددت.

164
00:14:15,718 --> 00:14:18,558
كل شيء ما نحن يمكن أن نقول
إلى الجنرال كاستيلانو هو كان هذا:

165
00:14:18,878 --> 00:14:24,237
نحن سنقول إثنان وثلاث ساعات
قبل حدث،

166
00:14:25,437 --> 00:14:30,836
لكي هو يمكن أن يعطي كل
المساعدة إلى البريطانيين،

167
00:14:31,036 --> 00:14:32,916
إلى العمليات المتحالفة.

168
00:14:33,356 --> 00:14:38,225
أخيرا، في 3 من سبتمبر
هذه الشروط كانت قد وقعت.

169
00:14:42,195 --> 00:14:44,584
في هذا اليوم، الحلفاء غزوا.

170
00:14:45,434 --> 00:14:48,634
عبر مونتغومري مضيق
ميسينا وهاجم رأس إيطاليا،

171
00:14:48,834 --> 00:14:50,114
لكنه لم يجد مقاومة.

172
00:14:50,513 --> 00:14:51,873
الألمان كان عندهم آي دي أو شمالي

173
00:14:52,073 --> 00:14:54,913
لمواجهة التهديد الواحد
الإنزال في الساحل الأكثر إلى الشمال.

174
00:14:59,992 --> 00:15:02,752
الإيطاليون أرادوا  إنزال لحماية روما

175
00:15:02,952 --> 00:15:05,231
واحد هاجم ألمانيا،
لكن هذا العمر المستحيل.

176
00:15:06,591 --> 00:15:09,901
النقطة أكثر إلى الشمال ذلك
وجد الحلفاء لكي يكونوا قادرون على النزول

177
00:15:10,111 --> 00:15:12,470
ما كان أمرا قريب روما،
لكن في سالايرنو،

178
00:15:12,790 --> 00:15:16,070
حيث الغطاء الجوي تحالف،
مجيئ سيسيلي، يمكن أن يصل.

179
00:15:19,509 --> 00:15:21,629
العملية كانت
صعد بسرعة،

180
00:15:21,829 --> 00:15:23,419
لنزع يسار
تشويش في إيطاليا.

181
00:15:25,268 --> 00:15:28,068
القوات أمرت ل
الجنرال الأمريكي مارك كلارك

182
00:15:28,268 --> 00:15:30,338
بشكل سيئ هم هيؤوا
للذي كان عندهم الذي للجعل.

183
00:15:36,107 --> 00:15:39,866
في الطريق، سمعت القوات واحد
رسالة الجنرال آيزنهاور.

184
00:15:40,346 --> 00:15:44,306
القوات المسلحة من الحكومة
الإيطالي إستسلم بدون قيود.

185
00:15:45,226 --> 00:15:49,225
كقائد رئيس حليف،
منحت جيش هدنة.

186
00:15:49,985 --> 00:15:52,665
الهدنة وقعت
لممثلي

187
00:15:52,905 --> 00:15:55,134
 للممثل
مشير بادوجوليو

188
00:15:55,504 --> 00:15:57,654
 يصبح نافذ المفعول
إلى إجازة هذه اللحظة.

189
00:16:06,263 --> 00:16:10,052
إستسلام حلفائه
هو لم يفاجئ هتلر.

190
00:16:10,302 --> 00:16:13,062
طلب التعزيزات
الشمالية لإيطاليا.

191
00:16:13,422 --> 00:16:15,301
هنا، الإيطاليون كانوا
نزع سلاح بسرعة،

192
00:16:15,501 --> 00:16:19,211
مع  خطة من سخرية القدر
نداء محور عملية.

193
00:16:20,181 --> 00:16:24,380
في هذا الوقت، هتلر ليس 
بعد قرر أين يدعم الخط.

194
00:16:26,660 --> 00:16:29,889
الألمان دخلوا في روما،
إيجاد الرأسمال بدون حكومة.

195
00:16:30,099 --> 00:16:34,059
بادوجوليو ووزرائه منعوا
خطر الإعدام بفرقة الإعدام للخيانة،

196
00:16:34,259 --> 00:16:36,698
دخول في له
السيارات والهروب.

197
00:16:41,978 --> 00:16:45,607
إلى جنوب روما، قوة إحتلال
 كلارك إقترب للسحب إلى الشاطئ.

198
00:16:46,657 --> 00:16:50,616
ساليرنو. عندما هو داخل من المركب،
نرى الجبال،

199
00:16:50,816 --> 00:16:53,536
بأنهم يحيطون فيهم، والمضايق
بأننا يجب أن نعبر.

200
00:16:53,856 --> 00:16:56,136
العدو سيكون خلفي في الملاحظة.

201
00:16:58,015 --> 00:17:01,295
الألمان كانوا
جاهز، إلى الإنتظار.

202
00:18:14,884 --> 00:18:19,084
حتى نهاية 48 ساعة، الألمان
إنطلقوا  هجوم مضاد قوي.

203
00:18:34,881 --> 00:18:36,921
الحالة في الشاطئ
واحد أصبح غير ثابت جدا،

204
00:18:37,121 --> 00:18:39,881
الذي كلارك سأل عن الخطط
لهروب نهائي.

205
00:18:42,520 --> 00:18:44,670
لكن بالدعم الجوي
البحري الهائل ،

206
00:18:44,880 --> 00:18:47,400
محتلو ساليرنو
حصلوا على بقاء نفسه.

207
00:19:07,837 --> 00:19:11,356
بعد إسبوع واحد من المعارك
عنيف، الألمان إذا أزالوا.

208
00:19:20,555 --> 00:19:25,914
دعم القوة الجوية كان توقفات 
ضرورية توفر فيهم في ساليرنو.

209
00:19:27,674 --> 00:19:29,954
كل المعارك
الجنرال ايزنهاور،

210
00:19:30,713 --> 00:19:36,713
هذا ذلك الواحد حيث نصل
إنتهاء أكثر إلى واحد هو وسائل هزائم.

211
00:19:37,952 --> 00:19:42,952
أنا ما كنت شكوك تلك
العملية كانت  يكمل نجاحا.

212
00:19:43,432 --> 00:19:48,791
أمروهم بأننا كنا  هناك
بأننا أخذنا الجسر. جعلنا.

213
00:19:49,191 --> 00:19:51,100
أمروهم بأننا أخذنا
ميناء نابولي.

214
00:19:51,310 --> 00:19:53,540
جعلنا في ثلاثة أسابيع.

215
00:19:55,390 --> 00:19:56,980
حتى الآن، كل الجيدون.

216
00:19:57,870 --> 00:20:00,989
على الأقل، جزء عظيم جنوب
إيطاليا كانت على يدي الحلفاء.

217
00:20:15,027 --> 00:20:17,147
نابولي يئست
بقلة الغذاء.

218
00:20:18,827 --> 00:20:20,026
كان عنده الإضطرابات بسبب الخبز.

219
00:20:25,026 --> 00:20:26,225
إفتقر إلى الماء.

220
00:20:39,704 --> 00:20:41,693
كان عنده وباء تيفود

221
00:20:51,622 --> 00:20:52,822
التقدم إستمر،

222
00:20:53,182 --> 00:20:56,861
لكن إلى الجبهة هو كان جيد
خط المقاومة الألمانية.

223
00:20:57,781 --> 00:21:00,821
قادة الحلفاء كان عندهم
إنتظر الذي هتلر إنسحب أكثر.

224
00:21:01,900 --> 00:21:05,340
بدلا من هذا، مشجع
لتقريبا النصر في ساليرنو،

225
00:21:05,540 --> 00:21:09,689
صمم على محاربة هنا،
في الجبال إلى جنوب روما.

226
00:21:20,998 --> 00:21:23,837
موسوليني الغير مرغوب
رجع للظهور.

227
00:21:24,717 --> 00:21:27,477
هو كان مقلع من مخبأه
ل مجموعة الإنقاذ الألماني

228
00:21:27,677 --> 00:21:29,076
أخذ  هتلر.

229
00:21:32,996 --> 00:21:35,116
الفوهر خوف
لأنه لظهور،

230
00:21:35,316 --> 00:21:37,355
لكنه إعتقد ذلك ما زال 
هو يمكن أن يكون مفيد

231
00:21:37,555 --> 00:21:40,545
لإعطاء الشجاعة إلى الفاشيين
في إيطاليا المشغولة لألمانيا.

232
00:21:56,073 --> 00:21:58,712
القوات الألمانية في إيطاليا
هم أمروا من قبل كاسيرلنج،

233
00:21:58,912 --> 00:22:01,512
أحد قادة الدفاع
أكثر ملائمة من الحرب.

234
00:22:01,952 --> 00:22:03,832
كيسيليرنج كان عنده كثير صالحه.

235
00:22:04,711 --> 00:22:08,071
السلسلة الجبلية تلك
تغطي إيطاليا تقريبا كل

236
00:22:08,311 --> 00:22:12,270
أرغم الحلفاء للتقدم
للسهول الساحلية.

237
00:22:13,510 --> 00:22:17,220
الألمان فقط يمكن أن يعملوا
بالهبوط البرمائي.

238
00:22:17,750 --> 00:22:22,349
لكن مجموعات إنزال
هم ثبتوا في نورماندي.

239
00:22:42,386 --> 00:22:45,226
إلى الإجراء الذي ذهب شمالا 
للمواقع الدفاعية إستعدت،

240
00:22:45,506 --> 00:22:48,865
حطمت قوات كيسيليرنج 
خطوط الإتصال الوحيدة.

241
00:23:01,423 --> 00:23:05,383
في المدن، الألمان تركوا
الفخاخ. هكذا هو كان نابولي.

242
00:23:23,180 --> 00:23:27,380
هم كانوا قوات مدربة جيدا.
قرر وأمر حسنا.

243
00:23:27,700 --> 00:23:32,819
إي حب القول
بأنهم كانوا متجانسون.

244
00:23:33,099 --> 00:23:39,258
نفس الجنسية، نفس الأسلحة 
والذخيرة كان عندهما كل.

245
00:23:39,458 --> 00:23:40,658
أكلوا نفس الغذاء.

246
00:23:41,058 --> 00:23:43,257
إعتقدوا الله نفس.

247
00:23:43,457 --> 00:23:47,337
إي نحن. كان عندي معي
16 جنسية مختلفة،

248
00:23:48,097 --> 00:23:51,456
البعض لا يستطيعون أن يأكلوا هذا،
الآخرون لم يأكلوا ذلك،

249
00:23:51,656 --> 00:23:55,206
 البعض لم يحاربوا إلى السدس
الآخرون، في يوم آخر من الإسبوع.

250
00:23:55,536 --> 00:23:59,845
إي البريطانيون مع
أسلحته من المشاة

251
00:24:00,055 --> 00:24:02,365
 بالمدفعية
مختلف جدا لنا،

252
00:24:02,615 --> 00:24:07,374
هم لا يمكن أن يكونوا متحركين 
من الجبهة للجبهة، بسهولة، كالألمان.

253
00:24:10,973 --> 00:24:15,093
الشتاء. قائد الحليف
الجنرال ألكساندر ورفاقه

254
00:24:15,293 --> 00:24:18,922
واجهوا الحقيقة الصعبة
إستراتيجية البحر الأبيض المتوسط.

255
00:24:20,412 --> 00:24:23,932
8؟ الجيش، متعود على
التقدم السريع خلال الصحراء،

256
00:24:24,171 --> 00:24:26,891
حصل على فقط لتقدم الواحد
مئات الأمتار باليوم.

257
00:24:37,010 --> 00:24:41,479
في الجبال، 5؟ جيش
كلارك أيضا سجن في الطين.

258
00:24:42,729 --> 00:24:46,848
أمروهم جزم مطاطية
بعد أن مطر سيكون عنده ساكن،

259
00:24:47,208 --> 00:24:52,727
 الذي كان في هذا العمل
وجد الملايين في الطرق،

260
00:24:53,247 --> 00:24:55,047
لذا نحن لم نحصل عليهم
للمشي معهم.

261
00:24:55,567 --> 00:24:57,957
هو كان مستحيل لعبور الطين.

262
00:25:00,246 --> 00:25:03,006
هذه ما كانت إيطاليا مشمسة
أدلة السفرات.

263
00:25:08,085 --> 00:25:12,445
رجل مشاة لوحده يترك
جبال إذا هم كانوا أن يبحثوا.

264
00:25:12,725 --> 00:25:17,564
لذا، حتى هو كان
مرغوب لكي يجرح.

265
00:25:22,283 --> 00:25:26,833
الوقت المروع، أرض صعبة،
المقاومة الألمانية المحددة.

266
00:25:27,362 --> 00:25:31,282
للقوات في الطين، هذا ليس
قابل رؤية تشرشل.

267
00:25:31,922 --> 00:25:34,071
أراه، مال إنتهى
على الخريطة،

268
00:25:34,281 --> 00:25:39,991
في طريق بيرسواسيفو، إشارة
للبحر الأبيض المتوسط الضعيف.

269
00:25:40,441 --> 00:25:44,910
بعد وصول، فكرت الكثير الأوقات 
التي كانت أكثر صعوبة بشكل جيد جدا

270
00:25:45,120 --> 00:25:47,800
الذي جعل فيهم للإعتقاد.

271
00:26:03,157 --> 00:26:04,957
قبل نهاية 1943،

272
00:26:05,157 --> 00:26:07,467
هاجم الحلفاء الخط
شتاء كيسيليرنج.

273
00:26:08,037 --> 00:26:12,876
ألكساندر كان عنده 11 إنقسام،
كيسيليرنج 9، ب8 أكثر من الإحتياطي.

274
00:26:34,593 --> 00:26:37,582
كان عنده الذي لمحاربة نفسه لكل
القرية الصغيرة من الجبال.

275
00:26:37,992 --> 00:26:41,952
في ديسمبر 36؟ القسم
الأمريكي أراد الدخول في سان بيترو.

276
00:27:15,707 --> 00:27:19,826
أغلبية معاركنا
هي كانت في إيطاليا.

277
00:27:20,106 --> 00:27:24,186
موقع تومافاموس،
نحن كافافاموس ونحن فيكافاموس هناك.

278
00:27:24,746 --> 00:27:27,505
يريد قول، نحن إنفجرنا
ضدهم وهم ضدنا.

279
00:27:29,065 --> 00:27:33,294
إي فقط عندما هم كانوا مستعدون
لترك، هو بأننا افانكافاموس

280
00:27:40,663 --> 00:27:45,533
بعد 10، الأمريكان كان عندهم 10 أيام 
أخذت سان بيترو، بالعديد من التناقصات.

281
00:28:05,540 --> 00:28:08,819
في كل وحدة، كان عنده  قسم سجل هذا،

282
00:28:09,059 --> 00:28:11,369
الذي العمل كان
لجمع الجثث.

283
00:28:13,139 --> 00:28:17,978
إذا شخص ما كان بشكل سيئ
مدفون، هم نبشوه،

284
00:28:18,178 --> 00:28:20,648
أو إذا رأوا أجسام ساقطة، 

285
00:28:20,858 --> 00:28:26,137
وضعوهم في الشراشف
 كومهم في الشاحنات،

286
00:28:26,337 --> 00:28:28,976
أخذه يتوقفهم
مقبرة مؤقت.

287
00:28:30,016 --> 00:28:34,856
أعتقد بأن ضمن الناس
أربعة خمس مرات،

288
00:28:35,216 --> 00:28:39,445
الذي، في الحقيقة، هو محزن.

289
00:28:39,735 --> 00:28:42,885
وجدت دائما بأنه كان لزاما عليه أن يترك
الناس أين هم كانوا.

290
00:29:15,730 --> 00:29:19,329
الوقت المتأكد، موسوليني
يقول الشعب الإيطالي:

291
00:29:19,769 --> 00:29:24,369
تصبح الحرب النبلاء أولئك
بأنهم عندهم شجاعة مواجهة.

292
00:29:47,165 --> 00:29:49,685
في طهران، نوفمبر 1943,

293
00:29:50,005 --> 00:29:52,365
روزفيلت وستالين
عائلة تشرشل عارضه

294
00:29:52,565 --> 00:29:54,844
 أشر، أخيرا، التأريخ
للإنزال في فرنسا:

295
00:29:55,284 --> 00:29:57,194
مايو 1944.

296
00:29:58,004 --> 00:30:01,363
إيطاليا بدأت أن تكون ثانوية.
لكن بعد طهران،

297
00:30:01,563 --> 00:30:04,323
تشرشل عارض
لقبول الطريق المسدود في إيطاليا.

298
00:30:04,523 --> 00:30:05,723
إتصل بروزفيلت

299
00:30:05,923 --> 00:30:09,232
 إقتنع لإقراضه إليه قوات
ل إنزال برمائي جديد.

300
00:30:11,362 --> 00:30:13,242
الخطة كان عندها مرحلتان.

301
00:30:13,442 --> 00:30:17,321
أولا، جيش مارك
هاجم كلارك الألمان في الكازينو،

302
00:30:17,561 --> 00:30:20,401
دفع قواته للجنوب
 إستنفذ الإحتياطيات إليهم.

303
00:30:20,920 --> 00:30:24,760
لاحقا، القوات البرمائية 
هاجمت، الخطوط في انزيو،

304
00:30:25,000 --> 00:30:27,280
لكن 35 كيلومتر إلى جنوب روما.

305
00:30:28,399 --> 00:30:31,119
في الكازينو، الألمان
أبقوا  موقع إستراتيجي.

306
00:30:31,279 --> 00:30:33,749
رأوا كل شيء ما هو حرك
في الوادي في المستوى الواطئ.

307
00:30:34,199 --> 00:30:36,998
5؟ جيش مهاجم
في 20 من يناير 

308
00:30:37,438 --> 00:30:39,638
قواته ليست
إستلموا التعزيزات؛

309
00:30:39,918 --> 00:30:42,387
كان عندهم برودة، كانت
الرطب  و متعبة

310
00:30:42,757 --> 00:30:44,717
فشل الهجوم مشؤوما.

311
00:30:45,517 --> 00:30:48,277
لكن المرحلة الثانية للخطة
تقدم إثنان بعد أيام:

312
00:30:48,477 --> 00:30:49,756
الهجوم الذي انزيو

313
00:30:50,916 --> 00:30:56,155
دخلت في ساليرنو
بالقوات الغير كافية،

314
00:30:56,395 --> 00:30:59,195
لا قائد عنده
بأنه يجد ذلك يجب أن يكون عنده

315
00:30:59,595 --> 00:31:03,554
 قرر، أن يكون
القائد، أو قائد رئيس،

316
00:31:03,754 --> 00:31:07,304
دخول في انزيو هو سيكون
للدخول بالقوة.

317
00:31:07,914 --> 00:31:10,553
ندخل مع  قسم
كامل وإثنان تيركوس من واحد آخر،

318
00:31:10,793 --> 00:31:13,263
بإنه كان ناقص كلي،

319
00:31:14,473 --> 00:31:17,622
لكنه حالما الأشياء
يحدثون في الحرب.

320
00:31:17,832 --> 00:31:21,512
نجعل الذي يطلبون فيهم
أو هم يرتبون شخصا آخرا.

321
00:31:28,511 --> 00:31:32,390
إنتظر الألمان واحد
الإنزال، لكن لم يعرف أين.

322
00:31:32,710 --> 00:31:35,990
الشواطئ المحتملة ما كان عندها 
قوات بما فيه الكفاية لتغطية كل.

323
00:31:36,270 --> 00:31:39,029
قوة انزيو ليست
وجد مقاومة.

324
00:31:40,829 --> 00:31:43,949
يسبح. واحد أو طلقة أخرى
على مسافة، لكن لا شيء الأكثر.

325
00:31:44,269 --> 00:31:48,108
إي عندما الفجر وصل،
حصلنا على المفاجأة الكلية.

326
00:31:50,868 --> 00:31:55,987
الدقائق لاحقا، ظهر سيارة
في الطريق، تعرج.

327
00:31:56,307 --> 00:31:59,186
هو كان ملئ بالألمان المسرورين
بأنهم عبروا الليل في روما

328
00:31:59,386 --> 00:32:01,136
 كان يرجع
مهما كلف الأمر.

329
00:32:01,346 --> 00:32:02,546
هم لم يريدوا الإعتقاد
بأنهم كانوا قد أسروا.

330
00:32:02,746 --> 00:32:05,786
كلينس كاميراد قال
 عانقني.

331
00:32:05,985 --> 00:32:08,105
أخيرا نعتقل أيضا، هم.

332
00:32:08,465 --> 00:32:11,225
إي كان هكذا الإنزال،
 يكمل مفاجأة.

333
00:32:14,904 --> 00:32:18,614
الهجوم دعم،
في طريق  هدوء مخيف.

334
00:32:34,381 --> 00:32:38,821
بعد دي ساليرنو، بدا مدهش 
أن لا عنده إجابة ألمانية.

335
00:32:39,501 --> 00:32:42,020
ربما هو كان ساعة
برق هجومي،

336
00:32:42,220 --> 00:32:44,370
إلى الطريقه الجنرال باتن،
في الإتجاه إلى أبواب روما.

337
00:32:44,980 --> 00:32:47,500
لكن القائد الأمريكي
في انزيو هو ما كان  باتن.

338
00:32:48,219 --> 00:32:50,019
الجنرال لوكاس كان
 رجل حذر،

339
00:32:50,219 --> 00:32:51,779
بأن إعتقد الذي الشاطئ
كان عنده من الوجود دعم،

340
00:32:51,979 --> 00:32:55,858
قبل المتابعة للداخل.
ألكساندر لم يعارض.

341
00:33:09,936 --> 00:33:11,576
في لندن، تشرشل
واحد مشتكى بشكل مرير:

342
00:33:11,776 --> 00:33:14,246
إعتقدت بأننا أصدرنا
 يتحدى قطة في جبال الالبانوس ،

343
00:33:14,456 --> 00:33:17,095
بدلا من هذا، عندنا
 حوت جنح في الشاطئ.

344
00:33:20,615 --> 00:33:24,004
كان عنده فقط كتيبتان

345
00:33:24,574 --> 00:33:30,253
 بعض البطاريات الساحلية
قديم جدا،

346
00:33:30,813 --> 00:33:32,773
في الساحل، للدفاع.

347
00:33:33,733 --> 00:33:37,882
إذا الأمريكان كان عندهم.

348
00:33:40,252 --> 00:33:41,812
أدركت الحالة،

349
00:33:42,332 --> 00:33:47,331
هم يمكن أن يأخذوا روما مولعون
في ليل الإنزال.

350
00:33:47,971 --> 00:33:49,641
الجنرال لوكاس يمكن 
أن يأخذ هو حقيقة،

351
00:33:49,851 --> 00:33:53,850
لكن إذا هو كان سيجد بواحد
القوة العظيمة تهزم بأنه.

352
00:33:54,050 --> 00:33:56,120
هو ما عنده شك ذلك
هو كان يمكن أن يهزم.

353
00:33:56,330 --> 00:34:01,119
هكذا، كان عندنا ذلك التحصين
 فيهم في الحافة المحتملة الأكبر

354
00:34:01,489 --> 00:34:03,769
 لإنتظار الهجومي الواحد بأن وصل.

355
00:34:07,768 --> 00:34:10,328
ابانهادو الغير مستعد لألكساندر، 
كما كان متكرر،

356
00:34:10,528 --> 00:34:12,277
كيسيليرنج إذا صوم مسترجع.

357
00:34:13,807 --> 00:34:18,327
تحدى لمتطلب هتلر لإزالة 
ابسييسو من انزيو،

358
00:34:18,687 --> 00:34:20,996
إستعملت قوتها كل
في الهجوم المضاد.

359
00:34:22,886 --> 00:34:24,556
إذا انزيو أزيل،

360
00:34:24,766 --> 00:34:28,525
ربما الحلفاء إعتقدوا حسنا
على عبور القناة.

361
00:35:03,120 --> 00:35:05,960
وحدات الحلفاء التي إذا
نشروا من الشواطئ،

362
00:35:06,160 --> 00:35:08,119
هم كانوا قد سدوا من قبل
قوة الهجوم الألماني.

363
00:35:11,239 --> 00:35:14,469
أعرف بأن كان عنده  وحدة تلك
ببساطة مسك الأشياء،

364
00:35:14,759 --> 00:35:18,908
طوى المعاطف وهو سلم.
هم لم يعدو أكثر وهم كانوا شباب.

365
00:35:19,118 --> 00:35:23,347
هم ما سبق أن رأوا  شيء
هذه وأنا لا ألومهم.

366
00:35:33,116 --> 00:35:35,396
إثنان من كتائب الحراس
الأمريكان كانوا قد أسروا

367
00:35:35,596 --> 00:35:38,665
 إلتزم لإستعراض، من الشكل
الجميل لشوارع روما.

368
00:36:10,151 --> 00:36:14,300
الشاطئ لوحده يمكن أن يخفف عنه 
بالجنوب، يخرق الخط الدفاعي الألماني،

369
00:36:14,510 --> 00:36:16,660
بأن عبر ل
كازينو دير جبل.

370
00:36:16,990 --> 00:36:18,579
إلتصق جدا فوق الوادي،

371
00:36:18,829 --> 00:36:22,979
 رتبة تعليق يمكن أن ترى 
كل شيء الكيلومترات هنا.

372
00:36:25,348 --> 00:36:29,708
الحلفاء إعتقدوا، خاطئون،
الذي الدير محصن.

373
00:36:31,867 --> 00:36:35,147
كل إعتقدنا ونحن إعتقدنا،

374
00:36:35,467 --> 00:36:37,937
القوات المعقدة في تلك الجبهة،

375
00:36:38,187 --> 00:36:40,226
ذلك الكازينو، دير الكازينو،

376
00:36:40,426 --> 00:36:43,656
هو إستعمل للنهايات
الجيش للألمان.

377
00:36:43,986 --> 00:36:45,426
أن يكون هذه الحالة،

378
00:36:46,505 --> 00:36:51,425
هو جزء فلسفتي العسكرية 
والعديد من الناس الآخرين،

379
00:36:53,264 --> 00:36:55,624
أن لا يضع القوات تحارب

380
00:36:55,824 --> 00:37:00,773
بدون إعطاء الدعم كل إليهم
الفيزياوي والمادة المحتملة،

381
00:37:01,023 --> 00:37:03,463
لإعطاء الإمكانيات إليهم
لكي يكون ناجح.

382
00:37:10,142 --> 00:37:12,742
في 15 من فبراير 1944,

383
00:37:12,942 --> 00:37:16,301
أكثر من 200 مفجرو قنابل حليف
خفضت الأنقاض الدير.

384
00:37:51,096 --> 00:37:53,896
الهجمات الجوية وفي
الأرضي كان منسق بشكل سيئ،

385
00:37:54,096 --> 00:37:56,455
إعطاء الوقت إلى الألمان
إذا إختفاء في الأنقاض،

386
00:37:56,815 --> 00:37:58,775
تعويض عن دفاع مثالي.

387
00:38:01,815 --> 00:38:03,804
خط غوستاف قوى.

388
00:38:13,853 --> 00:38:16,613
في انزيو، كيسيليرنج
أطلق 10 إنقسامات ألمانية

389
00:38:16,812 --> 00:38:18,532
ضد الإنقسامات الأربعة
نصف  الحلفاء.

390
00:38:18,732 --> 00:38:22,612
إنتظر هتلر الذي انزيو كان
ينقلب في حظ ألمانيا.

391
00:38:23,172 --> 00:38:25,081
وعد الذي الوحدة
بأنه حصل على العبور

392
00:38:25,291 --> 00:38:29,051
هو سيكون عنده الشرف للمرافقة
يتحالف السجناء في برلين.

393
00:38:46,408 --> 00:38:49,208
ويفز من المشاة الألماني
هم كانوا قد أمروا لهناك.

394
00:38:50,088 --> 00:38:54,317
جاؤوا ل منظر طبيعي قمري، 
حطم الدبابات 

395
00:38:54,527 --> 00:38:56,327
سيارات الجيب المتروكة
في كافة أنحاء الطرق

396
00:38:56,527 --> 00:38:59,596
، حتى اليوم، أنا لا أفهم
الوسائل الألمانية.

397
00:38:59,886 --> 00:39:02,876
كان عنده ساعة واحدة حيث
رأيناهم لترك الخطوط،

398
00:39:03,086 --> 00:39:04,966
كما في الأفلام القديمة
معركة سومي

399
00:39:05,166 --> 00:39:07,685
 يسقط متى هم كانوا  
لرشاشاتنا.

400
00:39:16,724 --> 00:39:19,084
دام الألماني الهجومي أربعة أيام.

401
00:39:19,564 --> 00:39:23,763
في النهاية، التفوق المتحالف في
أشرت الأسلحة الثقيلة الإختلاف.

402
00:39:29,442 --> 00:39:31,242
أخيرا، هم كانوا
المدينون سينسحبون.

403
00:40:00,878 --> 00:40:02,397
الألمان إذا أزالوا،

404
00:40:02,437 --> 00:40:05,077
لكن الحلفاء ليسوا
كان عندهم قوة للتقدم.

405
00:40:06,477 --> 00:40:07,917
هو كان طريق مسدود.

406
00:40:08,357 --> 00:40:10,916
لاحقا، كان عندنا الذي لحفر الخنادق

407
00:40:11,116 --> 00:40:16,065
 انزيو أصبح  نظام
خنادق الحرب الأولى.

408
00:40:16,315 --> 00:40:18,915
هم هوجموا
بالقنابل والهاونات،

409
00:40:19,115 --> 00:40:20,835
كان عندهم الذي للقيام بدورية في
الخنادق

410
00:40:21,035 --> 00:40:24,234
، للأوقات المتحمسة، ضباط
أمروا الجنود إلى سايريم

411
00:40:24,434 --> 00:40:26,504
لإكتشاف من
هو كان أن جبهتنا

412
00:40:26,714 --> 00:40:29,314
 لمهاجمة الخندق.
بدا شيءا ترك  فلم.

413
00:40:33,593 --> 00:40:36,583
الجبهتان إبتعدتا
لكن بعض الأمتار.

414
00:40:37,432 --> 00:40:41,552
كان عنده الجنود ينظفون واحد
الرشاشة، فكك،

415
00:40:43,831 --> 00:40:46,301
 كان الايرلانديين هناك
إدع تومي ماكجو ،

416
00:40:46,511 --> 00:40:51,980
بأن نظر إليه للقمة وهو قال:
اللهي هو كان أن يفتش السلاح

417
00:40:52,230 --> 00:40:54,830
حاول وضع الإنبوب، لكنه كان
وضع على النقيض من ذلك.

418
00:40:55,030 --> 00:40:56,550
بشكل واضح بأنني كنت أنظر إليه.

419
00:40:56,910 --> 00:41:02,109
قلت: كل الجيدون، تومي.
هو كان قوي

420
00:41:02,469 --> 00:41:06,698
تكلم إنجليزي جيد وهو قيل: حيث
هو هل فريد؟ وأنا قلت: هو كان نفسه.

421
00:41:07,788 --> 00:41:09,698
قلت: هو جميعا جيد.
ماذا عندك؟ 

422
00:41:09,908 --> 00:41:14,027
لحم الخنزير بشكل واضح بأنني أعطيت 
علبة إليه من لحم البقرة.

423
00:41:14,267 --> 00:41:18,057
إي نحن نتكلم معه
على الموقع والحرب.

424
00:41:18,267 --> 00:41:22,576
جاء  مكان
بجانب إمدين، هو ما كان؟

425
00:41:23,226 --> 00:41:28,545
إمدين، وفي ذلك الوقت، هذه المدينة 
كانت قد قصفت العديد من الأوقات.

426
00:41:28,745 --> 00:41:31,735
قلت: هو قصف،
هو مستعد.

427
00:41:32,105 --> 00:41:35,544
ليس، قال، يجيء من واحد
مدينة قريبة من إمدين. أنا بخير.

428
00:41:35,744 --> 00:41:40,773
إي في شوف الصور إليهم الإمرأة،
بأن وجه تراما في إمدين.

429
00:41:42,223 --> 00:41:48,702
قلت: لأن هو أليس يأمر نفسك؟
هو مالوكو السنفات أن لا تكسب.

430
00:41:48,902 --> 00:41:51,812
ليس، قال،
ألمانيا لن تربح.

431
00:41:52,022 --> 00:41:56,141
نذهب إلى مستوي يفقد كل شيء
للوصول إلى العميق الواحد، قاله،

432
00:41:56,341 --> 00:42:01,860
 لاحقا في جوانتامو إلى البريطانيون 
والأمريكان ضد روسيا.

433
00:42:02,860 --> 00:42:04,850
لاحقا، هو كان رغم ذلك.
أبدا أكثر.

434
00:42:05,060 --> 00:42:07,050
هو لا بد وأن خفف عنه
في اليوم التالي.

435
00:42:21,098 --> 00:42:24,727
في ساعة وجبة الطعام، الطباخون 
صرخوا: ينضمون إلى أنفسهم.

436
00:42:25,057 --> 00:42:28,097
ذهبنا بالعلب
لتفتيش الغذاء.

437
00:42:28,337 --> 00:42:30,406
قبل الوصول في المطبخ،

438
00:42:30,896 --> 00:42:35,685
طلب الألمان واحد،
إحدى الواحد العظيمة،

439
00:42:36,255 --> 00:42:41,495
، آليا، نحن
قريبا نحن جوجافاموس فيهم في التربة.

440
00:42:42,015 --> 00:42:43,684
نحن تعودنا.

441
00:42:43,974 --> 00:42:45,174
مشينا  

442
00:42:45,374 --> 00:42:49,134
دعوا، إذا مشينا
هكذا كاركوندا من انزيو .

443
00:43:01,812 --> 00:43:07,011
نحن نصنع ، الراديوات
بأننا ما كان لزاما علينا أن نسمع،

444
00:43:07,851 --> 00:43:10,211
في صوت سالي.

445
00:43:10,411 --> 00:43:13,770
سالي عاشت في روما
 كان واحد ممتاز.

446
00:43:13,970 --> 00:43:17,600
حسنا، بدت الإمرأة أكثر
الرائع والجنسي للعالم.

447
00:43:17,889 --> 00:43:19,689
إي كان يطلب دائما
الرسائل إلى القوات.

448
00:43:19,889 --> 00:43:21,799
قال:  

449
00:43:22,329 --> 00:43:27,008
تعتقد النساء التي الأكثر
المستوى الواطئ لكلام، أكثر جنسية يبدون،

450
00:43:27,208 --> 00:43:29,488
 كان عنده السجل أكثر
مستوى واطئ لكل النساء.

451
00:43:29,848 --> 00:43:34,927
قال: ، يقول سالي،
لأن لرؤية هم هل لا يجيئني؟ 

452
00:43:35,567 --> 00:43:40,196
جندي فوكس، يتذكره
أمس في الليل، خطا على منجم.

453
00:43:40,486 --> 00:43:42,316
الأشياء المروعة، المنجم.

454
00:43:42,566 --> 00:43:45,526
نحن كنا نسمع جندي فوكس
صراخ أغلب الليل.

455
00:43:45,725 --> 00:43:49,085
هم ليسوا كجندي فوكس،
يجيئون لرؤية سالي.

456
00:43:52,684 --> 00:43:57,684
سمعنا  إزدهار وهناك 
جاؤوا كراريس الدعاية التي قالت:

457
00:43:57,884 --> 00:44:00,163
يسأل الأمريكان عنه
أقرض نسائه.

458
00:44:00,363 --> 00:44:03,203
هم إذا تسلية كافية
في إنجلترا القديمة.

459
00:44:03,523 --> 00:44:06,043
كان عنده  رسم  إمرأة عارية
أن يعانق لأمريكي،

460
00:44:06,243 --> 00:44:10,002
أو أمريكي الذي يضع ربطة العنق،
بينما لبس الجوارب النسائية.

461
00:44:13,721 --> 00:44:15,121
بينما أنت هو

462
00:44:16,321 --> 00:44:18,841
في الكازينو، الحلفاء
أبقوا الضغط.

463
00:44:18,881 --> 00:44:22,190
عمره الموضوعي الذي سيكون بطيئ
يتحشد حد أعلى من ألماني هناك.

464
00:44:22,480 --> 00:44:24,280
ثلث من محاولة
لفتح الدير المحطم

465
00:44:24,480 --> 00:44:26,920
بدأ مع  قصف
المعظم على مدينة الكازينو.

466
00:44:27,360 --> 00:44:32,309
جاؤوا 500 طائرة، بالكلمة
رمز برادمان يلعب غدا .

467
00:44:32,519 --> 00:44:34,189
بين الأماكن المحطمة،

468
00:44:34,399 --> 00:44:37,238
هو كان المقر
8؟ الجيش البريطاني.

469
00:45:02,714 --> 00:45:07,344
جديد، التنسيق كان عنده ني
القوات في الهواء والأرض.

470
00:45:18,192 --> 00:45:21,102
بعد القصف، الألمان
تركوا المخبأ

471
00:45:21,312 --> 00:45:24,701
 كان ثانية في الموقع عندما 
الجدد هاجموا.

472
00:45:33,670 --> 00:45:36,030
ألماني المدافعين كانت واحد
قوة نخبة المظليين.

473
00:45:53,627 --> 00:45:58,547
هو قوتل من البيت في البيت،
الغرفة التي الغرفة، ينفخ قاع السفينة.

474
00:46:15,464 --> 00:46:18,064
الجدد
4 ألف رجل فقدوا.

475
00:46:24,463 --> 00:46:26,423
الألمان ما زالوا إذا
بقوا أقوياء.

476
00:46:29,622 --> 00:46:32,932
ثلاثة إعتداءات إلى كازينو الجبل،
ثلاثة حالات فشل دامية.

477
00:46:33,462 --> 00:46:36,061
قادة الحلفاء إكتشفوا
ذلك، لفتح الجبل،

478
00:46:36,261 --> 00:46:37,981
كان عندهم الذي لسد المدافعين
بالتفوق العددي.

479
00:46:38,501 --> 00:46:41,060
قووا هائلين
5؟ الجيش.

480
00:46:44,460 --> 00:46:48,169
إستعملوا أيضا  مخطط،
جعل الألمان للإعتقاد

481
00:46:48,379 --> 00:46:51,369
بأنهم هيؤوا إنزالا آخرا
البرمائي إلى شمال روما.

482
00:46:52,539 --> 00:46:55,768
الألمان أضعفوا
الدفاعات التي ستهيئ.

483
00:46:56,698 --> 00:47:01,378
مايو الحلفاء تجاوزوا
ألمان في ثلاثة لواحد، كازينو.

484
00:47:02,737 --> 00:47:06,447
بعد  نار وابل
2  ألف سلاح، الدير سقط.

485
00:47:10,816 --> 00:47:12,886
القوات البولندية كانت
أولا لوصول الخراب،

486
00:47:13,096 --> 00:47:14,846
حيث رفعوا العلم الوطني.

487
00:47:21,535 --> 00:47:25,654
عيون الألمان المأسورين
حسبوا تأريخ حكم إعدامه.

488
00:47:37,292 --> 00:47:39,442
الألمان إذا مزالين
الآن 

489
00:47:39,652 --> 00:47:41,692
أعلن كيسيليرنج روما
مدينة مفتوحة

490
00:47:41,892 --> 00:47:44,041
 حاول ضم ثانية نفسه
إلى شمال العاصمة.

491
00:47:45,091 --> 00:47:49,451
في 25 من مايو جبهة الكازينو
هو إنضم إلى القوة في شاطئ انزيو.

492
00:47:50,211 --> 00:47:53,920
خطة ألكساندر كانت ذلك
قطع كلارك الإنسحاب الألماني.

493
00:47:54,650 --> 00:47:57,849
بدلا من هذا، كلارك خدم نفسه
كل شيء لوصول روما.

494
00:48:01,289 --> 00:48:04,279
هو صمم على الوصول هناك
قبل الكل. إي واصل.

495
00:48:04,928 --> 00:48:07,528
في ليل 4 من يونيو 1944,

496
00:48:07,768 --> 00:48:10,408
قوات الحلفاء الأولى
دخلوا في المدينة.

497
00:48:19,966 --> 00:48:24,006
الرومان، الذين دعموا الجانب
جعل  خطأ، دفعوا السعر الآن.

498
00:48:49,882 --> 00:48:52,082
النصر الروماني لكلارك
كان عنده حياة قصيرة.

499
00:48:52,562 --> 00:48:54,921
حصل كيسيليرنج على ضم ثانية نفسه.

500
00:48:55,961 --> 00:48:58,321
الآخر الواحد كان يصل
الشتاء الإيطالي.

501
00:48:59,281 --> 00:49:03,480
إي في أقل 48 ساعة ، العالم 
إنقلب لواحد آخر، الحرب:

502
00:49:04,000 --> 00:49:05,670
شواطئ نورماندي.

