﻿1
00:00:13,852 --> 00:00:17,425
غطني
غطني فين

2
00:00:17,490 --> 00:00:18,662
سأحضر بطانيتك يا صاحبي

3
00:00:18,724 --> 00:00:19,634
أين هي؟

4
00:00:19,692 --> 00:00:20,693
هنا

5
00:00:20,760 --> 00:00:22,171
لماذا لا تغطي نفسك إذا؟

6
00:00:22,228 --> 00:00:24,367
لانني مريض

7
00:00:24,430 --> 00:00:25,408
مسكين

8
00:00:28,268 --> 00:00:29,269
حار جدا

9
00:00:29,336 --> 00:00:31,839
اه يا رجل
جايك

10
00:00:31,905 --> 00:00:34,385
هل هناك أي شيء يمكنني القيام به لجعلك تشعر بتحسن؟

11
00:00:34,441 --> 00:00:35,977
اعد لي الحساء فيني

12
00:00:37,611 --> 00:00:39,717
علاج بطعم الحساء قادم اليك

13
00:00:45,954 --> 00:00:47,194
هل تشعر بتحسن الان؟

14
00:00:47,255 --> 00:00:48,360
نعم

15
00:00:51,627 --> 00:00:53,231
أخبرني قصة

16
00:00:56,465 --> 00:00:58,035
ذات مرة
لا

17
00:00:58,100 --> 00:00:59,910
سمعت هذه القصة من قبل

18
00:00:59,970 --> 00:01:01,972
و لكنك قد سمعت كل قصصي من قبل

19
00:01:02,038 --> 00:01:03,847
اصنع لي واحدة جديدة فين

20
00:01:03,907 --> 00:01:05,181
قصة جديدة

21
00:01:05,241 --> 00:01:06,618
حسنا

22
00:01:06,676 --> 00:01:07,848
فهمتك

23
00:01:07,911 --> 00:01:08,982
في يوم من الأيام

24
00:01:09,046 --> 00:01:10,923
لا

25
00:01:12,083 --> 00:01:13,323
ما الأمر؟

26
00:01:13,384 --> 00:01:15,489
أنا لا أريد قصة مختلقة

27
00:01:15,553 --> 00:01:17,294
أحتاج إلى قصة حقيقية

28
00:01:17,355 --> 00:01:19,097
همم

29
00:01:19,157 --> 00:01:20,534
يمكنك الاعتماد علي يا صديقي

30
00:01:20,592 --> 00:01:22,128
سأعود حالا

31
00:01:25,230 --> 00:01:28,211
حسنا ايها العالم أعطني قصة لجايك

32
00:01:42,049 --> 00:01:42,993
جايك جايك

33
00:01:43,050 --> 00:01:44,120
استمع لهذا

34
00:01:44,184 --> 00:01:46,687
هذه قصة الحقيقية ستشفيك تماما

35
00:01:46,754 --> 00:01:47,858
يا الهي

36
00:01:47,921 --> 00:01:48,797
ما هي؟

37
00:01:48,856 --> 00:01:51,098
أولا سقطت الورقة من على شجرة

38
00:01:51,159 --> 00:01:52,502
أوه ولكن انتظر انتظر انتظر انتظر انتظر

39
00:01:52,560 --> 00:01:53,766
قلها

40
00:01:53,828 --> 00:01:55,637
كان هناك حلزون على الورقة

41
00:01:55,697 --> 00:01:57,574
النهاية

42
00:01:57,632 --> 00:01:59,613
أوه لا

43
00:01:59,668 --> 00:02:01,670
الآن أشعر أسوأ ألف مرة

44
00:02:01,737 --> 00:02:06,186
فين بجب ان يكون في القصة الإثارة و الرومانسية

45
00:02:06,242 --> 00:02:10,953
الحماس و ان يكون لها نهاية سعيدة

46
00:02:12,349 --> 00:02:14,955
ولكن ... أنا لا أعرف كيف اجعل هذه الاشياء تحدث

47
00:02:15,018 --> 00:02:16,463
لا باس يا صديقي

48
00:02:16,520 --> 00:02:19,364
فقط احفر لي قبرا ثم

49
00:02:19,424 --> 00:02:22,894
في الواقع قبرين واحد لأحشائي و واحد لوجهي

50
00:02:22,960 --> 00:02:24,997
لانه عندما أموت

51
00:02:25,063 --> 00:02:27,509
ستخرج احشائي من وجهي

52
00:02:27,565 --> 00:02:29,603
أنا لن ادع ذلك يحدث يا صاحبي

53
00:02:29,668 --> 00:02:32,842
اذن اذهب و احصل لي على هذه القصة

54
00:02:32,905 --> 00:02:35,579
وتأكد من أن فيها كل الاشياء في هذه القائمة

55
00:02:35,641 --> 00:02:37,484
سأعود بأسرع ما يمكنني

56
00:02:37,543 --> 00:02:39,147
لن أسمح لاحشائك ان تخرج من وجهك

57
00:02:45,552 --> 00:02:47,395
همم

58
00:02:47,454 --> 00:02:49,958
الرومانسية ينبغي أن يكون أمرا سهلا

59
00:02:54,995 --> 00:02:56,269
ماذا عنكما؟

60
00:02:56,330 --> 00:02:57,707
هل انتما حبيبان؟

61
00:02:57,765 --> 00:02:59,711
لا با غي نا غو دا دي الداه

62
00:02:59,767 --> 00:03:00,940
..اه

63
00:03:01,002 --> 00:03:02,538
لا ناه جي جا راه لا نا

64
00:03:12,648 --> 00:03:13,956
هل تقومان بتقبيل بعضكما هناك

65
00:03:17,487 --> 00:03:18,693
همم

66
00:03:18,754 --> 00:03:21,895
ربما يجب ان اجرب شيئا آخر

67
00:03:21,959 --> 00:03:23,870
♪ رجل عادي رجل الغابة ♪

68
00:03:23,927 --> 00:03:25,668
♪ تماما مثل رجل الغابة العادي ♪

69
00:03:28,899 --> 00:03:31,471
مهلا حتى اه ... نعم

70
00:03:31,536 --> 00:03:36,349
...لذلك نعم ايمكنني ام

71
00:03:36,407 --> 00:03:38,785
ايمكنني أن أشاهدكما يا رفاق تقبلان بعضكما؟

72
00:03:38,843 --> 00:03:39,787
ماذا!؟

73
00:03:40,846 --> 00:03:42,052
احتاج هذا من اجل صديقي

74
00:03:42,114 --> 00:03:43,821
انه مريض حقا و علي

75
00:03:43,883 --> 00:03:45,328
ان اجبره عن مشاهدتكما يا رفاق

76
00:03:45,384 --> 00:03:46,385
تقبلان بعضكما و ربما

77
00:03:46,452 --> 00:03:47,726
انك غريب الأطوار

78
00:03:47,786 --> 00:03:49,424
أنت هو الشخص المريض سيدي

79
00:03:49,488 --> 00:03:50,592
بلى

80
00:03:50,656 --> 00:03:52,432
ما هو اسم صديقك هذا هاه؟

81
00:03:52,492 --> 00:03:54,130
جايك اسمه جايك 

82
00:03:54,194 --> 00:03:55,468
نعم صحيح

83
00:03:55,529 --> 00:03:56,940
هذا يبدو مزيفا تماما

84
00:03:56,997 --> 00:03:57,975
هيا بووبافينا

85
00:03:58,031 --> 00:03:59,009
لنخرج من هنا

86
00:03:59,065 --> 00:04:00,009
اجل

87
00:04:00,066 --> 00:04:02,638
انتظر سأفعل أي شيء

88
00:04:02,703 --> 00:04:04,239
هل ستاكل التراب؟

89
00:04:04,305 --> 00:04:05,511
سافعل من اجل جايك

90
00:04:11,313 --> 00:04:12,621
حسنا، كيف ستقبلان بعضكما يا رفاق؟

91
00:04:12,681 --> 00:04:14,388
يا رجل ياله من غريب

92
00:04:14,449 --> 00:04:15,325
لنذهب

93
00:04:15,384 --> 00:04:16,226
ماذا؟ لا

94
00:04:16,285 --> 00:04:17,491
جايك يحتاج هذا توقفا

95
00:04:19,354 --> 00:04:22,199
فقط ... هيا

96
00:04:22,258 --> 00:04:23,532
ماذا؟ لا

97
00:04:23,593 --> 00:04:25,231
انتظر

98
00:04:31,100 --> 00:04:32,205
هل ترى؟ ليس بالأمر المهم

99
00:04:35,406 --> 00:04:38,683
لا أستطيع أن أصدق أنك جعلتني افعل هذا

100
00:04:38,742 --> 00:04:41,781
أنا احب السيد غوس سرا

101
00:04:41,846 --> 00:04:48,559
و الآن هو لن يحبني ابدا لاني متسخة

102
00:04:52,225 --> 00:04:54,398
أوه لا اوه لا

103
00:04:54,460 --> 00:04:56,599
في الحقيقة أنا اردت ان اقبل بووبافينا

104
00:04:56,662 --> 00:04:58,369
أنا احبها سرا

105
00:04:58,431 --> 00:04:59,671
حسنا جيد

106
00:04:59,732 --> 00:05:00,676
لا لا

107
00:05:00,733 --> 00:05:02,805
كان يجب أن يحدث بشكل طبيعي

108
00:05:02,869 --> 00:05:04,473
الآن هي لن تحبني ابدا

109
00:05:08,175 --> 00:05:09,677
كان هذا سيئا

110
00:05:09,743 --> 00:05:13,385
ولكن انقاذ جايك يستحق كل هذا العناء
مهما تطلب الأمر

111
00:05:14,482 --> 00:05:16,928
حسنا قتال جيد

112
00:05:19,754 --> 00:05:21,893
هاي تريد ان تنازلني؟

113
00:05:21,956 --> 00:05:23,300
أوه هيك اجل

114
00:05:23,359 --> 00:05:26,465
لقد كنت في انتظار هذا حياتي كلها

115
00:05:26,528 --> 00:05:28,667
نعم فعلا! هاهاها

116
00:05:28,731 --> 00:05:30,108
اوه لا لا

117
00:05:31,300 --> 00:05:32,974
أنك لا تسمحين لي أن بفعل أي شيء

118
00:05:37,340 --> 00:05:39,286
لقد قتلته

119
00:05:39,342 --> 00:05:41,219
أمي توقفي عن لمسي

120
00:05:41,278 --> 00:05:43,520
أنت قتلته و الآن هو ميت

121
00:05:43,581 --> 00:05:44,855
ربما لم يمت

122
00:05:44,915 --> 00:05:47,361
أنا آسف بسبب انك اعتقدي أنه ميت

123
00:05:47,418 --> 00:05:48,988
مم

124
00:05:49,053 --> 00:05:50,532
أنا لا أريد أذية الحيوانات

125
00:05:50,588 --> 00:05:52,590
و لكن و لكن جايك

126
00:05:56,662 --> 00:05:58,471
حسنا حسنا ما هي الخطوة التالية؟

127
00:06:10,043 --> 00:06:12,853
تشويق

128
00:06:19,853 --> 00:06:21,264
مهلا

129
00:06:23,992 --> 00:06:25,562
يا رفاق

130
00:06:25,627 --> 00:06:27,573
أنتم تريدون أن تموتوا؟

131
00:06:32,934 --> 00:06:36,314
يا أولاد يا أولاد؟

132
00:06:36,372 --> 00:06:38,409
هل رأيت أولادي؟

133
00:06:40,509 --> 00:06:41,749
لا

134
00:06:41,811 --> 00:06:43,883
آآآه لا أستطيع أن أفعل ذلك

135
00:06:43,947 --> 00:06:46,393
لا يمكنني ان استمر في العبث مع الناس

136
00:06:46,450 --> 00:06:50,091
و لكن جيك يحتاجني

137
00:06:50,153 --> 00:06:52,929
لا يمكنني ان استمر في العبث مع الناس

138
00:06:52,989 --> 00:06:54,435
ولكن جايك مريض حقا

139
00:06:54,492 --> 00:06:55,562
و لكن لا أستطيع

140
00:06:55,626 --> 00:06:59,199
لكن لكن لكن لكن آآآه

141
00:07:03,167 --> 00:07:04,772
آه مهلا

142
00:07:04,837 --> 00:07:06,680
من الذي رمى آآآآه

143
00:07:06,739 --> 00:07:08,013
امسك به انه هو

144
00:07:08,073 --> 00:07:09,245
انه هو

145
00:07:09,308 --> 00:07:10,286
انه هو

146
00:07:10,342 --> 00:07:11,377
ماذا يحدث؟

147
00:07:11,443 --> 00:07:12,717
يا رفاق هل ستأكلونني؟

148
00:07:12,778 --> 00:07:14,121
سوف ترى

149
00:07:15,582 --> 00:07:16,856
مهلا انتظر

150
00:07:16,916 --> 00:07:18,725
هذا مشوق جدا

151
00:07:25,960 --> 00:07:27,667
ما هذا؟

152
00:07:27,728 --> 00:07:31,107
هذه طقوس عدالة الغابة

153
00:07:32,500 --> 00:07:34,947
فين الولد ابشري بتهمة ارتكاب جرائم ضد

154
00:07:35,003 --> 00:07:36,983
سكان الغابة

155
00:07:37,038 --> 00:07:41,544
يجب ان تدخل للأرض و تصبح واحدا مع التراب

156
00:07:43,211 --> 00:07:44,714
هل أستطيع الحصول على محاكمة أو شيء من هذا القبيل؟

157
00:07:44,781 --> 00:07:47,057
لا انزل القفص

158
00:07:50,486 --> 00:07:52,124
أنا ساموت

159
00:07:52,188 --> 00:07:56,137
و الآن جايك لا يحصل على قصته و سيموت ايضا

160
00:07:56,193 --> 00:07:58,901
لانني مازلت لا املك نهاية سعيدة

161
00:07:58,962 --> 00:08:00,202
هاه؟

162
00:08:00,264 --> 00:08:01,265
أوه إيجي بو بو

163
00:08:01,331 --> 00:08:02,776
أوه إيجي بو بو

164
00:08:02,833 --> 00:08:04,835
أوه إيجي بو بو

165
00:08:04,902 --> 00:08:07,247
أوه إيجي بو بو
انتظروا دقيقة

166
00:08:07,305 --> 00:08:10,411
قد اكون مشغولا بالموت
و لكن انتم يجب ان تكونوا مشغولين بالحياة

167
00:08:12,477 --> 00:08:14,286
حياتكم ليست سعيدة

168
00:08:14,345 --> 00:08:17,520
بووبافينا انت تحبين السيد غوس

169
00:08:17,583 --> 00:08:19,153
انت فقط تحتاجين ان تخبريه

170
00:08:19,218 --> 00:08:20,060
ماذا؟

171
00:08:20,119 --> 00:08:21,097
هي تحبك

172
00:08:21,153 --> 00:08:22,496
انتما فقط بحاجة لتكونا معا

173
00:08:22,555 --> 00:08:25,730
لقد كانت اريد ان اواعدكي منذ سنوات

174
00:08:25,792 --> 00:08:27,931
هل حقا تحبنني؟

175
00:08:27,994 --> 00:08:29,029
اجل

176
00:08:31,398 --> 00:08:33,674
و انت سيد فوكس تحتاج إلى مواجهة الحقيقية يا رجل

177
00:08:33,733 --> 00:08:35,873
بووبافينا ليست مهمتمة

178
00:08:35,937 --> 00:08:37,416
لقد حان الوقت لتخطي الامر

179
00:08:37,472 --> 00:08:39,918
هذا صحيح
سيكون هذا افضل

180
00:08:39,974 --> 00:08:41,681
و انت ايها الدب المراهق

181
00:08:41,742 --> 00:08:42,652
ماذا؟

182
00:08:42,710 --> 00:08:44,018
أمك على حق

183
00:08:44,078 --> 00:08:46,116
يجب أن تكف عن قتال الغرباء في الغابة

184
00:08:46,181 --> 00:08:47,125
اجل

185
00:08:48,417 --> 00:08:50,624
ماما الدب ابنك لم يعد طفلا بعد الآن

186
00:08:50,686 --> 00:08:52,825
يجب عليك التوقف عن صفعه على وجهه

187
00:08:52,888 --> 00:08:54,868
انه محق

188
00:08:54,923 --> 00:08:57,063
لقد حان الوقت للسماح لك بان تكبر

189
00:08:57,126 --> 00:08:58,161
اجل هكذا

190
00:08:59,662 --> 00:09:02,575
و انت يا سيدة بقرة انزعي هذا الكيس عن ضرعكي

191
00:09:02,632 --> 00:09:04,111
أنت جميلة يا فتاة

192
00:09:04,167 --> 00:09:06,944
انت تعيشين في الغابة لذلك لماذا لا تدعين الامر يكون طبيعيا

193
00:09:11,175 --> 00:09:13,781
يو ارجعي تلك الحقيبة مرة اخرى

194
00:09:15,613 --> 00:09:16,649
صمت

195
00:09:16,715 --> 00:09:18,820
فين البشري لتدخلك في حياتنا

196
00:09:18,884 --> 00:09:21,490
..و إخلالك بنظام الغابة

197
00:09:21,553 --> 00:09:22,930
نحن نشكرك

198
00:09:22,988 --> 00:09:24,399
ماذا؟

199
00:09:24,456 --> 00:09:27,028
حياتنا قد تحسنت منذ أن جئت إلى هنا

200
00:09:27,093 --> 00:09:28,663
هل هذا يعني أنكم ستحررونني؟

201
00:09:28,728 --> 00:09:30,401
قفصك مصنوع من العصي يا اخي

202
00:09:30,463 --> 00:09:31,965
قم بركله

203
00:09:32,031 --> 00:09:33,237
رائع

204
00:09:33,299 --> 00:09:34,300
حسنا

205
00:09:35,368 --> 00:09:36,677
أنا قادم من اجلك يا جايك

206
00:09:36,737 --> 00:09:39,513
و معي قصة

207
00:09:40,941 --> 00:09:41,942
وماذا حدث بعد ذلك؟

208
00:09:43,243 --> 00:09:45,689
و من ثم كان جميع من في الغابة سعداء

209
00:09:45,746 --> 00:09:46,953
النهاية

210
00:09:48,516 --> 00:09:49,586
ماذا؟
ماالخطب؟

211
00:09:49,651 --> 00:09:52,063
هذا ... مثالي

212
00:09:52,120 --> 00:09:53,724
أشعر انني أفضل بمليون مرة

213
00:09:53,788 --> 00:09:54,630
حقا؟

214
00:09:54,689 --> 00:09:56,066
اجل اجل

215
00:09:56,124 --> 00:09:59,368
شفت الرومانسية حرارتي
التشويق اوقف صداعي

216
00:09:59,428 --> 00:10:01,305
وكل شيء آخر شفى كل شيء آخر

217
00:10:01,363 --> 00:10:04,242
انا لست مريض
انا لست مريض

218
00:10:07,671 --> 00:10:09,309
مم

219
00:10:09,372 --> 00:10:10,646
فين هيا

220
00:10:10,707 --> 00:10:12,243
ارقص رقصة الصحة معي

221
00:10:12,309 --> 00:10:13,845
لا انا بخير

222
00:10:16,513 --> 00:10:18,425
لديك حساسية من رقصة الصحة؟

223
00:10:20,418 --> 00:10:23,956
لا أنا فقط لا أشعر انني بخير

224
00:10:24,021 --> 00:10:26,558
اوه فين هل انتقلت العدوى اليك؟

225
00:10:26,624 --> 00:10:29,196
نعم أعتقد ذلك

226
00:10:29,261 --> 00:10:31,673
حسنا أنا أعرف كيف اجعلك تشعر بتحسن

227
00:10:31,730 --> 00:10:35,303
بطنية، اربت، و افضل من كل هذا

228
00:10:35,367 --> 00:10:37,244
قصة جيدة

229
00:10:37,302 --> 00:10:38,577
...في يوم من الأيام

230
00:10:42,809 --> 00:10:44,049
النهاية

