﻿1
00:00:09,872 --> 00:00:11,338
هل احضرت المشروبات يا صديقي؟

2
00:00:11,405 --> 00:00:12,167
اجل

3
00:00:12,238 --> 00:00:14,102
جيد لاننا سنحتاجها من اجل

4
00:00:14,171 --> 00:00:16,297
حفلة السطح

5
00:00:17,438 --> 00:00:18,768
شاهدوا هذا جميعا

6
00:00:18,838 --> 00:00:20,998
شقلبة ثلاثية مع رقائق بطاطا فوق الطاولة

7
00:00:21,071 --> 00:00:22,833
شاهدوا هذا جميعا

8
00:00:22,904 --> 00:00:24,564
مشروبات مع شيء من اجل ذلك الشيء

9
00:00:31,737 --> 00:00:36,432
فين انت دائما تركز طاقة لا نهائية

10
00:00:36,504 --> 00:00:38,494
في كل شيء تفعله

11
00:00:38,571 --> 00:00:39,765
ماذا عني؟

12
00:00:39,838 --> 00:00:42,304
في ماذا أركز طاقتي يا سينمنبون؟

13
00:00:42,370 --> 00:00:46,803
اه جايك أنت لا تركز على الإطلاق

14
00:00:46,870 --> 00:00:48,337
هاه؟

15
00:00:48,404 --> 00:00:50,961
قلت أنت لا تركز على الإطلاق

16
00:00:51,037 --> 00:00:53,300
هاي فين قم بشقلبة اخرى

17
00:00:54,803 --> 00:00:57,531
ها ها ها انت مثل الدينامو فين

18
00:00:57,603 --> 00:01:00,798
نعم انا لا ابطئ ابدا

19
00:01:00,870 --> 00:01:02,666
لا تبطئ؟

20
00:01:02,736 --> 00:01:04,896
يا رجل هل يمكنك ان تبتعد عني قليلا

21
00:01:04,970 --> 00:01:07,095
هل تعتقد انه يمكن لطاقتك ان تستعمل

22
00:01:07,169 --> 00:01:09,033
لتشغيل آلة ضخمة؟

23
00:01:09,102 --> 00:01:10,069
اعتقد ذلك يا رجل

24
00:01:17,203 --> 00:01:18,863
هاي جايك

25
00:01:18,936 --> 00:01:20,994
صديقك هذا غريب جدا يا رجل

26
00:01:24,002 --> 00:01:25,969
اعتقدت انه كان صديقك

27
00:01:26,036 --> 00:01:29,298
انه يبدأ جميعا
الشفق السماوي

28
00:01:44,335 --> 00:01:47,790
جايك هذه الحفلة كانت ممتعة جدا

29
00:01:47,868 --> 00:01:49,767
يا رجل أنا اشعر بالنعاس

30
00:01:52,101 --> 00:01:54,465
اذا اذهب لنوم يا رجل

31
00:01:54,534 --> 00:01:57,001
هاه؟ أوه نعم انت محق

32
00:01:59,534 --> 00:02:01,660
ليلة سعيدة يا صديقي

33
00:02:04,167 --> 00:02:04,997
ليلة سعيدة يا صديقي

34
00:02:18,800 --> 00:02:20,131
ماذا؟

35
00:02:20,200 --> 00:02:23,793
حسنا حسنا

36
00:02:23,867 --> 00:02:25,891
اشعر بالكسل اليوم

37
00:02:25,966 --> 00:02:27,456
استيقظ فين

38
00:02:27,533 --> 00:02:30,056
لدينا يوم حافل

39
00:02:30,133 --> 00:02:32,691
فين

40
00:02:32,766 --> 00:02:34,131
هم

41
00:02:34,200 --> 00:02:35,565
همم

42
00:02:35,632 --> 00:02:37,361
أين فين؟

43
00:02:37,433 --> 00:02:39,922
أين هو فين؟

44
00:02:39,999 --> 00:02:42,159
<font color="#a6a4">لن اقوم بترجمة الأغاني لأنها ستفقد القافية</font>
♪ Is he in the kitchen? ♪

45
00:02:42,233 --> 00:02:43,893
♪ Does he have a pumpkin? ♪

46
00:02:43,966 --> 00:02:45,626
♪ Rima, tima, tin-tin ♪

47
00:02:45,699 --> 00:02:47,393
♪ Dooba, dooba, dumplin' ♪

48
00:02:47,466 --> 00:02:48,956
♪ Poopy, doopy, pie tin ♪

49
00:02:49,033 --> 00:02:51,000
♪ Monkey watermelon ♪

50
00:02:53,199 --> 00:02:54,826
مرحبا يا فين

51
00:02:54,898 --> 00:02:57,229
هاه؟

52
00:02:57,299 --> 00:02:59,697
فك قيودي حتى أتمكن من ضربك بهذا الكيس

53
00:03:01,731 --> 00:03:02,595
انت هو

54
00:03:02,665 --> 00:03:06,224
...نعم الغريب من الليلة الماضية و أيضا

55
00:03:06,299 --> 00:03:08,492
زعيم الاقزام

56
00:03:10,265 --> 00:03:11,197
...و

57
00:03:11,264 --> 00:03:14,231
حاكم بيناثافيرس

58
00:03:14,298 --> 00:03:15,731
هذا جيد جدا

59
00:03:15,798 --> 00:03:18,094
مهلا لماذا يا رفاق لا تفكون قيودي

60
00:03:18,164 --> 00:03:20,995
و ندعي انه لم يحدث شيء من هذا

61
00:03:21,064 --> 00:03:21,827
أوه لا

62
00:03:21,897 --> 00:03:23,921
لقد تم البحث في جميع أنحاء اوو

63
00:03:23,997 --> 00:03:26,021
عن افضل مصدر للطاقة

64
00:03:26,097 --> 00:03:29,292
مولد حية
شيء لا يبطئ ابدا

65
00:03:30,498 --> 00:03:32,260
والليلة الماضية و أخيرا وجدت

66
00:03:32,331 --> 00:03:33,195
انه أنا

67
00:03:33,264 --> 00:03:34,356
نعم انه انت

68
00:03:34,430 --> 00:03:36,193
سيكون لديك شرف عظيم بتشغيل

69
00:03:36,264 --> 00:03:39,095
آلة قلب الأرض

70
00:03:39,164 --> 00:03:40,028
ماذا يفعل هذا الشيء؟

71
00:03:40,097 --> 00:03:42,529
سوف نقلب هذا العالم

72
00:03:42,597 --> 00:03:44,587
ثم سنكون نحن من بالأعلى يا صاحبي

73
00:03:44,664 --> 00:03:46,631
هذا جنون

74
00:03:46,697 --> 00:03:49,993
نعم و لكنه صمم بشكل سليم جدا

75
00:03:50,063 --> 00:03:51,052
هاه؟

76
00:03:51,130 --> 00:03:52,960
سيتم تسخير طاقتك

77
00:03:53,030 --> 00:03:54,792
عن طريق اكثر تكنولوجيا متطورة لدينا

78
00:03:54,863 --> 00:03:57,456
الآلة الدوارة

79
00:03:58,463 --> 00:04:00,158
ربما امكنك القبض علي

80
00:04:00,763 --> 00:04:02,662
...و لكن لا يمكنك ان تجعلني اجري

81
00:04:04,063 --> 00:04:06,552
حسنا أنت لا تستطيع أن تجعلني اجري بسرعة

82
00:04:08,429 --> 00:04:10,225
جايك في طريقه ليقضي عليكم يا جماعة

83
00:04:10,296 --> 00:04:11,388
آآآآه

84
00:04:13,929 --> 00:04:16,089
فين

85
00:04:20,628 --> 00:04:22,822
فين

86
00:04:22,895 --> 00:04:24,725
فين؟

87
00:04:25,895 --> 00:04:27,555
يا رجل أين هو هذا الطفل؟

88
00:04:27,628 --> 00:04:29,618
لقد بدأت أشعر بالقلق

89
00:04:29,695 --> 00:04:31,423
امسك شطيرتي يا بيمو

90
00:04:31,495 --> 00:04:33,758
...سأذهب لأجد في

91
00:04:33,829 --> 00:04:34,921
خنفساء راقصة

92
00:04:38,228 --> 00:04:40,695
يا رجل انت ترقص بشكل خاطئ تماما

93
00:04:40,762 --> 00:04:42,626
لكن هذه الرقصة هي كل ما أعرفه

94
00:04:43,662 --> 00:04:47,322
اسمح لي أن اريك كيف يتم الأمر

95
00:04:52,828 --> 00:04:56,227
آه أجل ها ها أجل

96
00:04:56,294 --> 00:04:57,852
هوو

97
00:04:57,928 --> 00:04:59,360
تهانينا

98
00:04:59,427 --> 00:05:01,985
لقد شحنت المولد بالكامل

99
00:05:02,060 --> 00:05:04,892
...لقد حان الآن وقت شحن كرة البلازما

100
00:05:04,960 --> 00:05:06,427
برقصة مثيرة ممتعة

101
00:05:06,494 --> 00:05:08,757
لا توقف لا

102
00:05:08,827 --> 00:05:09,759
قف آآآه

103
00:05:28,793 --> 00:05:30,419
اشرب اشرب
اشرب اشرب

104
00:05:36,226 --> 00:05:38,455
هوو هل مازال هناك المزيد من عصير العشب يا سيمون؟

105
00:05:38,526 --> 00:05:39,515
انتهى كله

106
00:05:39,593 --> 00:05:40,991
انتهى هاه؟

107
00:05:41,059 --> 00:05:42,287
آه

108
00:05:42,359 --> 00:05:45,292
انتهى انتهى

109
00:05:45,359 --> 00:05:48,553
فين فين فين

110
00:05:48,625 --> 00:05:49,956
أوه فين

111
00:05:50,026 --> 00:05:52,254
تبا أفضل صديق لي مفقود

112
00:05:52,325 --> 00:05:55,020
علي ان استجمع افكاري

113
00:05:55,091 --> 00:05:59,115
اركز
و استخدام كل من مهاراتي لتعقبه

114
00:05:59,192 --> 00:06:00,159
الشم

115
00:06:02,192 --> 00:06:03,625
اللمس

116
00:06:03,692 --> 00:06:05,249
الذوق

117
00:06:05,325 --> 00:06:06,757
النظر

118
00:06:06,825 --> 00:06:08,417
آثار أقدام صغيرة

119
00:06:08,492 --> 00:06:09,549
صغيرة جدا لتكون لفين

120
00:06:09,624 --> 00:06:13,352
تبدوا مثل آثار أقدام مجموعة من اللأقزان تحمل شيئا

121
00:06:15,458 --> 00:06:17,948
هاي لدي نكتة

122
00:06:18,025 --> 00:06:21,285
ماذا فعلت حورية البحر - فيلم؟

123
00:06:22,825 --> 00:06:24,018
ماذا؟

124
00:06:24,090 --> 00:06:26,319
أوه لقد افسدت الامر

125
00:06:26,391 --> 00:06:28,051
لكنها مازالت مضحكة أليس كذلك؟

126
00:06:29,757 --> 00:06:30,622
لا إنها ليست كذلك

127
00:06:30,691 --> 00:06:33,055
أنت رهيبة في قول النكات

128
00:06:33,124 --> 00:06:34,613
اسمحي لي ان اساعد في هذا

129
00:06:34,690 --> 00:06:36,385
هل سمعتم عن عفريت

130
00:06:36,458 --> 00:06:38,856
الذي قطعت ساقه اليسرى و رجله اليسرى؟

131
00:06:38,924 --> 00:06:40,754
لا

132
00:06:40,824 --> 00:06:41,882
لا بأس

133
00:06:41,957 --> 00:06:44,253
انه بخير الآن

134
00:06:44,323 --> 00:06:48,313
<font color="#a6a4">تعني بخير و تعني يمين يقصد جايك انه بخير الآن و في نفس right كلمة
الوقت انه ايمن الآن بسبب قطع رجله و يده اليسرى</font>

135
00:06:55,457 --> 00:06:57,390
ماذا؟

136
00:06:58,490 --> 00:07:00,615
الآن للمرحلة النهائية

137
00:07:00,689 --> 00:07:02,122
آلة الدماغ

138
00:07:02,190 --> 00:07:03,213
لا

139
00:07:03,290 --> 00:07:04,018
نعم

140
00:07:04,089 --> 00:07:08,113
هذا الجهاز سوف يمتص الطاقة من أفكارك

141
00:07:08,190 --> 00:07:10,520
لنبدأ قلب الأرض

142
00:07:12,656 --> 00:07:13,953
لا تفكر فين

143
00:07:14,023 --> 00:07:15,489
لا تفكر في أي شيء

144
00:07:15,556 --> 00:07:19,386
لا يمكنني...ان...ادعهم...يفوزون

145
00:07:28,389 --> 00:07:29,946
لا مزيد من الألعاب

146
00:07:30,022 --> 00:07:31,682
...لا مزيد

147
00:07:31,755 --> 00:07:33,654
من ملابس النوم

148
00:07:33,721 --> 00:07:34,551
لا

149
00:07:41,354 --> 00:07:42,753
جايك!؟

150
00:07:45,588 --> 00:07:46,520
جايك يا رجل

151
00:07:46,588 --> 00:07:49,111
لم أكن أعتقد أنني سوف اراك مرة اخرى

152
00:07:50,521 --> 00:07:51,351
لا يمكنني

153
00:07:53,821 --> 00:07:56,448
انها تعمل

154
00:07:56,520 --> 00:07:58,749
جايك جايك جايك

155
00:07:58,821 --> 00:07:59,981
هوو اجل

156
00:08:00,054 --> 00:08:00,884
ها ها ها ها ها

157
00:08:04,921 --> 00:08:06,717
يا رجل هذه الحفلة رائعة

158
00:08:06,787 --> 00:08:09,447
كيف وصلت إلى هنا؟

159
00:08:09,520 --> 00:08:12,282
لقد فقدت وعيك بعد ان ضحكت بشدة

160
00:08:12,353 --> 00:08:13,342
على نكاتك

161
00:08:13,420 --> 00:08:15,284
كنت مدهشا

162
00:08:15,353 --> 00:08:17,819
لذا أحضرناك إلى مملكة السحاب

163
00:08:17,886 --> 00:08:20,648
لتحتفل مع سيد الحفلات
<font color="#a6a4">(إستعملت كلمة سيد بدل إله)</font>

164
00:08:21,953 --> 00:08:23,510
من هو سيد الحفلات

165
00:08:23,586 --> 00:08:25,382
أنا هو سيد الحفلات

166
00:08:26,619 --> 00:08:28,984
جايك لقد استحققت استحساني

167
00:08:29,053 --> 00:08:32,781
لكونك كلب حفلات رائعا تماما

168
00:08:35,286 --> 00:08:38,014
و بسبب هذا

169
00:08:38,085 --> 00:08:40,950
سوف أمنحك أمنية واحدة

170
00:08:41,019 --> 00:08:44,418
ما اكثر شيء تريده في العالم؟

171
00:08:44,486 --> 00:08:46,577
ما هو أكثر شيء اريده؟

172
00:08:47,652 --> 00:08:50,279
ما هو أكثر شيء اريده في هذا العالم؟

173
00:08:50,352 --> 00:08:52,750
..حسنا اتمنى ان يتوقف فين عن ترك التراب

174
00:08:54,152 --> 00:08:55,175
فين

175
00:08:55,251 --> 00:08:57,912
كنت في طريقي اليه
بعدها تشتت

176
00:08:57,985 --> 00:09:00,679
آآآه ما هو الخطأ في عقلي؟

177
00:09:00,752 --> 00:09:02,776
كان سينمنبون محقا

178
00:09:02,852 --> 00:09:04,716
لا أستطيع التركيز على شيء

179
00:09:04,785 --> 00:09:07,183
سيد الحفلات أتمنى أن أتمكن من التركيز

180
00:09:07,251 --> 00:09:09,115
على عثور على صديقي فين

181
00:09:10,784 --> 00:09:12,376
...امنيتك

182
00:09:12,452 --> 00:09:13,850
انتظر انتظر

183
00:09:13,918 --> 00:09:15,782
هل هناك نوع من الفخ؟

184
00:09:15,851 --> 00:09:17,545
نعم

185
00:09:17,617 --> 00:09:19,084
لقد تمكنت مني

186
00:09:19,151 --> 00:09:21,413
لمنحك رغبتك

187
00:09:21,484 --> 00:09:23,610
يجب علي ملؤك بطاقة

188
00:09:23,684 --> 00:09:26,116
ألف شيطان محتفل

189
00:09:26,184 --> 00:09:30,447
سوف تصبح محملا فوق طاقتك بطاقة الحفلات

190
00:09:30,517 --> 00:09:33,881
ستقوم بتدمير كل شيء في طريقك

191
00:09:36,150 --> 00:09:38,878
يجب...العثور على...فين

192
00:09:38,950 --> 00:09:40,440
يجب...يجب

193
00:09:40,516 --> 00:09:44,245
ان احتفل للابد

194
00:09:46,983 --> 00:09:48,109
انها تعمل

195
00:09:48,184 --> 00:09:49,980
انها تعمل

196
00:09:53,349 --> 00:09:54,179
حفلة

197
00:09:57,982 --> 00:09:59,506
حفلة

198
00:09:59,583 --> 00:10:01,516
تراجعوا جميع

199
00:10:01,583 --> 00:10:04,209
أنا سأقوم برقصة

200
00:10:04,283 --> 00:10:05,613
هل تشعر بذلك؟

201
00:10:06,216 --> 00:10:08,149
أطلق عليه

202
00:10:08,216 --> 00:10:09,614
كفك

203
00:10:09,682 --> 00:10:10,876
توقف

204
00:10:10,949 --> 00:10:11,779
لنركلها

205
00:10:15,215 --> 00:10:16,409
ها ها ها

206
00:10:16,482 --> 00:10:18,472
أراهن أن يمكنني رفع هذا الشيء

207
00:10:26,382 --> 00:10:27,576
جايك؟

208
00:10:27,649 --> 00:10:29,513
جايك لقد هزمت الأقزام

209
00:10:29,582 --> 00:10:31,673
فعلت؟
نعم يا رجل

210
00:10:31,748 --> 00:10:33,977
هل أنت بخير؟
نعم يا رجل أنا بخير

211
00:10:34,048 --> 00:10:35,912
ها ها ها إذا لقد فعلتها

212
00:10:35,981 --> 00:10:38,846
لقد أنقذتك بكوني غير مركز
و كلب حفلات مجنون

213
00:10:38,915 --> 00:10:40,381
ها ها ها نعم يا كلب

214
00:10:40,448 --> 00:10:42,972
هاهاها اجل

215
00:10:43,048 --> 00:10:45,241
لنذهب و نأكل سينمنبون

216
00:12:28,643 --> 00:12:31,338
لا يمكنك الحصول على كل خارج عن السيطرة من هذا القبيل.

