[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Devil May Cry Audio File: ?video Video File: DMC_3.mkv Video Position: 35217 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 3asq.com,Zud Juice,35,&H00414376,&H000000FF,&H008081F7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,15,1 Style: O-M-A-R,Pristina,70,&H00030205,&H000000FF,&H002A22E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7.5,0,2,20,20,15,1 Style: Creditso,Hacen Jordan,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,15,1 Style: ALL,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.2,2,10,10,20,1 Style: Notes,SC_KHALID,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 Style: MN,Hacen Promoter Lt,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,4,6,10,70,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.73,0:00:07.15,ALL,,0,0,0,,سيوبخني والدي إن تأخرت على موعد عودتي للمنزل Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:26.33,ALL,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:30.80,ALL,,0,0,0,,.نعم.. أظنني لويتُ كاحلي قليلًا Dialogue: 0,0:00:30.84,0:00:31.88,ALL,,0,0,0,,.لا تتحركي Dialogue: 0,0:00:40.81,0:00:41.77,ALL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:43.18,ALL,,0,0,0,,.حاولي الوقوف Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:46.48,ALL,,0,0,0,,.لا يؤلمني Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:47.81,ALL,,0,0,0,,.حمدًا لله Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:50.27,ALL,,0,0,0,,..يمكنني أن أضع حذائي بنفسي Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:54.57,ALL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:00:54.78,0:00:59.78,ALL,,0,0,0,,ماذا الذي فعلتَه؟ أكانت هذه خدعة أم سحرًا؟ Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:02.58,ALL,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:01:07.63,0:01:08.96,ALL,,0,0,0,,!انتظر من فضلِك Dialogue: 0,0:01:09.17,0:01:10.88,ALL,,0,0,0,,ما اسمُك؟ Dialogue: 0,0:01:13.71,0:01:14.67,ALL,,0,0,0,,.براد Dialogue: 0,0:01:15.34,0:01:16.55,ALL,,0,0,0,,..براد Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:20.68,ALL,,0,0,0,,أيُمكنني أن أراك ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:01:29.55,0:01:30.65,ALL,,0,0,0,,!آسفة Dialogue: 0,0:03:23.17,0:03:24.10,ALL,,0,0,0,,أفهِمتِ يا أنجلينا؟ Dialogue: 0,0:03:24.30,0:03:26.30,ALL,,0,0,0,,!أنا أحظُر عليكِ رؤية ذلك الرجل مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:29.00,ALL,,0,0,0,,!لماذا؟! براد شخصٌ لطيف Dialogue: 0,0:03:29.50,0:03:31.74,ALL,,0,0,0,,!لا يُهِمُّني! لن تُقابليه ثانيةً Dialogue: 0,0:03:31.94,0:03:34.35,ALL,,0,0,0,,!وستبقين في هذه الغرفة حتى تعديني بذلك Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:39.04,ALL,,0,0,0,,.هذا من أجل مصلحتك Dialogue: 0,0:03:39.58,0:03:40.72,ALL,,0,0,0,,.أعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:42.24,ALL,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:48.05,ALL,,0,0,0,,..براد Dialogue: 0,0:04:03.14,0:04:05.53,ALL,,0,0,0,,.هوي، اهدأي قليلًا Dialogue: 0,0:04:06.17,0:04:08.04,ALL,,0,0,0,,..عبثُك بهذا التلفاز طوال اليوم Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:11.54,ALL,,0,0,0,,.لن يجعل جنيًا يظهر ويحقق أمنيتكِ بإصلاحه Dialogue: 0,0:04:13.28,0:04:15.45,ALL,,0,0,0,,.اليوم ميعاد الحلقة الأخيرة Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:17.75,ALL,,0,0,0,,.حسنًا، هذا سيء Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:20.92,ALL,,0,0,0,,..أنا أيضًا مُتضايقٌ لأنكِ أفسدتِ عليَّ قيلولتي Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:23.99,ALL,,0,0,0,,!اذهب واشترِ واحدًا جديدًا في الحال Dialogue: 0,0:04:24.19,0:04:25.52,ALL,,0,0,0,,..إن كان لدي المال الكافي Dialogue: 0,0:04:26.23,0:04:29.32,ALL,,0,0,0,,!كيف يعقل أنك تضيع أموالك بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:04:30.17,0:04:32.97,ALL,,0,0,0,,أنتِ تعرفين تلك المرأة التي تجمع ديوني Dialogue: 0,0:04:33.17,0:04:36.43,ALL,,0,0,0,,..وقائدُ سيارةٍ بخيل بالنسبة لكونه يجلب لي المهمات Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:39.12,ALL,,0,0,0,,من الذي تدعوه بالبخيل؟ Dialogue: 0,0:04:39.27,0:04:42.24,ALL,,0,0,0,,ما الخطب؟ ألديكَ مهماتٌ أخرى لن أجني منها أي أموال؟ Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:45.84,ALL,,0,0,0,,.لا. أنا لا أحضر لكَ إلَّا المهمات المُربِحة Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:48.94,ALL,,0,0,0,,..بشرطِ أن يتم تنفيذُها بالشكل المطلوب Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:52.19,ALL,,0,0,0,,موريسون، أيُمكنكَ إصلاح التلفاز؟ Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:53.19,ALL,,0,0,0,,التلفاز؟ Dialogue: 0,0:04:53.39,0:04:56.82,ALL,,0,0,0,,!"إنه مُعطَّل، واليوم ميعاد الحلقة الأخيرة من "بوليرو في الربيع Dialogue: 0,0:04:57.29,0:04:58.99,ALL,,0,0,0,,هل أحضرتَ سيَّارتَك اليوم يا موريسون؟ Dialogue: 0,0:04:59.19,0:04:59.89,ALL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:05.50,ALL,,0,0,0,,.سأقبل المهمة إن تركتَني أنام طوال الطريق إلى هناك Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:09.19,ALL,,0,0,0,,.لم أستطع النوم منذ تعطُّل ذلك التلفاز Dialogue: 0,0:05:13.34,0:05:15.11,ALL,,0,0,0,,.فلنذهب الآن Dialogue: 0,0:05:15.31,0:05:18.57,ALL,,0,0,0,,.لا أهتم بوجهتنِا، طالما لن أسمع فيها نحيبًا بشأن التلفاز Dialogue: 0,0:05:19.45,0:05:21.05,ALL,,0,0,0,,.أراكِ لاحقًا أيتها الآنسة Dialogue: 0,0:05:22.18,0:05:24.39,ALL,,0,0,0,,ألن تُصلح التلفاز يا موريسون؟ Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:28.02,ALL,,0,0,0,,.يُمكنكِ جعل دانتي يشتري لكِ واحدًا جديدًا بالمال الذي سيجنيه من هذه المهمة Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:30.23,ALL,,0,0,0,,!انتظر لحظةً يا موريسون Dialogue: 0,0:05:30.43,0:05:34.06,ALL,,0,0,0,,!سيكون الوقت حينها قد فات على موعد عرض الحلقة Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:35.77,ALL,,0,0,0,,!أنتُما Dialogue: 0,0:05:35.77,0:05:37.90,ALL,,0,0,0,,!أيُهـــــا الأحمقــــــــــــان Dialogue: 0,0:06:00.66,0:06:03.42,ALL,,0,0,0,,.آنستي، وجبتُكِ جاهزة Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:05.76,ALL,,0,0,0,,.لا أريدُ تناول الطعام Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:09.96,ALL,,0,0,0,,.أرجوكِ يا آنستي.. إن لم تتناولي الطعام فسيوبخني والدُك Dialogue: 0,0:06:11.07,0:06:13.74,ALL,,0,0,0,,.يا لها من أريكة فاخرة Dialogue: 0,0:06:13.94,0:06:17.07,ALL,,0,0,0,,ما الوظيفة التي يجني منها ذلك الرجل هذا القدر من المال؟ Dialogue: 0,0:06:17.57,0:06:19.93,ALL,,0,0,0,,.إنه عمدة مدينة كابيليت Dialogue: 0,0:06:20.64,0:06:25.07,ALL,,0,0,0,,.مرحبًا، أعتذر عن تأخري. لقد استغرق الاجتماع وقتًا أطول مما توقعت Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:28.15,ALL,,0,0,0,,.شكرًا لمجيئكما. أنا مايك هيجِل Dialogue: 0,0:06:28.35,0:06:29.42,ALL,,0,0,0,,.أنا موريسون Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:30.94,ALL,,0,0,0,,.سُعدت بلقائك Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:39.28,ALL,,0,0,0,,.دعنا من الرسميات، فلندخل في تفاصيل العمل مباشرة قبل أن أنام ثانيةً Dialogue: 0,0:06:39.53,0:06:40.33,ALL,,0,0,0,,ها؟ Dialogue: 0,0:06:40.53,0:06:42.43,ALL,,0,0,0,,..أؤكد على مسئوليتي أنه بارع Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:44.80,ALL,,0,0,0,,.على الرغم من أسلوبه غير اللبق Dialogue: 0,0:06:53.34,0:06:55.84,ALL,,0,0,0,,.أريدُ قتل هذا الرجل Dialogue: 0,0:06:56.81,0:06:59.24,ALL,,0,0,0,,.أرجوك.. اقتله Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:06.34,ALL,,0,0,0,,.ابنتي الوحيدة تدعى أنجلينا Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:12.83,ALL,,0,0,0,,.لقد ماتت زوجتي منذُ زمنٍ طويل، ومنذ ذلك الحين وأنا أربِّي ابنتي العزيزة بنفسي Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:16.93,ALL,,0,0,0,,.ابنتي هي كلُّ شيء بالنسبة لي Dialogue: 0,0:07:17.13,0:07:23.13,ALL,,0,0,0,,!وذلك المدعو براد يخطط للهروب بابنتي بعيدًا عن المدينة وبعيدًا عني Dialogue: 0,0:07:24.17,0:07:29.71,ALL,,0,0,0,,.لن أسمح لذلك المتعجرف أن يهرب بابنتي لمجرد أنه يريد ذلك Dialogue: 0,0:07:30.61,0:07:33.25,ALL,,0,0,0,,ولهاذا تريدني أن أقتله؟ Dialogue: 0,0:07:33.45,0:07:36.39,ALL,,0,0,0,,..يا لها من قصة مُسلِّية Dialogue: 0,0:07:36.59,0:07:39.84,ALL,,0,0,0,,.حوِّلها إلى دراما تليفزيونية وستُعجب باتي جدًا Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:45.93,ALL,,0,0,0,,.آنستي Dialogue: 0,0:07:46.13,0:07:48.44,ALL,,0,0,0,,.أظنُّ أنه يحق لي على الأقل استخدام المرحاض وحدي Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:05.78,ALL,,0,0,0,,أعلِمتَ أن هناك قاتلًا طليقًا ظهر مؤخرًا في مدينة كابيليت؟ Dialogue: 0,0:08:06.18,0:08:08.01,ALL,,0,0,0,,.هذا الخبر منتشرٌ في كل مكان Dialogue: 0,0:08:08.75,0:08:10.61,ALL,,0,0,0,,التلفاز معطل، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:12.30,ALL,,0,0,0,,..هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:12.99,0:08:15.72,ALL,,0,0,0,,.على أي حال، لقد حدثت بعض الجرائم Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:17.09,ALL,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:24.09,ALL,,0,0,0,,.الأمر مرعبٌ لدرحة أن بعض الناس يقولون أن القاتل ليس بشريًا حتى Dialogue: 0,0:08:24.77,0:08:26.36,ALL,,0,0,0,,ليس بشريًا؟ Dialogue: 0,0:08:27.40,0:08:32.27,ALL,,0,0,0,,.لقد بدأت سلسلة الاعتداءات تلك بعد ظهور ذلك المدعو براد مباشرة Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:39.61,ALL,,0,0,0,,إذًا فما تعنيه هو أن ذلك الـ"براد" ليس مجرد قاتل، بل هو شيطانٌ كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:39.81,0:08:40.91,ALL,,0,0,0,,.هذه سخافة Dialogue: 0,0:08:41.62,0:08:43.71,ALL,,0,0,0,,.لقد رأيتُ الأمر بأُمِّ عيني Dialogue: 0,0:09:09.58,0:09:13.28,ALL,,0,0,0,,!لا شكَّ في ذلك. إنه شيطان Dialogue: 0,0:09:13.78,0:09:16.14,ALL,,0,0,0,,.ما رأيُك؟ هذا تخصُّصُك Dialogue: 0,0:09:16.48,0:09:19.19,ALL,,0,0,0,,!أرجوك! اقتل ذلك المدعو براد Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:34.24,ALL,,0,0,0,,..براد Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:36.66,ALL,,0,0,0,,!براد Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:40.94,ALL,,0,0,0,,!أرجوك! دعنا نهرُب معًا Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:45.31,ALL,,0,0,0,,ماذا حدث فجأة؟ Dialogue: 0,0:09:47.55,0:09:50.19,ALL,,0,0,0,,.اهدأي وأخبريني بما يجري Dialogue: 0,0:09:50.39,0:09:55.16,ALL,,0,0,0,,..أعتقد أن أبي قد استأجر أحدًا ما Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:57.03,ALL,,0,0,0,,!لقتلِك Dialogue: 0,0:09:57.23,0:09:58.32,ALL,,0,0,0,,قتلي؟ Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:01.13,ALL,,0,0,0,,ولكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:01.63,0:10:04.85,ALL,,0,0,0,,!بسبب قواك الغريبة Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:08.73,ALL,,0,0,0,,!أبي يظنُّك شيطانًا Dialogue: 0,0:10:11.37,0:10:12.61,ALL,,0,0,0,,..هكذا إذًا Dialogue: 0,0:10:12.81,0:10:15.08,ALL,,0,0,0,,!فلنهرب معًا Dialogue: 0,0:10:15.28,0:10:16.77,ALL,,0,0,0,,...أنجلينا Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:23.05,ALL,,0,0,0,,.لا يمكنني أن أعرض حياتِك للخطر Dialogue: 0,0:10:23.25,0:10:24.22,ALL,,0,0,0,,..ولكني Dialogue: 0,0:10:24.42,0:10:27.22,ALL,,0,0,0,,.لا تقلقي بشأني يا أنجلينا Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:28.79,ALL,,0,0,0,,.سأكون بخير Dialogue: 0,0:10:28.99,0:10:31.59,ALL,,0,0,0,,.يومًا ما سيتفهم والدُك Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:33.19,ALL,,0,0,0,,..ولكن Dialogue: 0,0:10:34.20,0:10:37.19,ALL,,0,0,0,,.عليكِ أن تعودي إلى المنزل، لقد سُرِرتُ برؤيتك Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:19.31,ALL,,0,0,0,,أتُمانع إن جلستُ هنا؟ Dialogue: 0,0:11:19.51,0:11:20.31,ALL,,0,0,0,,ها؟ Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:22.14,ALL,,0,0,0,,.لا مشكلة، تفضل Dialogue: 0,0:11:22.34,0:11:24.48,ALL,,0,0,0,,.سآخذ بيتزا مع بعض البيرة Dialogue: 0,0:11:24.68,0:11:26.97,ALL,,0,0,0,,.أي نوع طالما ليس به زيتون Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:30.45,ALL,,0,0,0,,.لا تنشغل بي، أكمل قراءتك Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:32.32,ALL,,0,0,0,,..أوه، شكرًا Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:46.17,ALL,,0,0,0,,!ماذا؟ ألم تجدوا أنجلينا بعد؟ Dialogue: 0,0:11:46.37,0:11:48.53,ALL,,0,0,0,,!لا تفكروا في العودة هنا قبل إيجادِها Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.34,ALL,,0,0,0,,!أهي مع ذلك الوغد ثانية؟ Dialogue: 0,0:11:51.54,0:11:53.98,ALL,,0,0,0,,.أعتذر منك يا سيدي Dialogue: 0,0:11:54.18,0:11:56.60,ALL,,0,0,0,,..لقد حدث هذا لأني تراخيتُ في مراقبتِها Dialogue: 0,0:11:58.71,0:11:59.67,ALL,,0,0,0,,!آنستي Dialogue: 0,0:12:03.12,0:12:03.91,ALL,,0,0,0,,..أبي Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:09.79,ALL,,0,0,0,,!أفهِمتِ؟ Dialogue: 0,0:12:09.99,0:12:12.53,ALL,,0,0,0,,من الآن فصاعدا ستنناولين الوجبات في غرفتِك Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:15.33,ALL,,0,0,0,,!وسأراقبُكِ في أي مكانٍ تذهبين إليه Dialogue: 0,0:12:18.67,0:12:19.87,ALL,,0,0,0,,..براد Dialogue: 0,0:12:24.01,0:12:26.08,ALL,,0,0,0,,ما هذا الكتاب الذي يشغلك جدًا؟ Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:28.34,ALL,,0,0,0,,.إنها رواية رومانسية Dialogue: 0,0:12:28.54,0:12:30.65,ALL,,0,0,0,,أهي جيدة؟ Dialogue: 0,0:12:30.85,0:12:32.08,ALL,,0,0,0,,.نعم، جيدة جدًا Dialogue: 0,0:12:32.28,0:12:35.54,ALL,,0,0,0,,.حبُّ الشخص لشخصٍ آخر هو أمرٌ في غاية الروعة Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:37.92,ALL,,0,0,0,,!الحب الحقيقي شيءٌ جميل Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:40.72,ALL,,0,0,0,,أتظنُّ هذا أمرًا غريبًا؟ Dialogue: 0,0:12:41.12,0:12:41.86,ALL,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:12:42.06,0:12:43.32,ALL,,0,0,0,,.ها هي البيرة Dialogue: 0,0:12:43.96,0:12:47.60,ALL,,0,0,0,,لقد استغرقتَ وقتًا طويلًا لإعداد البيرة، وماذا عن البيتزا؟ Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:49.10,ALL,,0,0,0,,.إنهم يُعدِّونها الآن Dialogue: 0,0:12:49.30,0:12:50.22,ALL,,0,0,0,,..اللعنة Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:53.07,ALL,,0,0,0,,.نُخبَك Dialogue: 0,0:12:53.27,0:12:55.04,ALL,,0,0,0,,.نعم، نُخبَك Dialogue: 0,0:13:07.08,0:13:10.29,ALL,,0,0,0,,..بالمناسبة، تبدو غريبًا عن هذا المكان Dialogue: 0,0:13:10.49,0:13:11.58,ALL,,0,0,0,,من أين أنت؟ Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:17.29,ALL,,0,0,0,,.لستَ مضطرًا للإجابة إن لم تكن تريد Dialogue: 0,0:13:19.86,0:13:22.03,ALL,,0,0,0,,.حسنًا، سأذهب الآن Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:25.99,ALL,,0,0,0,,.تفضل البيتزا، أعتذر عن التأخير Dialogue: 0,0:13:26.70,0:13:28.60,ALL,,0,0,0,,.أنت، هناك زيتونٌ في هذه البيتزا Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:30.27,ALL,,0,0,0,,.بالتأكيد فيها Dialogue: 0,0:13:30.47,0:13:31.40,ALL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:46.21,ALL,,0,0,0,,!يُقال أن البوابة ستُفتَح هذه الليلة Dialogue: 0,0:13:47.22,0:13:48.19,ALL,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:48.39,0:13:53.86,ALL,,0,0,0,,..ولكن إجبارَك على ترك عالم البشر هو أمرٌ مؤسف Dialogue: 0,0:13:54.06,0:13:57.03,ALL,,0,0,0,,إذًا فأنت المسؤول الحقيقي عن سلسلة الجرائم تلك؟ Dialogue: 0,0:13:57.23,0:14:01.33,ALL,,0,0,0,,..أنا مُعجبٌ جدًا بالدم البشري Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:03.13,ALL,,0,0,0,,!من هُناك؟ Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:06.90,ALL,,0,0,0,,أكُنت تتبعُني؟ Dialogue: 0,0:14:07.84,0:14:11.60,ALL,,0,0,0,,.تناول بيتزا كبيرة في خمس دقائق هو رقمٌ قياسي جديد بالنسبة لي Dialogue: 0,0:14:11.95,0:14:13.81,ALL,,0,0,0,,!لا تعبث معي Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:17.91,ALL,,0,0,0,,.يالها من طريقة للمصافحة Dialogue: 0,0:14:30.20,0:14:31.67,ALL,,0,0,0,,.أنتَ قويٌ كما يُشاع عنك Dialogue: 0,0:14:31.87,0:14:34.60,ALL,,0,0,0,,.تتحدثُ وكأنَّك تعرفني Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:37.37,ALL,,0,0,0,,.أنا في عالم البشر منذُ شهرٍ تقريبًا Dialogue: 0,0:14:37.57,0:14:40.50,ALL,,0,0,0,,."وقد سمعتُ بعض الإشاعات عن دانتي، "صائد الشياطين Dialogue: 0,0:14:41.18,0:14:45.67,ALL,,0,0,0,,إذًا يُمكنتي اعتبارُ كلامِك اعتبارًا بأنكَ لستَ بشريًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:46.28,0:14:47.05,ALL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:14:47.88,0:14:51.09,ALL,,0,0,0,,.حسنًا، أظنُّ أنه لا اعتراض لديك على هذا Dialogue: 0,0:14:51.29,0:14:54.89,ALL,,0,0,0,,.صحيح. أنا لا أقدر على الهرب منك Dialogue: 0,0:14:55.36,0:14:58.29,ALL,,0,0,0,,.ولكن أريدُ منكَ طلبًا واحدًا Dialogue: 0,0:14:58.29,0:14:59.09,ALL,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:03.33,ALL,,0,0,0,,.لقد سمعتُ أنكَ هجين.. وُلدتَ من اتحاد بين بشرٍ وشيطان Dialogue: 0,0:15:03.73,0:15:06.97,ALL,,0,0,0,,لو أن هذا صحيح، فأخبرني.. أكان والداكَ يُحبَّان بعضهما؟ Dialogue: 0,0:15:07.17,0:15:08.97,ALL,,0,0,0,,أكان هناك حبٌ بين البشر والشياطين؟ Dialogue: 0,0:15:09.17,0:15:10.04,ALL,,0,0,0,,ومن يعلم؟ Dialogue: 0,0:15:10.24,0:15:13.74,ALL,,0,0,0,,دائمًا ما نسمع قصصًا عن أزواج يبدو أنهم قُدِّروا لبعضِهِم Dialogue: 0,0:15:13.74,0:15:15.45,ALL,,0,0,0,,.إلا أنَّ قلوبهم أبرد من الثلوج Dialogue: 0,0:15:15.48,0:15:16.07,ALL,,0,0,0,,..ليس هذا Dialogue: 0,0:15:16.10,0:15:20.87,ALL,,0,0,0,,.ولكن بالنسبة لي، بدا أنهما كانا يحبَّان بعضهما من أعماق قلبيهِما Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:23.05,ALL,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:25.42,ALL,,0,0,0,,أهذا كلُّ ما أردتَ قولَه؟ Dialogue: 0,0:15:25.82,0:15:26.64,ALL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:55.78,0:15:58.62,ALL,,0,0,0,,.ظننتُك ستحاول مهاجمتي على حين غِرَّة Dialogue: 0,0:15:58.82,0:16:00.72,ALL,,0,0,0,,.أنا أعرف أنه لا يُمكنني هزيمتُك Dialogue: 0,0:16:00.92,0:16:03.12,ALL,,0,0,0,,..أنتَ ضعيفٌ بالنسبة لكونك شيطانًا Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:09.03,ALL,,0,0,0,,.على الرغم من أنني شيطان، فمن المستحيل أن أقاتلك Dialogue: 0,0:16:09.23,0:16:12.16,ALL,,0,0,0,,.بالإضافة لذلك، فقد انتهى دوري Dialogue: 0,0:16:12.43,0:16:13.53,ALL,,0,0,0,,انتهى؟ Dialogue: 0,0:16:13.94,0:16:18.87,ALL,,0,0,0,,.الليلة، سيأتي سيدي من عالم الشياطين إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:16:19.34,0:16:23.71,ALL,,0,0,0,,.لقد استدعاني أحدُ البشر هنا لإنهاء تحضيرات وصولِه Dialogue: 0,0:16:23.85,0:16:25.83,ALL,,0,0,0,,لماذا تخبرني بهذا؟ Dialogue: 0,0:16:26.78,0:16:30.12,ALL,,0,0,0,,..ربما لأنني أريد وضع نهاية لهذا الأمر Dialogue: 0,0:16:30.32,0:16:31.99,ALL,,0,0,0,,.سيدي جَشِع Dialogue: 0,0:16:32.19,0:16:34.96,ALL,,0,0,0,,.أنا متأكدٌ أنه سيحاول إبادة تلك المدينة بالكامل Dialogue: 0,0:16:36.32,0:16:38.46,ALL,,0,0,0,,..ذلك المقهى الذي يصنع قهوة رائعة Dialogue: 0,0:16:38.66,0:16:41.26,ALL,,0,0,0,,..والتلَّة التي تطل على منظر غروب الشمس الرائع Dialogue: 0,0:16:42.30,0:16:43.72,ALL,,0,0,0,,..كلُّ شيء Dialogue: 0,0:16:46.03,0:16:47.70,ALL,,0,0,0,,وكذلك أنجلينا؟ Dialogue: 0,0:16:48.34,0:16:52.37,ALL,,0,0,0,,..ماذا عليَّ أن أفعل؟ لا أريدُ أن أخسرَها Dialogue: 0,0:16:52.57,0:16:54.34,ALL,,0,0,0,,.لقد كانت لطيفةً جدًا في مُعاملتي Dialogue: 0,0:16:54.54,0:16:56.91,ALL,,0,0,0,,لقد عُومِلتُ طوال حياتي في عالم الشياطين بكل قسوة Dialogue: 0,0:16:57.11,0:16:59.04,ALL,,0,0,0,,.أمَّا هي فتبتسم بوجهي Dialogue: 0,0:16:59.88,0:17:03.48,ALL,,0,0,0,,.لا أريدُ التفكير حتى في احتمالية أن تتم إبادتُها Dialogue: 0,0:17:04.25,0:17:06.85,ALL,,0,0,0,,.ولكن.. أنا شيطان Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:10.00,ALL,,0,0,0,,.لا أمتلُك القوة الكافية لهزيمة سيدي Dialogue: 0,0:17:10.76,0:17:15.72,ALL,,0,0,0,,.أنتَ حقًا مُثيرٌ للشفقة بالنسبة لكونِك شيطانًا Dialogue: 0,0:17:16.13,0:17:21.19,ALL,,0,0,0,,.ولكني أراك قادرًا على الشعور بكل هذا الحب تجاه أنجلينا، لذا يُمكِنُك أن تعيش كبشري Dialogue: 0,0:17:22.30,0:17:24.70,ALL,,0,0,0,,بشري؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:17:25.11,0:17:26.34,ALL,,0,0,0,,.خُذني إلى هناك Dialogue: 0,0:17:26.54,0:17:27.24,ALL,,0,0,0,,ها؟ Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:29.51,ALL,,0,0,0,,.إلى بوابة عالم الشياطين Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:36.25,ALL,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:17:36.45,0:17:38.38,ALL,,0,0,0,,!أبي؟! أبي؟ Dialogue: 0,0:17:49.06,0:17:50.16,ALL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:17:52.20,0:17:53.43,ALL,,0,0,0,,!أبي؟ Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:55.84,ALL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:17:57.27,0:17:58.44,ALL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:17:59.04,0:18:00.67,ALL,,0,0,0,,!أبي! أبي Dialogue: 0,0:18:01.38,0:18:03.08,ALL,,0,0,0,,!تمالك نفسكَ يا أبي Dialogue: 0,0:18:03.28,0:18:04.48,ALL,,0,0,0,,.لا تتحرَّكي Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:06.90,ALL,,0,0,0,,لو أنكِ بقيتِ في غرفتِكِ كالفتيات المطيعات Dialogue: 0,0:18:06.95,0:18:09.40,ALL,,0,0,0,,..لكُنتِ قُتلتِ دون أدنى شعورٍ بالخوف Dialogue: 0,0:18:10.05,0:18:11.79,ALL,,0,0,0,,أنت.. لمَ تفعلُ شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:18:11.99,0:18:18.79,ALL,,0,0,0,,.قريبًا سيتم استدعاء وحشٍ قوي إلى هذه المدينة بواسطةٍ مراسمٍ أعددتُها Dialogue: 0,0:18:22.16,0:18:26.77,ALL,,0,0,0,,!ومعًا سنُدمر هذا العالم Dialogue: 0,0:18:53.66,0:18:54.66,ALL,,0,0,0,,!دانتي Dialogue: 0,0:18:55.13,0:18:58.00,ALL,,0,0,0,,..أعتذر. لقد طرقتُ الباب بقوة Dialogue: 0,0:18:58.20,0:19:02.50,ALL,,0,0,0,,.لقد راودني شعورٌ سيءٌ حيالك حال رؤيتي لكَ مع العمدة Dialogue: 0,0:19:02.70,0:19:04.47,ALL,,0,0,0,,!ولكنَّك قد تأخرتَ كثيرًا Dialogue: 0,0:19:07.84,0:19:08.71,ALL,,0,0,0,,!أنجلينا Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:09.68,ALL,,0,0,0,,!براد Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:12.28,ALL,,0,0,0,,!سيدي، تماسَك نفسك Dialogue: 0,0:19:12.48,0:19:16.14,ALL,,0,0,0,,!براد! أتُخطط لخيانة بلفيجور؟ Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:25.52,ALL,,0,0,0,,!لقد تأخرتَ كثيرًا! سيصل بلفيجور هنا قريبًا جدًا Dialogue: 0,0:19:44.91,0:19:47.04,ALL,,0,0,0,,..أنا متأكدٌ أنها كانت رحلة طويلة ومُتعِبة Dialogue: 0,0:19:53.15,0:19:55.82,ALL,,0,0,0,,.وللأسف فالمدخل هُنا مُغلَق Dialogue: 0,0:19:56.02,0:19:58.12,ALL,,0,0,0,,!آسف، ولكن عليكَ أن تُغادر الآن Dialogue: 0,0:20:16.14,0:20:17.28,ALL,,0,0,0,,!أنجلينا Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:18.64,ALL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:20:19.35,0:20:20.65,ALL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:20.85,0:20:22.98,ALL,,0,0,0,,.لا تحاول الكلام يا أبي Dialogue: 0,0:20:23.48,0:20:24.65,ALL,,0,0,0,,!براد، أرجوك Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:29.35,ALL,,0,0,0,,.حسنًا. لم أحاول علاج جرحٍ بهذه الخطورة من قبل، ولكني سأيذل أقصى جهدي Dialogue: 0,0:20:30.32,0:20:34.29,ALL,,0,0,0,,..ما الذي.. تحاول فعله بي.. أيها الشيطان Dialogue: 0,0:20:35.46,0:20:39.10,ALL,,0,0,0,,..أتظنُّ أنَّ بفعلِك هذا لي Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:42.17,ALL,,0,0,0,,فسأسمحُ لك.. برؤية ابنتي؟ Dialogue: 0,0:20:42.37,0:20:43.73,ALL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:20:44.04,0:20:47.43,ALL,,0,0,0,,.لا تُقلِق نفسك، لا أفكر بهذا أبدًا Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:52.84,ALL,,0,0,0,,.لا، أنا أفعل هذا ببساطة لأني لا أريد رؤية أنجلينا حزينة Dialogue: 0,0:20:53.28,0:20:57.92,ALL,,0,0,0,,.أعتذر منكَ أيها العمدة، ولكنِّي لن أقدر على تنفيذ طلبِك Dialogue: 0,0:20:58.12,0:20:59.72,ALL,,0,0,0,,.براد يفهم معنى الحب Dialogue: 0,0:20:59.92,0:21:02.76,ALL,,0,0,0,,.وسيكون جيدًا كالبشر تمامًا Dialogue: 0,0:21:02.96,0:21:06.06,ALL,,0,0,0,,.وأنا لا أستطيع قتل أحدٍ سوى الشياطين Dialogue: 0,0:21:13.37,0:21:15.65,ALL,,0,0,0,,موريسون، ألم تنتهِ بعد؟ Dialogue: 0,0:21:15.70,0:21:17.13,ALL,,0,0,0,,..حسنًا، حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:21:17.57,0:21:20.71,ALL,,0,0,0,,!إلى متى سأنتظر؟ Dialogue: 0,0:21:20.91,0:21:24.01,ALL,,0,0,0,,.بقي القليلُ فحسب، يا آنستي Dialogue: 0,0:21:27.38,0:21:28.98,ALL,,0,0,0,,..بالمناسبة يا دانتي Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:33.78,ALL,,0,0,0,,.من الجيد أنَّ هذين الاثنين قد نالا موافقة والدِها أخيرًا Dialogue: 0,0:21:34.39,0:21:41.53,ALL,,0,0,0,,..ولكني لا أفهم ما علاقة عدم حصولك على المال بجعلي أصلح التلفاز Dialogue: 0,0:21:41.73,0:21:44.73,ALL,,0,0,0,,!توقف عن الكلام وأكمل إصلاحه! ستبدأ أوبرا ما بعد الظهر قريبًا Dialogue: 0,0:21:44.93,0:21:46.03,ALL,,0,0,0,,..حسنًا، سيدتي Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:48.17,ALL,,0,0,0,,!لقد أصلَحته Dialogue: 0,0:21:49.94,0:21:52.76,ALL,,0,0,0,,.سأخصم نفقات إصلاحه من أجرِك التالي Dialogue: 0,0:21:55.64,0:21:56.81,ALL,,0,0,0,,.افعل ما تشاء Dialogue: 0,0:21:57.01,0:21:58.37,ALL,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:21:58.75,0:22:02.41,ALL,,0,0,0,,.على هذا المعدل لن تدفع دينك أبدًا مهما أحضرتُ لك من مهماتٍ جيدة Dialogue: 0,0:22:06.82,0:22:09.06,ALL,,0,0,0,,..ولكنَّك تبدو سعيدًا يا دانتي Dialogue: 0,0:22:09.26,0:22:13.02,ALL,,0,0,0,,..على الرغم من أنَّك عادة لا تفعل شيئًا سوى التذمر عندما لا تحصل على مال Dialogue: 0,0:22:13.96,0:22:16.23,ALL,,0,0,0,,.في بعض الأوقات يحدُث ذلك Dialogue: 0,0:22:17.43,0:22:20.86,ALL,,0,0,0,,أنا حقًا أتمنى السعادة لهذين الاثنين، وأنت كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:02.50,0:24:05.93,ALL,,0,0,0,,.دائمًا ما كان حظي سيئًا مع النساء Dialogue: 0,0:24:06.87,0:24:09.47,ALL,,0,0,0,,.أكونُ محظوظًا إن تعرضتُ للضرب منهُنَّ فحسب Dialogue: 0,0:24:10.01,0:24:14.65,ALL,,0,0,0,,..إلا أنهُنَّ يفعلن أشياءً أخرى مثل غرز السيوف في بطني، وإطلاق النار على رأسي Dialogue: 0,0:24:15.38,0:24:18.35,ALL,,0,0,0,,..لو لم أكن أنا بهذه الطبيعة، لكُنتُ ميتًا منذ زمن، ياللإزعاج Dialogue: 0,0:24:19.02,0:24:21.52,ALL,,0,0,0,,والأسوأ من ذلك، أن النساء اللاتي تفعلنَ تلك الأشياء Dialogue: 0,0:24:21.72,0:24:23.93,ALL,,0,0,0,,.هم بالذات النساء اللاتي لا أستطيع إخراجهن من حياتي Dialogue: 0,0:24:25.26,0:24:28.86,ALL,,0,0,0,,{\an5}..أتساءل متى سيتحسن حظي مع النساء Dialogue: 1,0:24:25.06,0:24:30.07,MN,,0,0,0,,{\pos(452,156)}المهمة القادمة Dialogue: 1,0:24:25.06,0:24:30.07,MN,,0,0,0,,{\an4\fs130\pos(70,620)}البــــرق الزاحـــــف Dialogue: 1,0:24:25.06,0:24:30.07,MN,,0,0,0,,{\an4\fs100\pos(70,528)}المهمة : 04 Dialogue: 1,0:03:23.59,0:03:28.56,MN,,0,0,0,,{\fad(900,600)\an6\fs120\pos(1180,604)}ليــس حُبـــًا Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:28.56,MN,,0,0,0,,{\fad(900,600)\an6\fs100\pos(1170,526)}المهمة : 03 Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.92,O-M-A-R,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\move(734,693,734,555,26,2904)}Translated By: O-M-A-R Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:19.97,3asq.com,,0,0,0,,{\move(628,243,628,251,0,4029)}www.3asq.com Dialogue: 1,0:03:17.92,0:03:17.96,3asq.com,,0,0,0,,{\move(628,243,628,251,0,4029)\c&H2F1E27&\3c&H2F1E27&}www.3asq.com Dialogue: 1,0:03:18.01,0:03:18.05,3asq.com,,0,0,0,,{\move(628,243,628,251,0,4029)\c&H2F1E27&\3c&H2F1E27&}www.3asq.com Dialogue: 1,0:03:18.92,0:03:18.96,3asq.com,,0,0,0,,{\move(628,243,628,251,0,4029)\c&H2F1E27&\3c&H2F1E27&}www.3asq.com Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:19.97,MN,,0,0,0,,{\fs26\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\pos(1142,659)\fnArial}Copyright O-M-A-R @ 3asq.com Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:15.00,Creditso,,0,0,0,,{\fad(500,200)\move(644,-50,640,15,10,1011)}O-M-A-R | ترجمة وإعداد ومحاكاة Dialogue: 1,0:00:14.70,0:00:20.00,Creditso,,0,0,0,,{\fad(500,200)\move(644,-50,640,15,10,1011)}www.3asq.com | هذا العمل حصري لمنتديات العاشق