1
00:01:20,019 --> 00:01:24,739
00:01:22,617 --> 00:01:26,837
<font color="#800000"> مسلسل الـباقون </font>
<font color="#800000"> الحلقة 2 للموسم 2</font>
<font color="#ffff00">  Cancer_i9 </font>

2
00:02:00,591 --> 00:02:03,425
.صه، صه

3
00:02:23,246 --> 00:02:25,447
.أنظروا لما وجدت

4
00:02:35,959 --> 00:02:38,426
.إنك لشخص بسيط

5
00:02:43,684 --> 00:02:45,550
مرحباً

6
00:02:45,552 --> 00:02:47,469
.للتو غادرت مكتب التحقيقات الفيدرالي

7
00:02:47,471 --> 00:02:49,721
.لايود أيّ إختطاف، أو أشخاص مفقودين

8
00:02:59,032 --> 00:03:02,150
سنحتفظ بها معنا، صحيح؟

9
00:03:02,152 --> 00:03:04,786
.أعني، لابد أن شخص ما تركها هنا لنا

10
00:03:04,788 --> 00:03:06,237
صحيح؟

11
00:03:08,241 --> 00:03:09,541
أتريدين البقاء هنا؟

12
00:03:11,161 --> 00:03:12,827
.أمتعتي في السيارة

13
00:03:15,165 --> 00:03:18,750
..إستمعي، إن كنّا

14
00:03:18,752 --> 00:03:20,669
..لايمكننا أن

15
00:03:26,393 --> 00:03:28,843
.إننا لانعرف بعضنا البعض تماماً

16
00:03:32,015 --> 00:03:34,015
.حسناً

17
00:03:34,017 --> 00:03:35,850
مالذي عليّ معرفته؟

18
00:03:38,355 --> 00:03:40,271
...لقد كنت

19
00:03:42,526 --> 00:03:44,659
.كنتُ أمشي أثناء نومي

20
00:03:52,703 --> 00:03:55,120
.وأخذتُ ادويتي

21
00:03:57,507 --> 00:03:59,207
..ثم رميتُها

22
00:03:59,209 --> 00:04:02,260
وظننتُ أن هذه نهاية الأمر، لكن

23
00:04:02,262 --> 00:04:04,462
..أمسكتُ بـ(باتي ليفين)

24
00:04:08,218 --> 00:04:10,101
.وأخذتها إلى الكوخ

25
00:04:11,471 --> 00:04:14,055
..وحينما إستيقظت

26
00:04:16,226 --> 00:04:19,110
،حاولت أن أجعلها ترحل
.لكنها رفضت ذلك

27
00:04:22,866 --> 00:04:25,066
.وقتلت نفسها

28
00:04:27,404 --> 00:04:29,654
لذا، إتصلتُ بأخيك (مات)

29
00:04:29,656 --> 00:04:32,741
.ومن ثم.. قمنا بدفنها

30
00:04:36,747 --> 00:04:38,663
.ولا أحد يعرف ذلك أبداً

31
00:04:46,923 --> 00:04:48,840
.وبعدها قمتُ بالتدخين

32
00:04:54,397 --> 00:04:57,015
.لقد جلبتُ عاهرةً لتطلق عليّ النار

33
00:05:05,108 --> 00:05:06,658
.كذبتُ عليكِ بشأن السلاح

34
00:05:06,660 --> 00:05:08,777
.لن أقوم بالكذب عليك مرةً أخرى، آسفة

35
00:05:12,082 --> 00:05:14,115
.لابأس

36
00:05:14,117 --> 00:05:15,834
حقاً؟

37
00:05:22,042 --> 00:05:24,676
.لا بأس إذن

38
00:05:28,932 --> 00:05:31,015
هل عليّ أن أقول أمراً جنوني الآن؟

39
00:05:41,027 --> 00:05:43,027
.كل شيء على مايرام

40
00:05:56,408 --> 00:05:58,050
.بعد شهرين

41
00:06:12,759 --> 00:06:14,225
أتعرف من له تلك الطفلة؟

42
00:06:15,512 --> 00:06:16,678
المعذرة؟

43
00:06:16,680 --> 00:06:19,814
أتعرف من له تلك الطفلة؟

44
00:06:19,816 --> 00:06:21,683
.إنها طفلتي

45
00:06:21,685 --> 00:06:23,351
مهلاً، مهلاً، مهلاً

46
00:06:23,353 --> 00:06:25,353
مالأمر؟

47
00:06:37,500 --> 00:06:39,250
.مرحباً

48
00:06:39,252 --> 00:06:40,869
..مرحباً

49
00:06:40,871 --> 00:06:42,704
.مهلاً

50
00:06:47,427 --> 00:06:49,093
.أنا بطريقي للمنزل

51
00:06:49,095 --> 00:06:52,046
،المغسلة القديمة تعطّلت
لذا ذهبتُ لأغسل الملابس بالمحل

52
00:06:52,048 --> 00:06:54,382
.ماذا؟ لا

53
00:06:54,384 --> 00:06:56,217
.لقد قلتِ الساعة 11

54
00:06:57,854 --> 00:07:01,222
.أوه، تباً آسف

55
00:07:01,224 --> 00:07:03,892
.أحبُك..اللعنة

56
00:07:27,918 --> 00:07:31,419
أقسم بالرب أنني ظننتُ أنكِ قلتِ الساعة 11 -
لا بأس -

57
00:07:31,421 --> 00:07:33,721
عليّ أن أصلح المغسلة اللعينة

58
00:07:33,723 --> 00:07:36,007
.(كيفن) لا بأس

59
00:07:36,009 --> 00:07:37,675
.قمت بغسيل 3 أكياس للملابس

60
00:07:37,677 --> 00:07:39,394
أنتِ من ستقومين بالحديث، صحيح؟

61
00:07:39,396 --> 00:07:41,679
أنت ستكون رائع، أخبرهم فقط
.وكأن الأمر كان مقدّراً ليحدث

62
00:07:41,681 --> 00:07:43,431
.أشعر وكأنهُ كان مقدّراً

63
00:07:43,433 --> 00:07:45,600
يمكنك أن تقولها بإسلوبك الخاص -
فهمت ذلك -

64
00:07:45,602 --> 00:07:47,652
.تنفّس بعمق

65
00:07:50,323 --> 00:07:51,940
.جيد

66
00:07:54,027 --> 00:07:55,860
.لنذهب ونصبح عائلة

67
00:08:00,617 --> 00:08:02,367
كانت على شرفة منزلك؟

68
00:08:02,369 --> 00:08:05,203
كلا، على شرفة منزل (كيفن) وأنا
..من

69
00:08:05,205 --> 00:08:07,789
أكان يوجد ملاحظة هناك؟ -
لقد كانت لوحدها بالمقعد -

70
00:08:07,791 --> 00:08:09,590
إذن ليس لديكم فكره عمّن تركها؟ -
كلا -

71
00:08:09,592 --> 00:08:11,459
(كيفن) كان رئيس الشرطة، لذا نفترض
..بأنه

72
00:08:11,461 --> 00:08:13,094
أنت شرطي؟

73
00:08:13,096 --> 00:08:14,712
.كنت شرطي، إضطررت للرحيل

74
00:08:14,714 --> 00:08:17,515
.ليمكنني المساعدة مع الطفلة

75
00:08:17,517 --> 00:08:19,350
.شعرتُ وكأن الأمر مقدّراً ليكون

76
00:08:24,107 --> 00:08:25,473
ألديك أية أطفال؟

77
00:08:25,475 --> 00:08:28,309
.إبنتي تعيشُ معنا

78
00:08:28,311 --> 00:08:30,144
.إنها طيّبه مع الطفله

79
00:08:30,146 --> 00:08:32,780
.أطفالي كانوا من الذين إختفوا

80
00:08:32,782 --> 00:08:34,983
يؤسفني ذلك -
شكراً -

81
00:08:34,985 --> 00:08:36,567
ألديكم أيّة أقارب بالمنطقة؟

82
00:08:36,569 --> 00:08:39,487
.أبي يعيش بقربنا

83
00:08:39,489 --> 00:08:41,956
.إنهُ ليس تماماً معنا، إنما

84
00:08:41,958 --> 00:08:43,491
ليس تماماً كيف؟

85
00:08:43,493 --> 00:08:47,245
.إنهُ بمستشفى الأمراض النفسية والعقلية

86
00:08:47,247 --> 00:08:49,747
.لكنهُ ليس خطيراً أو شيء

87
00:08:49,749 --> 00:08:51,499
..إنهُ -
كلا -

88
00:08:54,671 --> 00:08:56,337
حالتكم الإجتماعية؟

89
00:08:57,974 --> 00:09:00,258
نعيشُ معاً -
سبق وكلّ من تزوّج -

90
00:09:00,260 --> 00:09:02,226
إننا مرتبطين ببعضنا -
نحبُ بعضنا البعض -

91
00:09:02,228 --> 00:09:03,895
نحب بعضنا البعض جداً جداً -
أجل -

92
00:09:03,897 --> 00:09:06,481
،وفي حالة إنفصالكما
من سيأخذ الطفلة؟

93
00:09:06,483 --> 00:09:08,766
لن ننفصل -
لكن لو إنفصلتوا؟

94
00:09:08,768 --> 00:09:10,852
.لن ننفصل

95
00:09:10,854 --> 00:09:12,353
.لن ننفصل

96
00:09:25,952 --> 00:09:28,036
أتوّدون أن تتبنّوا طفلاً آخر؟

97
00:09:28,038 --> 00:09:30,121
.نريد هذا فقط

98
00:09:30,123 --> 00:09:31,422
.بالإضافة إلى هذا

99
00:09:35,178 --> 00:09:38,046
.لديّ طفل آخر عمرهُ شهر، وجميل

100
00:09:38,048 --> 00:09:40,681
.وأبيضٌ أيضاً

101
00:09:44,888 --> 00:09:48,356
متأسفة، كلا .. إننا على مايرام

102
00:09:48,358 --> 00:09:50,808
أجل، إننا -
أجل -

103
00:09:56,066 --> 00:09:57,365
إسمُ الطفلة؟

104
00:09:57,367 --> 00:10:00,401
.(ليلي)

105
00:10:00,403 --> 00:10:03,571
.(ليلي)

106
00:10:05,492 --> 00:10:09,460
والآن، أريدكم أن تأخذوا الأوراق لأيّ
.قاضي بالردهة هناك

107
00:10:09,462 --> 00:10:10,962
.الإنتظار لن يطول

108
00:10:17,253 --> 00:10:19,637
..إذن

109
00:10:19,639 --> 00:10:21,839
.تهانينا

110
00:10:21,841 --> 00:10:23,591
.اصبحت الطفلةُ لكم

111
00:10:25,595 --> 00:10:27,562
.أصبحت إبنتنا

112
00:10:31,434 --> 00:10:33,434
.إنكِ معنا

113
00:11:12,809 --> 00:11:14,892
!تباً

114
00:11:37,667 --> 00:11:39,634
أرأيت علامة السعر على هذه؟

115
00:11:39,636 --> 00:11:42,837
أظنها بـ17 دولار، أهذا مناسب؟

116
00:11:44,841 --> 00:11:45,923
ماذا؟

117
00:11:53,399 --> 00:11:54,732
.سأخذ هذه أيضاً

118
00:13:24,357 --> 00:13:26,490
.من فضلك، أطفئ السيارة

119
00:13:30,280 --> 00:13:32,280
.توجد جثة بصندوق السياره

120
00:13:38,037 --> 00:13:40,171
أنتِ أختي أتعرفين ذلك؟

121
00:13:40,173 --> 00:13:42,840
إننا أخوات أترين؟

122
00:13:42,842 --> 00:13:44,792
مالذي ترتديه؟

123
00:13:44,794 --> 00:13:46,794
.لقد كان بالصندوق الذي أرسله أخوكِ

124
00:13:46,796 --> 00:13:48,546
.أنظري

125
00:13:48,548 --> 00:13:51,349
.هذا لطفٌ منه

126
00:13:51,351 --> 00:13:53,017
اتريدين أن تمشي معنا؟

127
00:13:55,138 --> 00:13:57,938
كلا، سأقابل صديق لأشرب معه القهوة

128
00:13:57,940 --> 00:13:59,307
هل هو جميل؟

129
00:13:59,309 --> 00:14:00,725
.ليس جميلاً مثل ماكان من قبل

130
00:14:00,727 --> 00:14:02,360
.تذكري، الليلة بالساعه 7 سنذهب للعشاء

131
00:14:02,362 --> 00:14:04,695
أبيك سيرتدي معطفٌ رياضي، لذا تجهزي
.للإحتفال

132
00:14:04,697 --> 00:14:06,230
.إنني جاهزة

133
00:14:10,119 --> 00:14:12,286
شكراً -
أتريدين شيئاً آخر؟ -

134
00:14:12,288 --> 00:14:14,288
.آسفة، فهذا ليس ليس

135
00:14:14,290 --> 00:14:16,968
أنتظر شخصاً آخر والذي هو متأخر
.عشرين دقيقه

136
00:14:17,018 --> 00:14:18,248
.حسناً

137
00:14:20,413 --> 00:14:22,546
.تبدين جميلة يا (بيلي راي)

138
00:14:22,548 --> 00:14:24,215
.اشعر أني بخير يا (لويس)

139
00:14:24,217 --> 00:14:26,000
آسف إنني مريض

140
00:14:26,002 --> 00:14:27,802
.لا اريد أن أعديكِ

141
00:14:27,804 --> 00:14:29,970
.هذا سيء

142
00:14:29,972 --> 00:14:32,673
.لقد طلبتُ لك برقر

143
00:14:32,675 --> 00:14:34,342
.شكراً

144
00:14:42,268 --> 00:14:44,935
هل دراستك على مايرام؟

145
00:14:44,937 --> 00:14:46,604
.إننا في أغسطس

146
00:14:48,858 --> 00:14:50,191
إنكِ محقه -
صحيح -

147
00:14:52,578 --> 00:14:56,364
.أبي و (نورا) تبنّوا الطفلة

148
00:14:58,701 --> 00:15:00,034
.رائع

149
00:15:04,040 --> 00:15:06,207
ألا زالوا يسمونها (ليلي)؟

150
00:15:06,209 --> 00:15:07,875
أجل، ألا يعجبك ذلك؟

151
00:15:07,877 --> 00:15:10,211
من يهتم لما يعجبني او لا ؟

152
00:15:12,382 --> 00:15:14,515
.انا اهتم

153
00:15:14,517 --> 00:15:17,134
.أعني، أنت سلمتنا إياها

154
00:15:18,638 --> 00:15:20,271
هل أخبرتِ ابي؟

155
00:15:20,273 --> 00:15:21,722
.كلا

156
00:15:21,724 --> 00:15:23,057
(جيل) هل أخبرتيه؟ -
كلا -

157
00:15:23,059 --> 00:15:24,275
.لايمكنك أن تخبريه

158
00:15:24,277 --> 00:15:26,444
.لقد وعدتك أنني لن أخبره

159
00:15:34,237 --> 00:15:36,320
أتعلم، عليك أن تتصل عليه
.مرةً

160
00:15:36,322 --> 00:15:39,407
إنهُ قلق عليك -
.لن نعيد الموضوع مرةً أخرى -

161
00:15:39,409 --> 00:15:42,626
لما أنت غاضب؟ -
.لستُ بغاضب -

162
00:15:44,247 --> 00:15:46,797
أيمكنني أن أخبره أنك على مايرام؟

163
00:15:46,799 --> 00:15:49,417
.كلا يا (جيل) لايمكنك

164
00:15:51,587 --> 00:15:52,636
لما لا؟

165
00:15:54,757 --> 00:15:56,924
.لأن لا أحد على مايرام

166
00:16:07,103 --> 00:16:09,019
.أنا على مايرام

167
00:16:10,606 --> 00:16:14,775
.وكذلك أبي و (نورا)

168
00:16:17,363 --> 00:16:19,413
.جميعنا على مايرام

169
00:16:22,118 --> 00:16:24,502
.هنيئاً لكِ

170
00:16:24,504 --> 00:16:26,420
.إنكِ تستحقين ذلك

171
00:16:29,792 --> 00:16:31,592
.تستحقين عائلة كبيرة وسعيده

172
00:16:34,680 --> 00:16:37,014
.يمكنك أن تكون جزء منها

173
00:16:37,016 --> 00:16:39,633
.أعني، في أيّ وقت

174
00:16:48,110 --> 00:16:49,860
.أعتذر

175
00:16:52,398 --> 00:16:55,366
..إنها

176
00:16:55,368 --> 00:16:57,485
.أرادت مني أن أعطيك هذا

177
00:17:19,759 --> 00:17:21,342
.أحبُكِ

178
00:17:25,181 --> 00:17:26,897
.وأنا أحبُكَ أيضاً

179
00:18:18,401 --> 00:18:19,483
.مرحباً

180
00:18:19,485 --> 00:18:21,068
(نورا) أنا (مايك) من مكتب المقاطعة

181
00:18:21,070 --> 00:18:23,237
أأنتِ جالسة؟ -
كلا، أنا واقفة -

182
00:18:23,239 --> 00:18:26,323
هنالك عرض على منزلك بمبلغ 2.7

183
00:18:27,960 --> 00:18:30,744
مليون؟ -
أجل -

184
00:18:30,746 --> 00:18:32,630
.لكننا عرضناه مقابل 600 ألف

185
00:18:32,632 --> 00:18:34,048
..لما قد يقوموا -
.إنهُ عرض سريع -

186
00:18:34,050 --> 00:18:35,549
.إستمعي، لقد وضعوا لنا مهله

187
00:18:35,551 --> 00:18:36,967
.لدينا إلى نهاية اليوم لنجيب لهم

188
00:18:36,969 --> 00:18:39,386
أنا موافق، ماذا عنكِ؟

189
00:18:41,057 --> 00:18:42,806
(نورا)؟

190
00:18:46,562 --> 00:18:50,431
لماذا قدمت لي 4 أضعاف سعر ماعرضته أنا
على المنزل؟

191
00:18:50,433 --> 00:18:54,435
تمّ وضع ماقدمتِ بأنهُ مرغوب بشدة

192
00:18:54,437 --> 00:18:55,903
.من قبل العديد من المؤسسات

193
00:18:57,073 --> 00:18:58,906
ماهي مؤسستك؟

194
00:18:58,908 --> 00:19:01,442
إننا من معهد التكنولوجيا -
معهد جيد -

195
00:19:01,444 --> 00:19:02,826
.إنهُ كذلك، شكراً

196
00:19:02,828 --> 00:19:04,945
..إننا نقوم بمشروع بحثي

197
00:19:04,947 --> 00:19:07,031
والجامعة ستقوم بتمويلنا
.بالمال

198
00:19:07,033 --> 00:19:08,699
لتشترون منزلي؟ -
أجل -

199
00:19:08,701 --> 00:19:11,785
لماذا؟ -
لأنهُ غريب -

200
00:19:13,873 --> 00:19:15,839
إنهُ منحرف عن القاعدة
الإحصائية

201
00:19:15,841 --> 00:19:17,708
.إنهُ تعرف مامعنى ذلك

202
00:19:17,710 --> 00:19:19,460
تريد أن تشتري منزلي لأن زوجي

203
00:19:17,070 --> 00:19:18,819
.وأبنائي إختفوا من هنا

204
00:19:21,213 --> 00:19:23,931
أجل، وعزائنا العميق
.على فقدانك لهم

205
00:19:23,933 --> 00:19:26,383
إذن لديك سبب؟ -
المعذرة؟ -

206
00:19:26,385 --> 00:19:27,768
إن كانوا سيعطونك
،مبلغاً بهذا الحجم

207
00:19:27,770 --> 00:19:29,720
فلابد أن لديك سبباً تعلم أين
.إختفوا زوجي وابنائي

208
00:19:31,440 --> 00:19:35,526
لايمكننا أن نحدد أين إختفوا
.لكن يمكننا معرفة السبب

209
00:19:36,646 --> 00:19:38,028
.لا افهمك

210
00:19:39,315 --> 00:19:42,816
سببنا يقول أن الأمر
.يعُد مسألة جغرافية

211
00:19:44,203 --> 00:19:45,986
.مسألةُ أماكن

212
00:19:45,988 --> 00:19:48,622
وأن أغلب مصادر جمع البيانات
التي جمعناها

213
00:19:48,624 --> 00:19:52,910
من الأماكن التي رحلوا منها الناس
،تبدو متقاربه

214
00:19:52,912 --> 00:19:54,495
.مثل ماحدث هنا

215
00:19:59,468 --> 00:20:01,168
.لكنني كنتُ هنا معهم

216
00:20:01,170 --> 00:20:05,139
مافهمناهُ هو أن عائلتُك كانوا
،هنا على الطاولة

217
00:20:05,141 --> 00:20:07,341
وأنتِ كنتِ هناك هند المغسلة، صحيح؟

218
00:20:09,011 --> 00:20:13,263
أتقول بأنهُ لو كنتُ أنا معهم
هنا، لأختفيت أيضاً؟

219
00:20:13,265 --> 00:20:17,851
لو قمتِ ببيع منزلك لنا، سنكون مقتربين
جداً من الإجابة على هذا السؤال

220
00:20:17,853 --> 00:20:20,354
ثم ماذا؟ -
المعذرة؟ -

221
00:20:20,356 --> 00:20:21,772
إن كنتَ محقاً، ثم ماذا؟

222
00:20:21,774 --> 00:20:23,524
مالذي يهمُ بذلك؟

223
00:20:23,526 --> 00:20:26,694
حتى يمكن للناس أن يحموا أنفسهم
.حينما تتكرر

224
00:20:29,198 --> 00:20:32,116
أتقول بأنها ستحدث مرةً أخرى؟

225
00:20:32,118 --> 00:20:34,702
لما لاتحدث؟

226
00:20:53,222 --> 00:20:54,888
هل جلبو لك شيئاً؟

227
00:20:54,890 --> 00:20:56,774
.توجد قهوةٌ سيئه هناك

228
00:20:59,028 --> 00:21:02,029
أنا (لويس ماكبيس)

229
00:21:02,031 --> 00:21:05,032
.وأنا (كيفن غارفي)

230
00:21:05,034 --> 00:21:06,900
أتريد أن تسأل بشأن عيني؟

231
00:21:08,904 --> 00:21:10,904
.كلا

232
00:21:10,906 --> 00:21:14,208
.أغلب الناس فضوليين

233
00:21:14,210 --> 00:21:17,578
لقد عرفوا هوية الميتة معك
.بالسيارة

234
00:21:17,580 --> 00:21:19,163
.(باتريشيا ليفين)

235
00:21:19,165 --> 00:21:20,914
.إنها رئيسةُ مجموعة (بقايا المذنبين)

236
00:21:20,916 --> 00:21:23,584
كان يطلق عليها (باتي) -
هل قتلتها؟ -

237
00:21:23,586 --> 00:21:26,220
.كلا، أنا أخرجتُ جثتها

238
00:21:26,222 --> 00:21:27,387
أتعرف من قتلها؟

239
00:21:27,389 --> 00:21:29,173
..هي من قتلت نفسها، لكن

240
00:21:29,175 --> 00:21:31,425
هي من قتلت نفسها؟

241
00:21:31,427 --> 00:21:34,261
أجل، لكنني مسؤولاً عن

242
00:21:34,263 --> 00:21:38,315
لكن، هي من قتلت نفسها؟

243
00:21:38,317 --> 00:21:40,734
.أجل

244
00:21:40,736 --> 00:21:42,770
لاتقلق

245
00:21:44,190 --> 00:21:46,190
لايهمني كيف علمت أين دفنت

246
00:21:46,192 --> 00:21:48,942
أو لما قمتَ بإخراجها، إنها
.لاتهمني

247
00:21:52,782 --> 00:21:55,749
.قرأتُ ورقة إستقالتك الرسمية

248
00:21:57,620 --> 00:22:01,088
.الرئيس (غارفي) لشرطة مابيلتون

249
00:22:01,090 --> 00:22:03,123
.إستقلت من كونك شرطي

250
00:22:03,125 --> 00:22:07,177
ربما بسبب تلك اللعينة (ليفين) التي تحب التدخين

251
00:22:07,179 --> 00:22:10,097
وربما أخبرت أعضاء مجموعتها الحمقى

252
00:22:10,099 --> 00:22:12,850
.بأن تخرّب مدينتُك

253
00:22:12,852 --> 00:22:15,102
.إذن هي من قتلت نفسها

254
00:22:15,104 --> 00:22:16,887
.العالمُ يمضي

255
00:22:16,889 --> 00:22:19,640
أتمنى سوء المصير لكِ يا (باتريشيا)
.إننا بالكاد نعرفك

256
00:22:22,978 --> 00:22:25,362
هل ستجعليني أذهب؟

257
00:22:25,364 --> 00:22:27,447
أتريد أن تخرّب حياتك؟

258
00:22:27,449 --> 00:22:28,866
ماذا؟

259
00:22:28,868 --> 00:22:33,153
اتريد أن تخرّب حياتك؟

260
00:22:35,241 --> 00:22:36,824
.كلا

261
00:22:39,328 --> 00:22:41,662
.إذن، غذهب للمنزل يا (كيفن غارفي)

262
00:23:16,415 --> 00:23:18,866
مالذي كنت تفعله؟

263
00:23:29,011 --> 00:23:31,261
إنني أفتقد للدوران -
أعرف ذلك -

264
00:23:31,263 --> 00:23:34,014
.لديها شيء برأسها

265
00:23:34,016 --> 00:23:36,300
.أهلاً، ها أنت أتيت

266
00:23:37,553 --> 00:23:39,386
.أهلاً يابُنيّ

267
00:23:39,388 --> 00:23:42,272
تم الإفراج عن أبيك، أليس
ذلك رائعاً؟

268
00:23:42,274 --> 00:23:44,524
أفرجوا عنه؟ متى؟

269
00:23:46,395 --> 00:23:47,895
.إنك متشكك بالأمر

270
00:23:47,897 --> 00:23:49,446
هل عليّ أن أثق بك

271
00:23:49,448 --> 00:23:51,398
لأنك ترتدي لباساً عادياً وليس
لباس الحمام؟

272
00:23:51,400 --> 00:23:53,066
مناسب، أليس كذلك؟

273
00:23:53,068 --> 00:23:55,319
لقد سرقتها من رجل

274
00:23:55,321 --> 00:23:56,703
.يارفاق

275
00:23:56,705 --> 00:23:58,705
هل ستتصل بالمستشفى؟

276
00:23:59,825 --> 00:24:01,408
مالذي سيقولونه لي لو إتصلت؟

277
00:24:04,246 --> 00:24:06,213
.بأنني بخير

278
00:24:06,215 --> 00:24:08,832
.وأنه سيرحل لأستراليا

279
00:24:08,834 --> 00:24:10,334
،لن ارحل

280
00:24:10,336 --> 00:24:13,587
مجرد زيارة لأقضي
.وقت غير محدد هناك

281
00:24:13,589 --> 00:24:15,305
سأخذها للأعلى لأجعلها تنام
قليلاً

282
00:24:15,307 --> 00:24:16,673
.حسناً

283
00:24:16,675 --> 00:24:19,092
إبنك سيأخذنا للعشاء الليلة

284
00:24:19,094 --> 00:24:21,561
.لقد قام بالحجز وكلّ شيء

285
00:24:21,563 --> 00:24:23,897
.يالهُ من محترم

286
00:24:23,899 --> 00:24:26,984
لما لاتخرجان معاً؟

287
00:24:32,741 --> 00:24:35,275
.إنها إمرأةٌ رائعة

288
00:24:35,277 --> 00:24:37,327
.لقد قلت ذلك بشأن (لوري) أيضاً

289
00:24:37,329 --> 00:24:39,997
.لازلت معجباً بـ (لوري)

290
00:24:39,999 --> 00:24:42,115
.إنما معجبٌ بـ(نورا) أكثر

291
00:24:43,836 --> 00:24:46,620
حاول أن لاتجعلها تذهب لمجموعة
ما ، إتفقنا؟

292
00:24:48,757 --> 00:24:52,125
.يإلهي، لقد بدأت تستعدي روح دعابتك

293
00:24:52,127 --> 00:24:54,044
ألن تتوقف العجائب؟

294
00:24:56,098 --> 00:24:58,131
.عليّ أن أعترف بإعتراف جيد

295
00:24:58,133 --> 00:24:59,800
ماذا؟

296
00:24:59,802 --> 00:25:01,551
.أنت

297
00:25:01,553 --> 00:25:04,471
.إنك تبدو طبيعياً

298
00:25:04,473 --> 00:25:07,774
أيعني أنني لستُ على طبيعتي من قبل؟ -
أجل -

299
00:25:07,776 --> 00:25:10,811
شاهدتك لأربع سنين تصرخ على أشياء
غير موجوده

300
00:25:10,813 --> 00:25:13,397
من يقول أنها ليست موجوده؟

301
00:25:13,399 --> 00:25:16,199
.لا أعلم

302
00:25:16,201 --> 00:25:18,485
.ربما هذه قوانين الطبيعة

303
00:25:18,487 --> 00:25:21,405
يابنيّ ألا تتفق

304
00:25:21,407 --> 00:25:26,293
أن قوانين الطبيعة أصبحت رأساً على عقب
مؤخراً؟

305
00:25:30,082 --> 00:25:34,418
إذن ماذا، الأصوات التي تسمعها
رحلت؟

306
00:25:34,420 --> 00:25:36,136
.كلا ياسيدي

307
00:25:40,225 --> 00:25:43,176
إنما للتو بدأت أفعل مايقولونه لي

308
00:25:46,765 --> 00:25:48,899
هل أخبروك بأن تذهب لأستراليا؟

309
00:25:50,936 --> 00:25:53,487
.يإلهي، أحب هذه المنطقة

310
00:25:53,489 --> 00:25:55,605
لكن الآن كل ما أراه

311
00:25:55,607 --> 00:25:58,025
.أصبح لايوجد

312
00:25:58,027 --> 00:26:01,361
لذا، بإمكاني الجلوس والبكاء

313
00:26:01,363 --> 00:26:03,947
بشأن أن العالم إنتهى

314
00:26:03,949 --> 00:26:06,166
..أو

315
00:26:09,955 --> 00:26:12,039
.يمكنني البدأ مرةً اخرى

316
00:26:17,179 --> 00:26:19,880
وإننا نقدم اللحم المشوي
مع قطع السبانخ

317
00:26:19,882 --> 00:26:21,932
أو يمكنكم الحصول عليه مطبوخ بالفرن

318
00:26:21,934 --> 00:26:23,550
.مع البطاطا المقليّة

319
00:26:23,552 --> 00:26:26,103
والباستا محضّرة هنا

320
00:26:26,105 --> 00:26:29,556
مع لحم العِجل

321
00:26:29,558 --> 00:26:32,726
.وهشّة عند التذوق

322
00:26:32,728 --> 00:26:35,228
،ولتذكيركم

323
00:26:35,230 --> 00:26:37,898
.أن الطباخ لايقبل التغيير بالوجبات

324
00:26:37,900 --> 00:26:40,283
أيمكنني الحصول على المعكرونة وبجانبها الصلصة؟

325
00:26:40,285 --> 00:26:43,203
.أجل بالطبع

326
00:26:43,205 --> 00:26:48,875
وهل يمكنني أن أحصل عليه
دون أن يكون هشاً؟

327
00:26:48,877 --> 00:26:51,578
.فهذا ليس تغيير بالطلب تماماً

328
00:26:53,132 --> 00:26:54,748
.سأسأله

329
00:26:54,750 --> 00:26:56,083
.شكراً

330
00:26:56,085 --> 00:26:58,468
.سيكون ذلك رائعاً

331
00:27:09,765 --> 00:27:11,648
ماذا؟

332
00:27:14,653 --> 00:27:16,603
أتريدون الخروج من هنا؟

333
00:27:21,326 --> 00:27:22,826
الخروج من المطعم؟

334
00:27:22,828 --> 00:27:25,662
.كلا

335
00:27:25,664 --> 00:27:27,280
.ليس المطعم

336
00:28:14,213 --> 00:28:15,662
(جيل) ياعزيزتي

337
00:28:16,999 --> 00:28:18,715
.لقد وصلنا

338
00:28:37,436 --> 00:28:40,687
من فضلكم إذهبوا لمركز الزوّار للحصول
.على الأساور

339
00:28:40,689 --> 00:28:42,856
،إن لم يكن لديكم حجزاً

340
00:28:42,858 --> 00:28:44,574
فإنكم ستعودون أدراجكم
.قبل الجسر

341
00:28:48,280 --> 00:28:49,996
.المعذرة، ياسيدي

342
00:28:49,998 --> 00:28:51,781
أتريدون أن تبيع أساوركم؟

343
00:28:51,783 --> 00:28:53,283
المعذرة؟

344
00:28:53,285 --> 00:28:55,535
نحنُ وعائلتي، لقد بقينا هنا
.لما يقارب أسبوعين

345
00:28:55,537 --> 00:28:57,170
.لديّ مال نقدي

346
00:28:57,172 --> 00:28:59,789
لقد إستأجرنا مكاناً، لا أظن
.أننا نحتاج لأساور

347
00:29:11,220 --> 00:29:12,552
،إن لم يكن لديكم حجزاً مسبق

348
00:29:12,554 --> 00:29:14,304
ستعودون أدراجكم
.قبل الجسر

349
00:29:45,921 --> 00:29:47,804
.صباح الخير

350
00:29:47,806 --> 00:29:50,090
أتمانع لو حصلنا على مفاتيح
مقطورتك؟

351
00:29:50,092 --> 00:29:51,675
.بعض الناس قد يركبون بها دون أن تعلم

352
00:29:51,677 --> 00:29:53,393
نريد فقط أن نعلم بأنك لم تأخذ معك

353
00:29:53,395 --> 00:29:55,428
.بعض الناس الغير مرحّب بهم

354
00:29:55,430 --> 00:29:57,180
.تفضّل

355
00:29:57,182 --> 00:29:59,266
شكراً، ألديكم حجزاً؟

356
00:29:59,268 --> 00:30:01,318
.لقد إستأجرنا مكاناً بالمدينة

357
00:30:01,320 --> 00:30:02,902
.هنيئاً لكم

358
00:30:02,904 --> 00:30:05,155
نريد أن نرى نسخة من صك التأجير، وسنسمح
لكم بالدخول

359
00:30:05,157 --> 00:30:07,324
ألا بأس بهذا؟ قمنا بالحجز
.على الإنترنت

360
00:30:07,326 --> 00:30:09,442
.أجل، يا ىنستي

361
00:30:09,444 --> 00:30:12,829
إذن خذ هذه لمركز التأجير
.عند مركز الزوّار

362
00:30:12,831 --> 00:30:14,414
.خلف الجسر

363
00:30:14,416 --> 00:30:16,249
سيقومون بوضع بعض الملصقات
على السيارة

364
00:30:16,251 --> 00:30:18,535
ليمكنك القيادة بالمدينة، إتفقنا؟

365
00:30:18,537 --> 00:30:20,453
.جيد، شكراً جزيلاً

366
00:30:20,455 --> 00:30:22,005
.مرحباً بكم في منطقة "ميركل"

367
00:31:20,399 --> 00:31:22,816
.مرحباً بكم في الديقة الوطنية بـ"ميركل"

368
00:31:22,818 --> 00:31:26,069
المركبات الغير مسجله
.يمنع دخولها للمنطقة

369
00:31:26,071 --> 00:31:29,439
على الزوار ركوب الحافلة للذهاب
.والعودة لمركز الزوار

370
00:31:29,891 --> 00:31:31,339
.هيا بنا

371
00:31:38,533 --> 00:31:41,334
سيدي، علينا أن نأخذ هذا الحيوان

372
00:31:41,336 --> 00:31:42,702
إلى الحجز الصحي
.إن كنت ستدخل المنطقة

373
00:31:42,704 --> 00:31:44,371
ماذا؟

374
00:31:44,373 --> 00:31:45,705
.لم يخبرنا أحد بأنه يوجد حجز صحي

375
00:31:45,707 --> 00:31:47,123
.سيدي، المركز هناك

376
00:31:47,125 --> 00:31:49,259
.عليك تطبيق القوانين

377
00:31:49,261 --> 00:31:50,877
.حسناً

378
00:31:50,879 --> 00:31:53,046
.انتم إدخلوا، سأخذه

379
00:31:53,048 --> 00:31:55,131
حسناً

380
00:31:55,133 --> 00:31:56,933
شهرين؟

381
00:31:56,935 --> 00:32:01,855
يمنع دخول أيّ حيوان برّي حتى نتفحص
.دمائهم

382
00:32:01,857 --> 00:32:03,807
.لكنه ليس برّي، إنه كلب

383
00:32:05,477 --> 00:32:06,726
.أدخله

384
00:32:08,563 --> 00:32:10,864
سأتصلُ بك حينما يحين وقت خروجه

385
00:32:10,866 --> 00:32:12,482
.لكنك حرٌ بزيارته في أيّ وقت

386
00:32:12,484 --> 00:32:13,616
.سأدعك تودعه

387
00:32:19,374 --> 00:32:21,991
.هيّا

388
00:32:21,993 --> 00:32:24,577
.لا بأس

389
00:32:26,381 --> 00:32:28,798
.لا بأس

390
00:32:31,920 --> 00:32:33,586
.تعال هنا

391
00:32:33,588 --> 00:32:35,638
.لا بأس ، هيا

392
00:32:35,640 --> 00:32:37,590
.تعال

393
00:32:37,592 --> 00:32:39,092
.أعلم، أعلم

394
00:32:39,094 --> 00:32:40,727
.سأعود

395
00:32:42,597 --> 00:32:45,432
.سأبقى معهُ إن أردتَ

396
00:32:45,434 --> 00:32:47,650
.لعلّهُ يتحدث معي

397
00:32:56,111 --> 00:32:58,361
.مرحباً بكم في "ميركل"

398
00:32:58,363 --> 00:32:59,946
.إننا سعداء لإستضافتكم

399
00:32:59,948 --> 00:33:01,531
ضمن حدود هذه المنطقة

400
00:33:01,533 --> 00:33:05,251
تقع منطقة "جاردن" وهي منطقة
.لها تاريخ فريد

401
00:33:05,253 --> 00:33:07,337
أكثر منطقة محدودة السكان

402
00:33:07,339 --> 00:33:09,205
.التي لم تتأثر بحادثة الوداع المفاجئ

403
00:33:09,207 --> 00:33:12,208
كل الزوّار الذين ييأتون
.يعبرون من طريق "ميركل"

404
00:33:12,210 --> 00:33:16,429
توجد حافلات تنطلق من مركز
.الزوار كل 30 دقيقه

405
00:33:16,431 --> 00:33:19,799
إسوارة الزوّار هي تذكرتك لدخول
."ميركل"

406
00:33:19,801 --> 00:33:22,719
على الزوار إرتداء إسواراتهم
.طوال الوقت

407
00:33:22,721 --> 00:33:25,972
كلّ إسواره تبقى صالحه
من الساعه 8 صباحاً

408
00:33:25,974 --> 00:33:28,391
.وحتى السابعة مساءً

409
00:33:28,393 --> 00:33:31,311
"ميركل" ليست حديقة وطنية وحسب

410
00:33:31,313 --> 00:33:34,147
بل مدينة مؤهلة للعيش، ولها
.تاريخ كبير

411
00:33:34,149 --> 00:33:36,866
كان ذلك صحيحاً قبل أحداث الرابع عشر من أكتوبر

412
00:33:36,868 --> 00:33:40,119
.وظلّت هكذا منذُ ذلك الحين

413
00:33:40,121 --> 00:33:42,872
سكّان "ميركل"
يرحبون بإنضامكم

414
00:33:42,874 --> 00:33:46,292
لهذا المكان الإستثنائي الذي
"يطلقون عليه لقب "الوطن

415
00:33:46,294 --> 00:33:49,295
من خلال تطبيقكم
.للأنظمة والقوانين

416
00:33:49,297 --> 00:33:51,998
وحينما تكون بالمنطة، يمكنك الشراء

417
00:33:52,000 --> 00:33:54,334
من الباعة في
"ميركل"

418
00:33:54,336 --> 00:33:56,169
،وحينما تحاول إكتشاف منطقتنا

419
00:33:56,171 --> 00:33:58,505
ستلاحظون أن لدينا مناطق معيّنة

420
00:33:58,507 --> 00:34:00,557
،نعتبرها مناطق تاريخية

421
00:34:00,559 --> 00:34:02,892
كل واحدة موضوع عليها رقم معيّن

422
00:34:02,894 --> 00:34:05,895
أغلب هذه المواقع تمّ تركها
..كما هي

423
00:34:05,897 --> 00:34:07,347
.المزاد سيبدأ

424
00:34:07,349 --> 00:34:09,482
.لقد إستأجرنا منزل من قبل

425
00:34:09,484 --> 00:34:11,568
إنني أبحث عن عائلتي -
السكن المؤقت؟ -

426
00:34:11,570 --> 00:34:14,020
.إنهُ بجانب ذلك الصف

427
00:34:14,022 --> 00:34:15,855
.شكراً لك

428
00:34:19,744 --> 00:34:21,361
كيف حالُك؟

429
00:34:23,164 --> 00:34:25,114
المعذرة؟

430
00:34:25,116 --> 00:34:26,699
كيف حالُك؟

431
00:34:28,837 --> 00:34:30,503
.بخير شكراً

432
00:34:30,505 --> 00:34:32,288
.إنني بطريق ليدكر

433
00:34:32,290 --> 00:34:34,424
.تحت الشجرة الكبيرة

434
00:34:34,426 --> 00:34:36,459
.في مقطورة عليها أنوار عيد الميلاد

435
00:34:36,461 --> 00:34:39,429
.عليك أن تأتي لزيارتي يوماً ما

436
00:34:39,431 --> 00:34:41,681
..يمكنني مساعدتُك

437
00:34:44,469 --> 00:34:46,269
.بمشكلتك

438
00:34:50,976 --> 00:34:53,059
!هذا غير مقبول

439
00:34:53,061 --> 00:34:55,979
لقد قطعنا كلّ ذلك الطريق
.من نيويورك

440
00:34:55,981 --> 00:34:59,115
لا أصدق، أمرٌ لايصدق هذا

441
00:34:59,117 --> 00:35:02,652
لقد دفعنا تأمين بـ 50 الف

442
00:35:02,654 --> 00:35:05,288
مالذي يحدث؟ -
إنهم يقولون أن منزلنا إحترق -

443
00:35:05,290 --> 00:35:06,372
المنزل الذي إستأجرناه؟ -
اجل -

444
00:35:06,374 --> 00:35:08,241
لو تحدثتكم للمالك، ربما

445
00:35:08,243 --> 00:35:09,742
.لقد إستأجرناه على الإنترنت، لانعرف المالك

446
00:35:09,744 --> 00:35:11,578
.(نورا) إهدأي

447
00:35:11,580 --> 00:35:13,830
هل هنالك منازل للإستئجار؟ -
ليس الآن -

448
00:35:13,832 --> 00:35:16,583
لكننا سنضعكم على قائمة الإنتظار
.حينما يتاح واحد

449
00:35:16,585 --> 00:35:18,551
كم سيأخذ وقتاً؟ -
لا أعلم -

450
00:35:18,553 --> 00:35:20,637
إنكم لمحظوظون أنكم وجدتم
.منزل بهذه السهولة

451
00:35:20,639 --> 00:35:23,840
محظوظين؟ منزلنا بعيدٌ جداً

452
00:35:23,842 --> 00:35:25,341
.وأنتم أخذتم كلبنا

453
00:35:25,343 --> 00:35:27,060
يمكنني أن أتصل
.بالحجز الصحي

454
00:35:27,062 --> 00:35:29,178
لأرى ماسيحصل -
أبي -

455
00:35:29,180 --> 00:35:31,598
بـ450 ألف، أين؟

456
00:35:31,600 --> 00:35:33,650
.أظنها ستشتري منزلاً

457
00:35:33,652 --> 00:35:35,602
والآن بـ500 ألف من يريده بـ525؟

458
00:35:35,604 --> 00:35:37,770
بـ500 أيمكنني الزيادة؟ من فضلك

459
00:35:37,772 --> 00:35:38,905
525؟ -
500 -

460
00:35:38,907 --> 00:35:40,406
والآن أعطني بـ525 ألف

461
00:35:40,408 --> 00:35:42,275
تفضل

462
00:35:42,277 --> 00:35:45,361
والآن 600 ألف -
650 ألف -

463
00:35:45,363 --> 00:35:48,247
أراك لدي 650 -
إذن بـ750 ألف -

464
00:35:48,249 --> 00:35:49,782
مالذي تفعلينه؟ -
أقدم العرض -

465
00:35:49,784 --> 00:35:51,751
سيداتي سادتي، تذكروا
لايوجد ضمان

466
00:35:51,753 --> 00:35:55,204
.كل العروض نهائية

467
00:35:55,206 --> 00:35:57,256
ب800 ألف -
إنني أراك بـ800 ألف ياسيدتي -

468
00:35:57,258 --> 00:35:59,459
أيمكننا التحدث بشأن ذلك؟

469
00:35:59,461 --> 00:36:00,960
لقد تحدثنا عنه حينما قررنا
.الإستئجار

470
00:36:00,962 --> 00:36:02,712
.ذلك المنزل كان لـ6 شهور

471
00:36:02,714 --> 00:36:04,380
حسناً؟ سنقوم بذلك حينما نستطيع

472
00:36:04,382 --> 00:36:06,466
منزلنا إحترق -
(نورا) عليك أن تهدئي -

473
00:36:06,468 --> 00:36:07,550
.ستكون هنالك فرصٌ اخرى

474
00:36:07,552 --> 00:36:08,801
متى غالباً يقومون بالمزاد؟

475
00:36:08,803 --> 00:36:11,220
هذه المرة الأولى التي
.يقومون بها بالصيف

476
00:36:11,222 --> 00:36:13,272
بـ950 ألف -
لديّ 950 ألف -

477
00:36:13,274 --> 00:36:14,941
مليون -
إنني أرى مليون دولار الآن -

478
00:36:14,943 --> 00:36:17,527
ليس علينا أن نقوم بذلك، يمكننا أن نجد
.مكان آخر

479
00:36:17,529 --> 00:36:19,812
.هذا المكان فقط

480
00:36:19,814 --> 00:36:21,898
.هذا المكان الذي قررنا السكن فيه

481
00:36:21,900 --> 00:36:25,201
..أجل، لكن -
أتريد العيش هنا؟

482
00:36:27,455 --> 00:36:28,988
أجل -
وأنتِ يا (جيل)؟ -

483
00:36:30,325 --> 00:36:33,126
.أجل، أنا معكم يارفاق

484
00:36:33,128 --> 00:36:36,045
.ثلاثة مليون

485
00:36:38,383 --> 00:36:42,168
يا آنستي ، أتدركين أن العرض القائم الآن
هو مليون و600 ألف؟

486
00:36:42,170 --> 00:36:44,137
.أفهم ذلك شكراً

487
00:36:44,139 --> 00:36:46,005
.كل العروض نهائية

488
00:36:46,007 --> 00:36:48,174
إننا واضحون بذلك -
أجل

489
00:36:48,176 --> 00:36:51,894
آنساتي سادتي، لديّ عرض بـ3 مليون
على هذا المنزل

490
00:36:51,896 --> 00:36:54,514
لديّ ثلاثة مليون، من يريد بـ3 مليون و100؟

491
00:36:54,516 --> 00:36:57,316
لديّ عرض بـ3 مليون

492
00:36:57,318 --> 00:36:59,018
.ثلاثة مليون كاملة

493
00:37:00,605 --> 00:37:04,190
لقد بعتُ هذا المنزل بـ3 مليون -
لقد ربحنا -

494
00:37:05,326 --> 00:37:08,528
.أنت، لقد إشتريناه

495
00:37:14,452 --> 00:37:16,285
..من فضلكم لاتنزعون هذه

496
00:37:16,287 --> 00:37:18,538
حتى تحصلون على بطاقات
.إقامتكم

497
00:37:18,540 --> 00:37:22,091
إنها ستبقي الجوّالة بالمنطقة
.معكم

498
00:37:22,093 --> 00:37:25,178
ضيقة؟ -
كلا، شكراً -

499
00:37:25,180 --> 00:37:27,380
حينما يحوّل المبلغ من مصرفك

500
00:37:27,382 --> 00:37:29,215
.تعالوا وأحصلوا على المفاتيح

501
00:37:29,217 --> 00:37:32,552
وقعي هنا وهنا -
حسناً -

502
00:37:32,554 --> 00:37:34,771
،لايوجد فنادق هنا

503
00:37:34,773 --> 00:37:37,640
لذا، عليكم أن تجدوا مكاناً لتناموا
به الليلة

504
00:37:37,642 --> 00:37:39,559
لسنا بحاجة لمكان، لدينا عائلةٌ هنا

505
00:38:33,114 --> 00:38:34,497
أتظنين أنه هذا المكان؟

506
00:38:34,499 --> 00:38:36,616
أجل، لقد قال أنه الكوخ
.بجانب الكنيسة

507
00:38:37,752 --> 00:38:40,169
.هذا المكان كـ حظيرة تخزين

508
00:38:40,171 --> 00:38:42,789
مرحباً -
(مات) -

509
00:38:44,959 --> 00:38:46,959
!لقد وصلتم

510
00:38:46,961 --> 00:38:50,296
مرحباً -
أهلاً -

511
00:38:50,298 --> 00:38:53,850
يإلهي! لقد كبرت الآن

512
00:38:53,852 --> 00:38:56,552
أنا خالُكِ (مات) أتتذكرينني؟

513
00:38:56,554 --> 00:38:58,855
.تفضلوا بالدخول

514
00:38:58,857 --> 00:39:00,973
.(ماري) ستسعدُ برؤيتكم

515
00:39:00,975 --> 00:39:02,308
.لنذهب

516
00:39:03,478 --> 00:39:04,894
.سعيد بوجودك هنا

517
00:39:04,896 --> 00:39:07,113
.وأنا أيضاً يا (مات)

518
00:39:07,115 --> 00:39:09,031
تفضّل -
حسناً -

519
00:39:13,121 --> 00:39:14,954
مرحباً (ماري) كيف حالُك؟

520
00:39:16,457 --> 00:39:18,741
هذه (ليلي) أيمكنك أن ترحبين بها؟

521
00:39:18,743 --> 00:39:20,827
.اجل

522
00:39:23,998 --> 00:39:27,583
أعلم أنهُ ليس بالكبير، لكن
.لدينا حمّمنا الخاص

523
00:39:27,585 --> 00:39:29,502
والقسّ (ماسي) ، إنها كنيسته

524
00:39:29,504 --> 00:39:33,472
وهو وزوجته يسمحون لنا بإتخدام مطبخ منزلهم
.بأيّ وقت نشاء

525
00:39:33,474 --> 00:39:34,757
كيف كان قدومكم للمنطقة؟

526
00:39:34,759 --> 00:39:37,343
عبر مركز الزوار، صحيح؟

527
00:39:37,345 --> 00:39:39,595
..لقد أخذوا كلبنا

528
00:39:39,597 --> 00:39:41,147
وأخبرونا أن المنزل الذي إستأجرناه إحترق

529
00:39:41,149 --> 00:39:43,316
وغير ذلك، دخلنا بمزاد سلس

530
00:39:45,486 --> 00:39:46,769
ماذا؟

531
00:39:46,771 --> 00:39:48,738
إننا نتمنى أن نبقى معكم
.يارفاق لهذه الليلة

532
00:39:50,275 --> 00:39:51,741
.أجل بالطبع

533
00:39:51,743 --> 00:39:54,660
.لربما لدينا صغر بالمسافة

534
00:39:54,662 --> 00:39:56,779
.لدينا خيمة

535
00:39:56,781 --> 00:39:59,081
بـ3 مليون؟

536
00:39:59,083 --> 00:40:02,001
هذا تقريباً ماحصلت عليه
.من بيع منزلي هناك

537
00:40:02,003 --> 00:40:05,004
أمر غريب صحيح؟ -
أجل، إنهُ مقدّر ليكون -

538
00:40:05,006 --> 00:40:08,174
.أنا متأكد بأنهُ منزل جميل

539
00:40:08,176 --> 00:40:11,377
.إننا لم نراه بعد

540
00:40:11,379 --> 00:40:13,713
أظن لهذا السبب يطلقون على ذلك
.زيادة بالإيمان

541
00:40:13,715 --> 00:40:15,681
.أجل

542
00:40:15,683 --> 00:40:19,135
أتعلم، لما لا تأتي أنت و (ماري) لتسكنون معنا؟

543
00:40:19,137 --> 00:40:21,938
كلا، هذا كرمٌ كبير ، لكن
.لا اظن أنها فكرةٌ جيدة

544
00:40:21,940 --> 00:40:24,390
أتفضّل العيش بمرآب على العيش معنا؟

545
00:40:24,392 --> 00:40:27,944
كلا، إنما أقوم بالمساعدة بالكنيسة

546
00:40:27,946 --> 00:40:29,695
.عليّ أن أكون قريباً

547
00:40:29,697 --> 00:40:31,197
لما لاتخبرني إذن؟

548
00:40:33,034 --> 00:40:34,567
.إنهُ لايريد يا (نورا)

549
00:40:34,569 --> 00:40:37,320
لكن لما لايريد ذلك؟ -
للتو أخبرك، لننسى الأمر -

550
00:40:37,322 --> 00:40:40,206
إذن أنتم الإثنان دفنتم جثة معاً
والآن تساندان بعضكم البعض؟

551
00:40:41,626 --> 00:40:43,459
أأخبرتها؟

552
00:40:46,497 --> 00:40:48,497
.أجل، إننا لانخفي شيئاً عن بعضنا البعض

553
00:41:50,278 --> 00:41:52,645
يجب أن يأتي المنزل هنا
.على اليمين

554
00:41:57,151 --> 00:41:58,484
.هذا هو

555
00:43:02,050 --> 00:43:03,716
.على الأقل إنهُ كبير

556
00:43:10,808 --> 00:43:12,858
.عليّ أن أختار غرفتي

557
00:43:12,860 --> 00:43:14,894
.كلا، لن تختاريها

558
00:43:16,447 --> 00:43:18,814
إنتبهي! إنكِ تحملين طفله

559
00:43:56,487 --> 00:43:58,404
!هيا أيها اللعين

560
00:44:16,624 --> 00:44:19,341
اللعنة! يإلهي

561
00:44:25,800 --> 00:44:27,183
(كيفن)

562
00:44:37,028 --> 00:44:40,146
،آسف لأنني فعلتُ ذلك لك

563
00:44:40,148 --> 00:44:43,699
لكن لايجب عليك أن تتصرف وكأنني
.غير موجودة

564
00:44:45,319 --> 00:44:48,287
.أنا موجودة

565
00:44:48,289 --> 00:44:50,456
.اريدك أن تتحدث معي

566
00:44:50,458 --> 00:44:52,074
..إنني أريدك أن تتحدث إليّ

567
00:44:52,076 --> 00:44:54,160
(كيفن)

568
00:44:56,297 --> 00:44:57,830
مالذي حدث؟

569
00:44:57,832 --> 00:44:59,965
.لقد سقطتُ بسبب الماء

570
00:44:59,967 --> 00:45:02,418
كنتُ أتحقق من الفرن، لابد أنهُ
.يوجد تسريب

571
00:45:02,420 --> 00:45:04,253
إنك تنزف -
أنا على مايرام

572
00:45:04,255 --> 00:45:06,338
.أنا بخير

573
00:45:07,592 --> 00:45:09,675
إذهبي وأفتحيه

574
00:45:09,677 --> 00:45:11,477
.لديّ ملصق للجروح بحقيبتي

575
00:45:11,479 --> 00:45:13,729
حسناً سأهتم به -
لنذهب ونفتح الباب -

576
00:45:13,731 --> 00:45:15,397
.هيا لنرى

577
00:45:18,653 --> 00:45:20,269
.أشعر وكأنني أحمق

578
00:45:20,271 --> 00:45:22,655
بسبب أنهُ لايوجد ماء على الارض؟

579
00:45:22,657 --> 00:45:24,440
.سقطت بسبب شيئاً

580
00:45:24,442 --> 00:45:26,275
.من الواضح

581
00:45:26,277 --> 00:45:27,776
.إجلس

582
00:45:30,531 --> 00:45:32,281
.لاتضعين هذا على رأسي

583
00:45:32,283 --> 00:45:34,450
.سينظف

584
00:45:37,255 --> 00:45:38,921
بحذر، بحذر

585
00:45:38,923 --> 00:45:41,090
.لاتكن طفلاً

586
00:45:52,687 --> 00:45:54,853
لقد إنتهيت، لامزيد
.من الصراخ

587
00:45:57,858 --> 00:45:59,108
.ياعزيزتي

588
00:45:59,110 --> 00:46:00,442
من كان ذلك؟

589
00:46:02,730 --> 00:46:05,114
من كان ذلك؟ -
جارنا الجديد، أأنت بخير؟ -

590
00:46:05,116 --> 00:46:06,615
.أجل

591
00:46:06,617 --> 00:46:08,200
أتريدون الذهاب لحفلة يوم ميلاد؟

592
00:46:08,202 --> 00:46:10,903
ماذا؟ للتو وصلنا
.إننا حتى لم ننزل الأغراض

593
00:46:10,905 --> 00:46:13,205
سنذهب لـ15 دقيقه، لنسلّم فقط

594
00:46:13,207 --> 00:46:15,541
ربع ساعة؟ -
أجل -

595
00:46:18,579 --> 00:46:20,079
.حسناً

596
00:46:44,905 --> 00:46:47,106
اللعنة يا (إيفي)

597
00:46:47,108 --> 00:46:50,276
(إيفي) إرجعي لوعيك

598
00:46:50,278 --> 00:46:51,827
(إيفي) إرجعي لوعيك ياعزيزتي

599
00:46:51,829 --> 00:46:54,580
(إيفي) إرجعي لوعيك

600
00:46:56,834 --> 00:46:58,867
لقد فقدتُ وعيي؟ -
أجل -

601
00:46:58,869 --> 00:47:00,753
.لديها مرض الصرع

602
00:47:00,755 --> 00:47:03,672
هذا لايحدث إلا إذا
.نسيَت أن تأخذ أدويتها

603
00:47:03,674 --> 00:47:06,508
.آسفة، خربتُ كعكتك

604
00:47:06,510 --> 00:47:09,428
...كلا،كلا، كلا
أنا أحرقتها على أية حال

605
00:47:09,430 --> 00:47:10,846
!الكعكة

606
00:47:10,848 --> 00:47:12,514
لقد جلبوا لنا كعكة، إنها بالمطبخ

607
00:47:12,516 --> 00:47:14,266
أيمكنك أن تجلبها؟ -
أجل -

608
00:47:14,268 --> 00:47:15,968
ألديكم مزيداً من الشموع؟

609
00:47:25,529 --> 00:47:27,730
.الرئيس (غارفي) قام بحماية الكعكة

610
00:47:27,732 --> 00:47:30,649
.الكعكة محميّة، حوّل

611
00:47:30,651 --> 00:47:33,652
.عائلة (مورفي) مذهلة

612
00:47:33,654 --> 00:47:35,321
من الصعب القول أنهم سيكونون جزء
من قصتك

613
00:47:35,323 --> 00:47:37,539
.أو أنك ستكون جزء من قصّتهم

614
00:47:37,541 --> 00:47:39,575
.سأراك حينما تعود يا (كيفن)

615
00:47:40,961 --> 00:47:43,662
.لن أذهب لأيّ مكان

616
00:47:43,664 --> 00:47:46,582
..عليك أن تحضرين
.هذه الجميلة هنا

617
00:47:46,584 --> 00:47:48,967
.ستندمين على فولكِ هذا

618
00:47:48,969 --> 00:47:51,503
لنذهب ياعزيزتي -
شكراً على إستضافتنا -

619
00:47:51,505 --> 00:47:53,639
.شكراً على قدومكم

620
00:47:55,509 --> 00:47:58,227
إنني أتطلّع لمعرفتك يا (كيفن)

621
00:47:58,229 --> 00:48:00,646
.وأنا ايضاً، شكراً

622
00:48:01,932 --> 00:48:03,682
.نراكم لاحقاً

623
00:48:03,684 --> 00:48:06,185
.يإلهي

624
00:48:09,690 --> 00:48:11,190
!أنتم

625
00:48:11,192 --> 00:48:12,908
أأنتم الجيران الجدد؟

626
00:48:12,910 --> 00:48:14,159
.أجل

627
00:48:14,161 --> 00:48:16,161
.مرحباً بكم في "ميركل"

628
00:48:16,163 --> 00:48:17,780
.شكراً

629
00:48:19,867 --> 00:48:21,750
.وداعاً ياعزيزتي

630
00:48:21,752 --> 00:48:23,702
.عيد ميلاد سعيداً

631
00:48:26,123 --> 00:48:27,873
.لقد أعجبوني

632
00:48:27,875 --> 00:48:30,259
.إنهم لطيفين

633
00:48:30,261 --> 00:48:33,545
ماذا؟ -
ماذا؟ -

634
00:48:33,547 --> 00:48:35,964
أأنت بخير ؟ -
أجل، إنما مرهقٌ قليلاً

635
00:48:50,731 --> 00:48:52,781
!اللعنةُ عليها! اللعنة

636
00:48:52,783 --> 00:48:54,950
.يإلهي! إنه مجرد مصباح

637
00:48:54,952 --> 00:48:57,236
..كلا ليس مجرد مصباح
.إنهُ المنزل بأكمله

638
00:48:57,238 --> 00:48:59,738
ماخطبك؟

639
00:48:59,740 --> 00:49:02,791
هذه لم تكن خطتنا، هذا
.لايفترض أن يحدث

640
00:49:02,793 --> 00:49:04,877
مالمفترض أن يكون؟ -
ليس هذا -

641
00:49:04,879 --> 00:49:08,881
لا أن نصرف أموالنا على منزل لم نراه
.أو نسكن به

642
00:49:08,883 --> 00:49:11,884
كان المفترض أن نجرب، ونرى ماسيحدث

643
00:49:11,886 --> 00:49:13,752
.وأنتِ قمت بشراءه

644
00:49:13,754 --> 00:49:16,505
لماذا؟ لأجل ماذا؟

645
00:49:28,686 --> 00:49:29,768
ماذا؟

646
00:49:32,440 --> 00:49:35,574
إنها بحاجة للبقاء هنا، لأنها
.تشعر هنا بالأمان

647
00:49:38,279 --> 00:49:40,612
وماذا لو كان لايوجد أمان بأيّ مكان؟

648
00:49:42,750 --> 00:49:45,117
إذن لما لازلنا نرتدي هذه
الأساور الجميلة؟

649
00:49:51,292 --> 00:49:53,876
.من فضلك، لاتخرّب الأمر يا ابي

650
00:49:53,878 --> 00:49:56,011
أنا أخربه؟

651
00:49:58,432 --> 00:50:00,966
..ليس بعد، لكن

652
00:50:00,968 --> 00:50:02,935
.لقد أظهرت إمكانيتُك

653
00:50:34,234 --> 00:50:35,853
أهي نائمة؟

654
00:50:36,170 --> 00:50:37,920
.أجل

655
00:50:41,308 --> 00:50:43,809
.أنا احمق

656
00:50:43,811 --> 00:50:45,310
.أجل

657
00:51:02,613 --> 00:51:04,279
.آسف

658
00:51:10,871 --> 00:51:12,704
.يعجبني المكان هنا

659
00:51:13,958 --> 00:51:15,791
.وأنا أيضاً

660
00:51:20,014 --> 00:51:21,847
(كيفن)

661
00:51:21,849 --> 00:51:23,799
نعم؟

662
00:51:23,801 --> 00:51:26,385
لو كان لديك شيء تريد أن تخبرني إياه

663
00:51:26,387 --> 00:51:28,053
.أياً كان هو، يمكنني التعامل به

664
00:51:33,561 --> 00:51:35,394
.أحبُك

665
00:53:45,498 --> 00:53:47,579
.!لايوجد عدل

666
00:54:38,879 --> 00:54:40,328
!أبي

667
00:54:42,216 --> 00:54:45,083
.الماءُ إختفى

668
00:54:49,673 --> 00:54:51,256
!(إيفي)

669
00:54:54,261 --> 00:54:56,895
!(إيفي)

670
00:54:57,981 --> 00:55:00,398
!(إيفي)

671
00:55:00,400 --> 00:55:02,984
!(إيفي)

672
00:55:14,468 --> 00:55:15,588
<font color="#ffff00">  Cancer_i9
تعديل fxuu </font>

