2 00:00:09,680 --> 00:00:13,840 (سيرج) و (توني) 3 00:00:18,480 --> 00:00:20,680 ولما سمحتي له بالخروج؟ 4 00:00:32,320 --> 00:00:35,720 {\a10}قبل سبع سنوات 5 00:03:51,840 --> 00:03:54,480 ما الذي تفعله؟ 6 00:03:55,160 --> 00:03:57,960 ما الذي تفعله؟ ! توقف 7 00:03:58,680 --> 00:03:59,840 ! توقف 8 00:04:03,400 --> 00:04:04,800 ...أمي 9 00:04:05,280 --> 00:04:06,280 ! أمي 10 00:04:37,600 --> 00:04:44,241 *الموسم الأول - الحلقة الخامسة* *من المسلسل الفرنسي* 11 00:04:45,688 --> 00:04:49,242 (الـــعائـــدون) 12 00:04:49,243 --> 00:05:35,243 تمت الترجمة بواسطة abd.alshehri aalshehri750@gmail.com 13 00:05:36,320 --> 00:05:39,640 {\a6}في الوقت الحالي 14 00:06:18,680 --> 00:06:19,720 هل تسمعيني؟ 15 00:06:39,600 --> 00:06:41,240 .إتصلي بي 16 00:07:07,000 --> 00:07:09,280 ألا زلتي هنا؟ - .لقد كنتُ بانتظارك - 17 00:07:10,120 --> 00:07:11,840 سنسير معاً في طريق العودة؟ 18 00:07:21,920 --> 00:07:24,640 (أتريد أن تعلم لم قالت (لينا تلك الأمور بأمري الليلة الماضية؟ 19 00:07:27,960 --> 00:07:29,480 .لقد قالت الحقيقة 20 00:07:30,400 --> 00:07:32,200 .أنا لستُ فتاة عادية 21 00:07:33,600 --> 00:07:35,120 .لقد أتيتُ من عالم آخر 22 00:07:35,680 --> 00:07:37,520 .عالم الأموات 23 00:07:38,680 --> 00:07:40,840 ...ينبغي علي تجنب أشعة الشمس وايضاً 24 00:07:41,080 --> 00:07:43,440 ! ينبغي علي شرب الدماء - اللعنة ما هذا؟ 25 00:07:44,000 --> 00:07:45,840 .لقد أخفتك - .مهما يكن - 26 00:07:47,480 --> 00:07:48,480 .إلى اللقاء 27 00:07:49,720 --> 00:07:51,520 ألن تقوم بدعوتي لمنزلك؟ 28 00:07:52,400 --> 00:07:54,800 .أنت محق .وأنا ايضا أحب أن تسير الأمور بيننا بتروي 29 00:07:55,440 --> 00:07:57,160 أراكَ في *حانة البحيرة* ليلاً؟ 30 00:08:19,440 --> 00:08:22,040 عذراً, هل رأيت ذلك الطفل؟ 31 00:08:23,200 --> 00:08:25,760 .ليس منذُ هذا الصباح هل تأكدتِ من غرفة الألعاب؟ 32 00:08:26,000 --> 00:08:28,320 .لا أحد هناك .وغرف النوم فارغة أيضاً 33 00:08:28,800 --> 00:08:32,320 .لا يمكن ان يكون ذهب بعيداً - .وتلك المرأة المتشردة مفقودة ايضاً - 34 00:09:01,440 --> 00:09:03,560 ينبغي عليك أن تدفعي .الدين الذي عليك 35 00:09:04,280 --> 00:09:05,640 (لا مشكلة, (كيدو 36 00:09:13,680 --> 00:09:15,080 ألديك بعض المال؟ 37 00:09:17,560 --> 00:09:19,560 على أي حال .لا يستطيع المال شراء السعادة 38 00:09:20,480 --> 00:09:22,120 *ينبغي أن تجرب *البيج بورجر 39 00:09:23,920 --> 00:09:25,760 .ليست رائعة بالمرة ولكن ستشعرك بالشبع 40 00:09:28,720 --> 00:09:31,080 هل تعتقدين بأنني سأرى والدي قريباً؟ 41 00:09:35,160 --> 00:09:36,160 .ربما 42 00:09:41,960 --> 00:09:43,920 .أنهم متأكدان أنكَ بخير 43 00:09:45,760 --> 00:09:47,880 ولماذا لم يعودا؟ 44 00:09:51,320 --> 00:09:53,360 .ربما لانهم ما زالوا يبحثوا عنك 45 00:09:58,080 --> 00:10:00,480 (هل تعرف (بيير الرجل من مقر *اليد الممدودة*؟ 46 00:10:07,880 --> 00:10:09,640 .لست بحاجة لأن تكون خائفاً بعد الأن 47 00:10:10,160 --> 00:10:12,040 .لا أحد يستطيع أذيتنا 48 00:10:13,440 --> 00:10:15,800 ولكن بأستطاعتنا أن نؤذيهم؟ 49 00:10:17,720 --> 00:10:19,840 .سيتضررون بسببنا أو بدوننا 50 00:10:24,920 --> 00:10:26,800 أهناك من تريد أن تؤذيه؟ 51 00:10:42,960 --> 00:10:45,280 أتعرف ما الذي يوجد بقاع البحيرة؟ 52 00:10:46,960 --> 00:10:49,280 تفضل, (جوهان)؟ - .الأسماك - 53 00:10:50,560 --> 00:10:51,680 وماذا ايضاً؟ 54 00:10:52,280 --> 00:10:54,240 كارولين)؟) - .أعشاب البحر - 55 00:10:55,400 --> 00:10:57,760 القنادس؟ - .ربما - 56 00:10:58,760 --> 00:11:00,800 ماثيو)؟) - .حيوان الشمواة - *حيوان من فصيلة الضباء* 57 00:11:02,000 --> 00:11:04,240 .ربما لا وماذا ايضاً؟ 58 00:11:06,040 --> 00:11:08,120 أتعتقدون بوجود منازل؟ 59 00:11:11,160 --> 00:11:12,360 ...هل تعرفون 60 00:11:12,800 --> 00:11:16,800 بأنهُ عندما ينخفض مستوى المياه في البحيرة نستطيع أن نرى برج لكنيسة؟ 61 00:11:17,600 --> 00:11:20,480 قبل عدة سنوات, كانت توجد قرية .في نفس مكان البحيرة 62 00:11:20,720 --> 00:11:24,080 .ولقد ابتُلعت تلك القرية .عندما أنهار السد القديم 63 00:11:24,960 --> 00:11:27,320 هل سمعتم بذلك السد من قبل؟ 64 00:11:29,240 --> 00:11:32,040 هل يعيش أشخاص في تلك القرية تحت المياه؟ 65 00:11:33,880 --> 00:11:37,120 هل مات أُنّاسٌ بسبب أنهيار السد؟ 66 00:11:40,240 --> 00:11:41,800 لماذا أنتحر (سيمون)؟ 67 00:11:46,960 --> 00:11:47,960 ماذا؟ 68 00:11:49,240 --> 00:11:51,000 لماذا أنهار السد؟ 69 00:12:04,360 --> 00:12:05,680 هل أنتِ بخير, أمّاه؟ 70 00:13:11,080 --> 00:13:12,080 .حسناً 71 00:13:15,120 --> 00:13:17,120 أعلمني أذا توصلت لأي شيء 72 00:13:18,200 --> 00:13:19,200 .شكرًا لك 73 00:13:19,600 --> 00:13:20,640 ماذا هناك؟ 74 00:13:24,400 --> 00:13:26,520 (لقد تسللت (لينا خارج المستشفى بالأمس؟ 75 00:13:28,000 --> 00:13:29,120 أين هي الأن؟ - 76 00:13:30,080 --> 00:13:31,240 .لا أعرف - 77 00:13:31,760 --> 00:13:33,880 هل أتصلتي عليها؟ 78 00:13:34,120 --> 00:13:35,400 .مغلق 79 00:13:37,520 --> 00:13:39,360 .لأبد وأنها بمنزل أحد أصدقائها 80 00:13:39,960 --> 00:13:41,320 (أو في منزل (فريدريك 81 00:13:42,480 --> 00:13:43,800 بمنزل (فريدريك)؟ 82 00:13:44,760 --> 00:13:47,360 دائماً ما تذهبُ هناك كثيراً .ولكنها لم ترد أخبارنا بذلك 83 00:13:47,600 --> 00:13:49,000 وهل تسمحين لها بفعل ذلك؟ 84 00:13:53,680 --> 00:13:55,760 .لم تعد تلك الفتاة الصغيرة 85 00:13:57,720 --> 00:13:59,680 هل مارست الجنس معه؟ - 86 00:14:03,080 --> 00:14:04,200 .لا أعرف - 87 00:14:04,880 --> 00:14:06,440 .لا تتحدث عن ذلك أبداً 88 00:14:07,040 --> 00:14:08,280 .بالطبع 89 00:14:08,680 --> 00:14:11,120 أعتقد بأنها لم تحدثكِ بأمر .حبّ حياتها 90 00:14:41,840 --> 00:14:43,680 .لقد أحضرتُ أكثر من ما أحضرت بالأمس 91 00:14:45,600 --> 00:14:47,200 .لا بأس .أستطيع أن أحمله 92 00:14:59,600 --> 00:15:01,080 أذهبت للصيد هذا الصباح؟ 93 00:15:03,000 --> 00:15:05,200 أتريد أن نذهب مع بعض؟ - .الوقت متأخر الأن - 94 00:15:10,320 --> 00:15:11,600 أعددت بعض القهوة؟ 95 00:15:15,840 --> 00:15:16,880 أتريد بعضها؟ 96 00:15:33,240 --> 00:15:35,240 هناك شخص ما؟ - .لا أحد - 97 00:15:37,960 --> 00:15:40,560 ماذا فعلت؟ - .أخبرتك لا أحد هنا - 98 00:15:48,480 --> 00:15:49,480 أليست هي؟ 99 00:15:53,680 --> 00:15:54,880 لقد عادت للحياة؟ 100 00:15:56,680 --> 00:15:57,520 أمي؟ 101 00:16:09,040 --> 00:16:10,600 لا تريد أن تراني؟ 102 00:16:49,160 --> 00:16:50,160 أنتِ بخير؟ 103 00:17:25,040 --> 00:17:26,040 أنتِ بخير؟ 104 00:17:30,520 --> 00:17:33,840 ينبغي أن تأخذي الحبوب المنومة .ستشعرين بالراحة 105 00:17:37,400 --> 00:17:38,560 .لا اعتقد ذلك 106 00:17:47,320 --> 00:17:49,640 لماذا لم تخبرني بالحقيقة بخصوص (سيمون)؟ 107 00:17:55,240 --> 00:17:57,400 .لأني لم أريد أن أجرحك 108 00:17:57,920 --> 00:17:59,320 ما الذي تعرفه؟ 109 00:18:02,440 --> 00:18:04,840 ربما كان سيكون اسهل علي لو عرفتُ .من قبل 110 00:18:06,240 --> 00:18:07,560 اتقولين أسـهل؟ 111 00:18:10,680 --> 00:18:12,600 كيف علمت بأنـه أراد الموت؟ 112 00:18:12,840 --> 00:18:14,640 .كان هناك العديد من الشهود 113 00:18:21,800 --> 00:18:23,280 أهناك شيئاً خاطئا بأمي؟ 114 00:18:24,360 --> 00:18:25,640 .أنها فقط متعبة 115 00:18:26,240 --> 00:18:27,440 أهو بسبب الملاك؟ 116 00:18:29,680 --> 00:18:30,800 أي ملاك؟ 117 00:18:31,040 --> 00:18:32,040 (سيمون) 118 00:18:32,280 --> 00:18:33,320 هل رأيتيه؟ - 119 00:18:34,400 --> 00:18:36,560 لقد أتى البارحة - هل قام بلمسك؟ 120 00:18:38,160 --> 00:18:39,680 هل أذى أمي؟ 121 00:18:40,680 --> 00:18:41,600 .أنصتي لي 122 00:18:42,400 --> 00:18:43,960 .لو أتى مجدداً, أخبريني 123 00:18:45,400 --> 00:18:47,680 هل فهمتي؟ - .حسناً - 124 00:19:00,880 --> 00:19:02,120 .لا تستطيع البقاء هنا 125 00:19:04,160 --> 00:19:06,800 أثنان من المقيمين هنا .أختفوا هذا الصباح 126 00:19:07,040 --> 00:19:09,360 .الشرطة ستبحثُ بجميع الأماكن 127 00:19:13,120 --> 00:19:16,240 أيمكنني أن أقترض بعض المال؟ - أتريد مغادرة المدينة؟ - 128 00:19:17,440 --> 00:19:19,320 .لن يسمحوا لك 129 00:19:21,680 --> 00:19:23,640 .لا تقلق, سنجد طريقة ما 130 00:19:34,920 --> 00:19:35,800 ماذا؟ 131 00:19:36,160 --> 00:19:37,600 هل تسمحين لي بالدخول؟ - .لا - 132 00:19:38,840 --> 00:19:40,800 أهو هنا؟ - من؟ - 133 00:19:41,040 --> 00:19:42,720 (فيكتور) - ولم سيكون هنا؟ - 134 00:19:45,920 --> 00:19:47,440 إلا تعرفين أين هو؟ - 135 00:19:48,840 --> 00:19:50,040 .أنه مفقود - 136 00:19:50,560 --> 00:19:52,680 أعتقدت بأنه سيعود إلى هنا 137 00:19:53,600 --> 00:19:55,040 أتركتيه وحيداً؟ 138 00:19:55,280 --> 00:19:57,840 على ما يبدو، انه مع امرأة - امرأة؟ - 139 00:19:58,080 --> 00:20:00,600 .سيدة متشردة كانت تقيم في الجمعية 140 00:20:01,040 --> 00:20:02,560 .لدينا وصفاً لها 141 00:20:02,800 --> 00:20:04,720 فضلتي علي سيدة متشردة لتعتني به؟ 142 00:20:04,960 --> 00:20:07,240 .لا يمكن أن يذهب بعيداً .سنعثر عليه 143 00:20:09,800 --> 00:20:10,800 .إبقي هـنا 144 00:20:11,040 --> 00:20:13,960 .ربما سيأتي إليك - .توقفي عن هذا - 145 00:20:14,200 --> 00:20:16,040 .لن أخبركِ إذا عاد إلى هنا 146 00:20:33,520 --> 00:20:34,760 (هذا (سيمون 147 00:20:35,560 --> 00:20:36,920 .تحدثُ معكِ حياله 148 00:20:37,160 --> 00:20:39,240 اذا ما زلتِ معنا - بالطبع - 149 00:20:39,880 --> 00:20:41,200 .مرحباً بكَ هنا 150 00:20:55,320 --> 00:20:56,520 (هذا (سيمون 151 00:20:58,120 --> 00:21:00,000 .سيبقى هنا لفترة 152 00:21:03,320 --> 00:21:04,400 .أنه مشابه لكِ 153 00:21:06,360 --> 00:21:08,480 .سأعلمك حينما يصبح الوضع أمناً 154 00:21:08,720 --> 00:21:09,880 .شكراً 155 00:21:14,760 --> 00:21:16,000 هل أنت جائع؟ 156 00:21:16,880 --> 00:21:18,840 .سأعد لكَ بعض الطعام 157 00:21:33,360 --> 00:21:34,720 متى مّت؟ - 158 00:21:37,320 --> 00:21:38,400 .قبل عشر سنوات - 159 00:21:45,600 --> 00:21:47,680 تغير كثير من الأشياء خلال تلك المدة أليس كذلك؟ - 160 00:21:49,000 --> 00:21:50,320 .ليس حقاً - 161 00:21:53,520 --> 00:21:56,360 هل تُذكر ما حدث قبل أن تعود مرة أخرى؟ 162 00:22:00,240 --> 00:22:01,240 .من الجيد معرفة ذلك 163 00:22:01,880 --> 00:22:03,960 .وأنا مثلك لا أتذكر شيء 164 00:22:06,960 --> 00:22:08,600 أتعرف سبب عودتنا؟ 165 00:22:11,840 --> 00:22:12,840 .لا فكرة لدي 166 00:22:19,400 --> 00:22:20,680 .لا تتحدثُ كثيراً 167 00:22:21,680 --> 00:22:24,040 أكنتَ هكذا من قبل أو بسبب أنك شخص ميت؟ 168 00:22:30,040 --> 00:22:31,920 هل والديك لا يقطنوا هنا؟ 169 00:22:34,240 --> 00:22:36,040 ألا زلت تعرف أشخاص هنا؟ 170 00:22:39,680 --> 00:22:41,600 .أراهن بأن صديقتك لم تنتظرك 171 00:22:45,240 --> 00:22:46,440 حدث نفس الشيء معي 172 00:22:47,480 --> 00:22:50,440 "الحب أقوى من الموت" .هراء 173 00:22:58,240 --> 00:22:59,520 هل يمكنك أن تفعلي لي معروفاً؟ 174 00:23:00,920 --> 00:23:01,920 .بالطبع 175 00:23:02,640 --> 00:23:04,560 نحنُ الموتى ينبغي أن نساعد بعضنا 176 00:23:18,040 --> 00:23:20,200 .كنا قد غيرنا ملابسها 177 00:23:20,440 --> 00:23:23,280 وبدأت جراحـها بالتعافي 178 00:23:44,560 --> 00:23:46,320 أعثر عليـها الغواصون؟ 179 00:23:50,080 --> 00:23:53,240 ولم كان الغواصون هنا؟ - كنا نعمل بعض الفحوصات - 180 00:23:54,600 --> 00:23:56,160 أي نوع من الفحوصات؟ - 181 00:23:57,080 --> 00:23:58,080 .فحوصات روتينية - 182 00:24:19,240 --> 00:24:21,440 توماس) طلب مني الحضور إلى هنا) 183 00:24:22,640 --> 00:24:24,080 .لقد كان مستاءٍ جداً 184 00:24:27,120 --> 00:24:28,680 الأمر بخصوص (سيمون), اليس كذلك؟ 185 00:24:30,560 --> 00:24:32,120 .توماس) لقد كان في غير وعية) 186 00:24:32,480 --> 00:24:34,240 .كـان يتحدث بخصوص البّعث 187 00:24:35,280 --> 00:24:37,880 .أعتقد بأن (توماس) غّيور بشدة 188 00:24:39,000 --> 00:24:42,760 .يغار من شبح .شيئاً ليس لـه أي وجود 189 00:24:43,000 --> 00:24:45,200 على الارجح الأمر أكثر تعقيدا من ذلك 190 00:24:47,440 --> 00:24:48,440 ...(سيمون) 191 00:24:49,680 --> 00:24:51,240 .لايزال حاضر بذهني وبقوة 192 00:24:52,160 --> 00:24:54,040 .توماس) يحاول أن يعرف لماذا) 193 00:24:55,600 --> 00:24:57,520 .أنـه قلقٌ علي 194 00:24:58,920 --> 00:25:01,680 .(أنه يحبني أكثر من (سيمون 195 00:25:03,120 --> 00:25:05,440 .لا يمكنك المقارنة .لا يبدو منطقياً 196 00:25:05,680 --> 00:25:06,880 ما الذي تعرفه أنت؟ 197 00:25:09,880 --> 00:25:12,320 من هذه المحادثة .التي أجريناها بخصوصه 198 00:25:12,960 --> 00:25:16,040 .عرفت مقدار شعوركِ نحوه 199 00:25:17,440 --> 00:25:20,360 كنت أحد الذين شجعوني .(للعيش والأحتفاظ بـذكرئ (سيمون 200 00:25:21,720 --> 00:25:24,720 لذلك عشتُ طوال هذه السنوات وأنا أحمل ذكـريات لشخص ميت 201 00:25:27,160 --> 00:25:28,960 هل كنت تعلم بأنـه انتحر؟ 202 00:25:33,920 --> 00:25:35,960 .لو لم يكن (توماس) بجواري, لكنتُ ميته 203 00:25:37,440 --> 00:25:38,440 .(مثل (سيمون 204 00:26:01,520 --> 00:26:02,400 .ايـها الملازم 205 00:26:02,800 --> 00:26:05,760 لقد حددنا مكان تلك المرأة .ولكن الطفل ليس معـها 206 00:26:14,080 --> 00:26:15,120 أين أنا؟ - 207 00:26:16,640 --> 00:26:17,640 .بمنزلي - 208 00:26:20,120 --> 00:26:21,600 وما الذي أفعله هنا؟ - 209 00:26:23,080 --> 00:26:25,280 لقد فقدتي الوعي - .ولذلك أحضرتكِ إلى هنا 210 00:26:31,520 --> 00:26:32,720 اهدائي 211 00:26:35,520 --> 00:26:38,560 حينما كنتُ صغيراً أعتادت أمي .على وضع هذا لجروحي 212 00:26:38,800 --> 00:26:41,960 *أنهـا *عشبت القراص- أليس من المفترض أن تلسع؟ - 213 00:26:42,560 --> 00:26:45,000 أنـها الأوراق فقط .ولذلك ينبغي عليكِ طحنـها 214 00:26:45,360 --> 00:26:46,560 .يبدو غريباً 215 00:26:47,440 --> 00:26:48,600 .ثقي بي 216 00:27:16,880 --> 00:27:17,880 هل أنتِ جائعة؟ - 217 00:27:19,120 --> 00:27:21,320 .قليلاً - .سأجلبُ لكِ شيئا لتأكلي- 218 00:27:32,320 --> 00:27:34,760 هل يمكنكَ ان تنتـهي هذه في المساء؟ 219 00:27:35,960 --> 00:27:37,360 عليك استدعاء الطبيب الشرعي 220 00:27:38,200 --> 00:27:39,640 حسناً - أشكرك - 221 00:27:39,880 --> 00:27:42,400 أمّن جديد؟ - لا شيء حتى الآن - 222 00:27:42,640 --> 00:27:45,640 .تقول بأنـهما كأنا مع بعضـهم ثم تفرقا 223 00:27:46,080 --> 00:27:49,280 لا أعتقد أنهُ بوسعنا الوثوق فيـما تقول - لماذا؟ - 224 00:27:51,600 --> 00:27:54,720 تقول بأنـها ولدت في 1943مـ (وأنـها زوجة السيد (كوستا 225 00:28:01,080 --> 00:28:02,240 أتعرفينـها؟ - 226 00:28:02,577 --> 00:28:03,300 .نعـم - 227 00:28:03,880 --> 00:28:04,880 من هي؟ 228 00:28:06,480 --> 00:28:07,640 ...أتعتقدين 229 00:28:08,280 --> 00:28:09,440 بأنهُ بأستطاعتي التحدث لـها؟ 230 00:28:16,520 --> 00:28:19,080 لقد أعتقدتُ بأنكِ ستحضرين لي بعض الغداء 231 00:28:29,240 --> 00:28:30,440 ولدتي في 43 ميلادي؟ - 232 00:28:31,920 --> 00:28:32,920 .صحيح - 233 00:28:34,760 --> 00:28:37,160 الأ تصدقينني؟ - بالطبع - 234 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 .اصدقك 235 00:28:41,760 --> 00:28:43,080 هل أعرفك؟ - 236 00:28:46,080 --> 00:28:49,280 لقد كنتُ الممرضة المنزلية لرعاية زوجك .لقد شاهدة لكِ بعض الصور 237 00:28:50,200 --> 00:28:51,800 .لقد رأيتـها معلقة بالمنزل 238 00:28:52,840 --> 00:28:54,640 .لم ينسى أمري 239 00:28:58,120 --> 00:28:59,200 هل كنتِ ميتةٍ؟ - 240 00:28:59,680 --> 00:29:00,680 .نعم - 241 00:29:04,560 --> 00:29:06,240 وذلك الطفل الصغير أيضاً؟ 242 00:29:10,600 --> 00:29:12,160 كيف يكون ذلك ممكنا؟ 243 00:29:13,440 --> 00:29:14,520 ...ذلك 244 00:29:17,200 --> 00:29:19,040 أكان ميتاً لفترة طويلة؟ - 245 00:29:20,320 --> 00:29:21,560 .من قبل مؤتي - 246 00:29:24,600 --> 00:29:25,880 وماذا عن والديه؟ - 247 00:29:26,120 --> 00:29:27,320 .وهم كذلكَ موتا 248 00:29:29,920 --> 00:29:32,400 وأين (فيكتور) الآن؟ 249 00:29:33,480 --> 00:29:34,800 ...أعني 250 00:29:37,440 --> 00:29:38,680 .ذلك الفتى الصغير 251 00:29:40,480 --> 00:29:41,960 .لا تقلقي بأمره 252 00:29:43,320 --> 00:29:46,600 سيعود إليك, حينما ينـهي ما يجب عليـه فعله 253 00:29:54,920 --> 00:29:56,520 ...كيف علمتي 254 00:29:57,160 --> 00:29:58,400 بأنكِ كنتِ ميتةٍ؟ 255 00:30:04,200 --> 00:30:06,320 هذا شيء سرعان ما تدركيه 256 00:30:10,680 --> 00:30:11,760 ...لانني 257 00:30:12,960 --> 00:30:15,320 أريد أن أعرفَ ذلك ... أشعر وكأنني 258 00:30:18,920 --> 00:30:20,640 هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة ذلك 259 00:30:40,840 --> 00:30:41,840 هل أنتِ على ما يرام؟ 260 00:30:57,280 --> 00:30:58,520 هل أنتِ (أديل)؟ 261 00:30:59,840 --> 00:31:03,680 سيمون) سيكون بأنتظارك الليلة في مواقف الحافلأت) 262 00:31:04,440 --> 00:31:06,960 خذي قليلاً من الأمتعة .لتجنب الشك 263 00:31:07,200 --> 00:31:08,200 .هذا كل شيء 264 00:31:08,600 --> 00:31:09,600 .أنتظري 265 00:31:11,400 --> 00:31:12,400 أين هو؟ 266 00:31:12,960 --> 00:31:15,200 في منزلي, مختبئ 267 00:31:16,640 --> 00:31:18,720 كان محظوظا لانكِ لم تنسيه 268 00:31:20,680 --> 00:31:22,680 وماذا قال ايضاً؟ - .لا يتحدث كثيراً - 269 00:31:22,920 --> 00:31:25,480 ولكنه قال إنه كان .من المفترض أن تتزوجاً 270 00:31:25,720 --> 00:31:28,840 .وكنتما ستعيشان معاً 271 00:31:29,360 --> 00:31:30,920 .أخبريه بأنني لستُ قادمة 272 00:31:32,280 --> 00:31:33,400 هل أنتِ متأكدة؟ 273 00:31:35,840 --> 00:31:37,360 .يبدو بأنه يحبك جداً 274 00:31:37,600 --> 00:31:40,320 أنه شخص يكتم مشاعره .ولكن ما مر به كان صعب للغاية 275 00:31:40,800 --> 00:31:42,280 .وأنا أعلمُ بماذا مر به 276 00:31:43,080 --> 00:31:44,080 هل أنتِ؟ 277 00:31:44,760 --> 00:31:45,760 ...أنتِ 278 00:31:45,800 --> 00:31:46,761 .نعـم 279 00:31:48,680 --> 00:31:51,240 وأنا ايضاً وقعت في حّب شخص .ينكرني الآن 280 00:31:53,000 --> 00:31:54,040 .هذا صعب جداً 281 00:31:56,320 --> 00:31:57,720 .قومي بفعل الصواب 282 00:32:07,400 --> 00:32:09,640 كم عددهم؟ - 36 - 283 00:32:09,880 --> 00:32:12,240 ووجدو جميعاً في البحيرة؟ - على ما يبدو - 284 00:32:12,600 --> 00:32:14,440 كم مضى من الوقت على الجثث هناك؟ 285 00:32:14,680 --> 00:32:17,000 .من الصعب أن نحدد بالضبط 286 00:32:17,240 --> 00:32:19,440 .يبدو وكأنه مضى عليهم 12 ساعة أو أكثر 287 00:32:21,840 --> 00:32:24,800 لا توجد أي أثار سامة في الأنسجة .لذلك سبب موتـهم ليس السُّم 288 00:32:25,040 --> 00:32:27,920 لا جروح, لا أثار لطلقات نار 289 00:32:30,480 --> 00:32:31,680 أذن ما سبب الوفاة؟ 290 00:32:31,920 --> 00:32:35,360 الرئتين كانت مليئة بالمياه .كانوا لا يزالون على قيد الحياة في البحيرة 291 00:32:36,000 --> 00:32:38,720 ماذا تقصد؟ - .لقد غرقوا - 292 00:32:40,440 --> 00:32:42,160 .لا توجد هناك أي أثار للصراع 293 00:32:42,400 --> 00:32:44,920 .يبدو بأنهم ذهبوا للمياه طوعاً 294 00:32:46,200 --> 00:32:49,880 لماذا فعلوا ذلك؟ - .إما أنهم يريدون تعلم السباحة - 295 00:32:50,880 --> 00:32:52,160 أو على الأرجح 296 00:32:52,840 --> 00:32:55,480 انهم كانوا يحاولون الهرب .من شيء أخافـهم 297 00:32:56,280 --> 00:32:58,480 .وأنا متأكد بأنـها فضلت الغرق على البقاء 298 00:33:02,600 --> 00:33:04,120 .يبدو وكأنه انتحار 299 00:34:14,720 --> 00:34:15,680 متى التقطتيـها؟ - 300 00:34:16,280 --> 00:34:19,080 .بالصيف الماضي, في منزله الصيفي - 301 00:34:19,440 --> 00:34:21,480 ما اسمه؟ - (فنسنت) - 302 00:34:22,240 --> 00:34:25,720 هو أكبر سنا منك، أليس كذلك؟ - تقريبا عمره 26- 303 00:34:26,400 --> 00:34:27,400 .مرحباً 304 00:34:28,400 --> 00:34:29,800 أهذه صوري؟ 305 00:34:30,880 --> 00:34:34,240 أنـها لحبيبي السابق - .أنت فتاة بذيئة, حقاً - 306 00:34:35,480 --> 00:34:36,560 .ليس لديك أي فكرة 307 00:34:36,800 --> 00:34:38,160 (راقب و تعلم, (كلارا 308 00:34:38,520 --> 00:34:40,560 .لماذا ليس هناك أي شيء للشرب؟ 309 00:34:41,120 --> 00:34:43,840 قادم حالاً - إحذر، أنا منتشّي - 310 00:34:44,760 --> 00:34:47,480 .عظيم, شكرًا لك 311 00:34:47,960 --> 00:34:49,840 .الفائز يستطيع طلب ما يريد 312 00:34:50,200 --> 00:34:52,480 ...مستعدون? واحد, اثنان 313 00:34:53,560 --> 00:34:54,560 .ثلاثة 314 00:35:00,800 --> 00:35:02,680 الثاني؟ سأعد 315 00:35:03,400 --> 00:35:05,120 ... واحد, اثنان 316 00:35:13,200 --> 00:35:14,720 جولة أخرى 317 00:35:32,600 --> 00:35:34,560 متأسف - تفضل - 318 00:35:42,360 --> 00:35:44,000 الم تعد أبنتك بعد؟ 319 00:35:44,760 --> 00:35:46,040 .ليس بعد 320 00:35:46,520 --> 00:35:48,640 .ولم تأتي للمستشفى ايضاً 321 00:35:49,160 --> 00:35:51,720 .لقد قمنا بإصدار تنبيه عن فقدانـها 322 00:35:52,160 --> 00:35:53,760 .أنا واثق من أننا سنجدها قريباً 323 00:35:57,720 --> 00:36:00,080 هل تعرفـها؟ - .قليلا - 324 00:36:03,520 --> 00:36:05,000 أليست جميلة؟ 325 00:36:06,360 --> 00:36:07,440 هل هي أفضل حالاً؟ 326 00:36:09,440 --> 00:36:10,440 أفضل بكثير 327 00:36:11,680 --> 00:36:13,800 لقد كان الاطباء مذهولين للغاية 328 00:36:14,200 --> 00:36:16,840 عادّة لا يمكن التعافي من هذا ... ولكن في حالتـها 329 00:36:17,920 --> 00:36:20,440 جميع أعضائـها الحيوية المصابة .شُفيت 330 00:36:21,680 --> 00:36:24,400 والجروح التي على بطنـها .لازالت تتحسن 331 00:36:24,960 --> 00:36:26,720 .إنـها تشفى من تلقى نفسـها 332 00:36:31,080 --> 00:36:32,160 .أنها رائعة 333 00:36:33,520 --> 00:36:34,520 اليس كذلك؟ 334 00:36:43,960 --> 00:36:45,120 .أسمح لي 335 00:36:48,920 --> 00:36:50,000 (نعم, (كلير 336 00:36:51,440 --> 00:36:52,920 أي أخبار من (لينا)؟ 337 00:36:55,360 --> 00:36:57,320 كلا, كنتُ اتمنى لو كان لديك 338 00:36:58,080 --> 00:37:00,040 .أنها لم تعد إلى المستشفى 339 00:37:00,640 --> 00:37:01,880 ألم تتصل بك؟ 340 00:37:05,240 --> 00:37:08,360 ربما تكون في الحانة .سأذهب للتحقق من ذلك 341 00:37:09,920 --> 00:37:11,880 .لا تخافي .أنا متأكد من أنـها بخير 342 00:37:13,080 --> 00:37:14,080 .حسناً 343 00:37:29,440 --> 00:37:31,080 .كنتُ على وشك أن أجلبَ لك بعض الطعام 344 00:37:31,640 --> 00:37:34,680 .إن (كاميل) نائمة - .هذا جيد - 345 00:37:34,920 --> 00:37:37,200 .لم تستطع النوم منذو عودتـها 346 00:37:37,920 --> 00:37:38,920 أتسمحين لي؟ 347 00:37:40,480 --> 00:37:41,560 .بالطبع 348 00:37:56,240 --> 00:37:58,200 أنت جائع دائماً ايضاً؟ 349 00:38:03,920 --> 00:38:05,760 قال لي (بيير) بأنك تريد المغادرة 350 00:38:08,360 --> 00:38:10,520 سأخذُ زوجتي وأبنتي .بعيداً من هنا 351 00:38:11,320 --> 00:38:13,080 .سنبدأ حياة جديدة 352 00:38:15,000 --> 00:38:16,200 لديك ابنة؟ 353 00:38:20,120 --> 00:38:22,240 .انهُ الشيء الأكثر جمالاً في العالم 354 00:38:26,840 --> 00:38:28,960 (أنتي الآولى, (أليس الآن, سيزداد الأمر جدية 355 00:38:30,920 --> 00:38:31,920 .لنبدأ 356 00:38:33,320 --> 00:38:34,600 .الأول - .هيا - 357 00:38:35,280 --> 00:38:37,200 .الثاني - .أنـها صلبة - 358 00:38:38,320 --> 00:38:39,440 .الثالث 359 00:38:39,840 --> 00:38:42,200 .الفودكا ليست بالسيئة - بماذا كان يطعمكِ والديك؟ 360 00:38:42,560 --> 00:38:44,200 .الرابع - .الآخير - 361 00:38:46,640 --> 00:38:49,040 .مذهل, هذا مثير للإعجاب 362 00:38:49,960 --> 00:38:51,200 .دورك 363 00:38:51,440 --> 00:38:52,920 .دوركَ هيا - .(هيا (فريدريك - 364 00:38:53,160 --> 00:38:54,360 .لنصفق له 365 00:38:55,960 --> 00:38:56,960 .الاول 366 00:38:59,640 --> 00:39:00,800 .الثاني 367 00:39:02,680 --> 00:39:04,360 .لا تحرجنا أمامـها - .الثالث 368 00:39:04,840 --> 00:39:07,360 .ايـها الخاسر 369 00:39:07,600 --> 00:39:09,920 .لقد خسر .يمكنكِ أن تطلبي منه ما تريدين 370 00:39:10,400 --> 00:39:11,600 أي شيء أريده؟ 371 00:39:30,000 --> 00:39:31,920 ما هذا بحق الجحيم؟ 372 00:39:34,160 --> 00:39:35,840 .توقف, أبي - ماذا؟ - 373 00:40:50,960 --> 00:40:52,640 .جولي) لا تفعلي هذا, أتوسل إليك) 374 00:40:54,240 --> 00:40:55,440 .أعطني يدك 375 00:41:00,040 --> 00:41:01,120 .أنا أحبك 376 00:41:12,960 --> 00:41:15,000 .ويالـها من طريقة لمعرفة شعورك 377 00:41:17,080 --> 00:41:20,240 هل أنتِ غبية؟ - في ماذا كنتِ تفكرين؟ - 378 00:41:20,480 --> 00:41:22,440 .لا تقلقي, لم أرد حقاً الموت 379 00:41:22,680 --> 00:41:25,160 أذا, ما الذي كنتِ تفعلينه؟ - .كنتُ أريد التحقق من شيئاً ما - 380 00:41:26,800 --> 00:41:28,200 .لن تتفـهمي هذا 381 00:41:34,120 --> 00:41:35,600 .أستطيع أن أرى بأنك لستِ على ما يرام 382 00:41:37,840 --> 00:41:39,360 (متآسفة لاجل (فيكتور 383 00:41:41,400 --> 00:41:42,920 .ولكن هذا ليس هو الحل 384 00:41:44,160 --> 00:41:46,280 لأن لديكِ الحل؟ 385 00:41:47,040 --> 00:41:48,440 أريد أن أعرف, ما لديك؟ 386 00:41:50,120 --> 00:41:53,480 لو أردتي أن تحزني عليه في المرة القادمة .المخدرات ستساعدك 387 00:41:54,080 --> 00:41:56,160 اما من الطابق السادس .لن تكون لكِ فرصة للبقاء 388 00:41:56,840 --> 00:41:59,200 لقد عثرنا على طفل .مطابق للوصف 389 00:41:59,440 --> 00:42:01,200 .*في حي *سان ميشال 390 00:42:03,440 --> 00:42:04,680 .أنا في طريقي إليكم 391 00:42:04,920 --> 00:42:07,280 *إنه بالقرب من مقر *اليد الممدودة .لأبد وأنه كان تائـهاً 392 00:42:07,520 --> 00:42:10,280 ما الذي تفعلينه؟ - .سأتي معك - 393 00:42:11,680 --> 00:42:14,120 أستدعيني لوحدي؟ 394 00:43:16,280 --> 00:43:17,440 .ها أنت 395 00:43:18,560 --> 00:43:20,040 .كنا قلقين 396 00:43:21,240 --> 00:43:22,640 أين كنت؟ 397 00:43:23,080 --> 00:43:24,360 .لقد كنت ميت 398 00:43:33,320 --> 00:43:34,760 ما الذي حدث لك؟ 399 00:43:35,720 --> 00:43:36,920 .لقد قتلتني 400 00:43:38,240 --> 00:43:39,960 .وقمت بقتل أبي وأمي 401 00:43:46,600 --> 00:43:47,600 .أكان أنت 402 00:43:49,200 --> 00:43:50,840 .آسف، لم اتعرف عليك 403 00:43:51,600 --> 00:43:52,920 .لا تخف مني 404 00:43:53,160 --> 00:43:55,440 .لن أوذيك .هو من قتلك, لستُ أنا 405 00:43:55,800 --> 00:43:57,200 .لقد جنٌّ جنونه 406 00:43:57,440 --> 00:44:01,280 .لم نرد ذلك .لقد حاولت حمايتك 407 00:44:02,120 --> 00:44:03,480 .لا, لم تحاول 408 00:44:36,840 --> 00:44:38,440 ماذا فعلت به؟ 409 00:44:42,520 --> 00:44:43,720 .كل شيء على ما يرام 410 00:44:44,240 --> 00:44:45,760 .أنا هنا .لا تخف 411 00:45:30,600 --> 00:45:32,880 ما هذا الدم؟ - .لا شيء - 412 00:45:34,360 --> 00:45:35,680 ماذا فعلت من جديد؟ 413 00:45:37,200 --> 00:45:38,400 .لقد كان غزالاً 414 00:45:39,840 --> 00:45:41,400 أكانت (لوسي) غزالاً أيضا؟ 415 00:45:46,000 --> 00:45:47,200 .أخبرني 416 00:45:48,840 --> 00:45:51,280 .لن أوذيك بعد الآن, ثق بي 417 00:45:52,680 --> 00:45:55,520 .أخبر أمي بذلك .أخبرها بأني لن أوذيكَ مجدداً 418 00:45:57,680 --> 00:45:58,880 لن تفعل ماذا؟ 419 00:46:00,880 --> 00:46:03,520 .لقد توجب علي أيقافك هل تفـهم؟ 420 00:46:04,320 --> 00:46:05,520 .لم تستطع المساعدة 421 00:46:06,120 --> 00:46:08,280 لم أفـهم ذلك .بأنـها لم تكن غلطتك 422 00:46:08,720 --> 00:46:10,280 .ولكن ما حدث لا يـهم بعد الآن 423 00:46:10,960 --> 00:46:13,160 .سأحميك .سأحميكم جميعاً 424 00:46:17,480 --> 00:46:18,760 لقد قمت بقتلي؟ 425 00:46:22,600 --> 00:46:23,480 .أطلق 426 00:46:25,640 --> 00:46:26,720 .أطلق 427 00:46:46,080 --> 00:46:47,680 .أخبرني بأنك سامحتني 428 00:46:48,920 --> 00:46:50,960 لو قمت بمسامحتي .ستسامحني هي ايضاً 429 00:47:09,760 --> 00:47:11,520 .أخبرني بأنك سامحتني 430 00:47:26,360 --> 00:47:27,840 لمَ لم تأتي؟ 431 00:47:32,040 --> 00:47:33,040 أكان هو؟ 432 00:47:35,520 --> 00:47:36,960 هل منعك؟ 433 00:47:38,880 --> 00:47:41,520 أنهُ هنا - لا تستطيع البقاء هنا - 434 00:47:42,480 --> 00:47:45,680 لقد أتيت لأخذكِ معي .لن أغادر بدونك 435 00:47:48,080 --> 00:47:49,400 لماذا فعلت ذلك؟ 436 00:47:50,760 --> 00:47:52,320 ما الذي فعلته؟ 437 00:47:53,280 --> 00:47:55,160 ...قلت لي بأنني أنقذتك 438 00:47:55,960 --> 00:47:58,720 .وأنك تشعر بالسعادة معي 439 00:47:58,960 --> 00:48:01,720 بالطبع, أنا سعيد معك - لقد صدقتك - 440 00:48:07,040 --> 00:48:08,640 .أنت تقودنا للموت 441 00:48:10,360 --> 00:48:12,160 .ستدعنا نعيش الآن 442 00:48:14,440 --> 00:48:15,800 .لسنا في حاجة إليك 443 00:48:19,160 --> 00:48:20,280 .اذهب بعيداً 444 00:48:22,080 --> 00:48:23,680 .لن نأتي معك 445 00:48:27,800 --> 00:48:30,520 لقد فضلت الموت .على العيش معنا 446 00:48:32,440 --> 00:48:33,600 .أنت ميت 447 00:49:19,040 --> 00:49:21,440 لا تتحرك ! توقف 448 00:50:41,360 --> 00:50:42,480 .تعال 449 00:51:40,280 --> 00:51:41,560 من أنتِ؟ 450 00:51:43,960 --> 00:51:45,000 .تعرف من أنا 451 00:51:49,960 --> 00:51:50,960 .أنا أحبك 452 00:51:55,720 --> 00:51:56,880 .وأنت تحبني ايضاً 453 00:51:58,760 --> 00:52:00,080 .وهذا كل ما يـهم 454 00:52:03,480 --> 00:52:04,480 كاميل)؟) 455 00:52:15,960 --> 00:52:16,960 .أنتظر 456 00:52:30,400 --> 00:52:32,000 ما الخطب, يا صغيرتي؟ 457 00:52:33,040 --> 00:52:34,520 (فريدريك) 458 00:52:37,840 --> 00:52:39,040 .أنه يعرف