[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 Last Style Storage: Kamisama Hajimemashita Scroll Position: 388 Active Line: 415 Video Colorspace: BT.601 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Casablanca Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة,ACS Yaqout Extra Bold,90,&H00010101,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة القادمة,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: الفاصل,ACS Morgan Extra Bold,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: أغنية البدايه - عربي,Hacen Liner Screen,60,&H003B0996,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,5,5,5,1 Style: أغنية البداية - ياباني,Chinacat,42,&H004D2796,&H0055407C,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,4,0,8,0,0,10,1 Style: أغنية النهاية - عربي,Hacen Typographer Heavy,70,&H00A96770,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,20,20,10,1 Style: أغنية النهاية - ياباني,Organic Fruit,48,&H005D4630,&H00EDEDED,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,2,0,7,60,0,18,1 Style: ورقة,الشهيد محمد الدره,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام,بدر مفتاح خليفة,80,&H007BDBE2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 2,Al-Hadith2,60,&H00662B83,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 3,splart-h-ikhlas-bold,60,&H00101C2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 4,ACS Morgan Extra Bold,70,&H00462A0D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 5,خنفشار 2,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 6,Al Afefah Font,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 7,Sultan - 3 LINE,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:27.66,0:02:31.50,عنوان الحلقة,Episode Tite,0,0,0,,{\an4\be1\b1\1a&H05&\bord0.8\shad0\1\70\Chinela Brush\c&H000000&\3c&H000000&\cx147.5\cy190\pos(756,241)}الآلهة فقدت منزلها Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:22.93,الفاصل,Eyecatch,0,0,0,Eyecatch,{\an5\be1\b1\frx5\1a&H04&\bord0.5\shad0\1\56\Sayonara Trash Free\c&H000000&\3c&H000000&\frz275.8\pos(535.2,362)\cx111.25\cy125} سنعود قريباً Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:25.93,الفاصل,Eyecatch,0,0,0,Eyecatch,{\an5\be1\b1\cy115\frx5\1a&H04&\bord0.5\shad0\1\56\Sayonara Trash Free\c&H000000&\3c&H000000&\frz260.3\pos(694.8,449.2)}عدنا Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:44.95,Default,,0,0,0,,موموزونو نانامي ] .. فتاة في المرحلة الثانوية ؟ ] Dialogue: 0,0:01:45.66,0:01:49.98,Default,,0,0,0,,كيف يمكن لفتاة عادية ان تكون وريثة [ ميكاجي ] ؟ Dialogue: 0,0:01:49.98,0:01:51.68,Default,,0,0,0,,أين هو [ ميكاجي ] الآن ؟ Dialogue: 0,0:01:51.68,0:01:54.67,Default,,0,0,0,,. إنه في عداد المفقودين مُنذ 20 سنة Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:55.97,Default,,0,0,0,,هل هرب؟ Dialogue: 0,0:01:56.48,0:01:58.44,Default,,0,0,0,,{\blur2}إذاً ، أيمكنك أن تعطيني [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:01:59.23,0:02:00.47,Default,,0,0,0,,{\blur2}. لا أريد Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:03.97,Default,,0,0,0,,! و قد هرب لمُدة 20 سنة .. Dialogue: 0,0:02:03.97,0:02:06.99,Default,,0,0,0,,، [ أشعر بالأسف على [ توموي كن Dialogue: 0,0:02:06.99,0:02:08.99,Default,,0,0,0,,. وجود بشري مع رفيق Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:08.98,Default,,0,0,0,,{\an8}! اولاً [ ميكاجي ] والآن هذه الفتاة ، الجميع يريد سرقة [ توموي ] مني Dialogue: 0,0:02:08.98,0:02:12.98,Default,,0,0,0,,! لن اسامحها Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:16.64,Default,,0,0,0,,. [ موموزونو نانامي ] Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:25.49,Default,,0,0,0,,. أنا إله الرعد الأميرة [ ناروكامي ] سأقرر إذا كانت تستحق لقب " الإله " أم لا Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:35.60,Default,,0,0,0,,. إنها الصاعقة السابعة الآتيه من الشرق Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:38.26,Default,,0,0,0,,. لابد أن [ ناروكامي ] في مزاج معكر مره اخرى Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:41.01,Default,,0,0,0,,. انه يقترب اكثر فأكثر Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:43.39,Default,,0,0,0,,. يبدو انها قادمة لزيارتي Dialogue: 0,0:02:43.65,0:02:44.89,Default,,0,0,0,,! لقد اطلت النوم Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:48.38,Default,,0,0,0,,توموي ] لماذا لم توقظني ؟ ] Dialogue: 0,0:02:48.38,0:02:49.39,Default,,0,0,0,,. لقد استيقظتي اخيراً Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:54.99,Default,,0,0,0,,.. إفطار اليوم هو السمسم الخاص بي مع التوفو مع قصب النشأ و ندى الصباح Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:55.90,Default,,0,0,0,,{\an8}! ليس لدي وقت لأكل الأفطار Dialogue: 0,0:02:55.90,0:02:57.36,Default,,0,0,0,,! انتظري Dialogue: 0,0:02:57.96,0:03:00.65,Default,,0,0,0,,. لقد نسيتي صندوق إفطارك و ربطتك Dialogue: 0,0:03:00.65,0:03:01.88,Default,,0,0,0,,! لا أريد Dialogue: 0,0:03:02.45,0:03:03.89,Default,,0,0,0,,! ارتديها فقط Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:05.72,Default,,0,0,0,,! انا لست ذاهبه للقتال Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:07.29,Default,,0,0,0,,! اني ذاهبه للدراسة فقط Dialogue: 0,0:03:07.81,0:03:10.30,Default,,0,0,0,,. اليوم سيأتي زوار للضريح Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:12.29,Default,,0,0,0,,. لذا لا استطيع الإبتعاد من هُنا Dialogue: 0,0:03:12.54,0:03:14.67,Default,,0,0,0,,. أنني قلق بشأنك Dialogue: 0,0:03:15.45,0:03:18.90,Default,,0,0,0,,. لأنك ... ضعيفه كحشرة Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:19.67,Default,,0,0,0,,. سأغادر Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:20.93,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ] Dialogue: 0,0:03:21.49,0:03:23.93,Default,,0,0,0,,. بجديه ، إنه يقلق كثيراً Dialogue: 0,0:03:24.27,0:03:24.93,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:26.15,0:03:28.13,Default,,0,0,0,,. يبدو انها ستمطر Dialogue: 0,0:03:28.68,0:03:32.77,Default,,0,0,0,,{\blur1}.. نانامي تشان ] تدريبك كإلهة مبتدئه و دراستك كلاهما بدأت بالرقي فيها ] Dialogue: 0,0:03:32.77,0:03:34.93,Default,,0,0,0,,{\blur1}. أو هذا ماينبغي ان يكون عليه Dialogue: 0,0:03:34.93,0:03:37.14,Default,,0,0,0,,{\blur1}. العواصف الآن تنتظركِ Dialogue: 0,0:03:37.14,0:03:38.53,Default,,0,0,0,,{\blur1}. غريب جداً Dialogue: 0,0:03:38.96,0:03:41.71,Default,,0,0,0,,. سمعت ان [ كوراما ساما ] لن يأتي اليوم لآنه مريض Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:43.20,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:43.20,0:03:44.53,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:03:45.02,0:03:46.32,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ساما ] Dialogue: 0,0:03:46.32,0:03:48.24,Default,,0,0,0,,! [ أونيكيري كن ] [ كوتيتسو كن ] Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.62,Default,,0,0,0,,لماذا تختبآن في حقيبتي؟ Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:54.79,Default,,0,0,0,,. لقد طلب [ توموي دونو ] أن نرافقك اليوم Dialogue: 0,0:03:54.79,0:03:58.84,Default,,0,0,0,,! [ طوال هذا اليوم ، نحن [ أونيباشيريما ] سنحميك يا [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:03:59.57,0:04:00.87,Default,,0,0,0,,. [ اخبريني [ موموزونو سان Dialogue: 0,0:04:01.63,0:04:02.91,Default,,0,0,0,,! هـ-هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:03.63,Default,,0,0,0,,.. هؤلاء Dialogue: 0,0:04:03.63,0:04:06.42,Default,,0,0,0,,هل [ توموي كن ] غائب اليوم ؟ Dialogue: 0,0:04:06.42,0:04:07.68,Default,,0,0,0,,.. ماذا ؟ حـ-حسناً Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:09.22,Default,,0,0,0,,. صـ-صحيح Dialogue: 0,0:04:09.22,0:04:11.07,Default,,0,0,0,,. إ-إنه .. إنه غائب اليوم Dialogue: 0,0:04:11.07,0:04:13.71,Default,,0,0,0,,. [ لاداعي للقلق [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:04:13.71,0:04:16.02,Default,,0,0,0,,. الأشخاص العاديون لا يستطيعون رؤيتنا Dialogue: 0,0:04:16.02,0:04:17.31,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:19.01,0:04:20.19,Default,,0,0,0,,. هذا غريب Dialogue: 0,0:04:20.51,0:04:23.70,Default,,0,0,0,,. توقعت ان تأتي [ ناروكامي ] إلى هُنا الآن Dialogue: 0,0:04:23.70,0:04:25.82,Default,,0,0,0,,. لكن الغيوم المُمطره رحلت للتو Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:28.54,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}هل أخطأت ؟ Dialogue: 0,0:04:30.72,0:04:33.83,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}[ السحب اتجهت لمدرسة [ نانامي Dialogue: 0,0:04:33.83,0:04:35.83,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}أيعقل ؟ Dialogue: 0,0:04:37.76,0:04:40.84,Default,,0,0,0,,! لقد أنقذتموني عندما احضرتم علبة غدائي Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:42.84,Default,,0,0,0,,. إنه لذيذ Dialogue: 0,0:04:43.39,0:04:46.09,Default,,0,0,0,,. توموي ] جيد في الطبخ حقاً ] Dialogue: 0,0:04:46.09,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,هل كان [ ميكاجي سان ] يعشق الطعام؟ Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:52.22,Default,,0,0,0,,. لا ، الآلهة و الأرواح لا تحتاج للطعام Dialogue: 0,0:04:52.22,0:04:58.98,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] كان يتعلم الطبخ كل يوم لأجل صحة جسدك ] Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:00.54,Default,,0,0,0,,. هكذا إذاً Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:04.49,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] دائماً يفكر بك أولاً ] Dialogue: 0,0:05:04.97,0:05:07.49,Default,,0,0,0,,{\blur2}. أنني قلق بشأنك Dialogue: 0,0:05:07.99,0:05:10.86,Default,,0,0,0,,! توقف ! ان هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:05:10.86,0:05:13.40,Default,,0,0,0,,.. [ لا لا [ توموي دونو ] في الواقع يهتم بك [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:15.50,Default,,0,0,0,,! مهلاً ، يجب عليك ان لا تضايق فتاة Dialogue: 0,0:05:23.28,0:05:25.47,Default,,0,0,0,,أنتِ [ موموزونو نانامي ] صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:25.47,0:05:27.01,Default,,0,0,0,,!روح ؟ Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:31.31,Default,,0,0,0,,. للتخلص من أي إزعاج قمت بإنشاء حاجز Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:34.14,Default,,0,0,0,,. من هم هنا ، نحن فقط Dialogue: 0,0:05:34.53,0:05:37.28,Default,,0,0,0,,. أنا الهة ضريح في السماء Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:39.15,Default,,0,0,0,,. [ أميرة الرعد [ ناروكامي Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:43.07,Default,,0,0,0,,. سمعت انك اصبحتي إلهة الأرض Dialogue: 0,0:05:43.07,0:05:45.11,Default,,0,0,0,,. لقد أجبرتي على القيام بهذا Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:47.07,Default,,0,0,0,,. لابد انك تعانين من هذا Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:49.99,Default,,0,0,0,,. لكن كل معاناتك ستنتهي اليوم Dialogue: 0,0:05:49.99,0:05:54.16,Default,,0,0,0,,. سأخذ ضريح [ ميكاجي ] بدلاً عنك Dialogue: 0,0:05:54.43,0:05:55.41,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}معاناه؟ Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:59.42,Default,,0,0,0,,. سأحررك من مُعاناتك Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:01.81,Default,,0,0,0,,. [ لا [ ناروكامي ساما Dialogue: 0,0:06:01.81,0:06:03.92,Default,,0,0,0,,. أنا لا أعاني من شيء Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:07.38,Default,,0,0,0,,. [ في الضريح يوجد معي [ أونيباشيو ] و [ توموي Dialogue: 0,0:06:07.38,0:06:08.43,Default,,0,0,0,,. ان الجميع لطيف جداً Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:11.93,Default,,0,0,0,,. اني اعتبر الضريح كبيتي Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:15.43,Default,,0,0,0,,. لذا لا اريد ان اغادر الضريح Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:17.43,Default,,0,0,0,,. هذا لا ينفع Dialogue: 0,0:06:17.68,0:06:18.39,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:18.39,0:06:19.44,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ] Dialogue: 0,0:06:19.44,0:06:20.61,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:06:20.61,0:06:21.77,Default,,0,0,0,,هل انتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:23.32,Default,,0,0,0,,. [ لقد أتيت [ توموي Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:24.51,Default,,0,0,0,,، [ توموي دونو ] Dialogue: 0,0:06:24.51,0:06:26.00,Default,,0,0,0,,.. نانامي ساما ] قد ] Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.58,Default,,0,0,0,,ناروكامي ] مالذي تفعلينه ؟ ] Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:30.82,Default,,0,0,0,,. [ دعي [ نانامي Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:33.18,Default,,0,0,0,,. أن تلك الفتاة هي سيدتي Dialogue: 0,0:06:33.18,0:06:37.46,Default,,0,0,0,,. بأن تعترف بهذه الفتاة كسيدتك لابد انك ضعفت Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:39.71,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}مـ-ماذا يجب ان أفعل [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:06:39.71,0:06:43.46,Default,,0,0,0,,. يؤلمني رؤيتك خاضعاً لبشريه Dialogue: 0,0:06:44.05,0:06:45.71,Default,,0,0,0,,! لا أحتاج لعطفك Dialogue: 0,0:06:45.76,0:06:50.47,Default,,0,0,0,,. اقترضت هذه المطرقة من [ دايكوكوتين ساما ] لمثل هذه الحالات Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:51.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:51.51,0:06:51.97,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:06:51.97,0:06:53.50,Default,,0,0,0,,! ها نحن ذا Dialogue: 0,0:06:53.50,0:06:55.77,Default,,0,0,0,,{\fad(0,300)}! فلتصغر Dialogue: 0,0:06:57.43,0:06:57.98,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:06:57.98,0:06:59.23,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:07:03.11,0:07:04.48,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:07:04.48,0:07:06.23,Default,,0,0,0,,. انتِ التاليه Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:18.25,Default,,0,0,0,,. رمز [ ميكاجي ] لقد اصبح لي الآن Dialogue: 0,0:07:18.71,0:07:21.75,Default,,0,0,0,,. هكذا لم تعودي إلهة الأرض بعد الآن Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:28.55,Default,,0,0,0,,{\fad(0,300)}. [ الآن يمكنك العيش بسلام كبشريه عادية [ نانامي Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:37.39,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:07:37.39,0:07:41.37,Default,,0,0,0,,. توموي ] إذا اردت العودة لطبيعتك تعال إلى الضريح ] Dialogue: 0,0:07:41.37,0:07:44.26,Default,,0,0,0,,. سأعيدك إذا وعدتني ان تصبح رفيقي Dialogue: 0,0:07:44.26,0:07:45.90,Default,,0,0,0,,! [ تماسك [ توموي Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:49.72,Default,,0,0,0,,. هيا يا [ أونيبيوارشي ] فلتدلوني على الطريق Dialogue: 0,0:07:49.72,0:07:50.15,Default,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:07:50.15,0:07:51.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:53.11,Default,,0,0,0,,. نانامي ساما ] نحن آسفون ] Dialogue: 0,0:07:53.11,0:07:54.84,Default,,0,0,0,,. نحن ارواح الضريح Dialogue: 0,0:07:54.84,0:07:58.16,Default,,0,0,0,,. يجب علينا ان نطيع أوامر سيده Dialogue: 0,0:07:58.16,0:08:01.16,Default,,0,0,0,,. إذا ، اتمنى لك يوماً لطيفاً Dialogue: 0,0:08:14.53,0:08:18.68,Default,,0,0,0,,. [ لقد فقدنا مكاننا [ توموي Dialogue: 0,0:08:19.34,0:08:21.14,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. أنني لا املك مالاً Dialogue: 0,0:08:21.81,0:08:23.64,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. و [ توموي ] اصبح صغيراً Dialogue: 0,0:08:23.94,0:08:26.52,Default,,0,0,0,,ماذا يجب ان افعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:08:27.46,0:08:29.94,Default,,0,0,0,,. افعل مايحلو لك Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:32.93,Default,,0,0,0,,، هذا عالم البشر Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:37.95,Default,,0,0,0,,. و أنتِ كبشريه ، تستطيعي إيجاد مكان للعيش فيه Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:42.46,Default,,0,0,0,,. و أنا على هذه الحاله لا استطيع الاهتمام بك بعد الآن Dialogue: 0,0:08:44.69,0:08:46.32,Default,,0,0,0,,توموي ] ماخطبك ؟ ] Dialogue: 0,0:08:46.32,0:08:46.96,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:08:47.87,0:08:49.21,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}! ان درجة حرارته مرتفعه Dialogue: 0,0:08:49.70,0:08:50.71,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}ماذا يجب ان افعل ؟ Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:53.97,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}!توموي ] ماذا يجب ان افعل ؟ ] Dialogue: 0,0:08:56.02,0:08:57.34,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. انا حمقاء Dialogue: 0,0:08:57.34,0:09:01.47,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. بالرغم من ان [ توموي ] ليس بشرياً أحضرته للمستشفى Dialogue: 0,0:09:02.37,0:09:03.35,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إنه حار جداً Dialogue: 0,0:09:03.35,0:09:06.98,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. على الأقل لابد ان اجد مكاناً للنوم فيه الليله Dialogue: 0,0:09:07.78,0:09:12.35,Default,,0,0,0,,نانامي ] ؟ مالذي تفعلينه في مكان كهذا ؟ ] Dialogue: 0,0:09:12.96,0:09:14.74,Default,,0,0,0,,.. ماذا ؟ أنت Dialogue: 0,0:09:14.74,0:09:17.00,Default,,0,0,0,,مالذي حدث لرمز ألوهيتك ؟ Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:27.21,Default,,0,0,0,,. لقد اصبح لطيفاً اكثر من قبل Dialogue: 0,0:09:27.72,0:09:30.29,Default,,0,0,0,,. اعتذر لجعلك تفعل هذا Dialogue: 0,0:09:30.29,0:09:32.33,Default,,0,0,0,,. بالرغم من انك تغيبت عن المدرسة لأنك مريض Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:33.82,Default,,0,0,0,,مريض ؟ Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:36.38,Default,,0,0,0,,. لقد تغيبت لأنه كان لدي عمل Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:39.78,Default,,0,0,0,,.. من الصعب الحصول على إذن من المدرسة لأنه Dialogue: 0,0:09:39.78,0:09:41.26,Default,,0,0,0,,. من الصعب فهم حياة المشاهير ... Dialogue: 0,0:09:41.51,0:09:47.98,Default,,0,0,0,,. لا بأس ، بما انني اول مشهور يسجل هُناك Dialogue: 0,0:09:46.86,0:09:49.02,Default,,0,0,0,,{\an8}لكن [ كوراما ] ألست روح [ تينجو ]؟ Dialogue: 0,0:09:49.41,0:09:51.34,Default,,0,0,0,,! [ لا تناديني بـ[ تينجو Dialogue: 0,0:09:51.34,0:09:53.34,Default,,0,0,0,,. أخبرتك بأنني ملاك أسود Dialogue: 0,0:09:53.34,0:09:57.31,Default,,0,0,0,,اخبرني ، اتعرف طبيب يعالج الأرواح ؟ Dialogue: 0,0:09:58.37,0:10:00.16,Default,,0,0,0,,. لا فائدة من طلب مساعدة طبيب Dialogue: 0,0:10:00.16,0:10:01.25,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:01.25,0:10:03.72,Default,,0,0,0,,. ان جسده يرفض التغير Dialogue: 0,0:10:03.72,0:10:06.38,Default,,0,0,0,,. ان هذا الجسد لا يستطيع تحمل قوته الشيطانيه Dialogue: 0,0:10:06.38,0:10:08.23,Default,,0,0,0,,. لذا هو مُنهار Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:10.33,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب يعاني من حمى Dialogue: 0,0:10:10.33,0:10:11.04,Default,,0,0,0,,.. إذاً Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:14.30,Default,,0,0,0,,. هو لن يتحسن إلا إذا عاد لطبيعته Dialogue: 0,0:10:15.21,0:10:18.68,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. سأعيدك إذا وعدتني أن تصبح رفيقي Dialogue: 0,0:10:20.38,0:10:23.76,Default,,0,0,0,,. حالياً أستخدمي هذا ، سيعمل بشكلٍ مؤقت Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:27.81,Default,,0,0,0,,. إن هذا الدواء كان ينتقل لعشيرتي من جيل إلى جيل Dialogue: 0,0:10:28.11,0:10:31.93,Default,,0,0,0,,. يجب ان تكون شاكراً لهذا Dialogue: 0,0:10:31.93,0:10:34.82,Default,,0,0,0,,. إنها مُرة للغاية Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:40.57,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}.. [ توموي ] Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:43.58,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. هذا جيد Dialogue: 0,0:10:44.66,0:10:46.58,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. يبدو انك هدأت الآن Dialogue: 0,0:10:48.71,0:10:50.98,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. تحسن بسرعه Dialogue: 0,0:10:55.66,0:10:58.09,Default,,0,0,0,,{\blur2}خذ كعكة الأرز المسلوقه Dialogue: 0,0:10:58.09,0:10:59.98,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}، [ يوكيجي ] Dialogue: 0,0:11:02.42,0:11:04.10,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}.. انا Dialogue: 0,0:11:12.30,0:11:16.86,Default,,0,0,0,,! توموي ] هذا جيد ! لقد استيقظت ] Dialogue: 0,0:11:18.01,0:11:19.32,Default,,0,0,0,,! لقد كُنت قلقة Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:21.56,Default,,0,0,0,,ألست عطشاً؟ Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:23.56,Default,,0,0,0,,هل هُناك شيء تُريده ؟ Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:29.37,Default,,0,0,0,,. أريد أن أكل ... كعكة الأرز المسلوقة بورقة الخيزران Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:35.27,Default,,0,0,0,,! كوراما ] ! اعرني مطبخ و مالاً ] Dialogue: 0,0:11:35.27,0:11:36.13,Default,,0,0,0,,!مال ؟ Dialogue: 0,0:11:36.79,0:11:41.13,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ إذاً تعرفين كيف تجعلي كرات الأرز دبقة؟ Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:43.90,Default,,0,0,0,,. في الماضي كانت والدتي تصنعها كثيراً Dialogue: 0,0:11:43.90,0:11:47.22,Default,,0,0,0,,. لقد طلب مني [ توموي ] شيئاً Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:51.27,Default,,0,0,0,,. ان هذا يشعرني بالسعادة Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:54.27,Default,,0,0,0,,هل هو لذيذ [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:11:55.41,0:11:57.23,Default,,0,0,0,,. [ إنها كعكة الأرز الخاصة بـ[ نانامي Dialogue: 0,0:11:57.23,0:11:58.10,Default,,0,0,0,,. إنها عاديه Dialogue: 0,0:11:59.28,0:12:01.28,Default,,0,0,0,,. كما توقعت [ توموي ] لم يتغير من الداخل Dialogue: 0,0:12:01.28,0:12:02.85,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ] Dialogue: 0,0:12:02.85,0:12:03.24,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:08.29,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:12:13.40,0:12:15.92,Default,,0,0,0,,. على الرحب و السعه Dialogue: 0,0:12:15.92,0:12:17.86,Default,,0,0,0,,. أريد ان أخذ إجازة اليوم Dialogue: 0,0:12:17.86,0:12:19.92,Default,,0,0,0,,. إنني مُنهك للغايه Dialogue: 0,0:12:27.32,0:12:28.47,Default,,0,0,0,,. إنها تمطر Dialogue: 0,0:12:28.47,0:12:31.48,Default,,0,0,0,,! السقف يتسرب Dialogue: 0,0:12:31.52,0:12:33.77,Default,,0,0,0,,ماخطب هذا الضريح المتهالك ؟ Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:37.02,Default,,0,0,0,,. خالص إعتذارتنا Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:42.99,Default,,0,0,0,,. الضريح يعود لحالته الأصليه عند عدم وجود قوى [ توموي دونو ] الروحية Dialogue: 0,0:12:43.43,0:12:48.66,Default,,0,0,0,,. توموي ] .. أعتقدت انك ستستيقظ و تأتي إلي فوراً ] Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:50.49,Default,,0,0,0,,! [ كومي ] [ كوتاكي ] Dialogue: 0,0:12:50.49,0:12:52.49,Default,,0,0,0,,! احضرا [ توموي ] إلي Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:54.49,Default,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:12:56.19,0:12:57.81,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:12:57.81,0:13:00.50,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}إنه مليء بالريش و يدغدغ Dialogue: 0,0:13:02.51,0:13:04.30,Default,,0,0,0,,!كوراما ] ؟ ] Dialogue: 0,0:13:04.30,0:13:05.20,Default,,0,0,0,,من ؟ Dialogue: 0,0:13:05.20,0:13:05.76,Default,,0,0,0,,. إنه مُزعج Dialogue: 0,0:13:05.76,0:13:07.76,Default,,0,0,0,,!لماذا أنا نائمه معك بنفس السرير ؟ Dialogue: 0,0:13:09.69,0:13:12.44,Default,,0,0,0,,مالذي تفكرين به بالنوم على سريري؟ Dialogue: 0,0:13:12.44,0:13:13.52,Default,,0,0,0,,. نامي على الأرض Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:15.74,Default,,0,0,0,,إذاً هل هذا يعني انك ستنام مع [ توموي ] على السرير Dialogue: 0,0:13:15.74,0:13:16.77,Default,,0,0,0,,! و كأني سأنم معه Dialogue: 0,0:13:17.31,0:13:19.77,Default,,0,0,0,,! سأدع هذ الثعلب ينام على مكان ما بالأرض Dialogue: 0,0:13:19.77,0:13:22.78,Default,,0,0,0,,.. أفضل انام مع إمرأه Dialogue: 0,0:13:24.25,0:13:26.25,Default,,0,0,0,,! أيها الثعلب الصغير اللعين Dialogue: 0,0:13:26.25,0:13:27.28,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:32.45,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}!هل نمت هكذا ؟ Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:34.29,Default,,0,0,0,,{\an8}كوروساكي سان ] مالذي تُريده في هذه الساعه؟ ] Dialogue: 0,0:13:32.45,0:13:34.29,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. ياله من خطأ كبير بكوني فتاة Dialogue: 0,0:13:34.63,0:13:37.91,Default,,0,0,0,,{\an8}. لم اطلب منك هذا Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:36.91,Default,,0,0,0,,. إن ذاك الرجل روح Dialogue: 0,0:13:36.91,0:13:39.29,Default,,0,0,0,,توموي ] كيف تشعر ؟ ] Dialogue: 0,0:13:39.78,0:13:42.05,Default,,0,0,0,,. فلتكوني حذره اكثر Dialogue: 0,0:13:42.30,0:13:44.30,Default,,0,0,0,,من الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:13:44.95,0:13:47.93,Default,,0,0,0,,أيها الطفل ، هل انت مُتأكد بأنك تستطيع الوقوف ؟ Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:50.18,Default,,0,0,0,,. يبدو ان الحمى لم تنخفض بعد Dialogue: 0,0:13:50.18,0:13:52.18,Default,,0,0,0,,. لا تكن عنيفاً معه Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:56.19,Default,,0,0,0,,هل انت سعيد لجعل إمرأه تحميك؟ Dialogue: 0,0:13:56.78,0:14:01.36,Default,,0,0,0,,. لا تنسى ان [ نانامي ] هُنا بسببك Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:02.19,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. انه مُحق Dialogue: 0,0:14:02.86,0:14:05.92,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. انني لست غاصباً بسبب الحمى Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:07.91,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إن هذا يُغضبني Dialogue: 0,0:14:07.91,0:14:10.45,Default,,0,0,0,,. لابد ان اجد وسيلة لإعادة [ توموي ] لطبيعته Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:16.51,Default,,0,0,0,,. إذا جعلته المطرقة يصغر ، فيمكن إعادته لطبيعته بالمطرقة Dialogue: 0,0:14:16.51,0:14:18.95,Default,,0,0,0,,. هذا مايحتاج إليه Dialogue: 0,0:14:18.95,0:14:21.27,Default,,0,0,0,,إذاً ستقضي على [ ناروكامي ] من أجلي؟ Dialogue: 0,0:14:20.80,0:14:21.96,Default,,0,0,0,,{\an8}. يإلهي ، لقد تأخر الوقت Dialogue: 0,0:14:21.96,0:14:23.33,Default,,0,0,0,,أين ستذهب ؟ Dialogue: 0,0:14:23.33,0:14:25.48,Default,,0,0,0,,. يجب ان استعد لحفلتي الموسيقيه في الساعة العاشرة Dialogue: 0,0:14:25.48,0:14:26.47,Default,,0,0,0,,. هكذا إذاً Dialogue: 0,0:14:26.47,0:14:28.86,Default,,0,0,0,,. انك تظهرين وجهاً يشعر بالوحده Dialogue: 0,0:14:28.86,0:14:31.29,Default,,0,0,0,,. لـ-لا أظهر وجهاً هكذا Dialogue: 0,0:14:31.29,0:14:34.20,Default,,0,0,0,,.. مفتاحي الاحتياطي و رقمي و المال Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:35.43,Default,,0,0,0,,. سأتركهم لديكِ Dialogue: 0,0:14:35.92,0:14:37.91,Default,,0,0,0,,. اتصلي علي إذا حدث أي شيء Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:39.94,Default,,0,0,0,,. شـ-شكراً لك Dialogue: 0,0:14:40.83,0:14:44.98,Default,,0,0,0,,. توموي ] انا ذاهبه للمركز التجاري ] Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:46.98,Default,,0,0,0,,هل تريد شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:51.51,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:14:51.51,0:14:52.75,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:14:53.46,0:14:54.66,Default,,0,0,0,,. سآتي معك Dialogue: 0,0:14:55.20,0:14:57.00,Default,,0,0,0,,. انا بخير الآن Dialogue: 0,0:14:58.72,0:15:01.67,Default,,0,0,0,,{\i1}. ان هذا الجسد يُزعجني Dialogue: 0,0:15:02.37,0:15:03.76,Default,,0,0,0,,ألن تذهبي للمدرسة؟ Dialogue: 0,0:15:03.76,0:15:05.67,Default,,0,0,0,,. ماذا ؟ اليوم هو السبت ، لذا لاتوجد حصص Dialogue: 0,0:15:06.05,0:15:08.17,Default,,0,0,0,,.. [ الأهم من ذلك ، يجب علينا ان نجد وسيلة لإعادتك [ توموي Dialogue: 0,0:15:08.17,0:15:10.46,Default,,0,0,0,,. فلتفكري بنفسك Dialogue: 0,0:15:10.46,0:15:12.43,Default,,0,0,0,,. و انا سأتعامل مع مشكلتي بطريقة ما Dialogue: 0,0:15:12.78,0:15:14.41,Default,,0,0,0,,بطريقة ما؟ Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:17.58,Default,,0,0,0,,.. ماذا ستفعله بهذا الجسد الصغير Dialogue: 0,0:15:18.51,0:15:22.19,Default,,0,0,0,,. لقد اصبحتي الآن فتاة عاديه ، لذا يجب عليك ان تعيشي حياة عاديه Dialogue: 0,0:15:22.93,0:15:25.22,Default,,0,0,0,,. سأعيش بالطريقة التي اريدها Dialogue: 0,0:15:25.22,0:15:25.94,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:15:26.42,0:15:29.49,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. [ أيعقل [ توموي ] بأنك ستذهب لـ[ ناروكامي Dialogue: 0,0:15:30.70,0:15:32.25,Default,,0,0,0,,مهلاً ، هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:32.25,0:15:33.49,Default,,0,0,0,,. لقد ازدادت الحمى Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:37.45,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] لقد كنا نبحث عنك ] Dialogue: 0,0:15:37.45,0:15:40.51,Default,,0,0,0,,. [ لقد اتينا لأخذ [ توموي دونو Dialogue: 0,0:15:40.51,0:15:44.96,Default,,0,0,0,,. ناروكامي ساما ] تصلي لك حتى تكون سالماً و تنتظرك في الضريح ] Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:48.96,Default,,0,0,0,,!كيف تجرؤين على قول " تصلي لك حتى تكون سالماً " بعد فعل كل هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:15:48.96,0:15:53.32,Default,,0,0,0,,. انا و [ توموي ] عائلة و طُردنا من منزلنا Dialogue: 0,0:15:53.32,0:15:56.97,Default,,0,0,0,,. لا يهمني إذا كان روح أو بشري Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:59.98,Default,,0,0,0,,. انا سأتعامل مع [ توموي ] بطريقة ما Dialogue: 0,0:16:03.84,0:16:05.23,Default,,0,0,0,,. تقولين هذا وأنتِ لا تستطيعين فعل شيء Dialogue: 0,0:16:05.82,0:16:09.24,Default,,0,0,0,,. [ من المُستحيل بالنسبة لك أن تنقذيني [ نانامي Dialogue: 0,0:16:09.89,0:16:11.18,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:16:11.18,0:16:15.24,Default,,0,0,0,,. من المُزعج التفكير بشأن العيش بسبب شفقتك Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:17.72,Default,,0,0,0,,. انتم يا [ كوماينو ] سنذهب للضريح Dialogue: 0,0:16:17.72,0:16:18.91,Default,,0,0,0,,. خُذاني إلى هُناك Dialogue: 0,0:16:18.91,0:16:20.14,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:16:20.14,0:16:23.00,Default,,0,0,0,,هل ستغادر ... حقاً ؟ Dialogue: 0,0:16:24.70,0:16:31.01,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. من المؤلم ، ربما .. عندما أراك هكذا Dialogue: 0,0:16:31.51,0:16:34.01,Default,,0,0,0,,. [ وداعاً [ نانامي Dialogue: 0,0:16:34.18,0:16:35.14,Default,,0,0,0,,{\fad(0,146)}.. [ تو ] Dialogue: 0,0:16:40.59,0:16:43.44,Default,,0,0,0,,! توموي ] أيها الأحمق ] Dialogue: 0,0:16:43.91,0:16:47.73,Default,,0,0,0,,. يإلهي ، لم يأخذ وقتاً طويلاً حتى انفصلوا Dialogue: 0,0:16:47.82,0:16:48.61,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:16:49.91,0:16:51.58,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:16:51.58,0:16:53.45,Default,,0,0,0,,. لقد انتظرتك Dialogue: 0,0:16:54.89,0:17:02.42,Default,,0,0,0,,. لقد كنت اعرف [ توموي ] .. انت في النهاية لا تستطيع مُغادرة هذه الضريح Dialogue: 0,0:17:03.36,0:17:08.78,Default,,0,0,0,,{\blur2}. إذا لم يكن لديك مكان لتذهب إليه .. يمكنك ان تأتي لضريحي Dialogue: 0,0:17:09.68,0:17:13.15,Default,,0,0,0,,! و الآن فلتقسم بولائك لي Dialogue: 0,0:17:13.15,0:17:16.98,Default,,0,0,0,,! ستكون مُلكي للأبد Dialogue: 0,0:17:16.98,0:17:18.47,Default,,0,0,0,,.. إذاً شكل عقد الرفيق معي Dialogue: 0,0:17:18.47,0:17:20.22,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:25.51,Default,,0,0,0,,{\fad(0,450)}توموي ] أين اختفيت ؟ ] Dialogue: 0,0:17:27.86,0:17:29.53,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ] Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:34.78,Default,,0,0,0,,. ياله من ترحيب حماسي Dialogue: 0,0:17:34.78,0:17:36.12,Default,,0,0,0,,ترحيب " ؟ " Dialogue: 0,0:17:36.12,0:17:37.07,Default,,0,0,0,,. لا تهتمي Dialogue: 0,0:17:37.07,0:17:39.24,Default,,0,0,0,,مالأمر ؟ لماذا تجلسي هُنا؟ Dialogue: 0,0:17:39.82,0:17:41.38,Default,,0,0,0,,. [ لقد كنت انتظرك [ كوراما Dialogue: 0,0:17:41.38,0:17:42.50,Default,,0,0,0,,. شكراً لأعتنائك بي Dialogue: 0,0:17:44.39,0:17:46.67,Default,,0,0,0,,. توموي ] قد عاد لضريحه ] Dialogue: 0,0:17:46.67,0:17:50.30,Default,,0,0,0,,. [ قرر بأن يصبح رفيق [ ناروكامي Dialogue: 0,0:17:50.30,0:17:53.01,Default,,0,0,0,,. أنا .. لم استطع إيقافه Dialogue: 0,0:17:54.39,0:17:56.50,Default,,0,0,0,,{\blur2}. بالرغم من انك لا تستطيعين فعل شيء Dialogue: 0,0:17:56.50,0:17:58.85,Default,,0,0,0,,.. انا ... لا استطيع فعل Dialogue: 0,0:17:58.85,0:18:01.51,Default,,0,0,0,,! لا تبكي لأجل شيئاً كهذا .. ان هذا مزعج Dialogue: 0,0:18:01.93,0:18:03.95,Default,,0,0,0,,. لـ-لست ابكي Dialogue: 0,0:18:03.95,0:18:05.72,Default,,0,0,0,,و مالذي تقصده بـ " شيئاً كهذا " ؟ Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:06.52,Default,,0,0,0,,. ما باليد حيله Dialogue: 0,0:18:09.21,0:18:12.27,Default,,0,0,0,,. لأنك عدت لكونك بشريه ، هذه هدية مني Dialogue: 0,0:18:12.86,0:18:19.18,Default,,0,0,0,,. عقد جزء من جسم روح يسمح لك برؤية مالا يستطيع رؤية البشر العاديون Dialogue: 0,0:18:19.18,0:18:19.78,Default,,0,0,0,,ريشة؟ Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:22.12,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ساما ] Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:24.41,Default,,0,0,0,,! اونيكيري كن ] ! و [ كوتيتسو كن ] أيضاً ] Dialogue: 0,0:18:24.41,0:18:26.14,Default,,0,0,0,,!مُنذ متى ؟ Dialogue: 0,0:18:26.14,0:18:28.68,Default,,0,0,0,,. لقد كانوا ملتصقين بك و يبكون منذ قليل Dialogue: 0,0:18:28.68,0:18:29.92,Default,,0,0,0,,! هذا سيء Dialogue: 0,0:18:29.92,0:18:33.67,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] تجنب [ ناروكامي ساما ] و اختبئ في الضريح ] Dialogue: 0,0:18:34.22,0:18:36.31,Default,,0,0,0,,! و [ ناروكامي ساما ] هائجه Dialogue: 0,0:18:36.31,0:18:39.43,Default,,0,0,0,,! على هذه الحاله سينتهي امر الضريح Dialogue: 0,0:18:39.92,0:18:43.92,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ساما ] رجاءً انقذي الضريح و ابحثي عن [ توموي دونو ] Dialogue: 0,0:18:43.92,0:18:47.18,Default,,0,0,0,,{\blur2}. [ من المُستحيل بالنسبة لك أن تنقذيني [ نانامي Dialogue: 0,0:18:50.46,0:18:51.81,Default,,0,0,0,,. حسناً ، لنذهب للضريح فوراً Dialogue: 0,0:18:51.81,0:18:54.19,Default,,0,0,0,,. لقد احضرنا عربة للطيران Dialogue: 0,0:18:54.19,0:18:56.03,Default,,0,0,0,,. هيا ، اركبيها رجاءً Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:58.53,Default,,0,0,0,,. كوراما ] سأقترض الريشة ] Dialogue: 0,0:18:58.53,0:19:00.07,Default,,0,0,0,,. لا حاجة لإعادته Dialogue: 0,0:19:00.07,0:19:01.13,Default,,0,0,0,,. و كوني حذره Dialogue: 0,0:19:01.13,0:19:01.82,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:19:09.08,0:19:10.58,Default,,0,0,0,,! لم نستطع إيجاده Dialogue: 0,0:19:10.58,0:19:14.09,Default,,0,0,0,,! بحثنا في كل مكان ، حتى الساحة الخلفية و السقف و في الطابق الأرضي Dialogue: 0,0:19:14.09,0:19:15.97,Default,,0,0,0,,! [ أيها اللعين [ توموي Dialogue: 0,0:19:15.97,0:19:18.62,Default,,0,0,0,,! انك تصعب الأمور علي Dialogue: 0,0:19:18.62,0:19:20.09,Default,,0,0,0,,.. في هذه الحالة Dialogue: 0,0:19:20.18,0:19:22.41,Default,,0,0,0,,! انا لست بحاجة لهذا الضريح المُتهالك Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:23.86,Default,,0,0,0,,! إذاً سأحرقه لرماد Dialogue: 0,0:19:23.86,0:19:25.10,Default,,0,0,0,,! مهلاً Dialogue: 0,0:19:26.24,0:19:30.24,Default,,0,0,0,,لماذا قد تحرق إله ضريحها ؟ Dialogue: 0,0:19:30.24,0:19:31.85,Default,,0,0,0,,أنتِ .. لما انتِ هُنا ؟ Dialogue: 0,0:19:32.15,0:19:34.36,Default,,0,0,0,,. إذا كُنتي تبحثين عن [ توموي ] لن تجديه Dialogue: 0,0:19:34.94,0:19:39.61,Default,,0,0,0,,. يمكنني ان اجد [ توموي ] إذا كان يختبأ بسهوله Dialogue: 0,0:19:39.61,0:19:42.42,Default,,0,0,0,,. من المُستحيل لبشرية مثلك ان تجده Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:44.35,Default,,0,0,0,,، إذا وجدته Dialogue: 0,0:19:44.35,0:19:47.12,Default,,0,0,0,,. عديني بأنك ستعيدي [ توموي ] لطبيعته Dialogue: 0,0:19:47.12,0:19:48.62,Default,,0,0,0,,. لا بأس إذاً Dialogue: 0,0:19:48.62,0:19:51.25,Default,,0,0,0,,. سأجده بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:51.25,0:19:53.71,Default,,0,0,0,,. لم اجده Dialogue: 0,0:19:54.51,0:19:55.92,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}.. [ توموي ] Dialogue: 0,0:19:55.92,0:19:58.78,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. ربما قد فقد وعيه بسبب الحمى Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:04.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:07.22,0:20:08.77,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ساما ] Dialogue: 0,0:20:15.96,0:20:16.90,Default,,0,0,0,,.. هذا Dialogue: 0,0:20:16.90,0:20:20.53,Default,,0,0,0,,. [ هذه مرآه [ ميكاجي ساما Dialogue: 0,0:20:21.89,0:20:24.03,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. استطيع الشعور بشخص داخل المرآه Dialogue: 0,0:20:24.57,0:20:26.40,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. [ دفئ [ توموي Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:29.04,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إنه حار Dialogue: 0,0:20:32.99,0:20:37.08,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. [ لقد وجدتك [ توموي Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:43.18,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:48.30,Default,,0,0,0,,. لنعد معاً Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:04.91,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. لم اتوقع بأنه يختبئ في مرآة سيده السابق Dialogue: 0,0:21:04.91,0:21:07.78,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. لابد انه يريد إهانتي Dialogue: 0,0:21:07.78,0:21:12.54,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إذا كُنت ترفض ان تكون مُلكي ، إذاً لست بحاجة لك Dialogue: 0,0:21:13.04,0:21:16.44,Default,,0,0,0,,. قالت بإنها لا تحتاج لهذا الضريح المُتهالك Dialogue: 0,0:21:16.44,0:21:18.84,Default,,0,0,0,,. و قد اتينا للإيصال رمز الألوهية و المطرقة Dialogue: 0,0:21:20.56,0:21:22.01,Default,,0,0,0,,ما-ماهذه الوقاحة؟ Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:23.80,Default,,0,0,0,,! فلتحضروا [ ناروكامي ] إلى هُنا Dialogue: 0,0:21:24.17,0:21:26.66,Default,,0,0,0,,. على كل حال ، سأعيد لك الرمز Dialogue: 0,0:21:29.44,0:21:32.64,Default,,0,0,0,,! أن جسدي ... يتوهج Dialogue: 0,0:21:32.64,0:21:35.56,Default,,0,0,0,,. [ و الآن ، رمز الآلوهية قد اصبح لك مرة اخرى [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:21:35.56,0:21:41.61,Default,,0,0,0,,. " ! و الآن خذي هذه المطرقة و اضربي [ توموي دونو ] بها بينما انتِ تقولين : " فلتكبر Dialogue: 0,0:21:42.30,0:21:44.91,Default,,0,0,0,,. ان هذا عملك Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:46.53,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:50.16,Default,,0,0,0,,! فلتكبر Dialogue: 0,0:21:57.01,0:21:58.66,Default,,0,0,0,,. لقد عدت Dialogue: 0,0:22:02.59,0:22:05.50,Default,,0,0,0,,. لقد اصبح شعرك اطول ايضاً Dialogue: 0,0:22:05.50,0:22:06.70,Default,,0,0,0,,مالأمر ؟ Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:08.09,Default,,0,0,0,,. لاشيء Dialogue: 0,0:22:08.62,0:22:10.55,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}لماذا انا مُندهشه من [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:22:10.99,0:22:12.74,Default,,0,0,0,,! ياإلهي ، يبدو ان المطر قد توقف Dialogue: 0,0:22:12.74,0:22:13.27,Default,,0,0,0,,! لقد توقف Dialogue: 0,0:22:13.27,0:22:14.42,Default,,0,0,0,,! المطر توقف عن الهطول حقاً Dialogue: 0,0:22:14.42,0:22:16.42,Default,,0,0,0,,. هذا مُذهل .. مُذهل Dialogue: 0,0:22:15.07,0:22:16.42,Default,,0,0,0,,{\an8}. انني ادين لك Dialogue: 0,0:22:16.98,0:22:17.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:18.19,Default,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:18.85,Default,,0,0,0,,! يجب ان تكون شاكراً Dialogue: 0,0:22:19.81,0:22:22.01,Default,,0,0,0,,. هذا هو إمتناني لك Dialogue: 0,0:22:29.01,0:22:31.55,Default,,0,0,0,,. عقد جديد مع رفيق ضريحك Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:40.58,Default,,0,0,0,,{\i1\fad(0,300)\blur2}. كان هذا دليلاً على إلتزامنا الأبدي Dialogue: 0,0:23:50.95,0:23:56.12,Default,,0,0,0,,. نانامي ] قد اصيبت بالبرد و [ توموي ] تحول لنسخة لها و ذهب للمدرسة بدلاً عنها ] Dialogue: 0,0:23:56.12,0:23:58.12,Default,,0,0,0,,. و فجأه [ كوراما ] قام بتحركاته Dialogue: 0,0:23:58.12,0:24:01.12,Default,,0,0,0,,. [ وفي نفس الوقت [ ميزوكي ] قدم لزيارة [ نانامي Dialogue: 0,0:24:01.12,0:24:03.33,Default,,0,0,0,," الحلقة القادمة " الإلهة مُصابة بالبرد Dialogue: 0,0:23:49.99,0:24:05.00,عنوان الحلقة القادمة,Preview,0,0,0,Next Episode,{\fad(0,0)\be1\bord0.4\45\b0\0.4\shad0\Chinacat\c&HFDFDFE&\3c&HFDFDFE&\pos(1057,178)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:01.12,0:24:04.92,عنوان الحلقة القادمة,Title,0,0,0,Next Episode,{\fad(0,0)\be0\bord0.2\blur0.5\60\b0\6\Chinacat\c&HFDFDFE&\3c&HFDFDFE&\pos(640,462)}「 الإلهة مُصابه بالبرد 」