[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 Last Style Storage: Kamisama Hajimemashita Scroll Position: 60 Active Line: 72 Video Colorspace: BT.601 Video Zoom Percent: 0.5 Video File: ..\..\Desktop\تنزيلات التورنت\[Anime-Koi] Kami-sama Hajimemashita - 09 [3C732FC1].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 11104 Audio URI: C:\Users\Rizon\Desktop\kf+avs2yuv\RAW KS EP9.mkv YCbCr Matrix: TV.601 Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Casablanca Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة,ACS Yaqout Extra Bold,90,&H00010101,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة القادمة,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: الفاصل,ACS Fayrouz Extra Bold,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ورقة,الشهيد محمد الدره,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام,بدر مفتاح خليفة,80,&H007BDBE2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 2,Al-Hadith2,60,&H00662B83,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 3,splart-h-ikhlas-bold,60,&H00101C2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 4,ACS Morgan Extra Bold,70,&H00462A0D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 5,خنفشار 2,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 6,Al Afefah Font,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 7,Sultan - 3 LINE,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 8,ACS Topazz Extra Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD1000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,60,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 9,AGA Furat Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:29.65,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(723.2,603.2)\frz358.7}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.65,0:15:29.69,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(723.2,603.2)\frz358.7}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.69,0:15:29.74,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(724.874,600.524)\frz358.6792}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.74,0:15:29.78,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(725.255,602.85)\frz358.68025}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.78,0:15:29.82,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(722.546,601.199)\frz358.66908}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:29.86,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(724.72,603.536)\frz358.66308}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.86,0:15:29.90,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(725.542,601.551)\frz358.64462}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.90,0:15:29.95,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(723.619,604.115)\frz358.62057}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.95,0:15:29.99,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(723.542,601.314)\frz358.59829}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:29.99,0:15:30.03,كلام 3,,0000,0000,0000,L1,{\blur0.3\fs25\fax0.0489\frx352\bord5\fry0\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(724.772,603.711)\frz358.59416}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:30.07,كلام 3,,0000,0000,0000,L2,{\blur0.3\fs25\fax0.01\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\frx350\fry2\frz354.9\pos(772.772,451.711)}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.07,0:15:30.11,كلام 3,,0000,0000,0000,L2,{\blur0.3\fs25\fax0.01\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\frx350\fry2\frz354.92762\pos(771.757,454.452)}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.11,0:15:30.15,كلام 3,,0000,0000,0000,L2,{\blur0.3\fs25\fax0.01\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\frx350\fry2\frz354.90245\pos(773.463,452.457)}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.15,0:15:30.20,كلام 3,,0000,0000,0000,L3,{\blur0.3\fs25\fax0.01\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\frx350\fry2\frz353.2\pos(807.463,386.457)}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:30.24,كلام 3,,0000,0000,0000,L3,{\blur0.3\fs25\fax0.01\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\frx350\fry2\frz353.20147\pos(807.87,384.461)}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.24,0:15:30.28,كلام 3,,0000,0000,0000,L3,{\blur0.3\fs25\fax0.01\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\frx350\fry2\frz353.19768\pos(808.733,386.197)}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:30.32,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.463,326.457)\frx2\fry2\frz350.6}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:30.36,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.498,327.488)\frx2\fry2\frz350.59315}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.36,0:15:30.40,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(846.074,326.22)\frx2\fry2\frz350.58499}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:30.45,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.312,327.443)\frx2\fry2\frz350.57341}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:30.49,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.929,326.408)\frx2\fry2\frz350.56434}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.49,0:15:30.53,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.973,327.613)\frx2\fry2\frz350.55942}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:30.57,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(846.321,326.188)\frx2\fry2\frz350.56244}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.57,0:15:30.61,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.395,327.435)\frx2\fry2\frz350.55442}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.61,0:15:30.65,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(846.039,326.285)\frx2\fry2\frz350.54188}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.65,0:15:30.70,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.169,327.066)\frx2\fry2\frz350.54477}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.70,0:15:30.74,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.181,327.081)\frx2\fry2\frz350.53848}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.74,0:15:30.78,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.195,327.091)\frx2\fry2\frz350.53145}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:30.82,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.198,327.101)\frx2\fry2\frz350.52912}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:30.86,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.196,327.112)\frx2\fry2\frz350.52782}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.86,0:15:30.90,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.2,327.122)\frx2\fry2\frz350.52497}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.90,0:15:30.95,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.197,327.13)\frx2\fry2\frz350.5241}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.95,0:15:30.99,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.195,327.141)\frx2\fry2\frz350.52327}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:30.99,0:15:31.03,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.195,327.146)\frx2\fry2\frz350.52195}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.03,0:15:31.07,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.196,327.146)\frx2\fry2\frz350.52002}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.07,0:15:31.11,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.196,327.157)\frx2\fry2\frz350.51855}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.11,0:15:31.15,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(845.214,327.164)\frx2\fry2\frz350.51003}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.15,0:15:31.20,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(841.061,331.239)\frx2\fry2\frz350.69751}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.20,0:15:31.24,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(841.091,331.28)\frx2\fry2\frz350.68162}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.24,0:15:31.28,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(841.123,331.321)\frx2\fry2\frz350.6655}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:31.32,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(833.98,334.67)\frx2\fry2\frz351.28696}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:31.36,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(834.013,334.717)\frx2\fry2\frz351.27358}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.36,0:15:31.40,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(834.029,334.759)\frx2\fry2\frz351.26549}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:31.45,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(834.245,334.907)\frx2\fry2\frz351.22486}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:31.49,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(834.259,334.939)\frx2\fry2\frz351.21957}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:31.53,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(834.266,334.967)\frx2\fry2\frz351.21513}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:31.57,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.449,342.064)\frx2\fry2\frz352.71792}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.57,0:15:31.61,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.456,342.07)\frx2\fry2\frz352.71444}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.61,0:15:31.66,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.46,342.076)\frx2\fry2\frz352.71253}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.66,0:15:31.70,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.464,342.081)\frx2\fry2\frz352.71062}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:31.74,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.465,342.086)\frx2\fry2\frz352.70994}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.74,0:15:31.78,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.467,342.089)\frx2\fry2\frz352.70886}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.78,0:15:31.82,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.48,342.094)\frx2\fry2\frz352.70399}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:31.86,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.484,342.099)\frx2\fry2\frz352.70158}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:31.91,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.489,342.104)\frx2\fry2\frz352.69895}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:31.95,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.49,342.109)\frx2\fry2\frz352.69796}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.95,0:15:31.99,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.491,342.114)\frx2\fry2\frz352.69665}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:32.03,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.494,342.119)\frx2\fry2\frz352.69483}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.03,0:15:32.07,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.494,342.123)\frx2\fry2\frz352.69391}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.07,0:15:32.11,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.496,342.129)\frx2\fry2\frz352.69229}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.11,0:15:32.16,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.496,342.132)\frx2\fry2\frz352.69175}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.16,0:15:32.20,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.495,342.136)\frx2\fry2\frz352.69118}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.20,0:15:32.24,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.492,342.14)\frx2\fry2\frz352.69155}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.24,0:15:32.28,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.505,342.142)\frx2\fry2\frz352.68696}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.28,0:15:32.32,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.517,342.143)\frx2\fry2\frz352.68279}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.32,0:15:32.36,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.529,342.147)\frx2\fry2\frz352.67879}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.36,0:15:32.41,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.54,342.149)\frx2\fry2\frz352.67472}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:32.45,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.554,342.152)\frx2\fry2\frz352.66998}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.45,0:15:32.49,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.567,342.155)\frx2\fry2\frz352.66521}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:15:32.49,0:15:32.53,كلام 3,,0000,0000,0000,L4,{\blur0.3\fs25\fax-0.0145\bord5\c&HD7D2CD&\3c&HBD8E89&\pos(821.582,342.157)\frx2\fry2\frz352.66025}دليل كتاب السلحفاء الأجرة Dialogue: 0,0:01:55.17,0:01:59.01,عنوان الحلقة,Episode Tite,0000,0000,0000,,{\an4\be1\b1\1a&H05&\bord0.8\shad0\1\fs50\Chinela Brush\c&H000000&\3c&H000000&\pos(796,246)\fscx162.5\fscy247.5}الإلهة تذهب لقصر ملك التنانين Dialogue: 0,0:11:31.42,0:11:33.96,الفاصل,Eyecatch,0000,0000,0000,Eyecatch,{\an5\be1\b1\fscy115\frx5\1a&H04&\bord0.5\shad0\1\fs56\Sayonara Trash Free\c&H000000&\3c&H000000&\frz275.8\pos(535.2,362)}سنكمل بعد هذا مُباشرة Dialogue: 0,0:11:34.46,0:11:37.00,الفاصل,Eyecatch,0000,0000,0000,Eyecatch,{\an5\be1\b1\fscy115\frx5\1a&H04&\bord0.5\shad0\1\fs56\Sayonara Trash Free\c&H000000&\3c&H000000&\frz260.3\pos(694.8,449.2)}سنكمل Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:44.95,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}. نانامي ] سافرت بالزمن ] Dialogue: 0,0:01:44.95,0:01:49.68,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}. في سعيها لإسترجاع عين ملك التنانين اليُمنى ، و تواجه [ توموي ] السابق Dialogue: 0,0:01:49.68,0:01:55.05,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}. و ظهر امام [ نانامي ] .. [ توموي ] الذي لم تعرفه Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:07.02,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}هل هذه ... عين ملك التانين ؟ Dialogue: 0,0:02:14.08,0:02:15.40,Default,na,0000,0000,0000,,! انتظر Dialogue: 0,0:02:15.89,0:02:18.33,Default,na,0000,0000,0000,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:02:21.66,0:02:23.92,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}! توموي ] سيغادر ] Dialogue: 0,0:02:26.16,0:02:29.00,Default,mi,0000,0000,0000,,. من المستحيل ان تلحقي به إذا ركضتي Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.24,Default,mi,0000,0000,0000,,نانامي تشان ] هل انتِ حقاً إلهة ؟ ] Dialogue: 0,0:02:32.24,0:02:33.29,Default,na,0000,0000,0000,,. آسفة Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:39.80,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. صحيح [ توموي ] في هذا العصر لا يعرفني Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:43.30,Default,na,0000,0000,0000,,توموي ] .. أين تعتقد انه ذهب ؟ ] Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:48.43,Default,mi,0000,0000,0000,,حسناً ، لديه عين ملك التانين و سمكه ، ربما سيحتفل ؟ Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:51.02,Default,na,0000,0000,0000,,! يجب علينا إعادة عين ملك التنانين Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:53.61,Default,na,0000,0000,0000,,.. [ إذا شرحنا الوضع لـ [ توموي Dialogue: 0,0:02:53.61,0:02:56.94,Default,mi,0000,0000,0000,,. يالك من حمقاء ، من المستحيل ان يفلح هذا Dialogue: 0,0:02:56.94,0:02:59.65,Default,mi,0000,0000,0000,,. يجب ان ننتظر حتى نجد الفرصة لإنتزاعها Dialogue: 0,0:02:59.65,0:03:00.70,Default,mi,0000,0000,0000,,. اعني ، انتِ Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:03.70,Default,na,0000,0000,0000,,انتزاعها ؟ Dialogue: 0,0:03:06.22,0:03:07.45,Default,na,0000,0000,0000,,ذاك المنزل ؟ Dialogue: 0,0:03:07.45,0:03:08.45,Default,mi,0000,0000,0000,,. صحيح Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:22.09,Default,chick,0000,0000,0000,,. إن رائحته كالبحر Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:24.76,Default,chick,0000,0000,0000,,هل ذهبت لإحضار دواء لي ؟ Dialogue: 0,0:03:24.76,0:03:25.35,Default,to,0000,0000,0000,,.. اجل Dialogue: 0,0:03:25.35,0:03:29.10,Default,to,0000,0000,0000,,. بفضلك استطعت إيجاد دواء جيد Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:33.10,Default,to,0000,0000,0000,,. إذا قمتي بشرب هذا ، ستتعافين بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:33.63,0:03:39.99,Default,to,0000,0000,0000,,. يوكيجي ] فلتبقي ... معي للأبد ] Dialogue: 0,0:03:45.53,0:03:54.08,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. [ نفس الوجه و نفس الصوت ، لكنني لا اعرف هذا الجزء من [ توموي Dialogue: 0,0:03:54.73,0:04:01.40,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. كل هذا ... كان لأجلها Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:06.60,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. إنها جميلة Dialogue: 0,0:04:09.22,0:04:16.73,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. نانامي تشان ] رُبما لم تشعر بالغيره من قبل ، مثلي تماماً ] Dialogue: 0,0:04:16.73,0:04:23.74,Default,to,0000,0000,0000,,. فلتأخذي هذا الدواء على الارجح لن تستطيعين إستيعابه ، سأذهب لجلب الماء من المنبع Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:25.74,Default,to,0000,0000,0000,,. سأعود بسرعه Dialogue: 0,0:04:34.56,0:04:39.25,Default,mi,0000,0000,0000,,نانامي تشان ] ألن تسترجعي عين ملك التنانين ؟ ] Dialogue: 0,0:04:46.76,0:04:49.31,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. [ صحيح [ نانامي تشان Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:51.97,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. إذا كُنت مكانك ، لن اتردد Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:54.39,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. لأن هذه المرأه مُزعجه Dialogue: 0,0:04:56.02,0:04:57.27,Default,na,0000,0000,0000,,! فلتتماسكي Dialogue: 0,0:04:57.27,0:04:59.44,Default,,0000,0000,0000,,! إذا ابتلعتي هذه ستكونين بخير Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:02.65,Default,,0000,0000,0000,,.. هيا Dialogue: 0,0:05:02.65,0:05:04.78,Default,mi,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه ، [ نانامي تشان ] ؟ Dialogue: 0,0:05:04.78,0:05:05.99,Default,na,0000,0000,0000,,! [ ميزوكي ] Dialogue: 0,0:05:05.99,0:05:08.49,Default,mi,0000,0000,0000,,ألسنا هُنا لإسترجاع عين ملك التنانين ؟ Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:09.99,Default,mi,0000,0000,0000,,لماذا تقومين بإعطائها إياه ؟ Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:10.66,Default,na,0000,0000,0000,,.. لكن Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:14.66,Default,mi,0000,0000,0000,,ألن تندمي بإنقاذ هذه الفتاة ؟ Dialogue: 0,0:05:16.35,0:05:20.96,Default,na,0000,0000,0000,,. [ أنا أيضاً ... أريد إنقاذ [ توموي Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:26.97,Default,na,0000,0000,0000,,! لكن .. عندما ارى شخصاً يتألم امامي لا استطيع فعل شئ سوى مساعدتها Dialogue: 0,0:05:26.97,0:05:29.51,Default,na,0000,0000,0000,,.. لهذا السبب Dialogue: 0,0:05:40.04,0:05:41.90,Default,na,0000,0000,0000,,. [ شكراً لك [ ميزوكي Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:44.40,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}!لماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:46.20,Default,na,0000,0000,0000,,. [ يوكيجي سان ] Dialogue: 0,0:05:53.97,0:05:55.75,Default,na,0000,0000,0000,,. هذا جيد Dialogue: 0,0:05:55.75,0:05:58.04,Default,na,0000,0000,0000,,. يبدو انها تحسنت Dialogue: 0,0:05:58.04,0:06:00.79,Default,mi,0000,0000,0000,,. [ لنذهب [ نانامي تشان Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:05.26,Default,,0000,0000,0000,,. لايمكننا البقاء هُنا لمدة اطول Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:07.72,Default,mi,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)}. انتهى الوقت Dialogue: 0,0:06:08.65,0:06:11.72,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. لا يمكنني جعله ينسى الماضي Dialogue: 0,0:06:11.72,0:06:15.72,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. يجب علي ان اجعله ينسى شيئاً من الحاضر Dialogue: 0,0:06:16.29,0:06:18.62,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\fad(0,800)}.. [ توموي ] Dialogue: 0,0:06:23.83,0:06:25.03,Default,mi,0000,0000,0000,,. مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:06:26.34,0:06:27.36,Default,na,0000,0000,0000,,! [ ميزوكي ] Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.49,Default,mi,0000,0000,0000,,. من الأفضل أن لا تتحركي Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:32.41,Default,mi,0000,0000,0000,,. ان جسدك يؤلمك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:35.12,Default,mi,0000,0000,0000,,. ان هذا مايطلق عليه بإجهاد السفر عبر الزمن Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:38.00,Default,mi,0000,0000,0000,,على كلاً ، مالذي تريدين فعله الآن ؟ Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:43.38,Default,na,0000,0000,0000,,أيمكنني أن اقابل [ إيسوهيمي ] هُنا ؟ Dialogue: 0,0:06:43.38,0:06:45.50,Default,mi,0000,0000,0000,,إيسوهيمي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:06:45.50,0:06:47.34,Default,mi,0000,0000,0000,,مالذي تخططين فعله بعد مقابلتها ؟ Dialogue: 0,0:06:47.34,0:06:49.38,Default,na,0000,0000,0000,,: لقد قالت هذا لي Dialogue: 0,0:06:50.61,0:06:56.06,Default,iso,0000,0000,0000,,{\i1\fad(0,150)}. أن بداخلك عين ملك التنانين ، إذا اعطيتني إياها سأعطيك مُقابلاً لها Dialogue: 0,0:06:56.14,0:06:59.77,Default,na,0000,0000,0000,,. قالت أن بداخلي عين ملك التنانين Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:02.65,Default,na,0000,0000,0000,,. عرضت [ الكيمونو ] كبديل Dialogue: 0,0:07:03.41,0:07:09.65,Default,na,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\i1\pos(882,709)}.. هذا Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:09.65,Default,na,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(616,710)}{\i1\pos(640,710)}. [ قد يكون المفتاح لإنقاذ [ توموي Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:13.16,Default,guy,0000,0000,0000,,أيتها الاخت ، هل فتحتي متجراً هُنا ؟ Dialogue: 0,0:07:13.16,0:07:15.16,Default,iso,0000,0000,0000,,. فقط في الليل Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:18.58,Default,iso,0000,0000,0000,,! أي سيدة يمكنك جعلها لك إذا قضمت واحدة من هذه Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:23.88,Default,iso,0000,0000,0000,,. صحيح ، انت لا تمانع بتبادل الخاتم من ذهب الذي لديك Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:24.75,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:26.42,0:07:28.71,Default,guy,0000,0000,0000,,!مـ-ماذا ؟ هل هو المد ؟ Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:30.51,Default,guy,0000,0000,0000,,! سيء ، لنعد Dialogue: 0,0:07:30.51,0:07:31.05,Default,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:07:31.26,0:07:32.48,Default,iso,0000,0000,0000,,! انتظروا Dialogue: 0,0:07:32.48,0:07:35.00,Default,mi,0000,0000,0000,,. لم تتغير ابداً مُنذ خمس مئة سنه Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.22,Default,mi,0000,0000,0000,,. بفضل هذا ، البحث عنك كان كالنزهة Dialogue: 0,0:07:37.22,0:07:39.02,Default,iso,0000,0000,0000,,ما-مالذين تُريدونه ؟ Dialogue: 0,0:07:39.02,0:07:41.60,Default,na,0000,0000,0000,,! إيسوهيمي ] أريد ان اقاضيك ] Dialogue: 0,0:07:42.19,0:07:43.06,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:45.91,0:07:47.57,Default,iso,0000,0000,0000,,!مالذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:07:47.57,0:07:50.82,Default,iso,0000,0000,0000,,ستعطيني عين ملك التنانين ؟ Dialogue: 0,0:07:50.82,0:07:52.61,Default,iso,0000,0000,0000,,أين ؟ أين هي ؟ Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:55.62,Default,na,0000,0000,0000,,! إنها تبدو مُختلفه عما كانت عنه مُنذ خمس مئة سنه مضت Dialogue: 0,0:07:55.62,0:07:57.58,Default,na,0000,0000,0000,,! هذا ليس ما أعنيه Dialogue: 0,0:07:57.58,0:08:02.33,Default,na,0000,0000,0000,,. إذا كانت بداخلي عين ملك التنانين فأنني اريد اخراجها Dialogue: 0,0:08:05.06,0:08:06.34,Default,iso,0000,0000,0000,,.. دعيني ارى Dialogue: 0,0:08:06.34,0:08:11.13,Default,iso,0000,0000,0000,,. هكذا إذاً .. بالتأكيد لديك واحدة ، بالرغم من انها صغيره Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:13.97,Default,iso,0000,0000,0000,,. إنها بالتأكيد العين Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:14.97,Default,na,0000,0000,0000,,!حقاً ؟ Dialogue: 0,0:08:14.97,0:08:18.01,Default,iso,0000,0000,0000,,. بغض النظر عما اعتقده ، لكن عيني لا تكذب Dialogue: 0,0:08:18.01,0:08:21.52,Default,iso,0000,0000,0000,,. سأفعلها ، على اي حال ، ماهو المقابل إخراجي إياها Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:22.56,Default,na,0000,0000,0000,,! اي شيء Dialogue: 0,0:08:22.56,0:08:24.23,Default,na,0000,0000,0000,,.. طالما انني اقدر على فعله Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:26.86,Default,iso,0000,0000,0000,,.. حسناُ إذاً Dialogue: 0,0:08:26.86,0:08:29.44,Default,iso,0000,0000,0000,,أيمكنني اخذ الثلاثين سنة من حياتك ؟ Dialogue: 0,0:08:29.44,0:08:31.69,Default,iso,0000,0000,0000,,! إنها صفقة Dialogue: 0,0:08:31.69,0:08:35.57,Default,mi,0000,0000,0000,,. ثلاثين سنة ؟ انك مزعجه للغايه Dialogue: 0,0:08:35.57,0:08:36.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:36.11,0:08:39.66,Default,mi,0000,0000,0000,,. [ لاحاجة للوثوق بها [ نانامي تشان Dialogue: 0,0:08:39.66,0:08:43.37,Default,iso,0000,0000,0000,,! ماذا ؟ إذاً هل تستطيع اخراج العين ؟ بالرغم من انك لا تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:08:43.37,0:08:45.62,Default,iso,0000,0000,0000,,! ان عيني تستبصر الاشياء Dialogue: 0,0:08:45.62,0:08:47.38,Default,iso,0000,0000,0000,,! لا يوجد شيء لا استطيع رؤيته Dialogue: 0,0:08:47.38,0:08:50.38,Default,iso,0000,0000,0000,,. يا صبي الأفعى لا تتدخل ، هذه وظيفتي Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:55.38,Default,na,0000,0000,0000,,. حسناً ، سنعقد صفقة يمكنك اخذ ثلاثين سنة Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:56.51,Default,,0000,0000,0000,,.. ما Dialogue: 0,0:08:56.51,0:08:59.68,Default,iso,0000,0000,0000,,! انك تفهمين ما اقوله Dialogue: 0,0:09:00.89,0:09:02.14,Default,mi,0000,0000,0000,,! [ نانامي تشان ] Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:06.90,Default,mi,0000,0000,0000,,.. توقفي Dialogue: 0,0:09:08.08,0:09:11.32,Default,na,0000,0000,0000,,. لا بأس ، لا ازال شابة Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:15.28,Default,na,0000,0000,0000,,. ثلاثين سنة لن تقوم بقتلي Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:19.20,Default,na,0000,0000,0000,,. لكن [ توموي ] تبقى له يوم Dialogue: 0,0:09:21.80,0:09:23.66,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. حمقاء Dialogue: 0,0:09:23.66,0:09:28.67,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}بالرغم من انها لا تعرف شيئاً ، لماذا تختار فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:32.21,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. انها تفعل اشياء غبيه دائماً Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:35.55,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. لا يمكنني التماشي مع هذا Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:39.93,Default,iso,0000,0000,0000,,. حسناً ، استلقي على جنبك Dialogue: 0,0:09:40.74,0:09:44.81,Default,iso,0000,0000,0000,,. حسناً سأدفع لك لاحقاً Dialogue: 0,0:09:44.81,0:09:48.99,Default,iso,0000,0000,0000,,. فلتهدئ ، سينتهي الامر بسرعه Dialogue: 0,0:10:05.76,0:10:13.59,Default,iso,0000,0000,0000,,. ان عيني ترى كل شيء ، اعلم ان لديك شيئاً أفضل من حياتك Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:15.63,Default,iso,0000,0000,0000,,! أيتها الفتاة الإلهة Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:20.47,Default,iso,0000,0000,0000,,! لدي عين ملك التنانين و رمز إلهة الأرض Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:22.97,Default,iso,0000,0000,0000,,! لدي كلاهما Dialogue: 0,0:10:22.97,0:10:24.97,Default,mi,0000,0000,0000,,. أرايتي ؟ لقد اخبرتك Dialogue: 0,0:10:25.97,0:10:30.73,Default,mi,0000,0000,0000,,. [ كان من الافضل ان تستمعي لي [ نانامي تشان Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:35.61,Default,mi,0000,0000,0000,,. توموي كن ] يجني مازرعه ] Dialogue: 0,0:10:35.61,0:10:38.65,Default,mi,0000,0000,0000,,. ليس هُناك حاجة لكي تضحي بنفسك Dialogue: 0,0:10:38.65,0:10:43.31,Default,mi,0000,0000,0000,,{\fad(0,550)}. نانامي تشان ] انتِ حقاً لا تفهميني ] Dialogue: 0,0:10:43.82,0:10:50.96,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. إذا كُنت عازمة على مساعدة احد حتى لو ان الرفيق قام بحمايتك Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:53.50,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. سأساعدك مرة اخرى Dialogue: 0,0:10:53.50,0:10:56.76,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. هذا هي Dialogue: 0,0:10:56.76,0:10:59.76,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. طريقة ولائي لك Dialogue: 0,0:11:04.57,0:11:08.52,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. ان الثقل الذي في قلبي اختفى Dialogue: 0,0:11:08.52,0:11:11.27,Default,iso,0000,0000,0000,,.. انت لماذا Dialogue: 0,0:11:14.37,0:11:17.65,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}، طالما انني معها Dialogue: 0,0:11:22.67,0:11:27.49,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. يمكنني ان اصبح نفسي مرة اخرى Dialogue: 0,0:11:42.21,0:11:48.52,Default,mi,0000,0000,0000,,.. يا سيدتي الجديدة .. هل استيقظتي Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:50.02,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:50.02,0:11:53.52,Default,mi,0000,0000,0000,,! [ ابتداءاً من اليوم .. انا [ ميزوكي ] اصبحت رفيقك الجديد [ نانامي تشان Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:56.77,Default,mi,0000,0000,0000,,! فلتنسي امر [ توموي كن ] ! أنا أفضل منه بكثير Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:00.03,Default,na,0000,0000,0000,,ماذا ؟ مهلاً ، مهلاً ، مالذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:12:00.03,0:12:02.78,Default,,0000,0000,0000,,.. اخبرتك .. انا Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:11.54,Default,mi,0000,0000,0000,,. إيسوهيمي ] أتعتقدين انك ستنجين بحياتك بعد ان وضعتي يدك على سيدتي ] Dialogue: 0,0:12:11.54,0:12:14.29,Default,na,0000,0000,0000,,! ميزوكي ] لا تقتلها ] Dialogue: 0,0:12:16.56,0:12:18.67,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. قوة فرض الكلام Dialogue: 0,0:12:18.67,0:12:22.05,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. الكلمات التي يطيعها الرفيق بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:22.05,0:12:24.43,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. إنها حلوة Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:28.32,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}! ان الشعور بإمر من الألهة رائع Dialogue: 0,0:12:28.32,0:12:33.31,Default,mi,0000,0000,0000,,! لا استطيع ان اقاوم ! فلتأمريني بالمزيد [ نانامي تشان ] فلتشدي قيودك الغير مرئيه Dialogue: 0,0:12:33.31,0:12:34.52,Default,na,0000,0000,0000,,! [ انك فضيع [ ميزوكي Dialogue: 0,0:12:34.52,0:12:37.61,Default,na,0000,0000,0000,,! هذه يعني انك قمت بتقبيلي بينما كُنت نائمة Dialogue: 0,0:12:37.61,0:12:39.32,Default,na,0000,0000,0000,,! إن هذا شبيه بالتحرش الجنسي Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:44.07,Default,mi,0000,0000,0000,,. هذا ليس ماحدث بالضبط ، لكنني سعيد انك فهمتي الوضع على الاقل Dialogue: 0,0:12:47.07,0:12:50.08,Default,na,0000,0000,0000,,هل هذه عين ملك التنانين ؟ Dialogue: 0,0:12:52.26,0:12:56.12,Default,na,0000,0000,0000,,. هذه الكره الصغيره Dialogue: 0,0:12:56.12,0:12:59.46,Default,mi,0000,0000,0000,,! الحجم و الشكل لا يهم ، إنها عين الملك Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:01.59,Default,mi,0000,0000,0000,,! لنسرع بالذهاب للملك ونعيدها Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:04.09,Default,mi,0000,0000,0000,,... [ لكن ، [ إيسوهيمي Dialogue: 0,0:13:04.58,0:13:08.80,Default,iso,0000,0000,0000,,! لم اخذ اي شيء ! فلتأخذوا هذه و اخروجوا Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:12.14,Default,mi,0000,0000,0000,,. اعطتنا تذاكر لقصر التنين Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:15.64,Default,mi,0000,0000,0000,,. [ بالسماح لها بالذهاب هكذا ، إنكِ لطيفة [ نانامي تشان Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:18.69,Default,na,0000,0000,0000,,. [ انا سعيدة لأنك لم تفعل شيئاً [ ميزوكي Dialogue: 0,0:13:18.69,0:13:23.11,Default,mi,0000,0000,0000,,. لا اريد ان اقتلك شخصاً امام سيدتي Dialogue: 0,0:13:23.11,0:13:25.20,Default,mi,0000,0000,0000,,. توموي كن ] بالتأكيد يشعر بنفس الشعور ] Dialogue: 0,0:13:28.98,0:13:33.48,Default,mi,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. [ لا اريد تلويث يدي امامك [ نانامي تشان Dialogue: 0,0:13:34.62,0:13:36.46,Default,thing,0000,0000,0000,,! أيها الملك Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:38.33,Default,thing,0000,0000,0000,,! نحن في مشكله Dialogue: 0,0:13:38.33,0:13:40.96,Default,ki,0000,0000,0000,,! اخرسوا ! انني مشغول بحساباتي Dialogue: 0,0:13:40.96,0:13:44.46,Default,thing,0000,0000,0000,,.. المحار العملاق الذي صنعناه Dialogue: 0,0:13:44.46,0:13:45.59,Default,thing,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}توموي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:13:47.40,0:13:54.60,Default,to,0000,0000,0000,,. ياإلهي ، ياإلهي ، لقد كُنت مرتاحاً للغايه عندما نمت هُنا Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:57.69,Default,to,0000,0000,0000,,لقد مضى وقت طويل ، صحيح يا ملك التنانين ؟ Dialogue: 0,0:13:57.69,0:14:01.11,Default,to,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على إظهار وجهك أمام [ نانامي ] ؟ Dialogue: 0,0:14:01.11,0:14:01.77,Default,,0000,0000,0000,,.. ما Dialogue: 0,0:14:01.77,0:14:05.11,Default,to,0000,0000,0000,,. لا استطيع بالسماح لسيدتي بأن ترى شيئاً مُفزعا Dialogue: 0,0:14:05.11,0:14:08.11,Default,to,0000,0000,0000,,.. لقد نقلت مكانك مرة اخرى Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:12.87,Default,na,0000,0000,0000,,! رائع ! مذهل Dialogue: 0,0:14:12.87,0:14:16.91,Default,na,0000,0000,0000,,! يمكننا ركوب سلحفاء للذهاب للقصر Dialogue: 0,0:14:16.91,0:14:22.25,Default,mi,0000,0000,0000,,. نانامي تشان ] ان هذه النافذة تبقي الماء خارجاً ، لذا كوني حذرة ] Dialogue: 0,0:14:23.31,0:14:33.01,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}! هكذا يمكنني ان انقذ [ توموي ] الآن ... سأستطيع رؤية [ توموي ] .. [ توموي ] الحالي .. اخيراً Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:38.23,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}ماذا ؟ ماخطبي ؟ Dialogue: 0,0:14:43.77,0:14:44.86,Default,na,0000,0000,0000,,.. [ ميزوكي ] Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:45.86,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:45.86,0:14:47.03,Default,mi,0000,0000,0000,,مالأمر ؟ Dialogue: 0,0:14:47.81,0:14:53.91,Default,na,0000,0000,0000,,. [ اتسائل إذا [ توموي ] لا يزال يُحب [ يوكيجي سان Dialogue: 0,0:14:55.25,0:14:57.29,Default,na,0000,0000,0000,,.. انا Dialogue: 0,0:14:57.89,0:15:01.54,Default,na,0000,0000,0000,,. خائفة قليلاً من مقابلته Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:04.09,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. إذا قارنت نفسي بها Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:07.26,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. لابد انها كانت الطف مني Dialogue: 0,0:15:07.26,0:15:10.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. لقد كان يائساً لكي يساعدها Dialogue: 0,0:15:10.47,0:15:12.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. انا Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:16.89,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. لا يريد لمسي Dialogue: 0,0:15:17.66,0:15:22.90,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}! لا فائدة ، لا يمكنني القلق بشأن هذا ! انني افقد دافعي للتقدم Dialogue: 0,0:15:22.90,0:15:24.65,Default,mi,0000,0000,0000,,هل نتخلى عن الذهاب ؟ Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:26.36,Default,na,0000,0000,0000,,لماذا تقول هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:26.36,0:15:30.04,Default,mi,0000,0000,0000,,. لأن [ نانامي تشان ] لا تريد الذهاب Dialogue: 0,0:15:30.75,0:15:32.53,Default,na,0000,0000,0000,,! مالذي حدث ؟! أيتها السحلفاء Dialogue: 0,0:15:32.53,0:15:37.66,Default,tu,0000,0000,0000,,. راكب سيصعد للحافله Dialogue: 0,0:15:37.66,0:15:39.83,Default,chi,0000,0000,0000,,. اعذروني على الازعاج Dialogue: 0,0:15:39.83,0:15:41.41,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}عضو في قبيلة التنانين ؟ Dialogue: 0,0:15:41.41,0:15:42.67,Default,mi,0000,0000,0000,,. مساء الخير Dialogue: 0,0:15:42.67,0:15:45.54,Default,na,0000,0000,0000,,! ا-انا ايضاً ! سررت بلقائك Dialogue: 0,0:15:46.65,0:15:51.05,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}! سيء ، الآن في كل مرة أرى أمرأة أفضل مني Dialogue: 0,0:15:51.05,0:15:55.05,Default,chi,0000,0000,0000,,مالذي تُريده إلهة الأرض هُنا ؟ Dialogue: 0,0:15:55.05,0:15:57.89,Default,na,0000,0000,0000,,. حسناً .. الكثير من الاشياء حدثت Dialogue: 0,0:15:57.89,0:16:02.06,Default,na,0000,0000,0000,,. شخصاً ما مهم بالنسبة لي اخذ بعيداً ، لذا انا هُنا لإسترجاعه Dialogue: 0,0:16:02.06,0:16:06.82,Default,chi,0000,0000,0000,,. ياإلهي ، هذا سيء ، لا بد انه ينتظرك Dialogue: 0,0:16:06.82,0:16:11.86,Default,chi,0000,0000,0000,,. انا ايضاً في طريقي لإعطاء زوجي العزيز شيئاً Dialogue: 0,0:16:11.86,0:16:15.07,Default,chi,0000,0000,0000,,. أتمنى ان نراهما بسرعه Dialogue: 0,0:16:15.07,0:16:17.28,Default,na,0000,0000,0000,,! ياله من تطريز جميل Dialogue: 0,0:16:17.28,0:16:18.58,Default,na,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:16:18.58,0:16:21.71,Default,chi,0000,0000,0000,,. أن هذا [ هاوري ] صنعته له Dialogue: 0,0:16:21.71,0:16:24.08,Default,chi,0000,0000,0000,,. لقد قضيت سبع ايام لصنعه Dialogue: 0,0:16:24.08,0:16:28.21,Default,chi,0000,0000,0000,,. عندما لا نرى بعضنا ، اقضي وقتي بالتفكير به Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:35.09,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. ياله من [ كيمونو ] رائع ، لن استطيع صنع مثله حتى لو قضيت عشر سنوات Dialogue: 0,0:16:40.97,0:16:44.10,Default,na,0000,0000,0000,,! [ ها-هاوري ] Dialogue: 0,0:16:46.35,0:16:47.61,Default,mi,0000,0000,0000,,! انتبهي Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:51.40,Default,na,0000,0000,0000,,! ميزوكي ] [ الهاوري ] الذي صنعته المرأه طار بعيداً ] Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:53.24,Default,na,0000,0000,0000,,! يجب ان نبحث عنه Dialogue: 0,0:16:54.17,0:16:55.49,Default,chi,0000,0000,0000,,. لا بأس Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:56.99,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:58.01,0:17:02.62,Default,chi,0000,0000,0000,,. على الارجح لقد جره الماء بعيداً Dialogue: 0,0:17:02.62,0:17:07.54,Default,chi,0000,0000,0000,,. و ايضاً ، لا بد ان هذا الاضطراب حاصل بسبب القصر Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:12.01,Default,chi,0000,0000,0000,,. يمكنني صناعة [ الهاوري ] مرة اخرى ، نحن بحاجة للوصول للقصر Dialogue: 0,0:17:12.01,0:17:14.92,Default,na,0000,0000,0000,,! لكنك قضيتي سبع ايام لصناعته Dialogue: 0,0:17:14.92,0:17:19.89,Default,chi,0000,0000,0000,,. اجل ، و بفضل هذا تمتعت في هذه الايام Dialogue: 0,0:17:19.89,0:17:21.64,Default,chi,0000,0000,0000,,. هذا يكفيني الآن Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:33.40,Default,na,0000,0000,0000,,. انا .. مُحرجه Dialogue: 0,0:17:34.17,0:17:39.66,Default,na,0000,0000,0000,,. في هذه الدقائق ، لقد كنت قلقه بشأن مشاعري الغير مُتبادله اتجاه الشخص العزيز علي Dialogue: 0,0:17:40.61,0:17:43.87,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. لا ينظر لي و لا يلمسني Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:49.22,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}مُنذ متى اصبحت سلبيه ؟ Dialogue: 0,0:17:50.67,0:17:54.67,Default,na,0000,0000,0000,,مدهش ! هـ-هذا هو القصر ؟ Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:56.17,Default,,0000,0000,0000,,.. مهلاً Dialogue: 0,0:17:56.17,0:17:59.77,Default,na,0000,0000,0000,,.. اختفى [ ميزوكي ] بالفعل Dialogue: 0,0:18:01.40,0:18:03.72,Default,na,0000,0000,0000,,!مـ-؟ ماذا ؟! هل يقومون ببناء شيء ؟ Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:06.68,Default,chi,0000,0000,0000,,. كما توقعت هُناك شيء يحصل هُنا Dialogue: 0,0:18:06.68,0:18:08.94,Default,thing,0000,0000,0000,,! جلالتك Dialogue: 0,0:18:08.94,0:18:11.98,Default,chi,0000,0000,0000,,!أيها [ الأنيوشي ] ماخطب هذا الأزعاج ؟ Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:15.32,Default,thing,0000,0000,0000,,! الثعلب هرب عندما قبضنا عليه Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:18.49,Default,thing,0000,0000,0000,,! انه يقاتل الملك الآن Dialogue: 0,0:18:19.05,0:18:21.07,Default,na,0000,0000,0000,,! [ تـ-توموي ] Dialogue: 0,0:18:25.05,0:18:26.45,Default,ki,0000,0000,0000,,. هكذا إذاً Dialogue: 0,0:18:26.87,0:18:31.33,Default,ki,0000,0000,0000,,. لقد اصبحت اكثر وحشيه مما كنت عليه سابقاً Dialogue: 0,0:18:31.33,0:18:36.97,Default,ki,0000,0000,0000,,. إذا رأتك تلك المرأه الآن ما انت عليه، ستخاف منك لبقية حياتها Dialogue: 0,0:18:36.97,0:18:39.22,Default,to,0000,0000,0000,,هل تعرف [ نانامي ] ؟ Dialogue: 0,0:18:39.22,0:18:42.22,Default,ki,0000,0000,0000,,. لقد طلب مني ان ابقي على حياتك Dialogue: 0,0:18:42.22,0:18:47.23,Default,ki,0000,0000,0000,,. إذا ارجعت عيني ، سأبقي على حياتك Dialogue: 0,0:18:47.23,0:18:52.48,Default,to,0000,0000,0000,,. ماهذه الاشياء الغبيه التي تتفوه بها ؟ ربما تكون إلهة الارض لكنها لا تستطيع فعل شيء Dialogue: 0,0:18:52.48,0:18:54.65,Default,ki,0000,0000,0000,,!هل تلك المرأه إلهة الأرض ؟ Dialogue: 0,0:18:54.65,0:18:55.98,Default,ki,0000,0000,0000,,.. اعتقدت انها فـ Dialogue: 0,0:18:56.99,0:19:00.24,Default,to,0000,0000,0000,,. [ على الرغم من مظهرها ، إلا انها وريثة [ ميكاجي Dialogue: 0,0:19:00.24,0:19:03.74,Default,to,0000,0000,0000,,لا يجب على اليد الملطخه بالدماء مثلي أن يلمسها Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:04.80,Default,na,0000,0000,0000,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:19:08.35,0:19:09.62,Default,na,0000,0000,0000,,.. انا سعيدة Dialogue: 0,0:19:11.62,0:19:13.75,Default,,0000,0000,0000,,.. انتظر Dialogue: 0,0:19:13.75,0:19:17.76,Default,na,0000,0000,0000,,!لماذا تحبس نفسك ؟ ألم تكن خارجاً قبل قليل ؟ Dialogue: 0,0:19:17.76,0:19:20.93,Default,na,0000,0000,0000,,! انا اعلم كل شيء Dialogue: 0,0:19:24.95,0:19:29.64,Default,na,0000,0000,0000,,. لقد سافرت للماضي و رأيت [ توموي ] بالماضي Dialogue: 0,0:19:30.66,0:19:33.94,Default,na,0000,0000,0000,,. لا اهتم إذا كنت لا تبادلني المشاعر Dialogue: 0,0:19:33.94,0:19:36.07,Default,na,0000,0000,0000,,. و لاحتى لو لم تلمسني Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:43.41,Default,na,0000,0000,0000,,. انا .. لا اهتم إذا كنت تحب شخصاً آخر Dialogue: 0,0:20:04.49,0:20:09.64,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}. انا لن انتظر حتى تسير الامور كما اريد Dialogue: 0,0:20:09.64,0:20:11.52,Default,to,0000,0000,0000,,.. لـ-لمستني Dialogue: 0,0:20:11.52,0:20:13.65,Default,na,0000,0000,0000,,. لا حاجة لكي تنظر إلي Dialogue: 0,0:20:16.55,0:20:19.90,Default,na,0000,0000,0000,,. انا سأجعلك تنظر لي Dialogue: 0,0:20:24.30,0:20:27.53,Default,na,0000,0000,0000,,{\i1\blur2}.. حتى لو لم تنظر في طريقي Dialogue: 0,0:20:30.70,0:20:33.92,Default,na,0000,0000,0000,,{\i0}. ان مشاعر حبي لك يا [ توموي ] لن تتغير Dialogue: 0,0:20:35.43,0:20:39.80,Default,na,0000,0000,0000,,. هذا .. يكفيني Dialogue: 0,0:20:45.61,0:20:49.23,Default,na,0000,0000,0000,,. لنعد للمعبد Dialogue: 0,0:20:52.11,0:20:53.56,Default,,0000,0000,0000,,. لم افهم شيئاً Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:55.80,Default,ki,0000,0000,0000,,هذه الفتاة إلهة الأرض ؟ Dialogue: 0,0:20:55.80,0:20:58.19,Default,ki,0000,0000,0000,,. مهما نظرت لها إنها تبدو فتاة بشريه Dialogue: 0,0:20:58.19,0:21:00.19,Default,chi,0000,0000,0000,,المعذرة ، ياملك التنانين ؟ Dialogue: 0,0:21:00.19,0:21:00.94,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:00.94,0:21:02.57,Default,chi,0000,0000,0000,,. عزيزي Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:06.99,Default,chi,0000,0000,0000,,هل تمانع بأن تشرح لي مالذي يحدث هُنا ؟ Dialogue: 0,0:21:06.99,0:21:09.99,Default,chi,0000,0000,0000,,!يـ-ياملكة السلاحف ! هل عُدتي ؟ Dialogue: 0,0:21:09.99,0:21:12.58,Default,na,0000,0000,0000,,مُستحيل ، هل هي زوجة الملك ؟ Dialogue: 0,0:21:12.58,0:21:15.71,Default,chi,0000,0000,0000,,لقد كُنت تلاحق الثعلب مرة اخرى ؟ ألم تتعلم درسك بعد ؟ Dialogue: 0,0:21:15.71,0:21:20.84,Default,chi,0000,0000,0000,,هل نسيت وعدنا الذي قطعناه عندما فقدت عينك اليمنى ؟ Dialogue: 0,0:21:20.84,0:21:23.26,Default,ki,0000,0000,0000,,! ا-انتظري ! سأشرح لك هذا Dialogue: 0,0:21:23.26,0:21:26.26,Default,ki,0000,0000,0000,,! إ-إن الهة الارض اتت لكي تُعيد لي عيني Dialogue: 0,0:21:26.26,0:21:28.34,Default,ki,0000,0000,0000,,!صحيح يا إلهة الأرض ؟ صحيح ؟ صحيح ؟ Dialogue: 0,0:21:28.34,0:21:29.89,Default,,0000,0000,0000,,. ماذا ؟ صحيح صحيح Dialogue: 0,0:21:29.89,0:21:31.35,Default,na,0000,0000,0000,,! انها عينك ياملك التنانين Dialogue: 0,0:21:31.35,0:21:33.60,Default,,0000,0000,0000,,. سأعيدها لك Dialogue: 0,0:21:36.10,0:21:38.35,Default,ki,0000,0000,0000,,! لا تسخري مني Dialogue: 0,0:21:38.35,0:21:39.90,Default,na,0000,0000,0000,,.. بشان هذا Dialogue: 0,0:21:39.90,0:21:41.69,Default,ki,0000,0000,0000,,! لا اتحدث عن هذا Dialogue: 0,0:21:41.69,0:21:46.36,Default,mi,0000,0000,0000,,إذاً ، ما رأيك بهذا [ الهاوري ] ؟ Dialogue: 0,0:21:46.36,0:21:47.78,Default,na,0000,0000,0000,,! [ ميزوكي ] Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:49.62,Default,ki,0000,0000,0000,,ماهذا القماش المقرف ؟ Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:53.08,Default,ki,0000,0000,0000,,أُتريد مبادلتي بهذه ؟ Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:58.04,Default,mi,0000,0000,0000,,. بالمُناسبه ، لقد صُنع بواسطة حُب الشخص الذي يقف خلفك Dialogue: 0,0:21:58.04,0:21:58.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:58.62,0:22:03.13,Default,mi,0000,0000,0000,,ألا تعتقد ان هذا عادلاً لمبادلته بالثعلب ؟ Dialogue: 0,0:22:03.13,0:22:05.26,Default,ki,0000,0000,0000,,! لقد قبلت الصفقة Dialogue: 0,0:22:05.67,0:22:09.14,Default,na,0000,0000,0000,,! [ ميزوكي ] ! لقد ذهبت للبحث عن [ الهاوري ] Dialogue: 0,0:22:09.14,0:22:11.93,Default,to,0000,0000,0000,,لماذا انت هُنا ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:22:11.93,0:22:15.89,Default,mi,0000,0000,0000,,. [ انني قلق بشأن رفيقي الأكبر [ توموي كن Dialogue: 0,0:22:15.89,0:22:17.19,Default,to,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:22.65,Default,mi,0000,0000,0000,,! [ و هكذا أنني اتطلع للعمل معك في المعبد [ توموي كن Dialogue: 0,0:22:23.90,0:22:26.44,Default,to,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:28.88,0:22:35.04,Default,na,0000,0000,0000,,! لنعد ثلاثتنا للمنزل معاً Dialogue: 0,0:23:47.98,0:23:50.49,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}، بالعودة لثلاث قرون Dialogue: 0,0:23:50.49,0:23:53.95,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}. [ قصة عن كيف اصبح [ توموي ] رفيق [ ميكاجي Dialogue: 0,0:23:53.95,0:23:56.66,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}. اتسائل كيف كانت قصتهما معاً Dialogue: 0,0:23:56.66,0:23:58.37,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}" الحلقة القادمة " توموي اصبح رفيق Dialogue: 0,0:23:58.37,0:24:00.54,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}ماذا ؟ مرة اخرى ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:24:00.54,0:24:02.87,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}" ماذا ؟ " الهة تذهب لـ Dialogue: 0,0:24:02.87,0:24:04.96,Default,voice,0000,0000,0000,,{\blur2}! في الحلقة القادمة لدينا قصتين Dialogue: 0,0:23:47.98,0:24:04.96,عنوان الحلقة القادمة,Preview,0000,0000,0000,Next Episode,{\fad(0,0)\be1\bord0.4\fs45\b0\0.4\shad0\Chinacat\c&HFDFDFE&\3c&HFDFDFE&\pos(1044,170)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:57.12,0:24:00.87,عنوان الحلقة القادمة,Title,0000,0000,0000,Next Episode,{\fad(0,0)\be0\bord0.2\blur0.5\fs60\b0\6\Chinacat\c&HFCFCFC&\3c&HFDFDFE&\pos(640,462)}「توموي اصبح رفيق」 Dialogue: 0,0:24:00.87,0:24:04.96,عنوان الحلقة القادمة,Title,0000,0000,0000,Next Episode,{\fad(0,0)\be0\bord0.2\blur0.5\fs60\b0\6\Chinacat\c&HFCFCFC&\3c&HFDFDFE&\pos(640,462)}「الإلهة تذهب ل」 Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:43.44,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs52\c&H514638&\CAC Moose\frz1.721\pos(782,252)}حديث {\frz-15.721}حديث Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:43.81,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs46\c&H514638&\CAC Moose\frz59.3\frx356\fry2\pos(630,326)}حديث حديث Dialogue: 0,0:07:43.81,0:07:44.19,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs52\c&H514638&\CAC Moose\frz1.721\pos(782,252)}حديث {\frz-15.721}حديث Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:44.56,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs46\c&H514638&\CAC Moose\frz59.3\frx356\fry2\pos(630,326)}حديث حديث Dialogue: 0,0:07:44.56,0:07:44.94,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs52\c&H514638&\CAC Moose\frz1.721\pos(782,252)}حديث {\frz-15.721}حديث Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:45.31,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs46\c&H514638&\CAC Moose\frz59.3\frx356\fry2\pos(630,326)}حديث حديث Dialogue: 0,0:07:45.31,0:07:45.56,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs52\c&H514638&\CAC Moose\frz1.721\pos(782,252)}حديث {\frz-15.721}حديث Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:43.81,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs52\c&H5F513F&\CAC Moose\frx0\fry356\frz27.86\pos(398,332)}اجل اجل Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:44.56,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs52\c&H5F513F&\CAC Moose\frx0\fry356\frz27.86\pos(398,332)}اجل اجل Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:45.31,كلام 2,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord0\b0\shad0\fs52\c&H5F513F&\CAC Moose\frx0\fry356\frz27.86\pos(398,332)}اجل اجل Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:27.78,كلام 3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord4.5\b1\1a&HFF&\8\shad0\fs42\c&H615AD7&\Chinese Takeaway\frx0\fry356\3c&H615AD7&\frz22.52\pos(619.6,58.8)}قرقعه{\b1} Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:27.78,كلام 3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur0.8\bord3\b1\1a&H04&\8\shad0\fs42\c&H615AD7&\Chinese Takeaway\frx0\fry356\3c&H82DBF4&\frz22.52\pos(619.6,58.8)}قرقعه{\b1} Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.26,كلام 3,,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\t(30,238,\alpha&H02&)\fad(238,0)\be1\blur0.8\bord0\b0\fax-0.26\1\shad0\fs40\c&H645B4E&\Consolas\3c&H82DBF4&\frx42\fry356\frz332\pos(653,184)}شاطئ Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.26,كلام 3,,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\t(30,238,\alpha&H02&)\fad(238,0)\be1\blur0.8\bord0\b1\fax-0.35\0\shad0\fs40\c&H5E5343&\Consolas\3c&H82DBF4&\frx32\fry10\frz338.3\pos(978,312)}التنين {\fax-0.5}قصر Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.26,كلام 3,,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\t(30,238,\alpha&H02&)\fad(238,0)\be1\blur0.8\bord0\b0\fax-0.35\2\shad0\fs48\c&H98937A&\Consolas\3c&H82DBF4&\frx32\fry10\frz335.1\pos(498,74)}ذهاب Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.26,كلام 3,,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\t(30,238,\alpha&H02&)\fad(238,0)\be1\blur0.8\bord0\b0\fax-0.54\-1\shad0\fs42\c&H8F866E&\Consolas\3c&H82DBF4&\frx32\fry10\frz335.4\pos(370,169)}عودة Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.26,كلام 9,,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\t(30,238, \alpha&H02&)\fad(238,0)\be1\blur0.8\bord7\b0\fax-0.54\1\shad0\fs36\c&HFBF2E1&\Calibri\3c&HEABE8A&\frz336.2\frx18\fry4\pos(557.2,305.2)}سيارة أجرة السلحفاء {\fry12\frx10\3c&HE2B57B&}تذاكر Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.26,كلام 9,,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\t(30,238, \alpha&H02&)\fad(238,0)\be1\blur0.8\bord7\b0\fax-0.4\1\shad0\fs36\c&HFBF2E1&\Calibri\3c&HEABE8A&\frz320.7\frx352\fry348\pos(381.2,410.8)}سيارة أجرة السلحفاء {\3c&HE2B57B&}تذاكر Dialogue: 0,0:19:09.62,0:19:11.62,كلام 3,,0000,0000,0000,,{\be0\blur0.5\bord1\b1\1a&H04&\8\shad0\fs48\c&H37279C&\Exito_Free_Hand\frx0\fry356\3c&H4894B8&\frz338.1\pos(485.2,119.6)}إغلاق {\1\frz322.9\c&H4894B8&\3c&H37279C&}!