[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,32,&H00ffffff,&H0000ffff,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,2,5,5,7,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.30,0:00:04.90,Default,,0000,0000,0000,,{\fs24}الموسمـــ 25 ـــم الحــلقـــ 13 ـــة\N"بعنوان: "الرجل الذي نضج أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:00:00.30,0:00:04.90,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\b1\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\c&H000000&\fs40}{\an8}((عائلة سيبمسون)) Dialogue: 0,0:00:16.42,0:00:23.08,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\fad(1000,1000)\fnTraditional Arabic\fs28}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha Dialogue: 0,0:00:24.19,0:00:27.39,Default,,0000,0000,0000,,نبتون)... الكوكب الثامن)\Nفي المجموعة الشمسية Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:34.43,Default,,0000,0000,0000,,معجزة الآن أن نأمل بالحصول على صور\Nقريبة له من "فوياجر 2" بعام 1989 Dialogue: 0,0:00:34.47,0:00:36.13,Default,,0000,0000,0000,,إنّه بالفعل لدينا Dialogue: 0,0:00:36.17,0:00:37.60,Default,,0000,0000,0000,,إنّها خلفيات لسطح مكتبي Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:42.14,Default,,0000,0000,0000,,الدروس التي حضرتها كانت ستغطّي\N(بشكل أفضل الموضوع يا آنسة (هوفر Dialogue: 0,0:00:42.18,0:00:43.68,Default,,0000,0000,0000,,...لكن يمكنني رؤية Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,معجون Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:48.05,Default,,0000,0000,0000,,آنسة (هوفر)؟ Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:49.88,Default,,0000,0000,0000,,(إنّه يوم الثلاثاء يا (ليزا Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:51.32,Default,,0000,0000,0000,,"ثلاثاء "التاكو Dialogue: 0,0:00:56.02,0:00:59.19,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثاء التاكو، ثلاثاء التاكو Dialogue: 0,0:00:59.23,0:01:01.69,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثاء التاكو Dialogue: 0,0:01:01.73,0:01:05.96,Default,,0000,0000,0000,,...ثلاثاء التاكو، ثلاثاء التاكو Dialogue: 0,0:01:07.07,0:01:11.47,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا على وشك أن أصبح\Nممسحة أرضية أخرى Dialogue: 0,0:01:14.04,0:01:17.04,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}(هناك مكان فقط لأحدنا يا (إيثل Dialogue: 0,0:01:31.14,0:01:33.24,Default,,0000,0000,0000,,كافتيريا Dialogue: 0,0:01:35.16,0:01:37.23,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}هذه كانت شطيرتك\N(السادسة من التاكو يا (بارت Dialogue: 0,0:01:37.26,0:01:39.80,Default,,0000,0000,0000,,:أتعلم، (ويتمان) يقول\N"إذا كان أيّ شيء مقدس" Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:41.83,Default,,0000,0000,0000,,"الجسد البشري مقدس" Dialogue: 0,0:01:41.87,0:01:44.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}ساحر Dialogue: 0,0:01:45.27,0:01:46.40,Default,,0000,0000,0000,,هنيئا لكم يا أطفال Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:49.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد كسبتم يوم ثلاثاء "تاكو" آخر Dialogue: 0,0:01:49.94,0:01:52.24,Default,,0000,0000,0000,,عد إلى الدلو حتّى الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:54.61,Default,,0000,0000,0000,,ألن تفسد هذه الخضراوات؟ Dialogue: 0,0:01:54.65,0:01:57.88,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}كلاّ. إنّها معدّلة وراثيا حتى تبقى طازجة Dialogue: 0,0:01:57.92,0:01:59.90,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}فقط لا تسألي كم عمر هذا الهلام Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:01.68,Default,,0000,0000,0000,,{\fs20}M*A*S*H\Nالحلقة الأخيرة\N-\N(أولمبياد (أطلنطا Dialogue: 0,0:02:03.82,0:02:05.82,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}"موقع "أوفر رياكتور\Nيحذّر من أنّ أكثر من نصف Dialogue: 0,0:02:05.86,0:02:11.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}الخضراوات المباعة في هذه\Nالدولة معدلة النظام الوراثي Dialogue: 0,0:02:11.30,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}...وآثارها على الانسان Dialogue: 0,0:02:13.03,0:02:14.77,Default,,0000,0000,0000,,مجهولة Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:19.17,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أمّي، لقد جعلتني أزّل أصبعي Dialogue: 0,0:02:19.21,0:02:22.44,Default,,0000,0000,0000,,بطاقة والديك الائتمانية\Nتمّ ضخّ بها 20 دولار Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:26.48,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أصل إلى الكنيسة Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:29.35,Default,,0000,0000,0000,,هيلن لوفجوي) يوزّع نشرات)\Nنشاطات الربيع التطوعية Dialogue: 0,0:02:29.38,0:02:32.78,Default,,0000,0000,0000,,بعد خمس دقائق كلّ مهمّة جيدة ستؤخذ Dialogue: 0,0:02:32.82,0:02:34.09,Default,,0000,0000,0000,,أفٍّ Dialogue: 0,0:02:36.32,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}(جاسبر برادلي) Dialogue: 0,0:02:37.66,0:02:39.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}لن تصل أبدا Dialogue: 0,0:02:43.60,0:02:44.90,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:03:05.12,0:03:06.40,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:08.03,Default,,0000,0000,0000,,توزيع الأعمال التطوعية اليوم Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:09.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}بيع الكعك... أُخذ Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:11.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}إطفاء الشموع... أُخذ Dialogue: 0,0:03:11.46,0:03:14.33,Default,,0000,0000,0000,,،إخراس الأطفال\Nدعم الجوق المتنوّع Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:16.66,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}...كل شيء أُخذ، كلّ ما بقي هو Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:18.43,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}توعية المراهقين بالحدّ من\Nالجنس في سنّ المراهقة Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:22.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}عليك الحصول على تعهّدهم بالامتناع وتأكدِّ\Nمن توقيعهم على ذلك بخطّ عريض وأنيق Dialogue: 0,0:03:22.84,0:03:24.27,Default,,0000,0000,0000,,((عهد الامتناع)){\fs24}\Nأتعهد بموجب هذا أن أحافظ على جسدي نقيّا وعينيّ مرفوعتين ويدايا لنفسي، لكن ليس على نفسي\Nأوقّع على هذا أمام الله و(هيلين لوفجوي) في هذا التاريخ Dialogue: 0,0:03:24.54,0:03:27.67,Default,,0000,0000,0000,,لكن يا (نيد)، قول "لا" هو عملك Dialogue: 0,0:03:27.71,0:03:28.91,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)ليس هذا الشّهر Dialogue: 0,0:03:28.94,0:03:30.81,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}إيدنا) قامت بالتسجيل)\Nلدروس رقص التانغو لكلينا Dialogue: 0,0:03:30.84,0:03:33.95,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}كانت الطريقة الوحيدة التي\Nيمكن أن أتجنّب... تذوق النبيذ Dialogue: 0,0:03:33.98,0:03:38.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}اسمع، أنا لست مرتاحة\Nحقّا للحديث حول ج-ن-س Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:40.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}مع ا-ل-أ-ط-ف-ا-ل Dialogue: 0,0:03:40.32,0:03:42.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}انتبهِ لألفاظكِ Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:43.82,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}.الأمر ليس بهذه الصعوبة\Nأخبريهم فقط Dialogue: 0,0:03:43.86,0:03:47.23,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أنّ الله يريدهم أن يتجاهلوا كل شيء يحدث\Nفي أجسادهم وأن هذا هو من تدبيره Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:49.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخذنا هذا العهد Dialogue: 0,0:03:49.53,0:03:51.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}لن نمارس الجنس حتّى نكون متزوجين Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:53.47,Default,,0000,0000,0000,,من بعضنا البعض Dialogue: 0,0:03:55.10,0:03:57.67,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}مصاريف دروسهم المتقدّمة كانت فعلا تستحقّ Dialogue: 0,0:03:58.22,0:03:59.62,Default,,0000,0000,0000,,...بعد بضعة أيّام Dialogue: 0,0:04:01.34,0:04:07.71,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أنا (مارج سيمبسون)، وأنا هنا\Nللحديث حول... أمر مدهش جميل Dialogue: 0,0:04:07.75,0:04:09.65,Default,,0000,0000,0000,,،بالحديث عن الأشياء الجميلة Dialogue: 0,0:04:09.68,0:04:11.08,Default,,0000,0000,0000,,أعطني قُبلة باللِسان يا عزيزتي Dialogue: 0,0:04:15.76,0:04:19.02,Default,,0000,0000,0000,,{\fs24}-اجتماع عاجل لجمعية الآباء والمعلمين الليلة-\N-الخضر المعدلة وراثيا-\Nصحّية متواضعة أو كارثية فائقة؟ Dialogue: 0,0:04:19.69,0:04:22.16,Default,,0000,0000,0000,,كم منكم هنا من أجل\Nالكعك المحلّى المجاني؟ Dialogue: 0,0:04:22.19,0:04:23.76,Default,,0000,0000,0000,,لأنّنا ألغينا هذا Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:25.56,Default,,0000,0000,0000,,.أنا خارج من هنا\N!قد نسيتك Dialogue: 0,0:04:25.60,0:04:27.57,Default,,0000,0000,0000,,إحدى طالباتنا الساطعة والفضولية Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:29.30,Default,,0000,0000,0000,,...دعت لهذا الاجتماع... بطريقة ما Dialogue: 0,0:04:29.34,0:04:31.77,Default,,0000,0000,0000,,.لمناقشة مسألة عاجلة قائمة\Nليزا)؟) Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:35.01,Default,,0000,0000,0000,,"كافيتيريا المدرسة تقدم "م.م.و Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:36.84,Default,,0000,0000,0000,,مواد معدّلة وراثيا Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:39.98,Default,,0000,0000,0000,,،الآن ولفهم المشكلة بتمعّن Dialogue: 0,0:04:40.01,0:04:43.42,Default,,0000,0000,0000,,أودّ أن أعرض أول فيديو ظهر\Nعلى مستعرض الويب خاصتي Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:45.68,Default,,0000,0000,0000,,"حينما كتبت "م.م.و." + "خطر Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:47.12,Default,,0000,0000,0000,,"زائد "علامة استفهام Dialogue: 0,0:04:47.15,0:04:48.19,Default,,0000,0000,0000,,موافقون Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:49.91,Default,,0000,0000,0000,,((عرض سفر الرؤيا)) Dialogue: 0,0:04:51.79,0:04:54.39,Default,,0000,0000,0000,,"إذا كان هناك شيء يحبّه العلماء فهو المال" Dialogue: 0,0:04:54.43,0:04:56.03,Default,,0000,0000,0000,,"نقود، نقود، نقود" Dialogue: 0,0:04:56.06,0:04:57.76,Default,,0000,0000,0000,,"وهذه حقيقة علمية" Dialogue: 0,0:04:57.80,0:05:00.07,Default,,0000,0000,0000,,"حتّى من عصر رجل الكهف" Dialogue: 0,0:05:00.10,0:05:02.53,Default,,0000,0000,0000,,"لا نحتاج أن نرجع كثيرا للوراء لشعوب (المايا) القديمة" Dialogue: 0,0:05:02.57,0:05:04.44,Default,,0000,0000,0000,,"والذين هجّنوا النباتات والحيوانات" Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:07.54,Default,,0000,0000,0000,,"بتجارب فظيعة هي الآن عبارة عن منتجع" Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:10.38,Default,,0000,0000,0000,,"والذي يكلفّ 30 دولار كخدمة ركن السيارات" Dialogue: 0,0:05:10.41,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,،بمجردّ ما تصل إلى هناك"\N"فقد وقعت في شِرْكهم Dialogue: 0,0:05:14.25,0:05:17.72,Default,,0000,0000,0000,,"شعب "المايا" لم يسمعوا لصوت ضميرهم" Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:20.22,Default,,0000,0000,0000,,"إلى اليوم، نحن نلعب بمصيرنا" Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:22.05,Default,,0000,0000,0000,,"بتناولنا للفيروس القهقري" Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:25.09,Default,,0000,0000,0000,,"لصنع ما يسمّى "أطعمة رهيبة Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:27.09,Default,,0000,0000,0000,,"هل قُدّر لنا أن نُعيد حدثًا" Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:29.63,Default,,0000,0000,0000,,"والذي يدمّر كل الحياة البشرية؟" Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:32.20,Default,,0000,0000,0000,,"الجواب في فمك" Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:35.68,Default,,0000,0000,0000,,((عرض سفر الرؤيا))\N-\N{\fs20}"تعليقات: "لقد جلبت الكوابيس لابني\N"أترغب في كسب 50 ألفا من بيتك؟ افعلها على طريقة "بونزي Dialogue: 0,0:05:36.30,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,مقطع الفيدو ذاك يبدو\Nغير علميّ بعض الشيء Dialogue: 0,0:05:40.04,0:05:43.81,Default,,0000,0000,0000,,"أدعى "جيني ماكارثي\N.وأنا أقرّ بهذا الفيلم Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:45.98,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي\Nالأمر أسوء ممّا ظننت Dialogue: 0,0:05:46.01,0:05:49.01,Default,,0000,0000,0000,,انتظروني جميعا هنا ريثما\Nأقوم ببعض البحوث الحقيقية Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:51.28,Default,,0000,0000,0000,,لا أحدّ يكوّن أيّ رأي حين أغيب Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:53.62,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، أسرعِ، لأنّه ليس لدينا عقول نملكها Dialogue: 0,0:05:55.79,0:06:01.09,Default,,0000,0000,0000,,أقول أن لا نحظر بشكل\Nقاطع المواد المعدّلة وراثيا Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:02.19,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:02.23,0:06:05.66,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، النباتات المعدّلة وراثيا\Nتقاوم الأوبئة، الأمراض والجفاف Dialogue: 0,0:06:05.70,0:06:10.03,Default,,0000,0000,0000,,ويمكن أن تقضي النباتات المعدّلة\Nوراثيا على المجاعة في العالم Dialogue: 0,0:06:10.07,0:06:13.77,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول لنضع هذه المواد\Nداخل أفواه أطفالنا فورا Dialogue: 0,0:06:13.81,0:06:15.01,Default,,0000,0000,0000,,نحن من ورائك Dialogue: 0,0:06:18.39,0:06:20.18,Default,,0000,0000,0000,,بوفيه الخضروات المعدّلة جينيا\N(مجاملة من شركة (مونسارنو Dialogue: 0,0:06:20.81,0:06:22.45,Default,,0000,0000,0000,,أنا آكل طعام المستقبل Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:25.45,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الحبّ؟ Dialogue: 0,0:06:27.15,0:06:30.36,Default,,0000,0000,0000,,أودّ أن أشكركِ يا (ليزا) على\Nتهدئة تلك القردة البرية Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:34.63,Default,,0000,0000,0000,,تسرّنا زيارتك وعائلتكِ لنا\Nفي حرمِ (مونسارنو) للبحوث Dialogue: 0,0:06:34.66,0:06:39.33,Default,,0000,0000,0000,,حرم! ألديكم نصب تذكاري لمؤسس الشركة\Nيمكنني أن أضع عليه قبعة مضحكة؟ Dialogue: 0,0:06:41.23,0:06:42.87,Default,,0000,0000,0000,,انطلق، انطلق، انطلق Dialogue: 0,0:06:45.91,0:06:46.97,Default,,0000,0000,0000,,"(نحن نحاول يا آل (سيمبسون" Dialogue: 0,0:06:47.01,0:06:50.34,Default,,0000,0000,0000,,أن نغيّر العالم جزيئا واحدا في كلّ مرّة Dialogue: 0,0:06:50.38,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ هذا يكلّفكم وقتا طويلا Dialogue: 0,0:06:52.38,0:06:53.71,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ محقّة Dialogue: 0,0:06:53.75,0:06:56.25,Default,,0000,0000,0000,,إلى الجميع، ثلاث جزيئات في المرّة الواحدة Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:58.72,Default,,0000,0000,0000,,!لابدّ أنّك تمزحين Dialogue: 0,0:06:58.75,0:07:00.55,Default,,0000,0000,0000,,سأعود في وقت متأخر يا عزيزتي Dialogue: 0,0:07:00.59,0:07:02.89,Default,,0000,0000,0000,,أجل -\Nالآن ثلاث جزيئات - Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:07.46,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، من جميل رؤية لمرة واحدة شركة\Nتؤدّي عملا جيّدا وتعتني بالمواطنين Dialogue: 0,0:07:07.49,0:07:12.80,Default,,0000,0000,0000,,نعم يا (ليزا)، أخيرا دفنّا الفكرة السخيفة\Nأنّ شركتنا هي بأيّ شكل شريرة Dialogue: 0,0:07:12.83,0:07:15.73,Default,,0000,0000,0000,,والآن ألقوا التحيّة على كبير علمائنا Dialogue: 0,0:07:17.77,0:07:19.57,Default,,0000,0000,0000,,!(سايدشاو بوب) Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:21.17,Default,,0000,0000,0000,,(دكتور (سايدشاو بوب Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:22.91,Default,,0000,0000,0000,,دكتور حقيقي أو "د.ف."؟ Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:23.88,Default,,0000,0000,0000,,دكتوراه في الفلسفة؟ Dialogue: 0,0:07:26.64,0:07:30.73,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، سأترككم مع (بوب) في هذه\Nالغرفة المغلقة لتتعرّفوا على بعض Dialogue: 0,0:07:32.27,0:07:33.33,Default,,0000,0000,0000,,(آل (سيمبسون Dialogue: 0,0:07:33.37,0:07:35.60,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك من داعٍ للذعر Dialogue: 0,0:07:38.51,0:07:40.81,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس لكِ للمصّ Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:42.58,Default,,0000,0000,0000,,والآن... أين كنتُ؟ Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:44.58,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، لا داع للقلق Dialogue: 0,0:07:44.61,0:07:48.55,Default,,0000,0000,0000,,لا زلت تقنيا عالقا\N(بإصلاحية (سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:07:48.58,0:07:49.88,Default,,0000,0000,0000,,بدأت أشعر بالضجر Dialogue: 0,0:07:49.92,0:07:52.35,Default,,0000,0000,0000,,إمّا تقتلنا أو تخبرنا كيف وصلت لهنا Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:53.72,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:07:55.19,0:08:01.06,Default,,0000,0000,0000,,العمل التافه في لوحات الترخيص\Nكان يقودني للجنون ببطء Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:03.13,Default,,0000,0000,0000,,"لذا عندما طلبت مخابر (مونسارنو) مادة تجريبية" Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:05.47,Default,,0000,0000,0000,,"تطوعت بسرور" Dialogue: 0,0:08:05.47,0:08:06.16,Default,,0000,0000,0000,,خذني Dialogue: 0,0:08:07.56,0:08:08.55,Default,,0000,0000,0000,,لا تنتظر Dialogue: 0,0:08:08.55,0:08:09.64,Default,,0000,0000,0000,,لأنّي Dialogue: 0,0:08:09.64,0:08:10.64,Default,,0000,0000,0000,,في طريقي Dialogue: 0,0:08:10.64,0:08:11.55,Default,,0000,0000,0000,,للجنون Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:15.31,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:16.94,Default,,0000,0000,0000,,"كان عملي أن أثبت أن التجارب" Dialogue: 0,0:08:16.98,0:08:19.41,Default,,0000,0000,0000,,"لن تكون مؤلمة جدّا على قردة الاختبار" Dialogue: 0,0:08:26.12,0:08:27.52,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم ما نفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:29.39,Default,,0000,0000,0000,,سنستأنف هذا بعد الغداء Dialogue: 0,0:08:38.23,0:08:41.17,Default,,0000,0000,0000,,"...لقد كتبت نتائج تجاربي وانتقلت من الموضوع" Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:42.94,Default,,0000,0000,0000,,"إلى العلوم" Dialogue: 0,0:08:44.27,0:08:46.24,Default,,0000,0000,0000,,أنظروا إليّ Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:48.18,Default,,0000,0000,0000,,(أنا (سايدشاو بوب Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:49.84,Default,,0000,0000,0000,,!(سايدشاو بوب) Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:51.75,Default,,0000,0000,0000,,!الطفل الأحمق\Nهذا حمض فوسفاتي Dialogue: 0,0:08:52.98,0:08:56.55,Default,,0000,0000,0000,,رشفة منه ستفتح فجوة في\Nمعدتك بحجم دولار فضي Dialogue: 0,0:08:58.02,0:08:59.85,Default,,0000,0000,0000,,"،الصقر المترصّد ينتقدني" Dialogue: 0,0:08:59.89,0:09:01.72,Default,,0000,0000,0000,,"إنّه يتذمّر من ثرثراتي وتلكؤي" Dialogue: 0,0:09:01.76,0:09:05.53,Default,,0000,0000,0000,,أنا مرتبط بهذا الصّقر والطبيعة"\N"وصوتي لا يمكن ترجمته Dialogue: 0,0:09:05.56,0:09:08.13,Default,,0000,0000,0000,,(والت ويتمان)\N"أوراق العشب" Dialogue: 0,0:09:08.16,0:09:10.56,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنتِ\N(كنتِ دائما يا (ليزا Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:14.13,Default,,0000,0000,0000,,بتلة الزهرة الوحيدة\Nالعائمة فوق البالوعة Dialogue: 0,0:09:14.17,0:09:15.80,Default,,0000,0000,0000,,(هذا هم آل (سيبمسون Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:17.60,Default,,0000,0000,0000,,حسنا -\Nهذا لئيم - Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:22.98,Default,,0000,0000,0000,,إذا أنهيتم حديثكم، فعلى رئيس\Nفريق علمائنا أن يعود للعمل Dialogue: 0,0:09:23.01,0:09:25.78,Default,,0000,0000,0000,,قطعة خبز الذرة خاصتنا أصبحت ذكيّة Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:27.85,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، مهلا\Nألن تزوروني مجدّدا؟ Dialogue: 0,0:09:27.88,0:09:31.02,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أريكم أنّي حقّا أريد\Nأن أجعل العالم مكانا أفضل Dialogue: 0,0:09:31.05,0:09:33.02,Default,,0000,0000,0000,,(يمكننا تبادل أشعار (والت ويتمان) يا (ليزا Dialogue: 0,0:09:33.05,0:09:37.52,Default,,0000,0000,0000,,و(هومر)، أظنّ أنّك ستحبّ الشركة\Nلسناجبها الكسالى ومفرطي الأكل هنا Dialogue: 0,0:09:37.56,0:09:40.29,Default,,0000,0000,0000,,"مفرط"\Nلا أعلم ما تعنيه الكلمة؟ Dialogue: 0,0:09:49.47,0:09:51.61,Default,,0000,0000,0000,,(زوريني يا (ليزا\N،يمكننا أن نتحدث عن الشعر Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:55.44,Default,,0000,0000,0000,,...والفنون الجميلة، و\Nالجاز إذا كان هذا لازما Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:57.91,Default,,0000,0000,0000,,أمّي، هل أستطيع زيارة (سايدشو بوب)؟ Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:59.85,Default,,0000,0000,0000,,لما قد ترغبين في فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:59.88,0:10:01.48,Default,,0000,0000,0000,,!لقد حاول قتلنا Dialogue: 0,0:10:01.52,0:10:03.65,Default,,0000,0000,0000,,.أنت\Nلقد حاول قتلك Dialogue: 0,0:10:03.69,0:10:07.96,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أرفض الاعتراف أنّ عقلا يشبه كثيرا\Nفِكري يمكن أن يكون كلّه شرّيرا Dialogue: 0,0:10:07.99,0:10:11.53,Default,,0000,0000,0000,,...ألا تظنّين أن الأجزاء غير الشرّيرة هي أقلّ Dialogue: 0,0:10:11.56,0:10:12.83,Default,,0000,0000,0000,,طموحا؟ Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:15.23,Default,,0000,0000,0000,,قطعا\Nنحن نتحدث عن (ليزا)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:15.26,0:10:17.26,Default,,0000,0000,0000,,اخرسْ -\Nاخرسِ - Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:20.23,Default,,0000,0000,0000,,هذه قمة المناقشة التي تدور هنا Dialogue: 0,0:10:20.27,0:10:21.54,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، سوف أصطحبك Dialogue: 0,0:10:21.57,0:10:25.21,Default,,0000,0000,0000,,إنّ لديهم صفّ رائع خاصّ بالمرضى\Nالنفسيين حضرت حصته في الحرم Dialogue: 0,0:10:25.24,0:10:28.21,Default,,0000,0000,0000,,كانت تلك ندوة عن التحرّش الجنسي Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:30.17,Default,,0000,0000,0000,,....هذا لا يهمّ الآن\Nسأكون مترشّح حرّ Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:31.91,Default,,0000,0000,0000,,ورشة الامتناع الليلة\Nقولوا نعم لأيّ شيء Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:36.48,Default,,0000,0000,0000,,تخفيف التوتّر في غرفة\Nالأشغال اليدوية يا (مارج)؟ Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:39.55,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا لن أفقد الأمل في مدّ\Nيد المساعدة لهؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:10:39.59,0:10:41.79,Default,,0000,0000,0000,,وربما قد حصلت للتوّ على سلاحٍ سرّي Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:43.56,Default,,0000,0000,0000,,هل هو دمية الأصبع؟ Dialogue: 0,0:10:43.59,0:10:45.39,Default,,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:50.33,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، لم نحظ بدمى الأصبع في هذه الكنيسة\N(منذ أن تمّ إلقاء القبض على القسّ (بروغان Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:53.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن أفترض أنّه مضى وقتٌ كافٍ Dialogue: 0,0:10:53.53,0:10:55.54,Default,,0000,0000,0000,,"ولهذا (نانسي) "لا Dialogue: 0,0:10:55.57,0:10:58.74,Default,,0000,0000,0000,,"هي الفتاة الأكثر شعبية في ثانوية "مدينة الوعد Dialogue: 0,0:10:58.77,0:11:02.34,Default,,0000,0000,0000,,"أنا أفضّل التفكير الحديث لـ(يولندا) "نعم Dialogue: 0,0:11:02.38,0:11:05.71,Default,,0000,0000,0000,,"وأظنّ أنّ لديّ فرصة مع (مابل) "ربّما Dialogue: 0,0:11:07.92,0:11:11.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد سئمت جدّا من استهزاء هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:11:11.55,0:11:14.35,Default,,0000,0000,0000,,(هذا (هانك المهووس Dialogue: 0,0:11:14.39,0:11:16.79,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، (نانسي) تعرف كيف تبقيه بعيدا Dialogue: 0,0:11:18.76,0:11:20.69,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، إنّهما عالقين Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:31.84,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني أن آخذ إحدى\Nفتيات الدمى معي للبيت؟ Dialogue: 0,0:11:31.87,0:11:33.57,Default,,0000,0000,0000,,لن أفعل أي شيءٍ لها Dialogue: 0,0:11:36.31,0:11:37.84,Default,,0000,0000,0000,,# أنتِ تقولين طماطمٌ معدّلة # Dialogue: 0,0:11:37.88,0:11:39.75,Default,,0000,0000,0000,,# وأنا أقول طماطماً معدّلة # Dialogue: 0,0:11:39.78,0:11:43.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول بطاطا معدّلة #\N# وأنت تقول بطاطس معدّلة Dialogue: 0,0:11:43.08,0:11:44.92,Default,,0000,0000,0000,,بطاطا #\N# بطاطس Dialogue: 0,0:11:44.95,0:11:47.05,Default,,0000,0000,0000,,طماطمٌ #\N# طماطمًا Dialogue: 0,0:11:47.09,0:11:49.09,Default,,0000,0000,0000,,# لنمزج بعض الأحماض النووية # Dialogue: 0,0:11:51.21,0:11:53.53,Default,,0000,0000,0000,,"عصير بطاطم" Dialogue: 0,0:11:56.46,0:11:59.40,Default,,0000,0000,0000,,هذه كانت أول ضحكة لي\Nغير شريرة منذ سنوات Dialogue: 0,0:11:59.43,0:12:00.60,Default,,0000,0000,0000,,,(بوب) Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:02.50,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء واحد عليّ أن أعرفه؟ Dialogue: 0,0:12:02.54,0:12:04.71,Default,,0000,0000,0000,,هل تدبّر لانتقام؟ Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:07.57,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أخطّط للانتقام بعد الآن Dialogue: 0,0:12:07.61,0:12:09.84,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر أشبه بالحبّ\Nإذا حدث، حدث Dialogue: 0,0:12:09.88,0:12:11.88,Default,,0000,0000,0000,,والآن، ما رأيك ببعض (السمورز)؟ Dialogue: 0,0:12:14.98,0:12:18.29,Default,,0000,0000,0000,,أبي، لقد سبق وأكلت كل قضبان الشوكولا Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:21.35,Default,,0000,0000,0000,,لهذا عليّ أن أجعل الخطمية تهبط بسرعة Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:28.60,Default,,0000,0000,0000,,يعجبني كيف قاموا بتقليص عدد الأحرف\Nفي التغريدات من 140 إلى 20 لتحكّم أكثر Dialogue: 0,0:12:28.63,0:12:31.03,Default,,0000,0000,0000,,ندوة أخرى غدا Dialogue: 0,0:12:31.07,0:12:33.97,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو أستطيع التواصل\N،وحسب مع هؤلاء المراهقين Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:36.54,Default,,0000,0000,0000,,طالما أنّ هذا يبدو كما لو أنه لن يحدث أبدا Dialogue: 0,0:12:36.57,0:12:38.17,Default,,0000,0000,0000,,(بالله عليك يا (مارج Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:40.47,Default,,0000,0000,0000,,المراهقون لا يستطيعون\Nالتحكّم في اندفاعاتهم Dialogue: 0,0:12:40.51,0:12:43.71,Default,,0000,0000,0000,,لهذا لا يوجد أي رؤساء مراهقين Dialogue: 0,0:12:43.75,0:12:46.11,Default,,0000,0000,0000,,أتقصد أنّي أضيّع وقتي؟ Dialogue: 0,0:12:46.15,0:12:49.08,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا أعني أنّك تضيعين وقت الجميع Dialogue: 0,0:12:49.12,0:12:51.49,Default,,0000,0000,0000,,،لكن هذا عمل كنيسة\Nلذا فهذا نعمة Dialogue: 0,0:12:51.52,0:12:52.99,Default,,0000,0000,0000,,حسنا إذا ربما Dialogue: 0,0:12:53.02,0:12:55.26,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج أن أعطي لأولئك الأطفال نموذجا أفضل Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:56.62,Default,,0000,0000,0000,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:12:56.66,0:12:59.63,Default,,0000,0000,0000,,أغلق عينيك. إنهما تشعّان بقوّة Dialogue: 0,0:12:59.66,0:13:00.49,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:13:01.09,0:13:02.36,Default,,0000,0000,0000,,"رجاء استعملوا الحمام عند "كريستي بيرغر Dialogue: 0,0:13:02.50,0:13:05.67,Default,,0000,0000,0000,,...يا أطفال، لدينا اليوم ضيفٌ خاصّ جدّا Dialogue: 0,0:13:05.70,0:13:08.30,Default,,0000,0000,0000,,زوجي Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:09.47,Default,,0000,0000,0000,,جلبت (هومر) إلى هنا Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:14.81,Default,,0000,0000,0000,,لأريكم أنّنا نستطيع، ونمتنع ليومين كاملين Dialogue: 0,0:13:14.84,0:13:17.34,Default,,0000,0000,0000,,يومان؟ فقط؟ Dialogue: 0,0:13:17.38,0:13:22.48,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني، أنّه قد تضاجعتما منذ ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:23.95,Default,,0000,0000,0000,,،اسمعوا أيّها البائسون Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:26.65,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تستطيعوا التعامل\Nمع صورة أجسادنا العارية Dialogue: 0,0:13:26.69,0:13:29.26,Default,,0000,0000,0000,,،خلال نداء التزاوج Dialogue: 0,0:13:29.29,0:13:33.03,Default,,0000,0000,0000,,فعليكم ألا تضعوا قدما في هذا المبنى المقدس Dialogue: 0,0:13:33.06,0:13:35.30,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه يلمسها Dialogue: 0,0:13:35.33,0:13:37.50,Default,,0000,0000,0000,,إنهما يفعلانها عمليّا هنا Dialogue: 0,0:13:43.14,0:13:44.60,Default,,0000,0000,0000,,سأوقّع العهد Dialogue: 0,0:13:44.64,0:13:47.21,Default,,0000,0000,0000,,أبعد وحسب أردافك\Nالبدينة الثقيلة من رأسي Dialogue: 0,0:13:47.24,0:13:48.51,Default,,0000,0000,0000,,أبدا Dialogue: 0,0:13:48.56,0:13:50.74,Default,,0000,0000,0000,,"متحف (سبرينغفيلد) الحضاري"\N{\fs20}تحف سرقناها من اليونان\Nالـ23 ماي والـ15 أوت Dialogue: 0,0:13:51.21,0:13:54.88,Default,,0000,0000,0000,,حسنا يا (بوب) لقد خلقت\N،5،000براءة اختراع Dialogue: 0,0:13:54.92,0:13:57.08,Default,,0000,0000,0000,,لذا... أنت حرّ لساعة واحدة Dialogue: 0,0:13:57.12,0:14:01.89,Default,,0000,0000,0000,,لكن تذكّر، كل حركاتك ستكون مراقبة\Nبهذين الدليلين السياحيين غير المسلحين Dialogue: 0,0:14:01.92,0:14:04.79,Default,,0000,0000,0000,,هذا الحجر عليه أن يدفع تذكرته الخاصّة Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:06.63,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ عضوية عائلية Dialogue: 0,0:14:06.66,0:14:09.46,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، إذا كان هذا ابنك، قبِّله Dialogue: 0,0:14:14.24,0:14:15.97,Default,,0000,0000,0000,,ما التالي؟ Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:17.37,Default,,0000,0000,0000,,الفنّ التكعيبي)؟) Dialogue: 0,0:14:17.41,0:14:19.21,Default,,0000,0000,0000,,الفنّ التنقيطي)؟) Dialogue: 0,0:14:19.24,0:14:22.04,Default,,0000,0000,0000,,أو الفنّ المزعوم لـ(إيتشي وسكراتشي)؟ Dialogue: 0,0:14:22.08,0:14:24.64,Default,,0000,0000,0000,,أحبّ الانطباعيين Dialogue: 0,0:14:24.68,0:14:27.15,Default,,0000,0000,0000,,ذي بويز باند) من عالم الفنّ) Dialogue: 0,0:14:27.18,0:14:31.65,Default,,0000,0000,0000,,،لكن من أجلك يا (ليزا)\Nسأواجه الانطباعيين بدمٍ بارد Dialogue: 0,0:14:31.69,0:14:33.39,Default,,0000,0000,0000,,(وارمر). (كالدر) Dialogue: 0,0:14:33.42,0:14:35.32,Default,,0000,0000,0000,,(وارمر). (وارمر). (كالدر) Dialogue: 0,0:14:35.36,0:14:36.49,Default,,0000,0000,0000,,(كالدر). (كالدر) Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:39.49,Default,,0000,0000,0000,,هذا استخدامك لشهادتك في\Nالفنون الجميلة الـ300 ألف دولار Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:48.44,Default,,0000,0000,0000,,إلى صفائح (كالدر) المتحرّكة Dialogue: 0,0:14:49.90,0:14:52.77,Default,,0000,0000,0000,,!(لقد أنقذت حياتي (بوب Dialogue: 0,0:14:52.81,0:14:54.54,Default,,0000,0000,0000,,لكن من أين لك بهذه القوّة؟ Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:59.55,Default,,0000,0000,0000,,أعمال (كالدر) في تلك الفترة تميّزت باستخدام\Nالصفائح المعدنية الثقيلة المطلية لتبدو مخادعة للهواء Dialogue: 0,0:14:59.58,0:15:00.38,Default,,0000,0000,0000,,تدخّل في محلّه Dialogue: 0,0:15:00.41,0:15:01.78,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:15:01.82,0:15:03.05,Default,,0000,0000,0000,,أجب عن السؤال Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:05.85,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ... هناك شيء كان يجب إخبارك به Dialogue: 0,0:15:05.89,0:15:07.52,Default,,0000,0000,0000,,أترين، لقد خطر ببالي Dialogue: 0,0:15:07.56,0:15:10.29,Default,,0000,0000,0000,,،أنّه إذا أمكنني تعديل جينات الخضر والفواكه Dialogue: 0,0:15:10.32,0:15:12.93,Default,,0000,0000,0000,,!فلمَ لا أستطيع تعديل... نفسي؟ Dialogue: 0,0:15:12.96,0:15:15.70,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قمت بتعديل حمضك النووي؟ Dialogue: 0,0:15:15.73,0:15:19.57,Default,,0000,0000,0000,,،حسنٌ، كبداية\Nأضفت بعض البيبتيدات هنا وهناك Dialogue: 0,0:15:19.60,0:15:23.04,Default,,0000,0000,0000,,،جَزر لقِصر البصر الشيخوخي\Nأعمال (براهمان) للقوّة Dialogue: 0,0:15:23.07,0:15:25.94,Default,,0000,0000,0000,,ولمسة من ذرة لتلوين خصلات شعري Dialogue: 0,0:15:25.97,0:15:28.38,Default,,0000,0000,0000,,إذًا... أيّ قوّة تتمتع بها؟ Dialogue: 0,0:15:34.12,0:15:35.85,Default,,0000,0000,0000,,تماثيل Dialogue: 0,0:15:35.88,0:15:38.42,Default,,0000,0000,0000,,تعالوا وخذوا تماثيلكم الخزفية Dialogue: 0,0:15:39.45,0:15:41.76,Default,,0000,0000,0000,,والآن ما هو رأيك حول هؤلاء الانطباعيين؟ Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:48.75,Default,,0000,0000,0000,,!لكن... لقد غنينا لـ(غيرشوين) سويّا Dialogue: 0,0:15:48.89,0:15:51.52,Default,,0000,0000,0000,,كانت مجرّد نشوة Dialogue: 0,0:15:51.55,0:15:54.12,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين سبب قدومنا للمتحف اليوم؟ Dialogue: 0,0:15:54.16,0:15:57.79,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، ظننت السبب كان يوم الحقائب Dialogue: 0,0:15:57.83,0:16:01.24,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، هذا كان جزء منه\Nولكن الجزء الأكبر كان هذا Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:02.56,Default,,0000,0000,0000,,جينات العباقرة Dialogue: 0,0:16:02.57,0:16:05.47,Default,,0000,0000,0000,,(العمود الفقري لـ(واشنطن\N(حاجبي عينيّ (آنشتاين Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(عِناد (فلورنس نايتينجيل Dialogue: 0,0:16:07.04,0:16:09.14,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ عليّ الاستغناء عن نسيجها العقلي Dialogue: 0,0:16:09.17,0:16:14.48,Default,,0000,0000,0000,,أنت تنوي أخذ الحمض النووي لهذه\Nالشخصيات التاريخية وتضيفه لحمضك Dialogue: 0,0:16:14.51,0:16:20.55,Default,,0000,0000,0000,,سوف أكون أقوى وأحكم مهووس على\Nالإطلاق يجلب بركات الديكتاورية للعالم Dialogue: 0,0:16:21.92,0:16:23.89,Default,,0000,0000,0000,,(الحفلة انتهت يا (بوب Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:26.49,Default,,0000,0000,0000,,(أعد الرمح (للانسان المنتصب Dialogue: 0,0:16:26.52,0:16:28.39,Default,,0000,0000,0000,,الانسان المنتصب)؟) Dialogue: 0,0:16:28.42,0:16:31.09,Default,,0000,0000,0000,,أين كانت هذه الكلمة طوال حياتي؟ Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:33.33,Default,,0000,0000,0000,,(لقد وعدت ألا أؤذيك يا (بارت Dialogue: 0,0:16:33.36,0:16:34.73,Default,,0000,0000,0000,,هل فعلت هذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:36.73,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من أجل أمّي، لكن أجل Dialogue: 0,0:16:36.77,0:16:38.87,Default,,0000,0000,0000,,لكن حاذروا، بحوزتي الحمض النووي Dialogue: 0,0:16:38.90,0:16:40.67,Default,,0000,0000,0000,,(من (أُفْيوكُوردِيسَبْز يُنولاتِرالَسْ Dialogue: 0,0:16:40.70,0:16:42.04,Default,,0000,0000,0000,,...معروف أكثر بـ Dialogue: 0,0:16:42.07,0:16:45.74,Default,,0000,0000,0000,,زامبي وعفن Dialogue: 0,0:16:45.78,0:16:50.18,Default,,0000,0000,0000,,ونحن خائفين من هذا بسبب...؟ Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.41,Default,,0000,0000,0000,,،ما أحاول قوله\Nأنّي أستطيع أن أنقلب Dialogue: 0,0:16:52.45,0:16:54.45,Default,,0000,0000,0000,,إلى غضبٍ قاتل بأدنى استفزاز Dialogue: 0,0:16:54.45,0:16:56.92,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أخذ صورة لي مع عائلتي؟ Dialogue: 0,0:16:58.49,0:17:01.69,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أخذ صورة أخرى للاحتياط؟ Dialogue: 0,0:17:01.72,0:17:03.86,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ عينيّ كانتا مغلقتين في الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:17:05.63,0:17:07.76,Default,,0000,0000,0000,,والآن، هل يمكنك أخذ\Nصورةٍ أخرى بكاميرا زوجي؟ Dialogue: 0,0:17:07.80,0:17:09.56,Default,,0000,0000,0000,,إنّهم يبدون كلّهم بشعين لأنّك بينهم Dialogue: 0,0:17:12.07,0:17:15.87,Default,,0000,0000,0000,,(طعم براكستيليز لأثينا) Dialogue: 0,0:17:25.58,0:17:28.08,Default,,0000,0000,0000,,يا رئيس، تلقينا بلاغا عن\N(أعمال شغب في (ميت Dialogue: 0,0:17:28.12,0:17:29.58,Default,,0000,0000,0000,,(لدينا مشاكل أكبر يا (لو Dialogue: 0,0:17:29.62,0:17:32.22,Default,,0000,0000,0000,,مراهقات مُثارات يُفترض أن يكنّ\N،بالخارج يحضين بجنس دون حماية Dialogue: 0,0:17:32.26,0:17:36.09,Default,,0000,0000,0000,,لكن بدل ذلك أحدهم جعلهم\N،يتعهدون بالامتناع عن ذلك Dialogue: 0,0:17:36.13,0:17:37.29,Default,,0000,0000,0000,,لكن بالتفكير في الأمر Dialogue: 0,0:17:37.29,0:17:39.29,Default,,0000,0000,0000,,محلّ دمى الأصبع Dialogue: 0,0:17:39.33,0:17:40.93,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أفهم الأمر\Nهناك طابوهات Dialogue: 0,0:17:40.96,0:17:42.56,Default,,0000,0000,0000,,حول ممارسة الجنس قبل\N،الزواج في الشرق الأوسط Dialogue: 0,0:17:42.60,0:17:45.30,Default,,0000,0000,0000,,لكنك لا ترى أشخاصا كهؤلاء\Nيجعلهم الأمر بهذا العنف Dialogue: 0,0:17:49.01,0:17:50.71,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنكما الهرب منّي Dialogue: 0,0:17:50.74,0:17:56.24,Default,,0000,0000,0000,,لديّ فخذيّ جندب وسونار حوت قاتل Dialogue: 0,0:18:09.99,0:18:16.20,Default,,0000,0000,0000,,مهلا يا (بوب)، لا يمكنك قتلنا\Nقبل أن تغنّي قليلا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:16.23,0:18:17.53,Default,,0000,0000,0000,,غناء خفيف؟ Dialogue: 0,0:18:17.57,0:18:21.30,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان هناك شيء لم يتوجّب\Nعليه تحسينه وراثيا، فهو صوته Dialogue: 0,0:18:21.34,0:18:26.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}# ...لن تذهبِ أكثر من ذلك يا فراشة غرامي #{\i} Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:31.31,Default,,0000,0000,0000,,(كيف تجرء على تعذيب أطفالي بـ(موزارت Dialogue: 0,0:18:31.35,0:18:33.32,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف (موزارت)؟ Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:35.55,Default,,0000,0000,0000,,(أنا أسمّي كلّ الموسيقى (موزارت Dialogue: 0,0:18:35.59,0:18:40.32,Default,,0000,0000,0000,,نحن هنا لإيقافك بمساعدة هؤلاء\Nالمراهقين من فصل الامتناع Dialogue: 0,0:18:40.36,0:18:41.86,Default,,0000,0000,0000,,،إذا هزمتم هذا الرجل المجنون Dialogue: 0,0:18:41.89,0:18:46.66,Default,,0000,0000,0000,,سوف أعفيكم من عهدكم وأعلمكم\Nطرقا مسلّية كي لا تقعوا في الحمل Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:48.83,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّي قد أكون حبلى بالفعل Dialogue: 0,0:18:48.86,0:18:50.37,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، هذه إحداهم Dialogue: 0,0:18:57.44,0:19:00.01,Default,,0000,0000,0000,,فمّ الثعبان... حطّم مفاصله Dialogue: 0,0:19:01.48,0:19:03.78,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن الموت في فم رجل عجوز Dialogue: 0,0:19:06.35,0:19:08.25,Default,,0000,0000,0000,,(أنظر إلى نفسك يا (بوب Dialogue: 0,0:19:09.72,0:19:12.09,Default,,0000,0000,0000,,(من اقتباس (ويتمان\N"هذا ما يجب عليك فعله" Dialogue: 0,0:19:12.12,0:19:14.12,Default,,0000,0000,0000,,"حبّ الأرض والشمس والحيوانات" Dialogue: 0,0:19:14.16,0:19:17.43,Default,,0000,0000,0000,,"...احتقر الأغنياء، دافعْ عن الأغبياء والمجانين" Dialogue: 0,0:19:19.90,0:19:21.23,Default,,0000,0000,0000,,على من أمزح؟ Dialogue: 0,0:19:21.26,0:19:23.37,Default,,0000,0000,0000,,مَنْفذي الوحيد هو النهاية Dialogue: 0,0:19:23.40,0:19:24.77,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟! لا Dialogue: 0,0:19:24.80,0:19:26.27,Default,,0000,0000,0000,,(وداعا آل (سيمبسون Dialogue: 0,0:19:26.30,0:19:28.50,Default,,0000,0000,0000,,،و(ليزا)، حينما تصبحين عجوزا Dialogue: 0,0:19:28.54,0:19:31.71,Default,,0000,0000,0000,,أكتبِ رواية لسيرة ذاتية تحطّم ما تبقى منهم Dialogue: 0,0:19:31.74,0:19:33.04,Default,,0000,0000,0000,,إلى أيّ مدى رقيقة؟ Dialogue: 0,0:19:33.08,0:19:35.61,Default,,0000,0000,0000,,!رقيقة جدّا Dialogue: 0,0:19:45.09,0:19:46.29,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقِ الآن Dialogue: 0,0:19:46.32,0:19:50.23,Default,,0000,0000,0000,,صديقك سيكون دائما\Nجزء من مياه شربنا Dialogue: 0,0:19:57.93,0:20:01.27,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، لقد صنعت لنفسي خياشيم Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:18.26,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك، الرقص الوحيد الذي\Nيعجبني هو رقص المربعات Dialogue: 0,0:20:18.30,0:20:21.73,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمحت لك أن تدفع مصاريف\Nدروس أطفالك المتقدّمة Dialogue: 0,0:20:21.77,0:20:23.20,Default,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:20:33.58,0:20:36.92,Default,,0000,0000,0000,,!(نيد) Dialogue: 0,0:20:39.69,0:20:41.92,Default,,0000,0000,0000,,أفتقد فعلا تلك الضحكة Dialogue: 0,0:20:41.95,0:20:44.96,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفتقدها أيضا Dialogue: 0,0:20:45.96,0:20:50.96,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\fad(1000,1000)\fnTraditional Arabic\fs28}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha