1
00:00:08,315 --> 00:00:10,499
لا يمكنني ان أقوم
بالعمل لليال متأخرة بعد الان

2
00:00:10,500 --> 00:00:12,301
ابنتي على وشك ان تمشي

3
00:00:12,369 --> 00:00:17,106
نعم,زوجتي تقول
توقف عن العمل لفترات مضاعفة

4
00:00:17,174 --> 00:00:19,375
حسنا,لا يمكن ان تفوز

5
00:00:19,442 --> 00:00:21,310
حدث و لا حرج

6
00:00:23,914 --> 00:00:26,815
ما هذا بحق الجحيم؟

7
00:00:37,060 --> 00:00:40,862
غالبا سكران او منتشٍ

8
00:00:40,930 --> 00:00:43,397
انت

9
00:00:43,464 --> 00:00:46,266
انت

10
00:00:48,003 --> 00:00:50,204
هذه منطقة عمل

11
00:00:50,271 --> 00:00:52,239
عليك ان تغادر

12
00:00:52,307 --> 00:00:54,875
امر فظيع قد حصل

13
00:00:54,943 --> 00:00:57,011
هذا الطريق مغلق

14
00:00:57,079 --> 00:00:59,378
هناك عند بداية الطريق

15
00:01:00,981 --> 00:01:02,582
ما الأمر؟

16
00:01:02,649 --> 00:01:06,052
أحدهم كان فتى شقي حقا

17
00:01:22,836 --> 00:01:25,070
اترى شيئا؟

18
00:01:28,141 --> 00:01:29,907
يا للهول

19
00:01:31,676 --> 00:01:34,278
اتصل بالشرطة

20
00:01:34,346 --> 00:01:37,581
تأكد ان ذلك الرجل لن
يذهب لأي مكان

21
00:01:46,102 --> 00:01:48,003
حسنا,جاك,جرب مجددا

22
00:01:48,070 --> 00:01:49,170
تمكنت منها

23
00:01:49,238 --> 00:01:51,106
محاولة جيدة,محاولة جيدة
اضربها للخارج,جربها مجددا

24
00:01:51,173 --> 00:01:53,041
مرحبا,ما الذي تفعلينه هنا؟

25
00:01:53,109 --> 00:01:54,610
ظننت انه عليك ان تعملي

26
00:01:54,677 --> 00:01:56,044
لقد تسللت لأراك انت و جاك

27
00:01:56,112 --> 00:01:57,445
لكن علي ان أعود قريبا

28
00:01:57,514 --> 00:02:00,849
نعم.هكذا تقوم بالتسجيل
جاك,احسنت عملا

29
00:02:00,917 --> 00:02:03,651
يمكنك ان تقوم بنفس
الشيء في منزلي الليلة

30
00:02:03,719 --> 00:02:06,086
ذلك تصرفي بشكل طائش

31
00:02:06,154 --> 00:02:07,488
تصرف صادم من الأنسة كليمونز

32
00:02:07,556 --> 00:02:10,357
حسنا,فقط كي اثبت انني
لست ذات عقل محصور

33
00:02:10,425 --> 00:02:13,828
هناك أمر ايضا أرغب
بأن أتحدث معك بخصوصه

34
00:02:13,896 --> 00:02:15,563
ما الامر؟

35
00:02:17,132 --> 00:02:18,732
يمكن ان ينتظر حتى الليلة

36
00:02:21,669 --> 00:02:24,103
او لا,مكالمات من العمل؟

37
00:02:24,171 --> 00:02:25,138
نعم

38
00:02:25,205 --> 00:02:26,740
سأعوضك
أعدك بذلك

39
00:02:26,807 --> 00:02:28,708
هل يمكنك ان تعطيني تلميحا؟

40
00:02:31,245 --> 00:02:34,446
تلقيت عرضا للعمل في نيويورك

41
00:02:34,514 --> 00:02:35,447
مرحبا بيث

42
00:02:35,515 --> 00:02:38,050
مرحبا

43
00:02:38,117 --> 00:02:39,051
عمل جيد

44
00:02:39,118 --> 00:02:40,953
شكرا شكرا-
عمل جيد يا صاحبي-

45
00:02:41,021 --> 00:02:42,621
هل يمكننا تناول المثلجات؟

46
00:02:42,689 --> 00:02:45,724
علي ان أذهب للعمل
لذا ان تناولناها

47
00:02:45,792 --> 00:02:48,093
علينا ان نكون سريعين,اتفقنا؟-
اتفقنا؟-

48
00:02:48,161 --> 00:02:49,261
حسنا,اذهب و سدد ضربة اخرى

49
00:02:49,328 --> 00:02:51,829
علي ان أذهب على اي حال

50
00:02:53,165 --> 00:02:56,568
لذا سأتصل بك عندما أعود
و سنتحدث اتفقنا؟

51
00:02:56,635 --> 00:02:59,704
نعم.سأكون بإنتظارك

52
00:03:09,013 --> 00:03:11,815
قبل 5 ايام عائلة يامادا
اختفت من منزلها

53
00:03:11,883 --> 00:03:13,216
في كانساس سيتي.ولاية كانساس

54
00:03:13,284 --> 00:03:15,691
ليلة البارحة فريق عمل على
الطرقات وجد 3 اعضاء من العائلة

55
00:03:15,692 --> 00:03:18,027
جون,تريشا,و ابنتهما البالغ عمرها 16 عاما
كريستين

56
00:03:18,095 --> 00:03:22,097
كلهم ميتين,أطلق الرصاص عليهم
حتى الموت و تركوا على قارعة الطريق

57
00:03:22,165 --> 00:03:25,022
تم ارشادهم الى الموقع من قبل
متسابق غير شرعي

58
00:03:25,047 --> 00:03:25,867
و هو مفقود الان

59
00:03:25,868 --> 00:03:28,570
و اصغر الاولاد
سكوت يامادا,ما زال مفقودا؟

60
00:03:28,637 --> 00:03:31,373
نعم,سلاح الجريمة
كان مسدس 9 ميلليمتر غير مسجل

61
00:03:31,441 --> 00:03:32,874
وجد قرب الجثث

62
00:03:32,942 --> 00:03:34,609
كان عليه بصمات
تابعة للأب

63
00:03:34,677 --> 00:03:36,511
و كان هناك بقايا بارود
على يده

64
00:03:36,579 --> 00:03:39,447
اذن قام بالذهاب بعائلته
بعيدا عن المنزل

65
00:03:39,514 --> 00:03:42,783
قام بتكميم ابنته و زوجته اطلق النار عليهم
ثم قام بالانتحار

66
00:03:42,850 --> 00:03:44,685
لم فعلها هنا؟

67
00:03:44,752 --> 00:03:47,788
هذا غير اعتيادي,معظم الانتحارات العائلية
تحصل ضمن نطاق المنزل المريح

68
00:03:47,855 --> 00:03:49,290
اذن ما الذي حصل للابن؟

69
00:03:49,357 --> 00:03:52,059
اما أنه اطلق النار عليه
اولا او انه عفا عنه

70
00:03:52,127 --> 00:03:53,461
حسنا,ان عفا عن الابن

71
00:03:53,528 --> 00:03:55,996
فغالبا قام بتركه
في مكان أمن

72
00:03:56,064 --> 00:03:58,231
ربما مع أحد الأقارب
قبل ان يرتكب هذا

73
00:03:58,299 --> 00:04:00,067
القريب المسؤول قانونا لم يره

74
00:04:00,134 --> 00:04:01,568
يا جماعة,انتظروا لحظة
تقرير الطبيب الشرعي قال

75
00:04:01,636 --> 00:04:03,837
ان بقايا البارود كانت
على يد الأب اليمنى

76
00:04:03,905 --> 00:04:05,472
لكنه يرتدي ساعته
في ذراعه اليمنى

77
00:04:05,539 --> 00:04:07,941
مما يعني غالبا انه أعسر

78
00:04:08,009 --> 00:04:09,442
ربما قام أحدهم
بتوريط الأب

79
00:04:09,510 --> 00:04:11,243
ليجعل الأمر يبدو كأنه
هو من فعلها

80
00:04:12,579 --> 00:04:14,080
عذرا

81
00:04:14,147 --> 00:04:15,081
هوتشنر

82
00:04:15,148 --> 00:04:17,016
تحدثت مع الشرطة المحلية

83
00:04:17,084 --> 00:04:19,752
لا يوجد طلاق مرتقب
او فقدان حديث للوظائف

84
00:04:19,820 --> 00:04:21,854
لا وجود لمشاكل واضحة
كان آل يامادا يمرون بها

85
00:04:21,922 --> 00:04:24,356
اذن فهم يتعاملون مع هذا
الاختفاء المفاجئ كإختطاف

86
00:04:24,524 --> 00:04:26,958
من التطرف للغاية خطف عائلة بأكملها

87
00:04:27,026 --> 00:04:29,961
الا ان كان الابن
هو الهدف الرئيسي

88
00:04:30,029 --> 00:04:31,930
و بقية العائلة كانت عثرة بالطريق

89
00:04:31,997 --> 00:04:34,766
نعم,اتذكرون المفترس الجنسي
ماثيو هوفمان في 2010؟

90
00:04:34,834 --> 00:04:36,300
قام بقتل أم,و ابن و صديقة للعائلة

91
00:04:36,368 --> 00:04:37,902
فقط كي يأخذ الابنة البالغة
من العمر 13 عاما

92
00:04:37,970 --> 00:04:42,472
ان كنا بصدد مفترس جنسي
سكوت قد يكون ما زال حيا

93
00:04:42,540 --> 00:04:44,374
شكرا لك

94
00:04:44,442 --> 00:04:46,476
عائلة اخرى,آل أكلين
قد اختفوا للتو

95
00:04:46,544 --> 00:04:49,079
من لينيكسا,و التي هي
ضاحية لـ كنساس سيتي

96
00:04:49,147 --> 00:04:52,116
أب,أم,ابنة عمرها 17 عاما
و ابن عمره 11 عاما

97
00:04:52,183 --> 00:04:54,451
تكوين تلك العائلة
تقريبا مطابق لآل يامادا

98
00:04:54,518 --> 00:04:56,920
الاب ضده دعوى بسبب الاحتيال

99
00:04:56,988 --> 00:04:58,554
لذا قد يكونوا اختفوا طواعية

100
00:04:58,622 --> 00:04:59,956
لا يمكننا ان نخاطر بذلك

101
00:05:00,023 --> 00:05:01,758
بالضبط
سنقلع بعد 30 دقيقة

102
00:05:01,825 --> 00:05:04,727
ما الذي تريده منا؟

103
00:05:14,336 --> 00:05:15,303
لقد قام بتحريري

104
00:05:15,371 --> 00:05:17,338
ماكنزي
ساعدينا,اسرعي

105
00:05:23,045 --> 00:05:24,880
امي

106
00:05:27,549 --> 00:05:30,050
برادين ليس هنا

107
00:05:30,886 --> 00:05:32,186
برادين؟

108
00:05:32,254 --> 00:05:34,054
هل تراه؟

109
00:05:35,157 --> 00:05:36,090
لا

110
00:05:36,158 --> 00:05:37,691
برادين؟

111
00:05:43,464 --> 00:05:45,532
نحن مسجونون هنا

112
00:05:46,700 --> 00:05:49,435
اين نحن؟

113
00:05:55,098 --> 00:06:25,498
<font color="#0000FF">langdon</font> ترجمة
الحلقة بعنوان:عبر النافذة
حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة
startimes.com

114
00:06:31,091 --> 00:06:33,393
الكاتب الالماني غوثة كتب
Goethe

115
00:06:33,461 --> 00:06:35,028
السلوك هو المرأة

116
00:06:35,095 --> 00:06:38,164
فيها يظهر الكل
صورته الحقيقية

117
00:06:38,232 --> 00:06:40,999
بصرف النظر عن الاعراق المختلفة

118
00:06:41,067 --> 00:06:43,803
آل ياماد و آل أكلين
كانا متقاربين بشكل كبير

119
00:06:43,870 --> 00:06:46,371
جون يامادا كان مهندسا

120
00:06:46,440 --> 00:06:48,407
و زوجته كانت تعمل
بالمبيعات المصرفية

121
00:06:48,475 --> 00:06:50,342
مايك أكلين كان سمسارا بالبورصة

122
00:06:50,410 --> 00:06:52,478
و زوجته ديبرا عملت
كموظفة في المدينة

123
00:06:52,546 --> 00:06:53,979
كلاهما عائلتان من الطبقة
المتوسطة العليا

124
00:06:54,047 --> 00:06:55,147
يعيشان في ضواحي لطيفة

125
00:06:55,214 --> 00:06:57,816
هل من احتمال ان هاتين
العائلتين تعرفان بعضيهما؟

126
00:06:57,883 --> 00:07:00,184
ليس وفقا لقاعدة بياناتي
الواسعة و الطويلة المدى

127
00:07:00,252 --> 00:07:01,218
ماذا عن الاولاد؟

128
00:07:01,286 --> 00:07:02,487
هل من شيء بارز؟

129
00:07:02,555 --> 00:07:04,823
وفقا للأساتذة
سكوت يامادا كان خجولا

130
00:07:04,890 --> 00:07:08,092
منطو على نفسه,لقد بلغ أنه تم
التنمر عليه أكثر من مرة

131
00:07:08,160 --> 00:07:10,462
و برادين أكلين
تم تشخيصه مؤخرا

132
00:07:10,529 --> 00:07:11,795
بمتلازمة أسبرجر

133
00:07:11,863 --> 00:07:14,698
لذا كلا الولدين لم يكونا على
وشك ان يربحا مسابقات الشعبية

134
00:07:14,766 --> 00:07:16,500
تعرف,قد يكونا أهدافا رئيسية

135
00:07:16,568 --> 00:07:18,068
لمعتد جنسي

136
00:07:18,135 --> 00:07:19,336
برادين بالتأكيد سيكون ضعيفا

137
00:07:19,403 --> 00:07:21,304
على عكس التوحد التقليدي
المهارة اللغوية سليمة

138
00:07:21,372 --> 00:07:23,173
في حالة متلازمة أسبرغر
يبدو على المصابين انعدام التعاطف

139
00:07:23,240 --> 00:07:24,541
و يعانون في فهم الاشارات الاجتماعية

140
00:07:24,609 --> 00:07:26,343
من المشاع ان البرت اينشتاين
كان مصابا بها

141
00:07:26,410 --> 00:07:27,844
و كذلك بعض سكان سيليكون
فالي المعروفين

142
00:07:27,911 --> 00:07:29,078
حسنا,ماذا عنك؟

143
00:07:29,145 --> 00:07:30,279
ماذا؟

144
00:07:30,347 --> 00:07:32,181
بينلوبي,هل ترغبين
بإستخدام

145
00:07:32,248 --> 00:07:33,950
قواعد بياناتك الواسعة و الطويلة
المدى

146
00:07:34,017 --> 00:07:36,619
و ان تري ان كانت هاتان العائلتان
قد تقاطعت طرقهما من قبل؟

147
00:07:36,687 --> 00:07:38,020
حتى لو لم يعرفوا بعضهم

148
00:07:38,088 --> 00:07:39,355
فقد يكونوا ذهبوا
الى نفس المكان

149
00:07:39,422 --> 00:07:40,790
و التقوا بالجاني بشكل منفصل

150
00:07:40,858 --> 00:07:43,492
نعم,يا حبيبي
اتجه الى الهاوية الرقمية بينما نتحدث

151
00:07:43,559 --> 00:07:44,893
كلنا بحاجة الى
البحث بشكل أعمق

152
00:07:44,961 --> 00:07:46,895
عن معلومات بخصوص
العائلتين

153
00:07:46,963 --> 00:07:48,830
و دعونا لا ننسى ان هذه
ما زالت مهمة بحث و إنقاذ

154
00:07:48,898 --> 00:07:50,164
لأجل سكوت يامادا

155
00:07:50,232 --> 00:07:51,466
و ان كان الجاني
ملتزما بهذا الجدول

156
00:07:51,534 --> 00:07:54,603
فلدينا أقل من 3 ايام
لايجاد آل أكلين أحياء

157
00:07:56,772 --> 00:07:58,172
نعم سيدي-
العميل هوتشنر؟-

158
00:07:58,240 --> 00:07:59,540
انا المحقق كار

159
00:07:59,608 --> 00:08:00,808
هذه العميلة جارو

160
00:08:00,876 --> 00:08:01,809
مرحبا

161
00:08:01,877 --> 00:08:03,210
أم تريشا يامادا هنا

162
00:08:03,277 --> 00:08:05,379
و كذلك شقيق
مايك أكلين

163
00:08:05,446 --> 00:08:06,914
هل حالفك الحظ بإيجاد
المتسابق غير الشرعي؟

164
00:08:06,982 --> 00:08:08,582
لا,لكن لدينا هذا
الرسم المركب

165
00:08:08,650 --> 00:08:10,150
الذي نقوم بتوزيعه

166
00:08:10,218 --> 00:08:11,485
من الضروري أن نجده

167
00:08:11,553 --> 00:08:13,153
بالنظر للأوصاف التي
اعطوها فريق العمل على الطريق

168
00:08:13,221 --> 00:08:14,454
قد يكون هو الجاني

169
00:08:14,523 --> 00:08:17,189
سنضاعف مسحنا لمخيمات
و ملاجئ المشردين

170
00:08:17,257 --> 00:08:18,691
هل من شيء اضافي
عن عائلة أكلين؟

171
00:08:18,759 --> 00:08:20,159
تحدثت مع سكرتيرة مايك

172
00:08:20,227 --> 00:08:21,928
الدعوى القضائية أزعجته حقا

173
00:08:21,996 --> 00:08:24,998
بالإضافة الى أنه
متخلف عن دفعات رهن منزله

174
00:08:25,065 --> 00:08:27,133
علي أن أخبرك
بعض الناس هنا

175
00:08:27,200 --> 00:08:28,835
لا يظنون ان هاتين القضيتين متصلتين

176
00:08:28,903 --> 00:08:30,503
هل يظنون ان مايك
أخذ عائلته بالكامل

177
00:08:30,571 --> 00:08:31,737
و ابتعد؟

178
00:08:31,804 --> 00:08:34,272
الاوقات صعبة هذه الايام

179
00:08:34,340 --> 00:08:37,709
بعض الناس تهرب و تحاول
ان تبدأ من جديد

180
00:08:37,777 --> 00:08:39,645
اين سكوت؟

181
00:08:39,712 --> 00:08:41,146
اين حفيدي؟

182
00:08:41,213 --> 00:08:43,281
لا نعرف
لكننا نقوم بما بوسعنا

183
00:08:43,349 --> 00:08:44,816
لنعثر عليه

184
00:08:44,884 --> 00:08:47,218
مايك ضحية للوضع الاقتصادي

185
00:08:47,286 --> 00:08:49,020
الناس خسروا أموالهم

186
00:08:49,087 --> 00:08:51,556
لذلك فهم يريدون شخصا
كي يلوموه

187
00:08:51,623 --> 00:08:53,891
هل سيرحل بسبب دعوى قضائية؟

188
00:08:53,959 --> 00:08:55,960
مستحيل,و لا بعد مليون سنة

189
00:08:56,028 --> 00:08:57,995
انا كنت الفاشل بالعائلة

190
00:08:58,063 --> 00:08:59,830
لطالما كان هو الشخص المسؤول

191
00:08:59,898 --> 00:09:02,800
كانوا مجرد عائلة عادية

192
00:09:02,868 --> 00:09:05,401
من سيقوم بذلك؟

193
00:09:05,469 --> 00:09:07,037
لا يوجد شيء بالحمام

194
00:09:07,104 --> 00:09:08,038
ابحثي مجددا

195
00:09:08,105 --> 00:09:09,238
نحن نبحث منذ ساعات

196
00:09:09,306 --> 00:09:11,041
لا يوجد مخرج من هنا

197
00:09:11,108 --> 00:09:15,679
اين ابننا؟
ما الذي تريدونه مننا؟

198
00:09:20,149 --> 00:09:22,084
لا,لا,لا كينز
كينز,لا تشربي ذلك

199
00:09:22,151 --> 00:09:23,452
انا عطشى-
قد يكون مسمما-

200
00:09:23,519 --> 00:09:25,588
لماذا تصرخين علي؟

201
00:09:25,655 --> 00:09:27,322
انا اسف

202
00:09:27,390 --> 00:09:28,958
لقد بالغت بردة فعلي اتفقنا؟

203
00:09:29,025 --> 00:09:31,760
فقط لا تشربي او تأكلي شيئا

204
00:09:36,799 --> 00:09:38,432
النجدة

205
00:09:38,500 --> 00:09:41,235
ساعدونا
النجدة ساعدونا

206
00:09:41,303 --> 00:09:42,570
من فضلكم

207
00:09:42,638 --> 00:09:44,072
نحن في وسط الخلاء

208
00:09:45,808 --> 00:09:50,111
سكوت يامادا يبدو مثل
اي صبي عادي عمره 10 سنوات

209
00:09:50,178 --> 00:09:51,678
هذا المكان يعيد الي الذكريات

210
00:09:51,746 --> 00:09:53,580
عندما كنت طفلا
اعددت نموذجا عن الكون

211
00:09:53,648 --> 00:09:54,581
من الملح

212
00:09:54,649 --> 00:09:56,783
هل كان لمشروع مدرسي.؟

213
00:09:56,851 --> 00:09:58,451
لا,لقد كان هدية عيد ميلاد
لأجل كارل ساجين

214
00:09:58,519 --> 00:10:00,553
لكن لا أظن انه فهم طبيعتها

215
00:10:01,756 --> 00:10:03,189
تعرف,بالمناسبة

216
00:10:03,257 --> 00:10:06,526
لم اقصد الاهانة سابقا عندما
اقترحت انك مصاب بمتلازمة أسبرغر

217
00:10:06,594 --> 00:10:08,527
لم أعتبرها
متى فعلت ذلك؟

218
00:10:10,530 --> 00:10:13,766
و هذا ما أحبه بشأنك

219
00:10:13,834 --> 00:10:16,969
لست حساسا جدا كبعض الناس

220
00:10:17,037 --> 00:10:18,537
اعني,فكر بكمية الوقت
الذي سنوفره

221
00:10:18,605 --> 00:10:21,373
ان قام الجميع بالتحدث
مباشرة عن مقصدهم

222
00:10:21,441 --> 00:10:23,675
نعم,بدون كل المصافحات
و السؤال عن الاحوال

223
00:10:23,743 --> 00:10:26,711
نعم

224
00:10:26,779 --> 00:10:29,313
هذه النافذة فتحت حديثا

225
00:10:29,381 --> 00:10:31,349
كان الجو حارا في ليلة
اختطاف آل يامادا

226
00:10:31,416 --> 00:10:34,853
الطابق الاول,النافذة مفتوحة
مدخل سهل للجاني

227
00:10:34,920 --> 00:10:36,254
السرير العلوي مرتب

228
00:10:36,321 --> 00:10:38,757
غالبا لم يكن بسريره بعد

229
00:10:38,824 --> 00:10:40,190
حسنا,انا أظن

230
00:10:40,258 --> 00:10:42,225
انه نام بالسرير السفلي

231
00:10:42,293 --> 00:10:45,863
نعم,غالبا هذه الخيمة
أشعرته انه آمن بالليل

232
00:10:49,534 --> 00:10:52,202
كان ينظر الى مستحاثاته غالبا

233
00:10:52,270 --> 00:10:54,738
عندما دخل الجاني

234
00:10:54,806 --> 00:10:58,074
لقد أسقط واحدة عندما
تم الامساك به

235
00:10:58,142 --> 00:11:00,810
و من ثم أجبر على ترك الغرفة

236
00:11:00,878 --> 00:11:04,013
يبدو انهم كانوا يعدون لأنفسهم
وجبة ليلية خفيفة

237
00:11:04,081 --> 00:11:08,851
كلب العائلة المحبوب ترك خلفهم

238
00:11:08,919 --> 00:11:12,188
تعرف,روسي,ان كانت كل
هذه حيلة لإخفاء الهرب

239
00:11:12,255 --> 00:11:13,755
فبالتأكيد انها واحدة معقدة

240
00:11:13,823 --> 00:11:17,859
و لكن مجددا,الناس قامت بتزوير
مقتلها كي تختفي

241
00:11:17,927 --> 00:11:20,296
روسي,انظر لهذا

242
00:11:22,832 --> 00:11:24,800
كأس قهوة مكسور

243
00:11:25,935 --> 00:11:27,570
أتظن انهم بوغتوا؟

244
00:11:27,637 --> 00:11:29,937
أعني,بكونهم والدين,آل أكلين سيكونون
مبرمجين

245
00:11:30,005 --> 00:11:31,606
لينظفوا ذلك كي لا
يتعرض أولادهم للأذى

246
00:11:31,674 --> 00:11:33,808
قد يكون تم تدبير ذلك

247
00:11:33,875 --> 00:11:36,311
من الممكن
لكن مستبعد

248
00:11:36,378 --> 00:11:38,513
هناك طرق أسهل لتزييف
الاقتحام

249
00:11:38,581 --> 00:11:39,847
أقفال مخلوعة و أثاث محطم

250
00:11:39,915 --> 00:11:42,917
نوافذ مكسورة

251
00:11:42,984 --> 00:11:45,319
لا,انا أظن قطعا أنهم
اختطفوا

252
00:11:45,386 --> 00:11:48,388
ليس من السهل إخضاع الكثير من الناس

253
00:11:48,456 --> 00:11:50,357
هل نحن بصدد فريق؟

254
00:11:54,028 --> 00:11:57,063
نعم,هنا مورغان

255
00:11:57,131 --> 00:11:59,065
حسنا,فهمت

256
00:11:59,133 --> 00:12:00,399
شكرا,بلايك

257
00:12:00,467 --> 00:12:02,335
اذن نقطة الدخول في
منزل آل يامادا

258
00:12:02,402 --> 00:12:03,902
كانت غرفة نوم الابن

259
00:12:03,970 --> 00:12:07,906
لذا من الممكن لجان واحد ان
يقوم بذلك لوحده

260
00:12:07,974 --> 00:12:10,343
خاصة ان كان يسيطر على ابنهم

261
00:12:17,683 --> 00:12:20,852
سيرغب بالإمساك
بالتهديد الأكبر,الأب

262
00:12:20,919 --> 00:12:22,954
و يجعله تحت السيطرة أولا

263
00:12:23,021 --> 00:12:24,556
ارتديه ان كنت تريده
ان يبقى حيا

264
00:12:24,624 --> 00:12:26,591
خذني أنا
و دع عائلتي و شأنها

265
00:12:26,659 --> 00:12:28,260
قلت أرتديه

266
00:12:28,327 --> 00:12:31,162
يجبر الجاني الاب
و الابنة على ارتداء الأغطية

267
00:12:31,230 --> 00:12:33,597
انت

268
00:12:33,665 --> 00:12:35,633
قيدي ايديهم

269
00:12:35,700 --> 00:12:37,000
الام في المطبخ

270
00:12:37,068 --> 00:12:39,870
تقوم بتقييد زوجها
و الابنة

271
00:12:39,937 --> 00:12:41,305
من فضلك
لا تؤذنا

272
00:12:41,373 --> 00:12:43,574
برادين,قيدها
اليك

273
00:12:43,642 --> 00:12:47,478
ثم اجبر الجاني الصبي
على تقييد يدي أمه

274
00:12:47,545 --> 00:12:50,713
هناك الكثير من المسافة بين
الجيران هنا

275
00:12:50,781 --> 00:12:54,384
في الوقت المتأخر ليلا لن يتمكن
احد من سماع شيء

276
00:12:56,520 --> 00:12:57,687
رجاء

277
00:12:57,755 --> 00:13:00,456
انه صبي عمره 11 عاما

278
00:13:00,524 --> 00:13:02,925
لا بأس,كينز

279
00:13:02,993 --> 00:13:04,760
لا بأس

280
00:13:10,333 --> 00:13:12,467
اين عائلتي؟

281
00:13:12,535 --> 00:13:14,102
انهم بأمان

282
00:13:14,170 --> 00:13:16,271
ان تصرفت بشكل جيد
سيبقون أمنين

283
00:13:16,339 --> 00:13:18,340
هل انت غاضب من أبي؟

284
00:13:20,742 --> 00:13:22,710
هل انت غاضب من أمي؟

285
00:13:22,778 --> 00:13:25,012
لم تفعل هذا؟

286
00:13:25,079 --> 00:13:26,681
سأخبرك بشيء

287
00:13:26,748 --> 00:13:28,482
يتسنى لك 3 تخمينات

288
00:13:28,550 --> 00:13:32,252
ان كنت مصيبا
سأدع عائلتك ترحل

289
00:13:32,321 --> 00:13:34,555
ان أخطأت

290
00:13:34,623 --> 00:13:36,623
سيموتون

291
00:13:49,804 --> 00:13:52,604
ما هذا؟

292
00:13:52,672 --> 00:13:55,607
موقع البناء حيث عثروا على
جثة سكوت يامادا

293
00:13:55,675 --> 00:13:58,043
كان مغلقا لمدة أسبوعين
بسبب مشاكل في رخص البناء

294
00:13:58,110 --> 00:13:59,378
تم اعادة افتتاحه

295
00:13:59,446 --> 00:14:01,447
كان يسهل رمي الجثة هنا

296
00:14:01,514 --> 00:14:04,316
كانت خارج السور و لم
يكن هناك حراس او كاميرات

297
00:14:04,384 --> 00:14:05,884
لكنه  ترك الصبي قرب
البوابة الامامية

298
00:14:05,952 --> 00:14:07,519
عرف أنه سيتم
العثور عليه بسرعة

299
00:14:07,587 --> 00:14:11,222
الطبيب الشرعي قال ان
سكوت يامادا لم يعتدى عليه جنسيا او يُعذب

300
00:14:11,289 --> 00:14:14,425
سبب الوفاة كان رصاصة واحدة
مات بعد العائلة بفترة قصيرة

301
00:14:14,493 --> 00:14:16,527
جثته رميت بعد 3 أيام

302
00:14:16,595 --> 00:14:20,164
لذلك فهذا لا يتناسب
مع وصف معتد جنسي تفضيلي

303
00:14:20,232 --> 00:14:22,066
مع ذلك,فالجثة غلفت بإحكام

304
00:14:22,133 --> 00:14:25,034
يظهر بعض الندم او القلق
بشأن الصبي

305
00:14:25,102 --> 00:14:26,784
حسنا,ما كان اسم الفيلم

306
00:14:26,809 --> 00:14:28,505
بخصوص اختطاف و قتل
بقية العائلة؟

307
00:14:28,506 --> 00:14:31,475
للحصول على الصبي لوحده
لأجل ألعاب الورق و الشوكولا الساخنة؟

308
00:14:31,542 --> 00:14:33,343
لا,من المحتمل ان الجاني

309
00:14:33,411 --> 00:14:35,945
كانت لديه بعض المشاعر
او العواطف لـ سكوت

310
00:14:36,013 --> 00:14:37,514
نعم,او ربما
فهمنا الامر بشكل خاطئ

311
00:14:37,582 --> 00:14:40,283
أعني,ماذا لو ان بقية لعائلة
هي الهدف منذ البداية؟

312
00:14:40,351 --> 00:14:43,218
و سكوت كان مجرد أداة
للتحكم بهم؟

313
00:14:43,286 --> 00:14:45,020
حسنا,تم إظهار الاب على
انه الفاعل

314
00:14:45,088 --> 00:14:46,522
إما كإجراء احترازي للأدلة الجنائية
او لأنه

315
00:14:46,590 --> 00:14:47,856
كان رمزيا للجاني بطريقة ما

316
00:14:49,625 --> 00:14:50,558
تكلمي,غارسيا

317
00:14:50,626 --> 00:14:52,194
حسنا,يمكنني إيجاد صلة واحدة فقط

318
00:14:52,262 --> 00:14:53,695
بين هاتين العائلتين
و ها هي

319
00:14:53,763 --> 00:14:55,563
كلتاهما خيمتا في مكان
يدعى مخيم رايفنوود

320
00:14:55,631 --> 00:14:58,700
خارج توبيكا
في أوقات مختلفة العام الماضي

321
00:14:58,768 --> 00:15:02,070
آل يامادا في أبريل
و آل أكلين في يوليو

322
00:15:02,138 --> 00:15:04,872
يجب ان نتفقده,سنحتاج
لأسماء كل الموظفين و أي أحد

323
00:15:04,940 --> 00:15:06,640
تواجد بفترة بقاء العائلتين

324
00:15:06,708 --> 00:15:07,641
فهمت

325
00:15:07,709 --> 00:15:10,044
مايك,انت تقوم بذلك
طوال الصباح

326
00:15:10,112 --> 00:15:11,379
انه غير نافع

327
00:15:11,446 --> 00:15:12,746
هل تظنين انه يعرف أن برادين مريض؟

328
00:15:12,814 --> 00:15:14,815
انه ليس مريضا

329
00:15:14,883 --> 00:15:17,518
متلازمة أسبرغر تجعله
موهوبا بطرق معينة

330
00:15:17,585 --> 00:15:20,253
مايك,هلا توقفت من فضلك

331
00:15:21,188 --> 00:15:22,355
يا إلهي

332
00:15:22,423 --> 00:15:25,125
هل تلك فانيسا؟

333
00:15:26,727 --> 00:15:30,130
من فضلك

334
00:15:30,197 --> 00:15:31,564
فانيسا؟

335
00:15:31,632 --> 00:15:33,800
هل يمكنك رؤيتنا؟

336
00:15:33,867 --> 00:15:37,569
مايك,اخبر عائلتك من هذه

337
00:15:37,637 --> 00:15:40,472
انها فانيسا
معلمة ابني

338
00:15:40,540 --> 00:15:41,740
لم هي

339
00:15:41,808 --> 00:15:43,842
اخبرهم من هي

340
00:15:43,910 --> 00:15:45,477
قال إنها معلمة إبننا

341
00:15:45,545 --> 00:15:47,579
الان,ما الذي فعلته بـ برادين؟

342
00:15:47,647 --> 00:15:49,381
اخر فرصة,مايك

343
00:15:49,449 --> 00:15:51,417
من هي فانيسا؟

344
00:15:51,484 --> 00:15:55,086
لقد أخبرتك سلفا,لا اعرف
أي شيء أخر بخصوصها

345
00:16:14,328 --> 00:16:17,429
الحقيقة ستحررك مايك

346
00:16:17,497 --> 00:16:20,332
عن ماذا يتحدث؟

347
00:16:20,399 --> 00:16:24,169
اخبرهم أو سيموت
برادين

348
00:16:24,236 --> 00:16:27,439
هيا,ابي
فقط قُل

349
00:16:27,507 --> 00:16:29,908
كنت

350
00:16:31,543 --> 00:16:33,811
لقد عاشرتها

351
00:16:33,879 --> 00:16:35,980
لقد حصل ذلك مرتين فقط
و انتهى الامر

352
00:16:36,047 --> 00:16:39,049
اقسم,لم تعني شيئا لي

353
00:16:39,117 --> 00:16:44,254
كلكم يجب ان تسألوا أنفسكم
لم أنتم هنا

354
00:16:44,322 --> 00:16:46,923
هل تمازحني؟

355
00:16:46,991 --> 00:16:50,293
نحن هنا لأنك لم تتمكن
من أن تبقى محتشما؟

356
00:16:50,361 --> 00:16:52,128
لقد عرضت هذه العائلة
بأكملها للخطر؟

357
00:16:52,196 --> 00:16:55,164
وضعتنا في يدي مجنون مختل
قام بإختطاف ابننا؟

358
00:16:55,232 --> 00:16:57,233
من يهتم بهذه المرحلة
أبي عاشر من؟

359
00:16:57,301 --> 00:17:01,371
نحنن محتجزون هنا و برادين
مع مختل ما

360
00:17:05,308 --> 00:17:06,174
ديبـ

361
00:17:06,242 --> 00:17:08,744
لا تتكلم

362
00:17:08,812 --> 00:17:11,246
معي

363
00:17:13,416 --> 00:17:15,818
هل تعرفون ما هي أكبر
مشكلة في اميركا اليوم؟

364
00:17:15,886 --> 00:17:18,286
نحن نخسر الحرب ضد
الجراثيم المقاومة للأدوية

365
00:17:18,354 --> 00:17:19,954
الهواتف الذكية
لقد رأيت هذه العائلة

366
00:17:20,022 --> 00:17:21,756
في مطعم في أحد الايام

367
00:17:21,824 --> 00:17:23,457
و لم يكن أحد يتحدث مع الاخر

368
00:17:23,526 --> 00:17:25,527
كلهم منشغلين بهواتفهم

369
00:17:25,594 --> 00:17:28,062
يرسلون رسائلا نصية,يستخدمون تويتر
يرسلون رسائل الكترونية,ما تملكونه

370
00:17:28,030 --> 00:17:29,931
ذلك سبب احتضار بنية
العائلة

371
00:17:29,999 --> 00:17:31,733
نظرة متطرفة للغاية

372
00:17:31,800 --> 00:17:34,730
ليست كذلك عندما ترون نتائج
استبعاد وسائل الحياة المعاصرة

373
00:17:34,755 --> 00:17:36,291
المُلهية كما فعلنا

374
00:17:36,971 --> 00:17:39,039
العائلات تركب
الاحصنة سوية

375
00:17:39,106 --> 00:17:41,341
يتمشون
يشوون المارشميلو

376
00:17:41,409 --> 00:17:42,609
انهم يعيدون التواصل

377
00:17:42,677 --> 00:17:44,244
ذلك يبدو مثاليا
دعني أسالك هذا

378
00:17:44,311 --> 00:17:46,847
هل كان آل يامادا او آل أكلين
يبدون مضطربين لك؟

379
00:17:46,915 --> 00:17:48,415
لقد ادعوا انهم ليسوا كذلك

380
00:17:48,482 --> 00:17:50,750
لكن لا يمكن اخفاء تلك الأمور

381
00:17:50,817 --> 00:17:53,185
مما أذكر
السيد و السيدة يامادا

382
00:17:53,253 --> 00:17:54,954
تجادلا في كوخهما ليلا

383
00:17:55,022 --> 00:17:57,456
آل أكلين؟
بالكاد تحادثا مع بعضيهما

384
00:17:57,524 --> 00:17:59,191
طوال الاسبوع الذي
كانوا متواجدين فيه هنا

385
00:17:59,259 --> 00:18:01,961
لذا أظن انه يمكنك القول ان
اقامتهم هنا لم تكن ناجحة

386
00:18:02,029 --> 00:18:03,395
لسنا نجترح المعجزات

387
00:18:03,463 --> 00:18:05,831
نريد ان نبدأ بعملية العلاج

388
00:18:05,899 --> 00:18:08,332
هل تغضب عندما
لا ينجح الأمر؟

389
00:18:08,400 --> 00:18:11,169
لأنك ارسلت رسائل الكترونية
متعددة للعائلتين

390
00:18:11,236 --> 00:18:14,673
تصر عليهم  ان يعودوا الى رايفنوود
قريبا او سيندمون

391
00:18:14,740 --> 00:18:16,407
بدون اهانة,لكنك تبدو لي
كنوع الرجال

392
00:18:16,475 --> 00:18:18,409
الذي يحب ان يفرض رأيه على
الطرف المقابل

393
00:18:18,477 --> 00:18:20,712
اذن ما رأيك؟

394
00:18:20,780 --> 00:18:22,180
انني أذيتهم؟

395
00:18:22,247 --> 00:18:26,484
هناك أمر يدعى التسويق

396
00:18:26,552 --> 00:18:29,653
قد تكون أساليبي عدوانية
لكنها نافعة

397
00:18:29,721 --> 00:18:33,458
اذن,انت لست قاتلا
انت مجرد رجل اعمال

398
00:18:36,195 --> 00:18:40,263
اذن السيدة أكلين
كانت عبر المواقع الاجتماعية كلها

399
00:18:40,331 --> 00:18:43,400
لقد نشرت الكثير من
الصور السعيدة للعائلة

400
00:18:43,468 --> 00:18:45,335
و حدثت حالتها تقريبا يوميا

401
00:18:45,403 --> 00:18:48,004
ماكنزي ضمن المرشحات القليلات
كملكة حفل التخرج

402
00:18:48,072 --> 00:18:49,639
فلنتمنى لها الحظ

403
00:18:49,707 --> 00:18:51,475
هل كل الرسائل كهذه؟

404
00:18:51,542 --> 00:18:52,709
نعم,تقريبا

405
00:18:52,776 --> 00:18:55,144
كل شيء بخصوص
روعة العائلة

406
00:18:55,212 --> 00:18:57,480
مع الكثير من علامات التعجب

407
00:18:57,547 --> 00:18:59,482
ذلك مثير للاهتمام,بالنظر
للمشاكل التي عانوها

408
00:18:59,549 --> 00:19:00,882
ماذا عن آل يامادا؟

409
00:19:00,950 --> 00:19:05,721
نعم,لديهم صفحتهم الخاصة أيضا

410
00:19:05,788 --> 00:19:07,823
الكثير من الصور لعائلة
سعيدة و مبتسمة

411
00:19:07,890 --> 00:19:10,493
تماما مثل ديبرا أكلين

412
00:19:12,561 --> 00:19:14,129
مرحبا يا حلوة
ماذا لديك؟

413
00:19:14,196 --> 00:19:17,332
المعلومات المثيرة مثلك
يا حبي,اسمع

414
00:19:17,399 --> 00:19:19,066
ديبرا أكلين تم تشخيص اصابتها
بالإكتئاب المزمن

415
00:19:19,135 --> 00:19:21,402
لقد كانت ترى معالجا نفسيا
في أخر 5 سنوات

416
00:19:21,470 --> 00:19:25,006
جون يامادا لديه حساب
سري في باناما

417
00:19:25,073 --> 00:19:26,974
و قام بعدة سحوبات نقدية منه

418
00:19:27,042 --> 00:19:28,609
اكتشفت ذلك عندما علمت

419
00:19:28,676 --> 00:19:30,944
انه ذهب في زيارة الى هناك
قبل سنتين

420
00:19:31,012 --> 00:19:34,281
حسنا,قد يكون ذلك لنشاط
غير شرعي كالمخدرات او المقامرة

421
00:19:34,349 --> 00:19:35,582
قد تكون كذلك بالفعل

422
00:19:35,650 --> 00:19:40,854
و ثم هناك صفحات ديبرا 
الاجتماعية المتعددة

423
00:19:40,921 --> 00:19:42,889
و نعم,اعرف.كنا نلقي
نظرة عليهم فحسب

424
00:19:42,957 --> 00:19:44,172
لستم الوحيدين

425
00:19:44,197 --> 00:19:46,058
هناك شخص مع هوية
كل العيون

426
00:19:46,059 --> 00:19:50,363
و قام بزيارة كل الصفحات
كل يوم في اخر عام

427
00:19:50,430 --> 00:19:53,466
حتى اختفاء اخر عائلة
صدفة؟انا لا أظن ذلك

428
00:19:53,534 --> 00:19:54,900
هل يمكنك تعقب عنوان الانترنت؟

429
00:19:54,968 --> 00:19:56,369
لا,لا يمكنني
الأمر كالكريبتونايت

430
00:19:56,436 --> 00:19:58,437
لقد تمت اعادة توجيهه
عبر عدة مخدمات وسيطة

431
00:19:58,505 --> 00:19:59,938
حسنا,شكرا يا جميلة

432
00:20:00,006 --> 00:20:01,874
لقد اعتقلنا المتسابق للتو

433
00:20:01,941 --> 00:20:04,442
اسمه إيثان إيدس
قمنا بالبحث عنه عبر قاعدة البيانات

434
00:20:04,510 --> 00:20:07,579
تبين انه مشتبه بسرقة
و قتل زوجان

435
00:20:07,647 --> 00:20:10,415
في أوماها عام 2003

436
00:20:11,751 --> 00:20:14,553
سيد إيدس 
اجلس من فضلك

437
00:20:18,791 --> 00:20:20,725
كيف عثرت على آل يامادا؟

438
00:20:20,793 --> 00:20:25,296
يامادا,انهم عائلة محترمة
احتسي الشاي معها في اليابان

439
00:20:27,700 --> 00:20:29,867
كيف عثرت على العائلة الميتة؟

440
00:20:29,935 --> 00:20:33,469
كنت نائما في الخندق
و ظهروا بشكل سحري

441
00:20:33,537 --> 00:20:34,504
في مكان ليس بالبعيد

442
00:20:34,572 --> 00:20:36,073
بشكل سحري؟

443
00:20:36,140 --> 00:20:39,009
قام ساحر بإستدعائهم
عبر قاعدة من المتعة

444
00:20:39,077 --> 00:20:41,178
و تركهم في حالة سلام

445
00:20:41,245 --> 00:20:45,348
اخبرني,ما لون
قاعدة المتعة؟

446
00:20:45,416 --> 00:20:50,753
قاتمة كالسماء في الليل

447
00:20:52,122 --> 00:20:53,756
رأيي انه مذنب

448
00:20:53,824 --> 00:20:56,525
نحن نختبر الدم الجاف على
سترته الان

449
00:20:56,593 --> 00:20:58,828
بحثا عن تطابق مع آل يامادا

450
00:20:59,763 --> 00:21:01,731
ليس هو

451
00:21:01,798 --> 00:21:03,532
هل انت واثق؟

452
00:21:03,600 --> 00:21:05,934
يبدو مجنونا كفاية ليفعل ذلك

453
00:21:06,001 --> 00:21:07,635
لا,طريقة تفكيره
مشتتة للغاية

454
00:21:07,703 --> 00:21:09,960
يستحيل انه قادر على
احتجاز عائلة

455
00:21:09,985 --> 00:21:11,005
لعدة أيام

456
00:21:11,006 --> 00:21:13,875
لكنه تحدث عن رمي الجثث

457
00:21:13,943 --> 00:21:15,210
لقد كان شاهدا

458
00:21:15,277 --> 00:21:17,612
و قام بإعطاء اوصاف مركبة الجاني

459
00:21:17,679 --> 00:21:20,180
في التسعينيات,عندما كانت الباصات
الصغيرة تصبح مشهورة

460
00:21:20,248 --> 00:21:23,717
صانعي السيارات في اليابان
أسموها قواعد المتعة

461
00:21:23,785 --> 00:21:26,453
نحن جاهزين للتصريح بالوصف

462
00:21:29,523 --> 00:21:31,925
هل تريد مالا من والداي؟

463
00:21:31,993 --> 00:21:34,962
لا,تخمينان أخران

464
00:21:35,029 --> 00:21:37,263
هل انت معجب بـ ماكنزي؟

465
00:21:37,330 --> 00:21:38,965
لا

466
00:21:39,032 --> 00:21:40,332
اخر تخمين

467
00:21:40,400 --> 00:21:42,534
اترغب بالمحاولة؟

468
00:21:44,471 --> 00:21:46,605
هل تعرف مقاتلي الساموراي؟

469
00:21:47,940 --> 00:21:52,778
لقد كانوا محاربين يؤمنون
بالولاء و الشرف

470
00:21:52,845 --> 00:21:55,981
عملهم كان حماية سيدهم و عائلته

471
00:21:56,048 --> 00:21:59,917
و ان يقتلوا أنفسهم 
عاراً إن فشلوا

472
00:21:59,985 --> 00:22:02,687
هل ترغب بطلاء واحد؟

473
00:22:07,459 --> 00:22:10,528
انتحار عائلي من قبل
أحد خارج العائلة نادر

474
00:22:10,596 --> 00:22:13,130
الان,نحن نبحث عن جاني
من دون عائلة

475
00:22:13,198 --> 00:22:14,598
يشعر بالغيرة و يريد تدمير

476
00:22:14,666 --> 00:22:16,099
الشيء ذاته الذي
لا يمكنه الحصول عليه

477
00:22:16,167 --> 00:22:18,568
لقد تربى في عائلة فاشلة

478
00:22:18,636 --> 00:22:20,604
و التي إما خسرها او 
قتلها حتى

479
00:22:20,672 --> 00:22:21,938
هذه الاختطافات ليست عشوائية

480
00:22:22,006 --> 00:22:23,440
لقد راقب العائلات عبر الانترنت

481
00:22:23,508 --> 00:22:26,142
و قام بإختيارهم لأن
تفاعلاتهم تعكس طبيعته

482
00:22:26,210 --> 00:22:28,978
لكنهم يظهرون بمظهر مثالي
يحلم هو به

483
00:22:29,046 --> 00:22:31,504
انه يلوم الأباء على
أخطائهم

484
00:22:31,529 --> 00:22:33,357
و من ثم يعاقب العائلات

485
00:22:33,358 --> 00:22:35,187
و يجعل الامر يبدو ان
الاب هو الفاعل

486
00:22:35,352 --> 00:22:37,085
و الابناء اليافعين
الذين اختطفوا

487
00:22:37,153 --> 00:22:40,523
من المرجح انهم بدلاء عن
الجاني نفسه

488
00:22:40,590 --> 00:22:43,347
قد يكونوا في نفس
العمر الذي كان هو فيه عندما

489
00:22:43,372 --> 00:22:45,027
حصل الحدث السلبي المهدد للحياة

490
00:22:45,028 --> 00:22:46,461
انه يشعر بالتواصل معهم
لذلك قد يكون

491
00:22:46,529 --> 00:22:48,029
في حالة من
النمو غير المكتمل

492
00:22:48,096 --> 00:22:50,198
مع ذلك هذا لا يحمي الاطفال

493
00:22:50,265 --> 00:22:51,833
كما استدلينا على ذلك
من قبل سكوت يامادا

494
00:22:51,900 --> 00:22:54,769
الجاني قد يكون رأى هذا
الفعل على انه رحيم

495
00:22:54,837 --> 00:22:57,806
انه يشعر بالألفة مع مواقع الاختطاف
و رمي الجثث

496
00:22:57,873 --> 00:23:00,174
و هناك مسرح جريمة ثانوي بينهما

497
00:23:00,242 --> 00:23:02,075
حيث يحتجز و يتفاعل مع العائلات

498
00:23:02,143 --> 00:23:04,378
الموقع الثاني معزول

499
00:23:04,446 --> 00:23:06,179
لقد وضع سلفا لأجل الجرائم

500
00:23:06,247 --> 00:23:08,716
و يتيح له ان يكون
مسيطرا بشكل كامل

501
00:23:08,783 --> 00:23:11,051
جانينا غالبا في منتصف الاربعينات

502
00:23:11,118 --> 00:23:13,587
و لديه من الذكاء ما يكفي
ليخطط,يجهز,و ينفذ

503
00:23:13,655 --> 00:23:15,088
هذه الاختطافات و الجرائم

504
00:23:15,156 --> 00:23:19,191
السيارة التي يقودها هي
باص صغير داكن او باص كبير

505
00:23:19,259 --> 00:23:21,594
غالبا مع زجاج معتم
و عازل للصوت

506
00:23:21,662 --> 00:23:24,630
و مزود بقيود لكي
يخفي ضحاياه بداخله

507
00:23:24,698 --> 00:23:25,983
و بالنظر لجدوله الزمني

508
00:23:26,008 --> 00:23:27,941
فهو غالبا يراقب
العائلة التالية

509
00:23:35,241 --> 00:23:38,377
لقد تحدثت للتو مع مستشار
ماكنزي ألكين

510
00:23:38,444 --> 00:23:40,879
لقد كانت تواعد صبيا
خلال العام الماضي

511
00:23:40,946 --> 00:23:42,881
و هو سيء الطباع

512
00:23:42,948 --> 00:23:44,148
دارين ويلسون

513
00:23:44,216 --> 00:23:45,751
لقد تخرج قبل سنتين

514
00:23:45,818 --> 00:23:48,487
لديه صحيفة سوابق
لقد كان يتاجر بالمخدرات

515
00:23:48,554 --> 00:23:49,953
للاولاد الاغنياء و المحترفين

516
00:23:50,021 --> 00:23:51,288
هل ما زال يتاجر؟

517
00:23:51,356 --> 00:23:53,724
غالبا
لديه عمل بوسط المدينة

518
00:23:53,792 --> 00:23:55,125
في مكان لصرف الشيكات

519
00:23:55,193 --> 00:23:57,695
حسنا,على ما يبدو ماكنزي
كانت تنغمس بالمخدرات

520
00:23:57,763 --> 00:23:59,630
ربما كانت مدينة ببعض المال

521
00:23:59,698 --> 00:24:01,965
اختطاف العائلة قد يكون
نوعا من الانتقام

522
00:24:02,033 --> 00:24:05,269
ذلك متطرف,لكن لا يمكننا
تجاهل العنصر الاجرامي هنا

523
00:24:05,336 --> 00:24:07,837
لكن لا توجد مخدرات
مع عائلة يامادا

524
00:24:07,905 --> 00:24:09,238
لا نعرف ذلك

525
00:24:09,306 --> 00:24:12,141
من غير الواضح ما سبب
سحوبات جون يامادا النقدية

526
00:24:12,209 --> 00:24:15,244
جي جي,فلنذهب للتحدث مع دارين

527
00:24:22,819 --> 00:24:25,053
علينا ان نتجاوز هذا

528
00:24:25,121 --> 00:24:27,723
لست مضطرة لفعل شيء

529
00:24:27,791 --> 00:24:29,190
هلا نظرت الي؟

530
00:24:29,258 --> 00:24:32,628
فانيسا ماتت البارحة

531
00:24:32,695 --> 00:24:35,363
ابننا قد يكون ميتا أيضا

532
00:24:35,432 --> 00:24:40,067
لقد قلت انني اسف سلفا
ما الذي تريدينه اكثر من ذلك؟

533
00:24:40,135 --> 00:24:43,938
اريدك ان تعاني

534
00:24:44,005 --> 00:24:46,574
اريدك ان تزحف عبر الزجاج المكسور

535
00:24:46,642 --> 00:24:48,275
اريدك ان تعرف ما هو شعور

536
00:24:48,343 --> 00:24:51,679
اقتلاع قلبك من صدرك

537
00:24:51,747 --> 00:24:53,113
تفضلي,سأتحمل
تفضلي

538
00:24:53,181 --> 00:24:55,148
توقفي,امي
توقفي

539
00:24:55,215 --> 00:24:56,850
فانيسا تحرشت به

540
00:24:56,918 --> 00:24:58,217
لقد رأيت الامر

541
00:24:58,285 --> 00:25:01,555
ماكنزي,لا اهتم ان
كانت ترقص و هي عارية

542
00:25:01,622 --> 00:25:03,256
مع مفاتيح سيارة فيراري
في فمها

543
00:25:03,324 --> 00:25:04,825
كان من المفروض ان
تقول,لا,شكرا لك

544
00:25:04,892 --> 00:25:08,728
انا رجل متزوج 
و ابقي بعيدة عني

545
00:25:11,965 --> 00:25:14,533
ما هذا؟

546
00:25:17,737 --> 00:25:20,739
هذه حبوب تسكين الالم من
عمليتي قبل سنوات

547
00:25:20,807 --> 00:25:24,176
ظننت انك قلت ان
مدبرة المنزل سرقتهم

548
00:25:24,243 --> 00:25:27,679
اخبريهما ما جرى حقا
ماكنزي

549
00:25:27,746 --> 00:25:31,282
اخذتهم كي أنتشي

550
00:25:31,350 --> 00:25:33,685
لماذا يهمك هذا أصلا؟

551
00:25:33,752 --> 00:25:35,720
اعد لي شقيقي ايها المنحرف

552
00:25:35,788 --> 00:25:38,356
قلت انك لم تبدأي
بتعاطي المخدرات حتى العام الماضي

553
00:25:38,423 --> 00:25:40,124
نعم,حسنا,لقد كذبت

554
00:25:40,192 --> 00:25:42,192
حبوبك هي كانت أول مخدرات تعاطيتها

555
00:25:42,259 --> 00:25:43,861
هل كنت تعرف بهذا الشان؟

556
00:25:43,928 --> 00:25:46,129
توقفي,توقفي عن لوم
أبي عن كل شيء

557
00:25:46,197 --> 00:25:48,031
هل هذا تلميح ان هذه غلطتك؟

558
00:25:48,099 --> 00:25:50,634
نعم,ربما انا ألمح

559
00:25:50,702 --> 00:25:52,503
ربما أخذتهم لأرى ان
كنت ستلاحظين

560
00:25:52,570 --> 00:25:53,770
ان كنت سألاحظ؟

561
00:25:53,838 --> 00:25:55,271
يا الهي انك غائبة تماما

562
00:25:55,339 --> 00:25:57,040
حتى انني فكرت بإشعال المنزل
بالنار مرة

563
00:25:57,108 --> 00:25:59,041
خضعت لاستئصال رحم حينها

564
00:25:59,109 --> 00:26:00,850
لا لا,لقد كنت شخصية مزيفة خلف

565
00:26:00,875 --> 00:26:02,645
ابتسامة زائفة منذ الازل-
لا تحاولي ان تقلبي الامر-

566
00:26:02,646 --> 00:26:04,814
لقد قمت بحركات بهلوانية
و انا احاول مساعدتك

567
00:26:04,882 --> 00:26:08,317
هل تعرفين كم كان من الصعب
ابقاء ادمانك سرا عن الجميع؟

568
00:26:08,385 --> 00:26:11,954
لم تهتمين بذلك؟
انت مشغولة بالمظاهر جدا

569
00:26:12,022 --> 00:26:13,389
ذلك غير مهم

570
00:26:13,456 --> 00:26:15,223
هل انت ساذج جدا
لتظن ان ابنتنا

571
00:26:15,290 --> 00:26:17,826
يمكنها ان تذهب الى جامعة محترمة
و ان يكون لديها عمل محترم

572
00:26:17,894 --> 00:26:20,762
عندما يعرف العالم انها مدمنة؟

573
00:26:20,830 --> 00:26:23,498
انا احاول ان احمي مستقبلها

574
00:26:23,566 --> 00:26:26,034
لم لا تحاولي ان تكوني أمها

575
00:26:26,101 --> 00:26:30,338
و ان تعتني بها الان؟

576
00:26:33,708 --> 00:26:36,844
نحن العملاء روسي و جارو
من الاف بي اي

577
00:26:36,912 --> 00:26:38,979
نحتاج للحديث مع
دارين ويلسون

578
00:26:39,048 --> 00:26:40,381
انه ليس هنا

579
00:26:40,449 --> 00:26:42,616
قيل لنا انه يعمل 
هذه النوبة

580
00:26:42,684 --> 00:26:44,985
لم يأتي
انا انوب عنه

581
00:26:45,054 --> 00:26:46,420
هل يغيب ويلسون كثيرا؟

582
00:26:46,487 --> 00:26:48,688
ما الذي يمكنني قوله؟
انه فتى عنيف

583
00:26:48,756 --> 00:26:51,724
و الذي يمكن ان ينجو بجريمة
قتل لأن عمه يملك السجن

584
00:26:51,792 --> 00:26:54,694
هل تعرف هذه الفتاة؟
هل رأيتها في الارجاء؟

585
00:26:54,762 --> 00:26:56,863
لا,لكنني رأيت تلك المرأة

586
00:26:56,931 --> 00:26:58,065
متى؟

587
00:26:58,132 --> 00:27:00,367
قبل اسبوعين
اتت لأجل قرض

588
00:27:00,435 --> 00:27:02,334
خمسة الاف
لقد وافقت عليه

589
00:27:02,402 --> 00:27:04,203
و متى يستحق القرض؟

590
00:27:04,271 --> 00:27:07,005
الجمعة الماضية
لم تقم بدفعه

591
00:27:09,109 --> 00:27:10,909
شكرا لك

592
00:27:10,977 --> 00:27:13,279
روسي

593
00:27:13,346 --> 00:27:16,515
تلقيت ذلك

594
00:27:16,583 --> 00:27:19,050
الشرطة وجدت للتو
جثة فانيسا هول

595
00:27:19,118 --> 00:27:20,552
معلمة برادين أكلين

596
00:27:20,619 --> 00:27:22,954
مرمية على الطريق 32

597
00:28:03,940 --> 00:28:06,817
سبب الوفاة هي طلقة رصاص 9ميليمتر
الى الصدر

598
00:28:07,163 --> 00:28:08,112
نفس الضحايا الاخرين

599
00:28:08,137 --> 00:28:09,951
يبدو انه السلاح الذي اختاره الجاني

600
00:28:10,534 --> 00:28:11,900
وقت الوفاة أقل من 24 ساعة

601
00:28:11,967 --> 00:28:15,937
يبدو انها كانت مقيدة عند
المعصمين و الكاحلين قبل الوفاة

602
00:28:16,004 --> 00:28:16,938
هل تم تعذيبها؟

603
00:28:17,005 --> 00:28:18,440
لا دليل واضح

604
00:28:18,507 --> 00:28:21,108
لكن لديها كدمات و جذور
شعر منكسرة

605
00:28:21,176 --> 00:28:22,544
من الشجار مع قاتلها

606
00:28:22,611 --> 00:28:24,345
هناك ايضا سائل منوي متحرك

607
00:28:24,413 --> 00:28:27,781
اذن من المحتمل انها اغتصبت
قبل ان تقتل

608
00:28:28,783 --> 00:28:30,784
لقد أرسلنا عينة الى المخبر

609
00:28:30,852 --> 00:28:32,853
انت على المكبر غارسيا

610
00:28:32,921 --> 00:28:35,522
كنت اتفقد للتو سجلات 
اتصالات فانيسا


611
00:28:35,590 --> 00:28:38,559
و لقد تلقت رسالة نصية في
ليلة اختطاف آل أكلين

612
00:28:38,626 --> 00:28:39,593
من أرسل الرسالة؟

613
00:28:39,661 --> 00:28:41,361
روس أكلين
انه شقيق مايك

614
00:28:41,429 --> 00:28:43,063
لقد تحدثتم معه سلفا

615
00:28:43,130 --> 00:28:46,666
لاقيني عند نزل الوردة
الحمراء,الغرفة 8, الساعة 10 صباحا

616
00:28:46,733 --> 00:28:48,901
هل كنت تعاشر فانيسا؟

617
00:28:48,969 --> 00:28:51,203
لا

618
00:28:51,271 --> 00:28:53,238
لكن مايك كان يفعل

619
00:28:53,306 --> 00:28:55,875
كنت أجهز اجتماعا لأجلهما

620
00:28:55,943 --> 00:28:57,109
لم فعلت ذلك؟

621
00:28:57,177 --> 00:29:00,912
كان قلقا من أن ديبرا
ستتفقد هاتفه الخليوي

622
00:29:00,980 --> 00:29:02,581
لن أتفاجئ ان فعلت ذلك

623
00:29:02,648 --> 00:29:04,616
اذن انت لا تحبها كثيرا

624
00:29:04,684 --> 00:29:08,186
كل ما فعلته هي انها تزوجت
مايك لأجل المال و أنفقته بجنون

625
00:29:08,253 --> 00:29:09,587
لذا اسديته معروفا ضخما

626
00:29:09,654 --> 00:29:11,356
لأنك لا تحب زوجته

627
00:29:11,423 --> 00:29:13,757
اسمع,لم ارغب بذلك
مايك ترجاني

628
00:29:13,825 --> 00:29:15,726
اذن لماذا لم تذكر
اي من هذا قبلا.؟

629
00:29:15,794 --> 00:29:18,129
لم يكن مهما

630
00:29:19,431 --> 00:29:21,466
اعني الكثير من
الرجال يقيمون علاقات غرامية

631
00:29:21,533 --> 00:29:23,032
وفقا لزميلة سكنها

632
00:29:23,057 --> 00:29:25,304
فانيسا ذهبت لنزل الوردة
الحمراء و لم يشاهدها أحد مجددا

633
00:29:25,669 --> 00:29:27,735
ان كان مايك مختف سلفا

634
00:29:27,760 --> 00:29:29,373
فأنت الوحيد الذي تعرف
انها كانت هناك

635
00:29:29,374 --> 00:29:31,641
ماذا,هل تظن انني قتلتها؟

636
00:29:31,709 --> 00:29:32,909
ربما قتلتهم جميعا

637
00:29:32,977 --> 00:29:35,078
مايك لديه عائلة
لديه عشيقة يافعة

638
00:29:35,146 --> 00:29:36,513
على حد علمي
ليس لديك أحد

639
00:29:36,580 --> 00:29:38,015
ربما كان لديه كل شيء
انت ليس لديك شيء

640
00:29:38,082 --> 00:29:39,448
ربما اغتصبت فانيسا قبل
ان تقتلها

641
00:29:39,516 --> 00:29:41,683
لقد كنت ازعج الشرطة

642
00:29:41,751 --> 00:29:44,387
و انا احاول ان اجعلهم يحققون

643
00:29:44,454 --> 00:29:46,955
لم سأفعل ذلك ان كنت مذنبا؟

644
00:29:54,797 --> 00:29:56,697
عاد تحليل السائل المنوي

645
00:29:56,765 --> 00:29:59,034
انه يطابق عينة حمض
نووي من مايك أكلين

646
00:29:59,101 --> 00:30:01,636
وجدناها في منزله

647
00:30:03,939 --> 00:30:05,473
لا,هل تعرفي ماذا؟

648
00:30:05,541 --> 00:30:08,709
ارفض ان اكون كبش الفداء
خاصتك ماكنزي

649
00:30:08,777 --> 00:30:10,211
لم أتسبب بمشاكلك

650
00:30:10,279 --> 00:30:12,212
بالطبع لا أمي
لأنك مثالية للغاية

651
00:30:12,280 --> 00:30:15,449
توقفي,توقفي فحسب
كلتاكما,توقفا

652
00:30:17,519 --> 00:30:20,587
لا نعرف ما الذي
فعله بـ برادين

653
00:30:20,655 --> 00:30:24,591
لم نحن هنا؟لقد طلب
منا ان نسأل أنفسنا

654
00:30:26,294 --> 00:30:28,494
ربما هي غلطتي

655
00:30:28,562 --> 00:30:32,565
كنت ابا و زوجا غير كفؤ

656
00:30:32,632 --> 00:30:33,832
اعترف بذلك

657
00:30:33,900 --> 00:30:36,635
انا اسف

658
00:30:36,703 --> 00:30:40,039
انا اسف جدا

659
00:30:40,107 --> 00:30:42,375
انا اسفة جدا ابي

660
00:30:42,443 --> 00:30:46,278
هل هذا ما تريده؟

661
00:30:46,345 --> 00:30:49,781
ان تشاهدنا ننهار؟

662
00:30:49,848 --> 00:30:51,550
دارين؟

663
00:30:51,617 --> 00:30:53,418
دارين

664
00:30:57,323 --> 00:31:01,292
اذن.ديبرا أكلين تستدين 5
ألاف من مراب

665
00:31:01,359 --> 00:31:03,360
و كان يجب ان تدفعها
قبل 5 ايام

666
00:31:03,428 --> 00:31:05,429
هذا ما قد يتسبب بمقتلك

667
00:31:05,497 --> 00:31:07,131
نعم,لكن ان كان هذا
بخصوص المال

668
00:31:07,199 --> 00:31:08,665
لماذا قام الجاني
بقتل المعلمة؟

669
00:31:08,733 --> 00:31:09,918
ذلك سؤال جيد

670
00:31:09,943 --> 00:31:11,914
اعني,ما علاقة هذا
بآل يامادا؟

671
00:31:12,003 --> 00:31:14,705
الحقيقة هي,كلتا العائلتين لديهما
مشاكل اكثر مما يظهرون

672
00:31:14,772 --> 00:31:16,372
و التي كان يعرف الجاني بها

673
00:31:16,440 --> 00:31:18,208
و الا لم قتل المعلمة؟

674
00:31:18,275 --> 00:31:20,310
الجاني يعلم بشأن العلاقة الغرامية

675
00:31:20,377 --> 00:31:23,013
و جون يامادا بدا 
كمبيد للعائلة

676
00:31:23,081 --> 00:31:25,882
انها وسيلة لالحاق العار به
و اجباره على تولي المسؤولية

677
00:31:25,950 --> 00:31:28,384
لم يكن غيورا من العائلات
كان غاضبا منهم

678
00:31:28,452 --> 00:31:30,386
و جعلهم يدفعون ثمنا
عن اخطائهم

679
00:31:30,454 --> 00:31:33,522
و سيستخدم اي احد
قريب من العائلة ليفعل ذلك

680
00:31:33,590 --> 00:31:35,969
يجب ان نرى ان كانت هناك
اي جرائم قتل متصلة

681
00:31:35,994 --> 00:31:36,659
بآل يامادا

682
00:31:36,660 --> 00:31:38,393
اذن هذا الرجل كان يقوم بأكثر
من مطاردتهم عبر الانترنت

683
00:31:38,461 --> 00:31:41,597
انه يعرف اسرارهم
لكن كيف؟

684
00:31:41,665 --> 00:31:43,966
لديك اختيار,ديبرا

685
00:31:44,034 --> 00:31:48,336
يمكنك انقاذه
او ان تحصلي على المال

686
00:31:48,403 --> 00:31:49,570
فكري بالأمر

687
00:31:49,639 --> 00:31:51,572
امي
يجب ان تنقذيه

688
00:31:51,641 --> 00:31:53,441
لماذا؟

689
00:31:53,509 --> 00:31:55,576
لماذا يجب ان افعل؟

690
00:31:55,645 --> 00:31:59,114
انه سبب إدمانك
على الحشيش

691
00:31:59,181 --> 00:32:00,115
و الكوكايين-
لا-

692
00:32:00,182 --> 00:32:01,349
و الرب يعرف ماذا ايضا

693
00:32:01,416 --> 00:32:02,851
لا لا امي
الامر ليس هكذا

694
00:32:02,918 --> 00:32:04,118
من فضلك انا احبه

695
00:32:04,185 --> 00:32:05,719
اتحبينه؟
ماكنزي انه دنيء

696
00:32:05,787 --> 00:32:08,221
انه دنيء و انا احتقره

697
00:32:08,289 --> 00:32:10,024
لا,لست مضطرة للتفكير
سأخذ المال

698
00:32:10,091 --> 00:32:12,492
لا لا امي من فضلك
لا يمكنك,لا يمكنك

699
00:32:12,560 --> 00:32:16,930
تذكري,انت تختارين المال
عوضا عن ابن احدهم

700
00:32:16,998 --> 00:32:18,365
لا اهتم-
امي-

701
00:32:18,432 --> 00:32:20,667
لا لا انا
أسدي معروفا لنا

702
00:32:20,734 --> 00:32:23,569
دارين,لا لا

703
00:32:23,637 --> 00:32:25,872
سوف انقذ ارواحنا
انا أؤدي خدمة لنا كلنا

704
00:32:25,939 --> 00:32:29,642
ديبرا أكلين قطعا
كان لديها ادمان تسوق قهري

705
00:32:29,710 --> 00:32:32,545
الكثير من الحقائب الغالية
و ملابس المصممين

706
00:32:32,612 --> 00:32:36,281
مع بقاء اللصاقات عليهم

707
00:32:36,348 --> 00:32:37,716
حسنا,السرير مرتب

708
00:32:37,784 --> 00:32:38,984
لكنه غير متساو

709
00:32:39,052 --> 00:32:40,451
شخص واحد فقط ينام هنا

710
00:32:40,519 --> 00:32:41,920
تخميني انها ديبرا

711
00:32:41,988 --> 00:32:43,454
ذلك سيفسر الوسادة و الاغطية

712
00:32:43,522 --> 00:32:44,890
في مكتب مايك

713
00:32:44,957 --> 00:32:47,392
روسي,هذا المنزل بني
في السبعينات صحيح؟

714
00:32:47,459 --> 00:32:49,327
يبدو ذلك بالنسبة لي

715
00:32:49,395 --> 00:32:51,496
لكن الداخل تم تجديده

716
00:32:51,564 --> 00:32:54,732
و سأقول في السنين الاخيرة

717
00:33:06,377 --> 00:33:08,745
انه موزع لخدمات الشبكة

718
00:33:08,813 --> 00:33:11,014
انه مكان غريب لتلقي الانترنت

719
00:33:11,082 --> 00:33:14,050
ليس كذلك ان كنت جون يامادا
و كنت مخيما هنا

720
00:33:19,656 --> 00:33:21,257
انظري لهذا

721
00:33:21,325 --> 00:33:22,926
توزع النقاط على فرق
دوري كرة القدم

722
00:33:22,993 --> 00:33:25,194
جون كان يقامر بمال العائلة

723
00:33:27,631 --> 00:33:28,731
مورغان

724
00:33:28,798 --> 00:33:30,199
نفس الامر هنا

725
00:33:30,267 --> 00:33:32,901
الوالدين ينامان في اسرة مختلفة

726
00:33:32,969 --> 00:33:34,537
هل تم تجديد هذا المنزل؟

727
00:33:34,605 --> 00:33:37,206
انه منزل بطراز تودور ريفيفيال
مما يعني انه بني عام 1940

728
00:33:37,274 --> 00:33:39,709
لكنني ارى أدوات من الثمانينات

729
00:33:39,776 --> 00:33:41,276
نوافذ مضاعفة من عام 2000

730
00:33:41,344 --> 00:33:42,844
الجواب نعم

731
00:33:42,911 --> 00:33:46,180
نعم,دعني ارى

732
00:33:55,924 --> 00:33:58,024
حسنا,سأفعل

733
00:34:25,253 --> 00:34:27,220
هناك كاميرات في كل مكان

734
00:34:27,288 --> 00:34:30,189
خاصة في منافذ الاضاءة و التهوية 

735
00:34:30,257 --> 00:34:32,757
لقد قاموا بتجديدات,لذا لا بد انه مقاول

736
00:34:33,660 --> 00:34:36,028
سيكون من السهل على شخص
بتلك القدرة من الدخول

737
00:34:36,096 --> 00:34:37,462
ان يجهز نظام مراقبة

738
00:34:37,497 --> 00:34:39,398
و المقاولين اشخاص
يمكنك ان تتجاهلهم

739
00:34:39,465 --> 00:34:41,633
بعد ان يدخلوا منزلك لفترة

740
00:34:42,117 --> 00:34:43,718
انت على المكبر
بينلوبي

741
00:34:43,720 --> 00:34:45,266
تأكدت نظريتك

742
00:34:45,291 --> 00:34:48,719
آل يامادا جددوا منزلهم في 2009
آل أكلين في 2010

743
00:34:48,874 --> 00:34:50,078
نفس المقاول العام؟

744
00:34:50,176 --> 00:34:51,595
كلا
مقاولان عامان مختلفان

745
00:34:51,596 --> 00:34:52,723
بعض المقاولين الفرعيين نفسهم

746
00:34:52,748 --> 00:34:54,748
هوكني درايوول,شركة ايه أر للتمديدات كهربائية
ميلمان و ابناءه للارضيات

747
00:34:57,416 --> 00:34:59,737
شركة ايه أر للتمديدات كهربائية
هي احدى المقاولين

748
00:34:59,837 --> 00:35:02,021
الذي وجد جثة سكوت يامادا
في موقع البناء

749
00:35:02,046 --> 00:35:03,981
هو أرثر رايكوف

750
00:35:05,623 --> 00:35:08,425
نحتاج لعنوان,غارسيا-
ها هو-

751
00:35:09,593 --> 00:35:11,461
هيا اين انت؟
اعطيتك جوابي

752
00:35:11,529 --> 00:35:12,996
اين أموالي؟

753
00:35:13,064 --> 00:35:17,266
اليس السؤال الاهم
اين ابني؟

754
00:35:17,334 --> 00:35:18,801
ماذا؟

755
00:35:18,869 --> 00:35:20,269
اين هو؟

756
00:35:20,337 --> 00:35:23,840
اعد لنا برادين
يا ابن العاهرة

757
00:35:26,076 --> 00:35:27,176
امي؟

758
00:35:27,244 --> 00:35:28,677
ابي.؟

759
00:35:28,745 --> 00:35:30,646
برادين,برادين

760
00:35:30,714 --> 00:35:32,414
ما هذا بحق الجحيم؟

761
00:35:32,482 --> 00:35:34,749
انا أؤكد الخيار
الذي اتخذته فحسب

762
00:35:34,817 --> 00:35:38,353
المال عوضا عن حياة ابنك

763
00:35:38,420 --> 00:35:39,955
ماذا؟

764
00:35:40,022 --> 00:35:41,723
برادين

765
00:35:50,151 --> 00:35:51,418
برادين

766
00:35:51,665 --> 00:35:53,599
لا

767
00:35:55,568 --> 00:35:58,303
لم اقل ابدا انني سأقتل ابني

768
00:35:58,370 --> 00:36:00,739
كنت مستعدة لقتل ابن احدهم

769
00:36:00,807 --> 00:36:02,407
هل يهم اي منهما؟

770
00:36:02,474 --> 00:36:04,743
فقط قل لي ما الذي تريده
و يمكنك ان تحصل عليه

771
00:36:04,811 --> 00:36:07,645
لا,لا اريد المال
انا اسفة جدا

772
00:36:07,714 --> 00:36:09,314
لقد ارتكبت غلطة فظيعة
من فضلك

773
00:36:09,381 --> 00:36:12,649
رجاء لا تقتل ابني
الصغير برادين

774
00:36:12,718 --> 00:36:14,785
لا

775
00:36:16,387 --> 00:36:19,123
أرثر رايكوف,عمره 46 عاما
لم يتزوج مطلقا

776
00:36:19,191 --> 00:36:22,226
يعيش لوحده في مزرعة
مساحتها 10 أكرات

777
00:36:22,293 --> 00:36:23,527
كان لديه صدام مع القانون
عندما كان عمره 16 عاما

778
00:36:23,595 --> 00:36:25,830
و من هنا نعرف معظم معلوماتنا عنه

779
00:36:25,897 --> 00:36:27,697
ما الذي جرى عندما كان عمره 16 عاما؟

780
00:36:27,765 --> 00:36:30,233
لقد استجوبته الشرطة بخصوص اعتداء

781
00:36:30,300 --> 00:36:31,567
على انسة في مدرسته

782
00:36:31,635 --> 00:36:33,336
بعد وفاة والدته
رباه

783
00:36:33,403 --> 00:36:35,638
والده الروسي الارثوذوكسي المتشدد

784
00:36:35,706 --> 00:36:39,642
و الذي رأى ابنه كعقبة 
لاخلاصه الديني

785
00:36:39,710 --> 00:36:41,644
رايكوف قال انه اغرم

786
00:36:41,712 --> 00:36:45,647
بالعائلة المثالية
في الشارع المقابل

787
00:36:45,715 --> 00:36:49,251
لقد راقبهم لسنوات
و تخيل انه منهم

788
00:36:50,950 --> 00:36:53,619
حتى اليوم الذي رأى فيه الانسة

789
00:36:53,686 --> 00:36:58,657
تقبل الاب في سيارتها

790
00:36:58,724 --> 00:37:00,424
عندها هاجم رايكوف الانسة

791
00:37:00,492 --> 00:37:03,494
لقد انكر الامر,الشرطة لم تجد
دليلا حاسما,لذا

792
00:37:03,562 --> 00:37:05,796
اذن فتى عمره 16 عاما
ينتقم من انسة

793
00:37:05,864 --> 00:37:07,498
لتخريبها عائلته المثالية

794
00:37:07,566 --> 00:37:10,134
اذن فهو كان يبحث عن
عائلة اخرى ليستبدلهم بها طوال هذا الوقت؟

795
00:37:11,136 --> 00:37:13,137
ان كنا هنا بسببي

796
00:37:13,205 --> 00:37:15,438
سأتحمل المسؤولية كاملة

797
00:37:15,506 --> 00:37:17,674
هل غيرت رايك؟

798
00:37:17,741 --> 00:37:19,075
نعم

799
00:37:19,143 --> 00:37:20,410
يمكن القيام بذلك

800
00:37:20,478 --> 00:37:23,280
لكن لكل خيار عواقبه

801
00:37:23,347 --> 00:37:24,947
سأفعل اي شيء

802
00:37:25,015 --> 00:37:27,750
هناك مفتاح ملصق
تحت المشرب

803
00:37:32,922 --> 00:37:36,892
تحت الستيريو خزانة مقفلة
افتحها

804
00:37:39,862 --> 00:37:42,030
افتح الصندوق بداخلها

805
00:37:42,098 --> 00:37:43,199
افتحه

806
00:37:47,936 --> 00:37:50,771
ان قتلتم انفسكم الان

807
00:37:50,839 --> 00:37:53,874
يمكنكم ان تنقذوا برادين

808
00:37:57,546 --> 00:38:00,215
ما نوع الالعاب المريضة التي تمارسها؟

809
00:38:00,282 --> 00:38:03,184
هذه ليست لعبة
هذه الحياة

810
00:38:03,251 --> 00:38:04,651
كلكم حولتوها الى لعبة

811
00:38:04,719 --> 00:38:07,354
لا,لا لم نفعل

812
00:38:07,422 --> 00:38:09,656
لقد قامرت بكل ما لديك
لأجل ماذا؟

813
00:38:09,724 --> 00:38:12,492
بعض الحماس؟

814
00:38:12,560 --> 00:38:14,494
الجميع يمر بأمور كهذه

815
00:38:14,562 --> 00:38:16,330
نحن بشر

816
00:38:16,397 --> 00:38:17,731
الامور تحصل

817
00:38:17,798 --> 00:38:20,566
لا,الامور لا تحصل

818
00:38:20,634 --> 00:38:23,001
لقد اتخذت خيارات

819
00:38:23,069 --> 00:38:26,038
خيارات خاطئة

820
00:38:29,809 --> 00:38:33,011
رايكوف لم يمتلك المهارات
الاجتماعية اللازمة ليؤسس عائلته الخاصة

821
00:38:33,079 --> 00:38:35,580
حسنا,لا يوجد ما يسمى
بالعائلة المثالية

822
00:38:35,648 --> 00:38:37,181
انه حلم طفولة

823
00:38:37,250 --> 00:38:38,416
ربما يظن انه بوسعه ان يصلحهم

824
00:38:38,484 --> 00:38:40,184
لهذا يختطفهم

825
00:38:40,253 --> 00:38:41,753
لكن عندما يفشل ليس
امامه خيار الا ان يقتلهم

826
00:38:41,820 --> 00:38:43,655
لكن لماذا بدأ الان؟
لماذا في منتصف الاربعينات؟

827
00:38:43,723 --> 00:38:46,691
احتاج لمكان بعيد
لينفذ احلامه

828
00:38:46,759 --> 00:38:48,360
انت محقة,يا فتاة العجائب

829
00:38:48,427 --> 00:38:50,395
يبدو انه ادخر ليشتري المكان

830
00:38:50,463 --> 00:38:52,996
اشتراه قبل عامين
دفع نقدا

831
00:38:53,064 --> 00:38:55,266
آل يامادا كانوا على
وشك ان يرسلوا ابنتهم

832
00:38:55,333 --> 00:38:57,000
لمدرسة داخلية في أوهايو

833
00:38:57,068 --> 00:38:59,136
لا بد ان ذلك هو
السبب كي يختطفهم

834
00:38:59,203 --> 00:39:00,604
بينما ما يزالون سوية

835
00:39:00,672 --> 00:39:02,806
ما الذي فعلته؟

836
00:39:02,874 --> 00:39:04,475
لقد جلبتكم طوال الطريق بالسيارة

837
00:39:04,542 --> 00:39:05,809
هذه غلطتي

838
00:39:05,877 --> 00:39:08,378
لا,كيف يكون قتل انفسنا
الخيار الصحيح؟

839
00:39:08,445 --> 00:39:09,812
ذلك غير منطقي

840
00:39:09,880 --> 00:39:12,114
ان كنتم تحبون بعضكم بصدق

841
00:39:12,182 --> 00:39:14,417
فستموتون لأجل بعضكم

842
00:39:14,485 --> 00:39:15,818
من انت؟
لماذا تهتم

843
00:39:15,886 --> 00:39:17,219
لمقدار حبنا لبعضنا؟

844
00:39:17,288 --> 00:39:19,822
لأن العائلة هبة ثمينة

845
00:39:19,890 --> 00:39:21,991
لا يجب الاستهانة بها

846
00:39:22,058 --> 00:39:23,325
افعلها مايك

847
00:39:23,393 --> 00:39:25,026
افعلها مايك

848
00:39:25,094 --> 00:39:27,028
افعلها الان

849
00:39:38,474 --> 00:39:40,808
افعلها

850
00:39:51,653 --> 00:39:53,120
لا اقدر
لا اقدر

851
00:39:53,188 --> 00:39:55,689
لن اقتل زوجتي و ابنتي

852
00:39:55,756 --> 00:39:57,524
لن تقوم بإنقاذ برادين؟

853
00:39:57,591 --> 00:40:00,727
من فضلك,انه الوحيد
البريء فينا

854
00:40:00,795 --> 00:40:02,228
من فضلك

855
00:40:02,296 --> 00:40:04,431
لا,لن اختار
لن اختار

856
00:40:04,498 --> 00:40:07,367
احبكم كلكم

857
00:40:13,373 --> 00:40:15,207
كانت هناك عائلة اخرى قبلكم

858
00:40:15,274 --> 00:40:17,175
لم تقبل الموت لأجل بعضها

859
00:40:17,243 --> 00:40:20,579
لذلك لم يستحقوا فرصة بالسعادة

860
00:40:22,682 --> 00:40:24,049
لا

861
00:40:27,720 --> 00:40:31,756
اف بي اي
ارني يديك

862
00:40:31,824 --> 00:40:34,625
اف بي اي
ابتعد عنها

863
00:40:34,693 --> 00:40:37,829
سيدي ابتعد
دعني اساعدها

864
00:40:37,896 --> 00:40:40,197
لقد اطلقت النار على نفسي

865
00:40:40,265 --> 00:40:41,733
قف

866
00:40:43,601 --> 00:40:47,371
يجب ان يقدروا ما لديهم

867
00:40:50,274 --> 00:40:52,075
لا يوجد دم

868
00:40:58,416 --> 00:41:00,282
انه مليء برصاصات مزيفة

869
00:41:05,054 --> 00:41:07,122
امي

870
00:41:07,190 --> 00:41:08,957
ارثر رايكوف

871
00:41:09,025 --> 00:41:10,926
انت موقوف

872
00:41:21,604 --> 00:41:22,537
ها انت

873
00:41:22,605 --> 00:41:24,706
برادين

874
00:41:29,978 --> 00:41:33,414
تعرف,كان هناك
سلاح اوتوماتيكي مخبئ بالجدار

875
00:41:33,481 --> 00:41:36,216
كان يمكن لـ رايكوف
ان يقتل العائلة على اي حال

876
00:41:36,284 --> 00:41:39,720
اشك انه كان سيتركهم يرحلون

877
00:41:39,788 --> 00:41:42,222
احد اعمق اسرار الحياة

878
00:41:42,290 --> 00:41:44,224
هو انه
اي شيء يستحق ان نفعله

879
00:41:44,292 --> 00:41:46,560
هو ما نفعله للاخرين

880
00:41:46,628 --> 00:41:49,429
لويس كارول
Lewis Carroll

881
00:41:54,435 --> 00:41:56,536
مرحبا ايتها العائلة-
اهلا-

882
00:41:56,603 --> 00:41:59,038
ارغب بأن اقول انني
احب كل واحد منكم كثيرا

883
00:41:59,105 --> 00:42:01,541
حتى انت ايها الد,اليكس بلايك
انه حب جديد لكن مع ذلك

884
00:42:01,608 --> 00:42:04,576
و لن استهين بحبي لأي
منكم ابدا

885
00:42:04,644 --> 00:42:07,345
نحبك ايضا بينلوبي

886
00:42:07,413 --> 00:42:09,180
شكرا لكم
الان عانقوني

887
00:42:09,248 --> 00:42:10,515
حسنا

888
00:42:10,583 --> 00:42:12,851
اهذا يعني اننا سنتناول المشروبات
في كل مرة نعود الى هنا؟

889
00:42:12,919 --> 00:42:14,285
سنتناقش بالامر عندما تعانقونني

890
00:42:14,353 --> 00:42:15,520
انت لطيفة جدا
يا فتاتي

891
00:42:15,588 --> 00:42:17,722
بصحتكم

892
00:42:20,759 --> 00:42:22,893
المدير تم تعيينه الرئيس
الجديد لقسم المستحوذات في المتحف

893
00:42:22,961 --> 00:42:25,162
لهذا هناك فراغ في الصالة

894
00:42:25,229 --> 00:42:26,697
ستقبلين بالعمل

895
00:42:26,765 --> 00:42:28,466
هل يمكن ان تكون أقل حماسا؟

896
00:42:28,533 --> 00:42:30,534
انه في نيويورك-
لكنها فرصة رائعة-

897
00:42:30,602 --> 00:42:34,672
لكنني غالبا تجاوزت الخطوة
حيث ترغبين مني ان اطلب منك البقاء

898
00:42:35,940 --> 00:42:39,709
حسنا يا استاذ التحليل
بماذا أفكر ايضا؟

899
00:42:39,777 --> 00:42:41,377
ليس لدي فكرة بما تفكرين

900
00:42:41,445 --> 00:42:44,213
لكن اظن انه سيكون من عدم المراعاة

901
00:42:44,281 --> 00:42:46,549
عدم التفكير بما هو الافضل لك

902
00:42:48,285 --> 00:42:51,487
لكنني اشعر ان هذه هي
بداية الوداع

903
00:42:51,554 --> 00:42:52,821
قد ينفطر قلبي

904
00:42:52,889 --> 00:42:54,389
لن تتخلصي مني بتلك السهولة

905
00:42:54,457 --> 00:42:55,791
ما الذي تعنيه؟

906
00:42:55,859 --> 00:42:57,626
نيويورك تبعد
رحلة قطار واحدة

907
00:42:57,694 --> 00:42:59,995
يمكنني ان اكون هناك
في كل فرصة ممكنة

908
00:43:02,064 --> 00:43:04,165
اتظن حقا انه يمكننا انجاح ذلك؟

909
00:43:04,233 --> 00:43:06,434
بالطبع
لم لا؟

910
00:43:13,842 --> 00:43:16,076
موعد 2 ألغي

911
00:43:16,144 --> 00:43:18,345
لدي جدول القطار في منزلي

912
00:43:18,413 --> 00:43:19,847
اتريد ان تلقي نظرة عليه؟

913
00:43:19,915 --> 00:43:21,516
اظن اننا مضطرين

914
00:43:30,491 --> 00:43:34,491
<font color="#0000FF">langdon</font> ترجمة

