﻿1
00:00:00,500 --> 00:00:01,630
,(سابقاً في (فيليسيتي

2
00:00:33,700 --> 00:00:37,030
!يا إلهي-
ماذا؟-

3
00:00:38,270 --> 00:00:41,770
لابد أن هذا اسوأ رسم في كل الأزمان
.مع هذه المرأة جالسة على المرحاض

4
00:00:42,370 --> 00:00:43,710
من صمّم هذا الشيء؟

5
00:00:45,440 --> 00:00:50,950
إذاً, فقط أتبوّل على هذا الشيء, ونعرف؟

6
00:00:54,550 --> 00:00:55,920
"...المكان فوق القمة"

7
00:00:56,820 --> 00:00:57,890
"...خمس ثواني"

8
00:00:57,890 --> 00:01:01,760
!و بعد دقيقتين..", إنه يأخذ دقيقتين فقط"

9
00:01:02,090 --> 00:01:05,560
هل مكتوب أية شيء عن كم يوم
من التأخير يجب أن يكون؟

10
00:01:05,560 --> 00:01:07,600
.لأنه قد يكون مبكراً جداً

11
00:01:08,560 --> 00:01:10,370
.لا, أية يوم بعد التأخير

12
00:01:12,870 --> 00:01:14,840
...الأزرق يعني لا, و الوردي

13
00:01:17,710 --> 00:01:20,110
.حسناً, و الوردي يعني ليس لا

14
00:01:21,540 --> 00:01:23,850
ماذا لو كان هذا مضيعة للوقت؟

15
00:01:23,850 --> 00:01:26,010
ماذا لو كنت متوترة فقط؟

16
00:01:26,010 --> 00:01:30,820
.ربما دورتي مجرد مضطربة بسبب التوتر

17
00:01:32,450 --> 00:01:34,890
أجل, ربما, ذلك يحصل لكثيرٌ من الناس, صحيح؟

18
00:01:34,890 --> 00:01:37,760
.أجل-
.أجل-

19
00:01:41,360 --> 00:01:44,870
.إذاً, ليس علينا فعل هذا الآن,أعني, لو لا تريدي ذلك

20
00:01:47,970 --> 00:01:49,340
.ربما لا نحتاج لفعله

21
00:01:49,340 --> 00:01:52,240
.أعني, لقد كنت اشعر بالتوتر مؤخراً

22
00:01:52,240 --> 00:01:54,540
.(أخبرتك أنني فشلت في اختبار (روسيا القيصرية

23
00:01:54,580 --> 00:01:56,980
.و الذي أمراً يثير التوّتر

24
00:01:57,710 --> 00:02:04,120
.و لقد كنت أمرُ بعوارض الدورة الشهرية, و أشعر نوعاً ما بتشنّجاتها

25
00:02:04,420 --> 00:02:06,120
.التشنّجات مذهلة

26
00:02:07,360 --> 00:02:11,930
,تعلمين,أعني ليس علينا فعله الآن,

27
00:02:13,090 --> 00:02:19,430
.يمكننا فقط..سنحتفظ به, ولو إحتجنا, نستخدمه لاحقاً

28
00:02:20,030 --> 00:02:21,340
.حسناً

29
00:02:25,140 --> 00:02:26,140
.حسناً

30
00:02:33,140 --> 00:02:35,730
(ترجمة (من دون شمع
منتديات شبكة الإقلاع

31
00:02:36,730 --> 00:02:38,730
!حقوق التوقيت ليست لي
timing credits are NOT mine!

32
00:03:17,730 --> 00:03:20,530
.انتما الإثنان محظوظان-
كيف نحن محظوظين؟-

33
00:03:20,530 --> 00:03:22,000
.(بسبب العميد (آليسون

34
00:03:22,400 --> 00:03:24,430
...انا متفاجِئة أنه لم يعمل عبرة كبيرة منكما

35
00:03:24,470 --> 00:03:25,930
.لأقتحامكما بركة السباحة

36
00:03:26,700 --> 00:03:30,510
أتعنين لأننا لن نتعرّض للطرد؟-
.الطرد؟ هيا!, لقد كانت سباحة-

37
00:03:30,510 --> 00:03:33,940
.لا, لقد كان الشرب, لقد كانت سباحة بينما انتما ثملين

38
00:03:33,940 --> 00:03:36,540
أعني, لقد كنت هناك, هل تتذكّر ذلك؟ أم كنت ثملاً جداً؟

39
00:03:37,780 --> 00:03:40,620
.لا, انا اتذكّر

40
00:03:41,020 --> 00:03:44,390
.الخدمة الإجتماعية, تلك هي عقوبتكما

41
00:03:44,820 --> 00:03:48,320
ستكون 50 ساعة لكلٍ منكما, و التي
.ستُكمَل بحلول نهاية الفصل الدراسي

42
00:03:48,320 --> 00:03:50,430
!خمسون ساعة؟-
!ذلك جنون-

43
00:03:50,430 --> 00:03:54,100
كيف من المفترض أن نحضرَ
للكلّية, و نعمل 50 ساعة من الخدمة الإجتماعية؟

44
00:03:54,100 --> 00:03:57,570
.و لذلك العقاب-
!هيا, هذا غبي-
!(بين)-

45
00:04:02,570 --> 00:04:04,770
.انا فقط أقول أن لا أحد تأذّى

46
00:04:06,740 --> 00:04:09,210
أية نوع من الخدمة الإجتماعية؟

47
00:04:09,940 --> 00:04:14,780
.هنالك لائحة لتختاروا منها, أعلماني ما الذي تريدان فعله

48
00:04:16,950 --> 00:04:19,120
.خدمة المجتمع الإنساني ليست متوّفرة بعد الآن

49
00:04:19,520 --> 00:04:21,660
.مازال عليكما المحافظة على مواعيدكما المعتادة معي

50
00:04:21,660 --> 00:04:24,630
إذاً, علينا القيام بالخدمة الإجتماعية, و القدوم إلى هنا؟

51
00:04:24,660 --> 00:04:27,130
.أتعلم ماذا؟ لكنت غيّرت نبرتك معي فوراً

52
00:04:28,430 --> 00:04:32,730
انا من أتيت بذلك الرقم 50, ويمكن
.أن يصبح أكثر لو أردت ذلك

53
00:04:35,640 --> 00:04:38,170
.أريدكما أن تختارا خدمتكما الإجتماعية بحلول نهاية الأسبوع

54
00:04:44,550 --> 00:04:49,120
(مرحباً, انا (جولي إيمريك), (إيريك
...أخبرني الكثير عنك و عن شركتك, و

55
00:04:51,090 --> 00:04:53,120
.لا استطيع التصديق أنني أتحدّث لنفسي, حسناً

56
00:04:56,490 --> 00:04:58,930
.(مرحباً, انا (جولي

57
00:04:59,890 --> 00:05:02,930
.أجل, إنه من الرائع حقاً مقابلتك أيضاً

58
00:05:03,970 --> 00:05:08,040
...لقد اعجبتك؟! جيد, شكراً

59
00:05:09,370 --> 00:05:10,940
ماذا؟

60
00:05:11,710 --> 00:05:15,340
لا ترين شخصاً آخراً في تلك المرآة, صحيح؟-
.لا-

61
00:05:15,980 --> 00:05:17,010
.جيد

62
00:05:17,010 --> 00:05:19,550
.(إيريك) و انا سنذهب لمقابلة رئيس شركة (بوبز روكز)

63
00:05:20,980 --> 00:05:22,750
.كنت..أتدرّب

64
00:05:24,120 --> 00:05:25,650
.حسناً, أتعلمين ماذا؟ تدرّبي عليْ

65
00:05:25,650 --> 00:05:28,420
ماذا؟-
.أجل, هيا, فقد ادّعي انا هو-

66
00:05:28,820 --> 00:05:31,430
.(شون)-
.هيا, سيساعد, ثقِ بي-

67
00:05:34,630 --> 00:05:37,500
.(مرحباً, انا (جولي-
!سنوّقع معكِ-

68
00:05:37,500 --> 00:05:40,130
.أجل, اريدكِ, (بيتي) أعطني هذه العقود

69
00:05:40,440 --> 00:05:41,600
!(شون)

70
00:05:41,600 --> 00:05:43,200
.انا جدّي, هذا ما كنت لأفعله, كنت لأوقع معكِ

71
00:05:43,440 --> 00:05:44,040
!هيا

72
00:05:44,140 --> 00:05:46,070
متى موعد اجتماعكِ؟-
.الساعة الرابعة-

73
00:05:46,070 --> 00:05:49,040
.حسناً, إنه الظهر فقط-
.الساعة الرابعة غذاً-

74
00:05:50,980 --> 00:05:53,510
.حسناً, لديكِ مشاكل كبيرة, أجل

75
00:05:56,080 --> 00:05:57,920
.أعلم, حسناً

76
00:06:00,050 --> 00:06:02,760
.(مرحباً, انا (جولي إيمريك

77
00:06:07,460 --> 00:06:10,900
.مرحباً, (خافيير) قال انك رحلتي من العمل للتو-
.أجل-

78
00:06:10,900 --> 00:06:13,470
.(أتسمعين ذلك, لقد قلت (خافيير

79
00:06:13,470 --> 00:06:15,700
لقد قلتها صح, صحيح؟-
.أجل, ذلك كان جيداً-

80
00:06:15,700 --> 00:06:18,810
.لقد كان جيداً-
.أجل, سأقابل والدي لتناول العشاء-

81
00:06:18,810 --> 00:06:20,380
حقاً؟ كيف حال والدكِ؟

82
00:06:22,080 --> 00:06:23,780
.إنه بخير اعتقد-
حقا؟-

83
00:06:24,080 --> 00:06:29,380
لا أعلم, إنه غريب, يمكنني بالكاد
.النظر إليه في العين بعد الآن

84
00:06:29,380 --> 00:06:31,850
.إنه فقط, لا أعلم, غير مريح-
.أجل-

85
00:06:34,160 --> 00:06:36,560
هل هذا حصل لك عندما انفصل والداك؟

86
00:06:36,620 --> 00:06:39,130
,أجل, إنه غريب لفترة, رؤيتهما لوحدهما

87
00:06:39,130 --> 00:06:41,300
.و رؤيتهما كهؤلاء الناس المنفصلين, إنه غريب

88
00:06:41,300 --> 00:06:42,860
.أجل

89
00:06:43,970 --> 00:06:47,000
.إذا (بافون) قالت أنكِ ستقومين بالخدمة في المركز الصحّي

90
00:06:47,400 --> 00:06:50,570
,حسناً, أجل, لقد قالت أن نعوّض عن غالبية المشكلة

91
00:06:50,570 --> 00:06:55,040
و انا نوعاً ما دائماً ما أردت التطوّع
...هناك عندما كنت في "قبل الطب", لذا

92
00:06:55,040 --> 00:06:56,680
ماذا عنك؟ ماذا اخترت؟

93
00:06:56,680 --> 00:07:00,210
.أجل, في الواقع, المركز الصحي-
انت ماذا؟-

94
00:07:00,210 --> 00:07:03,280
...أجل, إنه مثلكِ, دائماً ما أردت فعله

95
00:07:03,280 --> 00:07:04,520
!ماذا؟

96
00:07:04,520 --> 00:07:06,290
ما ذلك, ما الذي تعنيه؟ ما ردة الفعل تلك؟

97
00:07:06,990 --> 00:07:08,560
.لا أعلم-
ماذا؟-

98
00:07:09,720 --> 00:07:11,830
...أظن أنه فقط لا يمكنني تخيّلك

99
00:07:11,830 --> 00:07:15,230
لا يمكنكِ تخيّلي اساعد الناس؟-
...لا, عنيت-

100
00:07:15,260 --> 00:07:16,930
,انظري, لا يمكنني تخيّل نفسي أقوم بأية شيء

101
00:07:17,170 --> 00:07:18,730
.لكن أظن أنه سيكون جيداً

102
00:07:18,730 --> 00:07:20,370
.انا متحمّس بشأنه

103
00:07:21,470 --> 00:07:23,300
لا تمانعي قيامي به, أليس كذلك؟

104
00:07:23,300 --> 00:07:26,070
.لا! لا, اظن انه رائع

105
00:07:26,640 --> 00:07:27,710
.جيد

106
00:07:39,520 --> 00:07:40,890
.مرحباً

107
00:07:56,500 --> 00:07:58,170
ماذا لو دخلت (إيلينا)؟

108
00:07:59,810 --> 00:08:02,480
.إنها ستسهر مع شريكها في المختبر المثير

109
00:08:02,480 --> 00:08:04,750
.عليك حقاً التوقف عن الإشارة إليه بتلك الطريقة

110
00:08:05,250 --> 00:08:07,480
.أعلم, لكنّها تكرهه جداً

111
00:08:07,680 --> 00:08:08,880
.ها هو يبدأ

112
00:08:12,120 --> 00:08:15,890
.حسناً, الأن..ضعيه بلطف على السطح الناعم

113
00:08:25,470 --> 00:08:29,370
نريد الأزرق, صحيح؟-
.أجل, أجل, الأزرق جيد-

114
00:08:31,640 --> 00:08:33,310
.دقيقتان حتى الأزرق

115
00:08:35,040 --> 00:08:36,740
.إنه يبدو سريعاً جداً

116
00:08:36,740 --> 00:08:39,480
كيف لشيءٍ كذلك يخبرنا شيئاً سريعاً جداً؟

117
00:08:42,450 --> 00:08:48,260
.حسناً, هنالك مواد كيميائية مختلفة..تسبب تفاعل

118
00:08:48,260 --> 00:08:49,620
.لا, أعلم كيف يعمل

119
00:08:50,960 --> 00:08:55,500
...إنه فقط غريب, كيف أن هذه العصاية البيضاء الصغيرة

120
00:08:55,530 --> 00:08:58,670
.يمكنها جوهرياً إعطائك أهم خبر في حياتك

121
00:09:01,070 --> 00:09:02,570
هل ترى أية شيء؟

122
00:09:04,710 --> 00:09:08,440
.لا, لا شيء...انتظري...لا

123
00:09:09,740 --> 00:09:10,810
.دقيقة واحدة

124
00:09:14,350 --> 00:09:18,450
.كن أزرقاً-
.هيا يا أزرق-

125
00:09:18,450 --> 00:09:21,590
.كن أزرقاً-
.حسناً, فكّري بأشياء زرقاء-

126
00:09:22,620 --> 00:09:24,730
.السماء-
.التوت البرّي-

127
00:09:25,360 --> 00:09:29,000
.أحذية جلد مدبوغة-
.ازرق, لا يمكنني التفكير بأية شيء أزرق-

128
00:09:29,900 --> 00:09:32,270
.العفن, أحياناً العفن أزرق

129
00:09:32,770 --> 00:09:34,340
.ثلاثون ثانية

130
00:09:39,070 --> 00:09:43,010
!كن أزرقاً! ارجوك-
هل ذلك لون؟-

131
00:09:44,080 --> 00:09:49,280
أظن..هل ذلك لون؟

132
00:09:58,130 --> 00:10:01,930
هل ذلك نوعاً ما من درجة لون الازرق حول الحافة؟

133
00:10:05,200 --> 00:10:06,830
.لا

134
00:10:38,670 --> 00:10:40,100
,و كل الأطباّء متطوّعين

135
00:10:40,100 --> 00:10:42,100
,تقنياً, نحن خدمة من الحرم الجامعي

136
00:10:42,100 --> 00:10:43,370
,لكن الجامعة تعطينا لا شيء لذا

137
00:10:43,370 --> 00:10:45,810
.نحن مموّلون بالكامل من قبل التبرّعات و نشتغل بالمتطوّعين

138
00:10:45,840 --> 00:10:47,780
.و الأشخاص الذين يقومون بالخدمة الإجتماعية

139
00:10:48,540 --> 00:10:51,850
أجل, لأكون صادقاً, نحاول البقاء
.بعيدين عن الخدمات الإجتماعية

140
00:10:52,280 --> 00:10:54,320
الخدمات الإجتماعية؟-
.أجل, انتما يا رفاق-

141
00:10:54,320 --> 00:10:56,180
,تقضون مدّتكم هنا, ترحلون من هنا

142
00:10:56,180 --> 00:10:58,120
انتم عادة تعملون فوضى عندما
.ترحلون أكثر من اية شيء

143
00:10:58,550 --> 00:11:01,590
لو كان الأمر يعود لي, لن أقبل
.هنا, لكنه قرار الجامعة

144
00:11:03,490 --> 00:11:06,490
,في الواقع, لقد اخترنا هذا المكان
.نحن حقاً نريد المساعدة

145
00:11:06,490 --> 00:11:08,030
.أجل, حسناً, ذلك رائع

146
00:11:08,430 --> 00:11:11,070
,هذا مكتب التسجيل, لا أحد يتعدّى هنا بدون موعد

147
00:11:11,070 --> 00:11:12,700
,السجّلات تُحفظ في نظام الكمبيوتر

148
00:11:12,700 --> 00:11:14,770
لا أظن أنكما مستعدان لذلك, لكن
.أظن يمكنني ترككما تجيبان على الهاتف

149
00:11:14,770 --> 00:11:16,670
."إنه بسيط جداً: "مركز الخدمات الصحية للطالب

150
00:11:16,670 --> 00:11:18,010
,حاولا أن تكون ودوديان بأكبر قدرِ ممكن

151
00:11:18,010 --> 00:11:19,910
الطلّاب الذين يتّصلون هنا أحياناً يكونون متوتّرين حقاً, حسناً؟

152
00:11:19,910 --> 00:11:22,610
أجل, ما الذي تعنيه "أنكما لستما مستعدان لذلك"؟

153
00:11:22,610 --> 00:11:24,780
ما الذي تعنيه؟-
.الكمبيوترات-

154
00:11:24,780 --> 00:11:25,980
,أجل, إنه فقط إدخال المعلومات

155
00:11:25,980 --> 00:11:27,980
.لكننا نستخدم (إكسل), إنها عملية معقدة جداً

156
00:11:27,980 --> 00:11:30,950
.أجل, يمكنني فعل ذلك-
لديك خبرة في (إكسل)؟-

157
00:11:30,950 --> 00:11:34,090
أجل,  انا اعمل في الصيفيات في مكتب
.أبي و نحن نستخدم (إكسل) طوال الوقت

158
00:11:34,120 --> 00:11:36,260
.حسناً, ذلك رائع إذن,يبدو أنك مستعد له, شكراً

159
00:11:36,260 --> 00:11:37,930
.ذلك يضعكِ على الهاتف

160
00:11:37,930 --> 00:11:40,060
.لا تعطي أية أراء أو نصائح او أية شيء إطلاقاً

161
00:11:40,090 --> 00:11:43,230
لا نريد أن نتعرّض للمقاضاة, حسناً؟-
.لن أفعل ذلك-

162
00:11:43,430 --> 00:11:44,630
.حسناً, جيد

163
00:11:44,830 --> 00:11:46,530
,لدينا كمبيوتر فارغ لك هنا

164
00:11:46,530 --> 00:11:50,740
هنالك كومة ملفات جنبه, تحتاج أن
.يتم إدخالها, لذا..ابدءا

165
00:11:52,910 --> 00:11:55,280
!أحب ذلك الشاب

166
00:11:56,540 --> 00:11:58,550
تعرف (إكسل)؟-
.أجل, طبعاً-

167
00:12:16,860 --> 00:12:21,770
تريدين شيئاً لأكله؟-
.لا-

168
00:12:27,370 --> 00:12:31,980
تريدين قهوة, اية شيء؟ تريدين الذهاب لأية مكان؟

169
00:12:36,350 --> 00:12:37,920
.ربما عليَّ الإحتفاظ به

170
00:12:49,920 --> 00:12:51,240
.حسناً, حسناً

171
00:12:57,240 --> 00:12:59,610
إذن, اسألكِ ما الذي سيحصل تالياً؟

172
00:13:02,410 --> 00:13:03,910
هل ستتركين الدراسة؟

173
00:13:05,650 --> 00:13:07,250
هل كِلانا يترك الدراسة؟

174
00:13:08,520 --> 00:13:10,450
نتزوّج و نحصل على وظائف؟

175
00:13:12,520 --> 00:13:14,590
.ليس عليك فعل أية شيء

176
00:13:17,460 --> 00:13:19,530
حسناً, كيف ستهتمين به؟

177
00:13:24,030 --> 00:13:27,600
ماذا, انا لست..ذكية بما فيه الكفاية لتربية طفل؟

178
00:13:29,240 --> 00:13:32,310
.روبي), ذلك ليس ما قلته إطلاقاً, تعرفين ذلك)

179
00:13:32,310 --> 00:13:34,280
.يمكنني الحصول على عمل

180
00:13:41,720 --> 00:13:44,590
حسناً, أي نوع من الوظائف ستعملين؟

181
00:13:48,620 --> 00:13:51,790
...أعني, ما نوع الوظيفة التي ستحصل عليها

182
00:13:53,130 --> 00:13:55,430
شابة في الـ18, و التي تدفع ما يكفي لتربية طفل؟

183
00:13:57,030 --> 00:13:59,400
.أعني...انا فقط...انا فقط اسأل

184
00:14:04,270 --> 00:14:07,040
.لا أريد أن أكون حاملاً

185
00:14:20,250 --> 00:14:21,590
مرحباً, هل يمكنني مساعدتك؟

186
00:14:21,790 --> 00:14:24,290
.أصبت بنزيف في الأنف هذا الصباح-
.حسناً-

187
00:14:25,390 --> 00:14:27,090
.أظن أنني مصاب بالناعورية
.مرض بالدم <<

188
00:14:30,060 --> 00:14:36,440
من انتِ؟-
انا..انا...من انت؟-

189
00:14:37,040 --> 00:14:39,770
.لويد), لا اعرفكِ)

190
00:14:40,310 --> 00:14:42,680
.لويد), تعلم أنك عليك أن تكون طالباً لتأتي إلى هنا)

191
00:14:43,140 --> 00:14:45,110
.أعلم-
.أعلم أنك تعلم-

192
00:14:46,010 --> 00:14:49,550
.(شكراً لك يا (كريغ-
.(على الرحب و السعة يا (لويد-

193
00:14:52,750 --> 00:14:54,460
ماذا كان ذلك؟

194
00:14:54,460 --> 00:14:57,120
.لويد), لقد كان يأتي إلى هنا منذ أن كنت هنا)

195
00:14:57,120 --> 00:14:58,690
,مرة كانت ساقه بالكامل ملفوفة بالشاش

196
00:14:58,730 --> 00:15:00,490
.قال أنها عضة قرش

197
00:15:00,490 --> 00:15:04,160
هل يبحث عن أدوية أو ما شابه؟-
.لا, فقط الإنتباه-

198
00:15:04,160 --> 00:15:06,230
أتظنين أنه يمكنكِ إلتقاط بعض الكتيّبات من الطابعة؟

199
00:15:07,230 --> 00:15:09,570
الخدمات الإجتماعية, انتم مشهورين
,بكونكم تتأخرون في القيام بالمهام

200
00:15:09,570 --> 00:15:12,310
لذا, فقط حاولي أن تكوني سريعة به, حسناً؟-
,استمع-

201
00:15:13,370 --> 00:15:14,280
ماذا؟

202
00:15:16,580 --> 00:15:19,480
لا شيء-
حسناً, جيد-

203
00:15:20,980 --> 00:15:23,250
.قد أكون من الخدمات الإجتماعية, لكنني لست غبية

204
00:15:23,450 --> 00:15:25,050
.لم اقل أبداً أنكِ غبية

205
00:15:25,050 --> 00:15:26,990
.لا, لكنك تستمر بالتلميح له

206
00:15:26,990 --> 00:15:29,890
.(و للإشارة المستقبلية, اسمي (فيليسيتي

207
00:15:30,990 --> 00:15:33,590
.(حسناً...(فيليسيتي

208
00:15:41,870 --> 00:15:43,440
.مرحباً-
.مرحباً-

209
00:15:44,100 --> 00:15:47,040
عليَّ الذهاب لإحضار شيء, كيف تجري الأمور هنا؟

210
00:15:47,570 --> 00:15:48,710
.جيدة

211
00:15:54,380 --> 00:15:57,480
...(بين)-
.أعلم, لكن (إكسل) من المستحيل فهمه-

212
00:15:57,480 --> 00:16:00,850
.ظننت أنك قلت انك عرفته-
.لا, لا أعرفه-

213
00:16:01,360 --> 00:16:02,760
ماذا عن مكتب والدك؟

214
00:16:03,760 --> 00:16:07,360
,لا أعلم, لقد كان متنازلاً جداً
,يظن أنه يعرف كل شيء

215
00:16:07,360 --> 00:16:10,060
.لا أعلم, انا فقط لم ارده أن يظن أنني لا أعرف أية شيء

216
00:16:10,260 --> 00:16:12,030
.تعلم أنك ستقع في مشكلة

217
00:16:12,030 --> 00:16:13,700
.أجل, انا هنا لأنني في مشكلة

218
00:16:13,700 --> 00:16:15,370
.أجل, أعلم

219
00:16:17,910 --> 00:16:20,340
.حسناً, اسمعا

220
00:16:20,340 --> 00:16:23,340
عليَّ العودة لمكالمة المؤتمر
.بعد ثانية, لذا ها هي الخلاصة

221
00:16:23,910 --> 00:16:26,480
.لقد استمعت إلى موسيقاكِ, و لقد كانت جميلة

222
00:16:26,480 --> 00:16:29,780
,قمتي بشيئين كانا جميلين جداً
."مثل تلك الأغنية "بركة

223
00:16:29,820 --> 00:16:31,320
."بركة النعمة"

224
00:16:31,350 --> 00:16:32,650
.أجل, تلك كانت جميلة-
.شكراً لك-

225
00:16:32,650 --> 00:16:36,590
.لكن عموماً...إنه لم يجذبني حقاً

226
00:16:37,060 --> 00:16:39,260
,لا أعلم, (إيريك) يبدو أنه يظن أن هنالك شيء

227
00:16:39,260 --> 00:16:41,430
.انا فقط لست متأكد ماذا يمكننا فعله به

228
00:16:41,430 --> 00:16:43,900
.(انا فقط لست متأكد أين "جميل" تناسب (بوبز روكز

229
00:16:43,900 --> 00:16:46,770
...أتفهمين ما اقوله؟ اسمعا, عليَّ حقاً العودة

230
00:16:46,770 --> 00:16:50,940
لاري), تعلم أنني لن أضيع)
.وقتي في شيئاً لم أظن أنه يستحقه

231
00:16:50,940 --> 00:16:55,540
,لكنني أظن أن (جولي) جديرة به
.و أظن أن موسيقاها يمكن أن تلمس كثيرٌ من الناس

232
00:16:55,540 --> 00:16:58,710
.أغانيها ليست جيدة فقط, إنها حقيقية, إنها مليئة بالمشاعر

233
00:16:58,780 --> 00:17:00,450
,إنهم يجعلوك تشعر بشيءٍ, و انا أقول لك

234
00:17:00,450 --> 00:17:04,220
.أظن أن هذه المرة, عليكِ المراهنة ضد نفسك

235
00:17:05,290 --> 00:17:07,190
.أعطها فرصتها يا رجل, اعطها فرصة

236
00:17:15,760 --> 00:17:20,670
.حسناً, حسناً, لكن هذه المرة على مسؤوليتك

237
00:17:21,070 --> 00:17:23,770
.لا بأس-
.لقد كان من اللطيف مقابلتك-

238
00:17:23,770 --> 00:17:27,440
.من اللطيف مقابلتك-
إذاً, سأراكما لاحقاً يا رفاق في حفلة (كرش)؟-

239
00:17:27,440 --> 00:17:29,010
.حسناً-
.إلى اللقاء-

240
00:17:29,080 --> 00:17:30,380
.(شكراً يا (لاري

241
00:17:32,510 --> 00:17:33,450
!يا إلهي

242
00:17:33,450 --> 00:17:36,750
انظري, هذا لا يعني أن أية
شيء سيصدر, حسناً؟

243
00:17:36,750 --> 00:17:38,690
.غنه فقط يعني أنكِ ستقومين بالتسجيل

244
00:17:38,690 --> 00:17:42,260
.سأقوم بالتسجيل-
.أجل, تلك هي الخطوة الأولى-

245
00:17:42,260 --> 00:17:43,690
!سأقوم بالتسجيل

246
00:17:46,190 --> 00:17:48,960
و انتما تقومان بهذا بإرادتكما الخاصة؟

247
00:17:48,960 --> 00:17:51,900
.آسف, لكن عليَّ السؤال مجدداً, إنها سياسة

248
00:17:52,200 --> 00:17:54,600
.جزء من إستمارة الموافقة المطلّعة

249
00:17:54,600 --> 00:17:58,070
.أجل, إنه ما أريد فعله

250
00:18:04,240 --> 00:18:08,420
حسناً, و للأسف, يجب ان يكون كل
.هذا معبأ عندما تعودان من أجل الموعد

251
00:18:11,890 --> 00:18:13,620
,اسمعا, انا أرتاد الجامعة هنا أيضاً

252
00:18:13,620 --> 00:18:15,120
.لديكما صفوف, انتما مشغولان

253
00:18:15,120 --> 00:18:17,560
آخر شيء في العالم تريدان
,التعامل معه هو شيءٌ كهذا

254
00:18:17,560 --> 00:18:23,260
,لكن الناس يمرّون به طوال الوقت
.و يمكن أن يكون مخيفاً جداً, لكنّكِ ستكونين بخير

255
00:18:27,130 --> 00:18:29,400
هل لدى أياً منكما أية سؤال بشأن اية شيء بشأن الغذ؟

256
00:18:29,870 --> 00:18:31,410
.ليست هنالك اسئلة غبية

257
00:18:32,940 --> 00:18:34,140
هل سيؤلم؟

258
00:18:35,110 --> 00:18:37,640
.مستوى عدم الإرتياح مشابه جداً للتشنّجات الحيضية

259
00:18:38,450 --> 00:18:41,320
.بعض الناس يشعرّن بالقليل جداً, آخريات يشعرّن بأكثر

260
00:18:41,880 --> 00:18:44,820
سنستخدم مخدّر موضعي حتي
.تتخلّصين من ألمكِ, لكنّك ستظلّين مستيقظة

261
00:18:48,820 --> 00:18:52,830
,هذا..هذا قد يكون أول سؤال غبي للعالم

262
00:18:54,430 --> 00:18:56,530
العملية كلها, أعني..إنها آمنة, صحيح؟

263
00:18:57,060 --> 00:18:59,600
.أجل, إنها بقدر ضعف آمان خضوعكِ لعملية نزع لوز الحلق

264
00:19:00,900 --> 00:19:04,400
.سنعمل موعداً للمتابعة مع دكتوركِ بعد اسبوعين أو 3

265
00:19:04,840 --> 00:19:09,380
في كثيرٌ من الطرق, أصعب جزء في
.هذا الأمر كله..هو إتخاذ القرار

266
00:19:11,080 --> 00:19:12,380
.أن تكونا متأكدين

267
00:19:28,800 --> 00:19:30,330
.سأعود حالاً

268
00:19:54,150 --> 00:19:55,490
.سجّل ذلك-
.حسناً-

269
00:20:19,680 --> 00:20:21,320
هل هو هنا بعد؟-
من؟-

270
00:20:21,320 --> 00:20:24,920
.(بين), خبير (إكسل)-
.لا, ليس بعد-

271
00:20:26,090 --> 00:20:28,920
,حسناً, حسناً, انظري, لديَّ إجتماع موظّفين في الأعلى

272
00:20:28,920 --> 00:20:32,030
عندما يأتي متأخراً, هل يمكنكِ
...إخباره أنني نظرت إلى العمل الذي قام به

273
00:20:32,030 --> 00:20:33,630
.بالأمس, و هو قام بـ ولا عمل بالأمس

274
00:20:33,630 --> 00:20:37,100
...الأمر هو..نسخة ذلك البرنامج أظن

275
00:20:38,130 --> 00:20:41,900
ليست لديَّ مشكلة معكِ, حسناً؟
.يمكنني رؤية أنكِ تريدين التواجد هنا

276
00:20:41,900 --> 00:20:45,070
.لكن بالنسبة لـ(بين), إنها عقوبة..إنه أزعاج

277
00:20:45,070 --> 00:20:48,010
,إنه لا يهتم بشأن مساعدة الناس
.إنه فقط يريد قضاء ساعاته و الخروج

278
00:20:48,040 --> 00:20:52,210
المشكلة هي, الحصول على شخصٍ
.مثله هنا يجعله صعباً جداً لنا أن نقوم بعملنا

279
00:20:52,980 --> 00:20:54,880
لماذا تخبرني هذا؟

280
00:20:54,880 --> 00:20:57,880
لأن رسمياً, يجب عليَّ أخذ الخدمات
.الأجتماعية, ليس لديَّ خيار

281
00:20:58,290 --> 00:21:00,420
.غير رسمياً, يمكنك سؤاله

282
00:21:00,720 --> 00:21:03,260
أن يرحل؟-
هل يمكنكِ القيام بذلك؟-

283
00:21:06,330 --> 00:21:09,960
,أجل, يمكنني..لكن لن أفعل

284
00:21:10,260 --> 00:21:13,870
.إنه صديق, و لو لديك مشكلة معه, عليك إخباره

285
00:21:43,730 --> 00:21:47,930
.أعلم ما الذي يجري-
ماذا؟-

286
00:21:48,700 --> 00:21:51,540
.(معك و حبيبتك..(روبي

287
00:21:55,180 --> 00:21:58,080
,أعمل في مركز الخدمة الصحية في الواقع

288
00:21:58,080 --> 00:22:01,080
.إنه هذه الخدمة الإجتماعية..إنها قصة طويلة

289
00:22:01,350 --> 00:22:02,920
.(انت و (فيليسيتي-
.أجل-

290
00:22:07,820 --> 00:22:12,460
رأيتك جالساً هنا, و فقط أردتك أن
,تعلم انه لو أردت التحدث إلى شخصٍ ما

291
00:22:12,460 --> 00:22:15,560
و أعلم أنني آخر شخص في
...العالم تريد التحدث إليه, اعلم ذلك يا رجل..انا فقط

292
00:22:17,030 --> 00:22:19,700
.أفهم ما تمرُّ به, انا حقاً كذلك

293
00:22:20,770 --> 00:22:23,400
.استمع, الأمر نفسه حدث لي مرة

294
00:22:24,340 --> 00:22:27,340
.مع فتاة في المدرسة الثانوية, كنت أواعدها

295
00:22:30,210 --> 00:22:32,980
,تعلم, إنه غريب, في لحظة انت تعرف تماماً ما تفعله

296
00:22:32,980 --> 00:22:41,050
,انت مسيطر, انت تعرف إلى اين تتجه
.و اللحظة التالية كل شيء يتغيّر, انا أفهم ذلك

297
00:22:41,790 --> 00:22:43,990
.ما يجري بيني و بين (روبي) ليس من شأنك

298
00:22:45,090 --> 00:22:47,590
.انا فقط أحاول المساعدة

299
00:22:48,100 --> 00:22:50,700
كون (روبي) ستقوم بعملية إجهاض
.لا يجب عليه أن يكون نقاش عام

300
00:22:51,130 --> 00:22:52,630
.أجل, افهم ذلك

301
00:22:53,030 --> 00:22:55,300
.جيد, انا سعيد أننا أقمنا هذه المحادثة الصغيرة

302
00:23:00,740 --> 00:23:03,310
.أظن أنني شربت كثيراً

303
00:23:07,710 --> 00:23:10,050
.تلك كانت أكثر حفلة مزعجة ذهبت إليها

304
00:23:10,750 --> 00:23:12,950
أعلم, لكن (كرش) بدا رائعاً, مع ذلك , صحيح؟

305
00:23:12,990 --> 00:23:16,990
.أظن ذلك ايضاً, عدا أنني...صمّاء الآن

306
00:23:17,790 --> 00:23:22,460
شون)؟ (بين)؟)

307
00:23:23,830 --> 00:23:27,000
شريكاكِ في السكن ذهبا؟-
.أظن ذلك-

308
00:23:47,350 --> 00:23:49,260
.انتظر

309
00:23:53,390 --> 00:23:54,930
.انتظر-
.لا-

310
00:23:54,930 --> 00:23:56,600
!انتظر-
انتظر ماذا؟-

311
00:23:59,300 --> 00:24:02,340
!زاك)! (زاك)! انهض)

312
00:24:02,340 --> 00:24:04,600
!انهض عني-
ما الذي تتحدّثين بشأنه؟-

313
00:24:11,480 --> 00:24:13,210
.فقط اخرج من هنا

314
00:24:46,050 --> 00:24:48,080
مرحباً, هل انتِ بخير؟

315
00:25:01,600 --> 00:25:03,630
.انا حامل

316
00:25:07,930 --> 00:25:10,070
ألست سعيدة أنكِ سألتي؟

317
00:25:11,970 --> 00:25:16,240
هل حصل لكِ أبداً؟-
.لا-

318
00:25:19,950 --> 00:25:22,850
هل عرفتي أبداً اية أحد..حصل له؟

319
00:25:26,450 --> 00:25:28,190
.أجل

320
00:25:30,660 --> 00:25:32,990
كم كان عمرهما؟

321
00:25:36,860 --> 00:25:38,600
.لقد كانت في الـ19

322
00:25:42,500 --> 00:25:44,870
.لقد أصبحت حامل عندما كانت في الـ19

323
00:25:46,370 --> 00:25:50,740
ماذا فعلت؟-
.لقد تركت الدراسة, و لقد تزوّجت-

324
00:25:50,740 --> 00:25:54,250
هل نجحا؟ أعني, هل مازالا معاً؟

325
00:25:55,320 --> 00:25:59,850
.إنهم...في الواقع انفصلا حديثاً

326
00:26:01,920 --> 00:26:04,320
.أجل, لا أعلم ما الذي سيحصل معهم

327
00:26:06,490 --> 00:26:16,400
.لديَّ موعد غذاً في المركز الصحي, من اجل...تعلمين

328
00:26:25,110 --> 00:26:27,850
هل انا اقوم بالعمل الصحيح؟

329
00:26:30,550 --> 00:26:33,950
.روبي)...لا استطيع إخباركِ ذلك)

330
00:26:35,420 --> 00:26:38,660
.إنه لا يهم ما اقوله, إنه لا يهم ما يقوله أية أحد

331
00:26:39,590 --> 00:26:41,630
.هذا قرارك

332
00:26:54,910 --> 00:26:56,880
.مرحباً-
مرحباً, كيف حالكِ؟-

333
00:27:00,250 --> 00:27:03,450
.كريغ) أراد مني التحدّث إليك)-
حقاً؟ ماذا اراد؟-

334
00:27:07,790 --> 00:27:09,490
.لقد اكتشف أنك لم تقم بأيٍ من العمل

335
00:27:09,590 --> 00:27:11,990
,استمعي, أظن انني سأفهم هذا

336
00:27:12,030 --> 00:27:13,960
.لقد تحدّثت إلى (شون), و أعطاني بعض المؤشّرات

337
00:27:14,360 --> 00:27:16,700
.لا, أعني..إنه يريدك أن ترحل

338
00:27:18,430 --> 00:27:23,940
.إنه يظن أنك..لا أعلم, إلهاء أو ما شابه, لا أعلم

339
00:27:24,240 --> 00:27:27,810
إذاً, لقد كنتِ هنا ليوم و الآن انتِ تطردين الناس؟

340
00:27:27,810 --> 00:27:31,210
.لا, لقد قلت أنني لن أفعله, لكنني اشتريت لك هذا

341
00:27:32,410 --> 00:27:34,610
!إكسل من أجل الأغبياء"! شكراً لكِ"

342
00:27:34,610 --> 00:27:37,280
.لا تأخذ "الأغبياء" على نحوٍ شخصي! إنه كل ما كان لديهم

343
00:27:37,280 --> 00:27:39,990
أظن فقط أن عليك الإثبات له
.أنك في الواقع تريد ان تكون هنا

344
00:27:39,990 --> 00:27:42,190
لا, لا احتاج أن أثبت أية شيء
.لذلك الشاب, لا اريد أن أكون هنا

345
00:27:42,890 --> 00:27:45,060
إذاً, لماذا اخترت أن تكون هنا؟

346
00:27:50,160 --> 00:27:53,270
!بين), فقط اقرأ الكتاب)-
!لا, انا لن أقرأ الكتاب الغبي, حسناً؟ لن أفعل-

347
00:27:54,300 --> 00:27:57,170
.فقط اخبري (كريغ)..أجل لن أعود

348
00:27:57,870 --> 00:27:59,310
إذاً, ماذا؟ انت فقط سترحل؟-
.أجل-

349
00:27:59,370 --> 00:28:01,740
بين), ما مشكلتك؟)-
,المشكلة هي أن (كريغ) محق-

350
00:28:01,740 --> 00:28:04,710
لا أريد مساعدة أبة أحد, و عندما أحاول ذلك, لا أستطيع, حسناً؟

351
00:28:04,980 --> 00:28:06,480
.سأتصل بكِ لاحقاً

352
00:28:31,300 --> 00:28:38,410
هل هو الوقت بعد؟-
.إنه....تقريباً-

353
00:29:04,370 --> 00:29:06,840
.أظلُ أفكر بكل هذه الأشياء لأقولها

354
00:29:10,080 --> 00:29:13,610
.لكنها كلّها تنتهي بكونها تبدو غبية جداً في رأسي

355
00:29:15,750 --> 00:29:17,820
.ليس عليك قول أية شيء

356
00:29:21,620 --> 00:29:25,930
.أتمنى لو هنالك شيءٌ...تعلمين

357
00:29:27,590 --> 00:29:29,130
.أعلم

358
00:30:20,050 --> 00:30:27,250
!نول)! آسفة لا يمكنني فعلها! آسفة)

359
00:30:39,700 --> 00:30:42,540
إذاً, ما خطب الوجه؟ انتِ منزعجة لأنه راحل؟

360
00:30:42,540 --> 00:30:44,100
.(لا, إنه ليس بشأن (بين

361
00:30:44,670 --> 00:30:48,310
.(فقط صديقي هذا...(نول

362
00:30:48,310 --> 00:30:53,080
.إنه في وضع مع حبيبته, واحدة من منصوحيْ

363
00:30:54,150 --> 00:30:55,380
وضع؟

364
00:30:57,050 --> 00:31:00,590
.إنها حامل-
.ذلك وضع-

365
00:31:02,990 --> 00:31:06,460
,رأيته جالساً في المركز الصحي

366
00:31:07,330 --> 00:31:12,800
و علمت أن (روبي) كانت في الداخل
...مع الدكتور, و اردت مساعدته..أردت

367
00:31:13,000 --> 00:31:16,870
.الذهاب و قول الشيء الصحيح, لكنني لم افعل, لذا

368
00:31:18,140 --> 00:31:20,440
لم لا؟-
.لم أعلم ماذا أقول-

369
00:31:22,480 --> 00:31:24,080
.لا أعلم, إنه محيّر

370
00:31:24,680 --> 00:31:28,450
.نول) و انا اعتدنا أن نتواعد, لذا..ذلك كان جزء منه)

371
00:31:29,920 --> 00:31:31,620
ما الجزء الآخر؟

372
00:31:35,990 --> 00:31:41,030
.لقد كنت أنظر إلى (نول), و ظللت فقط ارى والدي

373
00:31:42,300 --> 00:31:54,210
جالساً هناك...شاباً..مثل عندما كان هو
.في السنة الثالثة من الكلية

374
00:31:54,210 --> 00:32:00,150
.لا أعلم, ربما فقط فكّرت..أن أمي لم يكن عليها ترك الدراسة

375
00:32:00,610 --> 00:32:02,250
.ربما لم يقوما بالشيء الصحيح

376
00:32:03,520 --> 00:32:08,090
...أجل ربما
ماذا تريدين؟ ربما

377
00:32:08,760 --> 00:32:10,620
.أو ربما كان عليهما القيام بمليون شيء

378
00:32:11,490 --> 00:32:13,830
لكن ما الذي ستفعلينه؟
ستكرّرين ربما لنفسك حتى الموت؟

379
00:32:13,830 --> 00:32:15,760
هل ستُشلّين بـ"ربما"؟

380
00:32:17,230 --> 00:32:18,770
.انا فقط لم اعلم ماذا أقول

381
00:32:18,770 --> 00:32:22,570
.أجل, حسناً, التعاطف جيد, إنه الذنب الذي هو مشكلة

382
00:32:23,600 --> 00:32:25,540
...لم لا تجرّبين هذا

383
00:32:25,540 --> 00:32:33,380
,تحدّثي إلى (نول) بشأن حياته
.بشأن مشاعره, اتركِ مشاكلكِ خارجه

384
00:32:33,380 --> 00:32:35,780
إنه صديق, صحيح؟-
.أجل, إنه صديق جيد-

385
00:32:35,780 --> 00:32:40,550
.حسناً, إذن..أيتها الصديقة, إن هذا ليس عنك, إنه عنه

386
00:33:19,660 --> 00:33:25,100
هذا كل شيء لليوم, يا رفاق يمكنكم
.الذهاب...45 دقيقة أبكر

387
00:33:35,640 --> 00:33:38,910
.مرحباً-
.مرحباً-

388
00:33:39,610 --> 00:33:44,720
ألديك دقيقة؟-
.لديَّ 40 منها-

389
00:33:46,620 --> 00:33:48,860
.لم ارها منذ أن هربت من المركز الصحي

390
00:33:49,860 --> 00:33:52,260
.اتصلت بها هذا الصباح, قالت انها ليست آتية للصف

391
00:33:54,160 --> 00:33:56,800
.هذا كله يحصل في...ميركوثانية
.جزء من مليون من الثانية <<

392
00:33:57,860 --> 00:33:59,370
.لا أعلم ما الذي تفكّر به الآن

393
00:34:01,600 --> 00:34:07,010
.آسفة, أنني لم آتِ للتحدّث لك عندما اكتشفت

394
00:34:07,570 --> 00:34:09,840
...كنت فقط-
.أعلم-

395
00:34:11,640 --> 00:34:15,680
.لم أعلم ماذا أقول, لقد كان نوعاً ما صدمة

396
00:34:17,550 --> 00:34:19,120
.انا حقاً خائف

397
00:34:23,120 --> 00:34:28,060
للمرة الأولى في حياتي يمكنني
.القول أنني في الواقع بصدق مرعوب

398
00:34:30,430 --> 00:34:33,530
مماذا؟-
.منّي-

399
00:34:35,070 --> 00:34:40,940
إنه لو (روبي) تفكّر بشأن إنجاب
.هذا الطفل, انا لست قادراً بأية طريقة على تحمّل ذلك

400
00:34:41,940 --> 00:34:43,240
.ليس لثانية

401
00:34:45,780 --> 00:34:48,110
,روبي) يمكنها التحمّل, إنها أقوى مما تظن)

402
00:34:49,520 --> 00:34:51,080
.لكن انا...انا العكس

403
00:34:51,120 --> 00:34:53,790
.أحياناً أظن أنني أقوى من انا

404
00:34:55,820 --> 00:34:58,960
,لا يمكنني تخيّل ما المفترض أن تكون تمرُّ به

405
00:34:58,960 --> 00:35:03,260
لكن انظر, (نول)..أتعلم لم (روبي) يمكنها تحمّل هذا؟

406
00:35:04,430 --> 00:35:06,230
.لأنها تعلم أنك موجود

407
00:35:07,100 --> 00:35:10,540
...انت أكثر شخص قادر, ذكي

408
00:35:10,540 --> 00:35:13,710
.و داهية انا أعرفه

409
00:35:15,480 --> 00:35:19,880
لم أكن لأتمكن من تجاوز السنة
.الماضية أو حتى هذا الفصل الدراسي الأول لولاك

410
00:35:23,450 --> 00:35:26,220
.ليست لديك أدنى فكرة كم انت مذهل

411
00:35:31,890 --> 00:35:34,190
.يا إلهي! انا لا أشعر بالمذهل

412
00:35:46,740 --> 00:35:48,340
إذاً, لماذا ستترك المركز الصحي؟

413
00:35:49,680 --> 00:35:51,810
,الشاب الذي يعمل هناك أحمق كلياً, أولاً

414
00:35:51,810 --> 00:35:53,350
.و 2, إنه ليس ما أريد فعله

415
00:35:53,350 --> 00:35:58,150
ما الذي تريد فعله؟-
.لا أعلم-

416
00:36:00,450 --> 00:36:02,020
.(إنه (باركبيل

417
00:36:02,960 --> 00:36:05,390
,"الجميع يحب "كانون", لكنني نوعاً ما متحيّزة لـ"سوتز

418
00:36:05,390 --> 00:36:06,860
ما رأيك؟

419
00:36:08,900 --> 00:36:10,360
.إنها جيدة

420
00:36:11,430 --> 00:36:14,700
جدياً, ماذا تظن؟-
.انا لن أخبركِ ما أظن-

421
00:36:14,700 --> 00:36:16,270
لم لا؟-
.لأنك ستعبّرين بوجهكِ-

422
00:36:16,340 --> 00:36:18,140
.لا, لن افعل, أخبرني..لقد كرهتها

423
00:36:18,140 --> 00:36:19,840
.أجل, إنها مثل موسيقى المصعد

424
00:36:19,840 --> 00:36:23,410
!هذه موسيقى مصعد؟! انت تقليدي جداً

425
00:36:25,680 --> 00:36:29,550
.خذ هذا, استمع له بضعة مرات, ثم قل أنها موسيقى مصعد

426
00:36:29,550 --> 00:36:30,880
.حسناً

427
00:36:32,790 --> 00:36:36,160
.هذه هي لائحة الخدمات الإجتماعية..مجدداً

428
00:36:37,360 --> 00:36:40,890
هل يمكنني عمل اقتراح؟-
.أجل-

429
00:36:40,890 --> 00:36:44,560
,(هذه المرة, بدلاً من الأختيار بناءً على أية تعمل (فيليسيتي

430
00:36:44,560 --> 00:36:46,900
.حاول بناءه على أين انت تريد أن تعمل

431
00:36:46,930 --> 00:36:48,400
ماذا يعني ذلك؟

432
00:36:48,400 --> 00:36:50,870
.إنه يعني, توقف عن اللحاق بالفتاة طوال الوقت

433
00:36:50,870 --> 00:36:52,540
من انت بحق الجحيم؟

434
00:36:52,540 --> 00:36:55,340
.لو تعنين ما الذي أريد فعله, اريد السباحة

435
00:36:55,340 --> 00:36:57,080
.اجل, فهمت ذلك, انت سمكة

436
00:36:57,140 --> 00:37:00,210
.إنه ليس خيار بعد الآن, لقد ألغوا البرنامج

437
00:37:00,210 --> 00:37:03,150
...إذاً, إلا إذا قررت ان تقضي بقية مهنتك الجامعية تتشكّى

438
00:37:03,150 --> 00:37:05,920
.أقترح أن تُعيد تركيز طاقتك

439
00:37:09,420 --> 00:37:12,830
.لقد نظرت إلى سجلّك, رأيت درجاتك

440
00:37:12,830 --> 00:37:14,990
إنهم ليسوا سيئيين, لكن أتعلم ما هم؟

441
00:37:14,990 --> 00:37:16,860
ماذا؟-
.عادية-

442
00:37:18,260 --> 00:37:20,770
.انت لست عادياً-
.ربما انا كذلك-

443
00:37:21,230 --> 00:37:24,070
.لا يمكنني تحمّل الشفقة على النفس هذه أكثر, يمكنك الذهاب

444
00:37:27,270 --> 00:37:28,770
.حسناً

445
00:37:34,410 --> 00:37:36,250
!(بين)-
نعم؟-

446
00:37:36,720 --> 00:37:39,650
.الجميع عليهم اكتشاف من هم في الأخير

447
00:37:44,220 --> 00:37:47,790
...إيريك), لا افهم لم هذا يجب أن يعني أن انتهى)

448
00:37:51,430 --> 00:37:53,800
لم..لا, لم لا يمكننا فقط...؟

449
00:37:55,000 --> 00:37:56,800
!...حسناً, لكن استمع

450
00:38:02,410 --> 00:38:03,940
حسناً, لكن ماذا...؟

451
00:38:06,980 --> 00:38:08,180
ألو؟

452
00:38:19,660 --> 00:38:24,300
مرحباً, ماذا حدث؟ هل أغلق السماعة؟

453
00:38:27,970 --> 00:38:30,740
هيا, (جولي), ما الذي يجري؟-
.إنه لا يهم-

454
00:38:31,400 --> 00:38:33,070
...(جولي)

455
00:38:36,940 --> 00:38:42,420
.أحياناً الأمور لا تعمل, ذلك كل شيء, كنت محقاً

456
00:38:49,190 --> 00:38:50,590
تحرّش بكِ؟

457
00:38:58,300 --> 00:38:59,870
.لقد كان خطأي

458
00:39:01,030 --> 00:39:08,210
...لقد كان متعاوناً جداً و صبوراً جداً, و انا فقط

459
00:39:09,740 --> 00:39:11,740
.لم أرده أن يشعر بالرفض

460
00:39:12,650 --> 00:39:16,820
.لذا تركته يقبّلني, و قبّلته

461
00:39:23,790 --> 00:39:28,760
أعني, انا مدينة له بالكثير, صحيح؟
.كل شيء فعله من أجلي

462
00:39:30,560 --> 00:39:31,760
...(جولي)

463
00:39:33,400 --> 00:39:38,670
.جولي), لو فعل هذا للتقرب منكِ, إذن هو محتال)

464
00:39:38,700 --> 00:39:42,510
,لكن إذا كان هذا بشأن موسيقاكِ
.إذن فهو بشأن موسيقاكِ

465
00:39:42,510 --> 00:39:45,180
.لذا في كلا الحالتين, انتِ لا تديني له بشيء

466
00:40:00,960 --> 00:40:02,930
.إنه انت؟ كم انت تسعيني

467
00:40:03,230 --> 00:40:05,200
هل (فيليسيتي) في الجوار؟-
من أجل ماذا؟-

468
00:40:05,200 --> 00:40:08,500
مرحباً, ما الذي تفعله هنا؟-
ألديكِ ثانية؟-

469
00:40:08,500 --> 00:40:13,110
أجل, أتريد الدخول؟-
.لا-
.لا-

470
00:40:15,110 --> 00:40:20,380
أريد فقط الإعتذار عن ذلك اليوم
.في المركز الصحي, لرحيلي كما فعلت

471
00:40:21,210 --> 00:40:24,820
,لأنكِ كنت محقة, لم أكن هناك لأنني أردت أن اكون هناك

472
00:40:26,150 --> 00:40:29,460
.كنت هناك بسببكِ-
ماذا؟-

473
00:40:31,620 --> 00:40:37,100
لا أعنيه بتلك الطريقة, انا
,فقط أعني...أنني أرى أموراً فيكِ

474
00:40:38,560 --> 00:40:42,270
.أرى فيكِ أموراً أتمنى لو كانت لديْ

475
00:40:43,440 --> 00:40:45,570
.لديك جوانب

476
00:40:45,570 --> 00:40:47,970
.الجريْ و السباحة لا يُحسبا

477
00:40:49,240 --> 00:40:51,940
.إنها فقط...إنها فقط الأمور التي أفعلها لأنه يمكنني

478
00:40:51,940 --> 00:40:54,080
.بين), ليست لديَّ أدنى فكرة عما أريده)

479
00:40:54,150 --> 00:40:57,080
.أجل, لكنكِ تهتمين بشأن الأشياء

480
00:40:57,080 --> 00:40:59,550
.حتى عمل المركز الصحي ذلك

481
00:41:00,820 --> 00:41:02,460
.ذلك...ذلك رائع

482
00:41:06,790 --> 00:41:08,830
,على أية حال, لن أعمل في المركز الصحي

483
00:41:08,830 --> 00:41:12,630
سأعمل شيئاً آخراً, شيئاً اريد فعله, تعلمين؟

484
00:41:12,630 --> 00:41:17,440
.ربما شيئاً يمكنني الإهتمام به..تعلمين

485
00:41:18,640 --> 00:41:19,740
.أجل

486
00:41:29,950 --> 00:41:32,420
.إذاً, (نول) أخبرني أنك تحدّثت إليه

487
00:41:33,920 --> 00:41:37,060
.ذلك كان خطأً جداً-
.لا, لقد كان شيئاً لطيفاً لفعله-

488
00:41:37,090 --> 00:41:39,020
.أجل, حسناً, إنه لم يظن ذلك

489
00:41:40,130 --> 00:41:44,200
.على اية حال, أردت فقط القول أنني آسف لرحيلي

490
00:41:44,200 --> 00:41:47,230
.آسف-
.لا بأس-

491
00:41:52,940 --> 00:41:55,110
هل تسمعين أبداً إلى (باكربيل)؟

492
00:41:56,340 --> 00:42:00,450
.قليلاً-
.أجل, إنه جيد-

493
00:42:01,410 --> 00:42:02,580
.أجل

494
00:42:07,620 --> 00:42:10,220
.والدي لديه نظرية دورة الثلاث سنوات هذه

495
00:42:11,360 --> 00:42:16,060
.تقول: أن مرة كل 3 سنوات, تمر بكارثة تماماً

496
00:42:16,500 --> 00:42:19,370
.إنه مثل إفعوانية, و كل 3 سنوات تغوص

497
00:42:20,670 --> 00:42:24,140
.و ثم تصعد, و ثم تغوص

498
00:42:28,540 --> 00:42:31,310
.أشعر كما لو انني اغوص منذ الأبد

499
00:42:33,680 --> 00:42:38,850
أشعر بنفس الطريقة بالضبط كما
.شعرت عندما كنت في ال15

500
00:42:39,890 --> 00:42:41,890
.لهذا السبب قمت بأمر الفيلم ذلك

501
00:42:42,660 --> 00:42:45,060
,ظننت أنني سأحصل على إشارة

502
00:42:45,060 --> 00:42:47,860
.تعلم, إكتشاف ما المفترض أن اقوم بفعله

503
00:42:49,060 --> 00:42:51,830
.لا أظن أن ذلك كيف يعمل

504
00:42:52,530 --> 00:42:56,270
.ربما هو كذلك, لأنني الآن أشعر و كأنني أعلم

505
00:42:57,470 --> 00:42:59,540
.هدفي

506
00:43:01,010 --> 00:43:05,310
.نول), أظن انه من المفترض أن انجب هذا الطفل)

507
00:43:13,020 --> 00:43:17,320
(ترجمة (من دون شمع
منتديات شبكة الإقلاع

