1
00:00:05,046 --> 00:00:09,550
الساحر كان قد أعطى الساحرة دواء لينمو لها ساقين

2
00:00:10,134 --> 00:00:10,676
و لكن لكي يتم ذلك , إشترط عليها أن يأخذ صوتها
صوتها كان أجمل نغمة في ذلك الكون

3
00:00:10,676 --> 00:00:13,471
و لكن لكي يتم ذلك , إشترط عليها أن يأخذ صوتها
صوتها كان أجمل نغمة في ذلك الكون

4
00:00:13,471 --> 00:00:17,225
و لكن لكي يتم ذلك , إشترط عليها أن يأخذ صوتها
صوتها كان أجمل نغمة في ذلك الكون

5
00:00:17,558 --> 00:00:25,775
بعدها لم تتمكن الأميرة من التحدث بأية كلمة

6
00:00:25,775 --> 00:00:29,111
بعدها لم تتمكن الأميرة من التحدث بأية كلمة

7
00:01:44,770 --> 00:01:58,232
الحلقة السادسة من
Devil May Cry
من ترجمة
ReMad

By تعديل التوقيت
ABDOUMAX

8
00:02:01,245 --> 00:02:04,665
أتمنى أن تنال إعجابكم

9
00:02:05,249 --> 00:02:08,711
أتمنى أن تنال إعجابكم

10
00:02:09,212 --> 00:02:12,715
أتمنى أن تنال إعجابكم

11
00:03:02,425 --> 00:03:05,970
المهمة السادسة
ملكة الروك

12
00:03:13,734 --> 00:03:22,034
من هناك ؟ من ..... من أنت؟

13
00:03:55,776 --> 00:04:01,032
لكن يا دانتي , كلما أتيت إليك تزيد ديونك

14
00:04:03,576 --> 00:04:09,332
الكل يأخذ , ولا يعطي شيئا

15
00:04:23,638 --> 00:04:24,972
دانتي , هل أنت هنا ؟
هل أنت نائم !!! أنت طفل صغير , أما نائم و إما تأكل البيتزا

16
00:04:24,972 --> 00:04:33,814
دانتي , هل أنت هنا ؟
هل أنت نائم !!! أنت طفل صغير , أما نائم و إما تأكل البيتزا

17
00:04:42,698 --> 00:04:43,866
ما الذي حدث هنا ؟

18
00:04:48,037 --> 00:04:49,580
فقط فكر كيف ستصلحه

19
00:04:49,872 --> 00:04:57,213
هل تمزح ؟ أنت عنيف جدا
لا تعامل أي شيئ بطريقة جيدة , لا الآلات  و لا النساء حتى

20
00:04:57,588 --> 00:04:58,422
أوافقك الرأي

21
00:04:58,631 --> 00:04:59,549
اخرسي

22
00:04:59,632 --> 00:05:05,263
و كذلك لن أستطيع إصلاحه بدون
شراء قطع جديدة

23
00:05:06,138 --> 00:05:14,105
لكنها قطع غالية , فهي قديمة جدا
و لن تجد الكثير ممن يبيعها الآن

24
00:05:14,772 --> 00:05:17,650
دانتي , لماذا تضع هذا ال
CD
دون البقية في إطار ؟

25
00:05:18,609 --> 00:05:25,533
لأنه الأفضل , لكنه مكسور
لا أفكر بالاستغناء عنه لذا أضعه في الإطار

26
00:05:26,158 --> 00:05:28,703
إذا كنت تحبه كثيرا
فلما لا تشتري واحدا جديدا

27
00:05:29,412 --> 00:05:33,207
اذا نظرت اليه ستلاحظين أن أسماء الأغاني
و المغنيين غير ظاهرة

28
00:05:33,958 --> 00:05:37,253
كان هذا من الأقراص التي أنتجت منذ زمن

29
00:05:40,089 --> 00:05:43,968
هذا لا يعمل , الأفضل لك شراء واحد جديد

30
00:05:44,760 --> 00:05:46,387
و من أين سأحصل على المال ؟

31
00:05:46,679 --> 00:05:49,056
هذا ما أفكر فيه الآن

32
00:05:49,390 --> 00:05:52,643
لأن الأمر لا يتعلق بالوحوش
فقد كنت أفكر باعطاء المهمة لشخص آخر

33
00:05:53,019 --> 00:05:54,145
ما الذي تفكر فيه ؟

34
00:05:54,270 --> 00:05:56,856
بالطبع أفكر بالعمل

35
00:06:03,988 --> 00:06:09,493
هناك مبنى مهجور في الشمال
و هناك سر ما في أحد الغرف

36
00:06:09,785 --> 00:06:12,330
سمعت أن الغرفة محظورة منذ وقت طويل

37
00:06:12,580 --> 00:06:22,298
الأدوات بتلك الغرفة محفوظة بشكل جيد
و قد تفاجئ الناس بوجود أقراص لم تستعمل من قبل

38
00:06:22,965 --> 00:06:27,887
و الذين يبحثون عن الأقراص
أتوا الي كمرشد لهم

39
00:06:30,681 --> 00:06:38,105
سيد دانتي , شكرا لك لقبول عمولتك
نحن مسرورون لأنك تقوم بحمايتنا

40
00:06:39,148 --> 00:06:43,903
مهمتنا هي ايجاد الكنز
لكننا لسنا بارعين بالقتال

41
00:06:44,237 --> 00:06:46,155
هذا يعتمد على طبيعة الكنز

42
00:06:46,572 --> 00:06:47,990
طبعا

43
00:06:48,241 --> 00:06:51,619
فأنت لا تقبل إلا إذا كانت العمولة مغرية
أليس كذلك ؟

44
00:06:52,245 --> 00:06:56,374
الكثيرون ينفقون المال الكثير
من أجل الأدوات القديمة

45
00:06:56,999 --> 00:06:59,877
و أحيانا حتى يقتلون بعضهم
للحصول عليها

46
00:07:00,086 --> 00:07:02,088
ذلك جهد كبير

47
00:07:04,215 --> 00:07:08,344
تيم , أشعر بالملل
شغل بعض الموسيقى

48
00:07:09,554 --> 00:07:10,972
حسنا

49
00:07:16,102 --> 00:07:17,687
ما هذا ؟

50
00:07:19,480 --> 00:07:29,448
أه , هذه ؟ إصدار خاص من ملكة الروك
الأسطورية : إلينا هيوستون

51
00:07:30,116 --> 00:07:36,414
و هذه هي النسخة الأصلية الحقيقية

52
00:07:37,039 --> 00:07:39,417
هل تستطيع تشغيلها من أجلي ؟

53
00:07:44,797 --> 00:07:46,883
نعم طبعا , من الجميل الإستماع إليها من وقت لآخر

54
00:08:23,294 --> 00:08:31,886
أسمع ذلك ..... أستطيع سماعها ..... انها لي ....

55
00:08:39,894 --> 00:08:42,688
ليست سيئة , تؤثر في قلبي

56
00:08:43,231 --> 00:08:46,234
نعم , و صوتها خيالي

57
00:08:46,692 --> 00:08:49,987
الأغنية و الكلمات كتبت عندما كانت
في بداية مشوارها

58
00:08:51,739 --> 00:08:52,949
تبدو مألوفة لدي

59
00:08:53,324 --> 00:08:55,159
همممم , نعم

60
00:09:03,376 --> 00:09:05,002
وقت العمل

61
00:09:07,880 --> 00:09:11,801
دعها تعمل , فحفلتنا يجب أن يكون فيها بعض الموسيقى

62
00:09:53,426 --> 00:09:54,844
تيم

63
00:10:08,566 --> 00:10:10,234
إلينا

64
00:10:24,916 --> 00:10:26,334
لقد هربت

65
00:10:39,889 --> 00:10:41,140
شكرا لك

66
00:10:43,392 --> 00:10:46,229
نعم بالتأكيد , تلك كانت إلينا

67
00:10:49,982 --> 00:10:55,905
أنا و إلينا كنا أصدقاء
هي كانت مختلفة عن الناس العاديين مثلي تماما

68
00:10:56,280 --> 00:11:05,373
كانت موهوبة بالغناء و صوتها رائع جدا

69
00:11:06,082 --> 00:11:10,211
كنت أحب موسيقاها أيضا و أريد أن
يسمعها عدد أكبر من الناس

70
00:11:10,211 --> 00:11:12,171
كنت أحب موسيقاها أيضا و أريد أن
يسمعها عدد أكبر من الناس

71
00:11:12,171 --> 00:11:13,923
كنت أحب موسيقاها أيضا و أريد أن
يسمعها عدد أكبر من الناس

72
00:11:23,850 --> 00:11:24,100
في البداية كان عندها غيتار واحد

73
00:11:24,100 --> 00:11:25,852
في البداية كان عندها غيتار واحد

74
00:11:26,143 --> 00:11:30,147
و بعد زيادة شهرتها بدأنا ننضم اليها

75
00:11:32,191 --> 00:11:34,819
بعدها أشتهرت أغنية إلينا
و عرفها الجميع

76
00:11:34,819 --> 00:11:35,862
بعدها أشتهرت أغنية إلينا
و عرفها الجميع

77
00:11:35,862 --> 00:11:36,654
بعدها أشتهرت أغنية إلينا
و عرفها الجميع

78
00:11:39,574 --> 00:11:44,620
و أنا كنت أرتدي البدلة دائما
مع أنني لم أكن أرتاح بها و أذهب الى العمل

79
00:11:47,456 --> 00:11:54,172
و كان أحد أحلامنا انتاج قرص باسمنا
لكي نشتهر

80
00:12:27,955 --> 00:12:32,710
أتطلع إلى أداء الآنسة
إلينا هيوستون

81
00:12:36,881 --> 00:12:38,883
إلى متى سأظل هكذا ؟!

82
00:12:40,134 --> 00:12:45,348
لا تنفع الشكوى , علينا الإنتظار

83
00:12:46,224 --> 00:12:50,061
دائما الإنتظار , أنت دائما هكذا

84
00:12:50,686 --> 00:12:55,149
عم ؟ مبيعات ؟ شهرة ؟ كل ذلك أملكه

85
00:12:55,566 --> 00:12:58,903
إهدأي قليلا , المرة القادمة سنحسن عملنا أكثر

86
00:12:59,237 --> 00:13:01,405
المرة القادمة ! كم مرة سأسمع منك هذا الكلام؟

87
00:13:01,822 --> 00:13:02,365
لا أستطيع الإنتظار أكثر , أريد أن
يزداد عدد الناس الذين يسمعون موسيقاي
ولا شيئ غير ذلك

88
00:13:02,365 --> 00:13:02,990
لا أستطيع الإنتظار أكثر , أريد أن
يزداد عدد الناس الذين يسمعون موسيقاي
ولا شيئ غير ذلك

89
00:13:02,990 --> 00:13:03,491
لا أستطيع الإنتظار أكثر , أريد أن
يزداد عدد الناس الذين يسمعون موسيقاي
ولا شيئ غير ذلك

90
00:13:03,491 --> 00:13:03,783
لا أستطيع الإنتظار أكثر , أريد أن
يزداد عدد الناس الذين يسمعون موسيقاي
ولا شيئ غير ذلك

91
00:13:03,783 --> 00:13:05,868
لا أستطيع الإنتظار أكثر , أريد أن
يزداد عدد الناس الذين يسمعون موسيقاي
ولا شيئ غير ذلك

92
00:13:05,868 --> 00:13:11,332
لا أستطيع الإنتظار أكثر , أريد أن
يزداد عدد الناس الذين يسمعون موسيقاي
ولا شيئ غير ذلك

93
00:13:11,624 --> 00:13:16,879
لا أكترث لأي شيئ آخر
لما لا تستطيع فهم ذلك ؟

94
00:13:18,464 --> 00:13:20,299
إلينا

95
00:13:41,112 --> 00:13:47,285
بعدها توقف عملنا معا
فقد كنا أكثر انشغالا

96
00:13:47,285 --> 00:13:47,410
بعدها توقف عملنا معا
فقد كنا أكثر انشغالا

97
00:13:48,327 --> 00:13:52,456
و بعدها أصدرت قرصها الأول المنتظر
و ازدادت شهرتها كثيرا

98
00:13:57,712 --> 00:14:02,258
و الغريب أن كل من استمع إلى موسيقاها أصبح غريب الأطوار

99
00:14:03,384 --> 00:14:04,510
غريب الأطوار ؟

100
00:14:16,314 --> 00:14:24,071
لقد كانوا يقتلون بعضهم من النشاط بعد سماع الموسيقى
و كانوا يقتتلون للحصول على بطاقات حفلاتها

101
00:14:28,409 --> 00:14:31,370
بعدها تغيرت إلينا نفسها حتى

102
00:14:44,926 --> 00:14:50,264
و كلما ازداد جنون المعجبين بها , زاد بعدها عني

103
00:14:50,264 --> 00:14:55,269
و كلما ازداد جنون المعجبين بها , زاد بعدها عني

104
00:15:58,583 --> 00:16:05,548
إلينا ..... إلينا ...... إلينا

105
00:16:08,301 --> 00:16:13,890
ما الذي يحدث !؟

106
00:16:14,599 --> 00:16:16,184
ما الذي يقلقك ؟

107
00:16:16,475 --> 00:16:18,561
من أنت ؟ و ما الذي يحصل للجميع ؟

108
00:16:18,811 --> 00:16:23,733
هذا ما تريدينه . و أنت تمتلكين ذلك الصوت المميز

109
00:16:28,112 --> 00:16:35,745
صوتك جميل و وحشي , هذا ما أردته أليس كذلك ؟
و ها هو حلمك قد تحقق

110
00:16:40,458 --> 00:16:41,709
كيف أصبح مثل ذلك ؟

111
00:16:42,668 --> 00:16:47,381
عندما تريدين شيئا ما , عليك التغير من أجله في معظم الأحيان

112
00:16:47,840 --> 00:16:55,681
و هذا هو الثمن . أنت هي أنا
و أنا أنت , نفس الروح و نفس الجسد

113
00:17:07,235 --> 00:17:09,403
استخدم هذا لاخراج إلينا ؟

114
00:17:09,862 --> 00:17:15,952
نعم , إن كنت مصيبا فهي ستبحث عن هذا القرص
القرص الأصلي الذي يحتوي موسيقاها

115
00:17:17,870 --> 00:17:21,749
ماذا تخطط أن تفعل معها ؟ أيها الصياد دانتي

116
00:17:25,419 --> 00:17:33,261
إلينا التي كنت تعرفها لم تعد كذلك بعد ذلك
لقد شاهدتها بنفسك , إنها مجرد وحش الآن

117
00:17:33,928 --> 00:17:36,055
إن..... حسنا

118
00:17:40,434 --> 00:17:44,105
أغنية لهزم وحش , خطة مزعجة

119
00:17:48,109 --> 00:17:52,530
صوتي ,,,,, أغنيتي

120
00:17:56,450 --> 00:18:01,789
تريدين استرداد أغانيك ؟ أليس كذلك
إذا عليك قتل كل من يعترض طريقك لذلك

121
00:18:02,331 --> 00:18:06,419
عليك أن تقتليهم لأن أغانيك مهمة جدا إليك , أليس كذلك ؟

122
00:18:08,588 --> 00:18:10,089
هذا ....

123
00:18:11,382 --> 00:18:19,015
أقتليه لتحصلي عليها

124
00:18:19,515 --> 00:18:21,976
أقتليه , أقتليه , لأقتليه , هيا اذهبي و اقتليه

125
00:18:22,268 --> 00:18:29,901
لقد قلتها من قبل , أنك ستضحين بكل شيئ من أجل الموسيقى

126
00:18:30,818 --> 00:18:33,696
من أجل ..... موسيقاي أنا

127
00:18:34,322 --> 00:18:44,457
نعم , ذلك صحيح , من أجل موسيقاي
أقتليه يا ملكة الروك إلينا هيوستون

128
00:19:10,650 --> 00:19:23,996
إلينا .... إلينا ..... توقفي , موسيقاك  و صوتك لم يعودا موجودين
لما حدث لك قبلا

129
00:19:26,791 --> 00:19:35,424
أرجوك إلينا , أرجوك ...... أرجوك إلينا

130
00:20:12,920 --> 00:20:16,841
ستندم على ذلك

131
00:20:32,648 --> 00:20:41,574
إلينا , إلينا ...... أرجوك افتحي عينيك

132
00:20:43,409 --> 00:20:47,955
إلينا , سأجلب طبيبا الآن , أرجوك إبق معي

133
00:20:49,332 --> 00:20:50,291
القرص

134
00:20:50,541 --> 00:20:51,959
ماذا يا إلينا ؟

135
00:20:53,794 --> 00:21:07,350
هل ما زلت تحتفظ به يا تيم ؟

136
00:21:07,642 --> 00:21:13,189
طبعا , ذلك القرص ..... أنت الأفضل

137
00:21:15,274 --> 00:21:19,946
أنا أريد ..... أن أكون معك ...

138
00:21:26,702 --> 00:21:28,454
إلينا

139
00:22:04,657 --> 00:22:08,160
تحيا لملكة الروك

140
00:22:54,582 --> 00:22:58,544
ترجمة
ReMad

141
00:23:15,228 --> 00:23:19,190
ترجمة
ReMad

142
00:23:19,190 --> 00:23:19,232
ترجمة
ReMad

143
00:23:22,193 --> 00:23:25,988
أتمنى أن تكون قد حازت على رضاكم

144
00:23:29,825 --> 00:23:33,788
أتمنى أن تكون قد حازت على رضاكم

145
00:23:33,788 --> 00:23:33,871
أتمنى أن تكون قد حازت على رضاكم

146
00:23:34,872 --> 00:23:38,751
أتمنى أن تكون قد حازت على رضاكم

147
00:23:38,751 --> 00:23:38,918
أتمنى أن تكون قد حازت على رضاكم

148
00:24:25,756 --> 00:24:30,595
الحلقة القادمة
بعنوان
أماني تتحقق

