[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: Speak,Arial,24,&H00FFB700,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,178 Style: Intro,Arial,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: Episode Name,Times New Roman,36,&H000E0A9D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.75,0:00:11.38,Speak,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على حصان Dialogue: 0,0:00:13.76,0:00:14.40,Speak,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:20.48,Speak,,0000,0000,0000,,إذا كان بإمكانك المجيء معنا , هذا سيساعد كثيرا Dialogue: 0,0:00:20.48,0:00:22.77,Speak,,0000,0000,0000,,هذه الفتاة أسمها بريسيلا Dialogue: 0,0:00:22.77,0:00:25.84,Speak,,0000,0000,0000,,من النادر أن تتصرف بعطف مع الناس Dialogue: 0,0:00:26.20,0:00:30.39,Speak,,0000,0000,0000,,ربما رائحة الجنوب التي تفوح منك تذكرها بعائلتها Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:32.34,Speak,,0000,0000,0000,,عائلتها ؟ Dialogue: 0,0:00:32.77,0:00:33.69,Speak,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:00:33.69,0:00:35.85,Speak,,0000,0000,0000,,"لقد قالت أنهم قتلوا بواسطة "اليوما Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:41.93,Speak,,0000,0000,0000,,و هي , أيضا ؟ Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:46.02,Speak,,0000,0000,0000,,ما المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:00:47.71,0:00:49.99,Speak,,0000,0000,0000,,هل حصانك يعاني من مشكلة او شيء من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:00:49.99,0:00:52.50,Speak,,0000,0000,0000,,لا , لا شيء Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:54.25,Speak,,0000,0000,0000,,حسنا , إذا Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:56.57,Speak,,0000,0000,0000,,إذا أردتم الأستمرار بهذا الطريق Dialogue: 0,0:00:56.57,0:00:58.93,Speak,,0000,0000,0000,,يجب أن تبقوا بعيدا عن بيتا Dialogue: 0,0:00:59.41,0:01:03.37,Speak,,0000,0000,0000,,يقولون أن هنالك مجموعة من الكلايمور متجمعون هناك Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.91,Speak,,0000,0000,0000,,"أينما وجدت الكلايمور , وجدت "اليوما Dialogue: 0,0:01:07.91,0:01:09.59,Speak,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تبقوا بعيدا Dialogue: 0,0:01:10.38,0:01:11.64,Speak,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:01:13.81,0:01:15.53,Speak,,0000,0000,0000,,كلايمور في بيتا ؟ Dialogue: 0,0:01:20.39,0:01:23.36,Speak,,0000,0000,0000,,أنا آسف , مع ذلك لا استطيع الذهاب معكم Dialogue: 0,0:01:23.95,0:01:25.55,Speak,,0000,0000,0000,,يجب أن أذهب إلى بيتا Dialogue: 0,0:01:25.55,0:01:26.36,Speak,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:01:26.36,0:01:27.84,Speak,,0000,0000,0000,,إنتظر Dialogue: 0,0:01:28.24,0:01:31.05,Speak,,0000,0000,0000,,لا ننوي إنهاء رحلتنا ايضا Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:36.69,Speak,,0000,0000,0000,,بيتا في نفس الإتجاه\Nلذا ألن تسافر معنا من أجل بريسيلا ؟ Dialogue: 0,0:01:38.56,0:01:39.48,Speak,,0000,0000,0000,,... لكن أنا Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:42.48,Speak,,0000,0000,0000,,ما زالت الطريق طويلة إلى بيتا Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:44.66,Speak,,0000,0000,0000,,و أعتقد أنه لا فائدة من الإستعجال Dialogue: 0,0:01:48.50,0:02:47.10,Intro,,0000,0000,0000,,أ/بندرمحمدعابد :مع تحيات\Nأرجو لكم مشاهدة ممتعة Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:57.00,Episode Name,,0000,0000,0000,," الحلقة العشرون : " الحرب في الشمال - الجزء الثالث\أ/بندرمحمدعابد :مع تحيات Dialogue: 0,0:02:59.72,0:03:03.90,Speak,,0000,0000,0000,,يبدو أنها في راحة تامة لأنك أتيت معنا Dialogue: 0,0:03:05.69,0:03:09.39,Speak,,0000,0000,0000,,لقد تغيرت تعابير وجهك سابقا , عندما سمعت بإسم كلايمور Dialogue: 0,0:03:10.01,0:03:13.07,Speak,,0000,0000,0000,,هل الشخص الذي تبحث عنه من الكلايمور ؟ Dialogue: 0,0:03:13.60,0:03:14.36,Speak,,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:03:15.62,0:03:17.59,Speak,,0000,0000,0000,,لماذا كلايمور من بين كل الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:23.82,Speak,,0000,0000,0000,,لا انشغل بما قاله الرجل قبل قليل\Nلكن الإحتكاك بـ الكلايمور لا يسبب سوى المتاعب Dialogue: 0,0:03:24.32,0:03:26.09,Speak,,0000,0000,0000,,الأمر مختلف بالنسبة لي Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:29.82,Speak,,0000,0000,0000,,... بالنسبة لي , كلير Dialogue: 0,0:03:29.82,0:03:32.06,Speak,,0000,0000,0000,,إسمهــا كلـــير ؟ Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:37.70,Speak,,0000,0000,0000,,... كلير Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:50.24,Speak,,0000,0000,0000,,بدون كلير , لما كنت هنا الآن Dialogue: 0,0:03:51.71,0:03:54.04,Speak,,0000,0000,0000,,كلير دائما كانت تحميني Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:58.49,Speak,,0000,0000,0000,,... لذا هذه المرة , أنا Dialogue: 0,0:04:00.69,0:04:03.79,Speak,,0000,0000,0000,,قررت أن أحمي كلير Dialogue: 0,0:04:04.88,0:04:06.00,Speak,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:04:06.50,0:04:09.85,Speak,,0000,0000,0000,,قرار إنساني جدا و مأساوي بعض الشيء Dialogue: 0,0:04:11.23,0:04:13.36,Speak,,0000,0000,0000,,من السهل قول الأشياء Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:15.98,Speak,,0000,0000,0000,,لكن هل تملك القوة لفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:35.86,0:04:37.99,Speak,,0000,0000,0000,,مد ... مدهش Dialogue: 0,0:04:42.14,0:04:45.39,Speak,,0000,0000,0000,,الضعفاء دائما يعتمدون على الكلام Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:50.41,Speak,,0000,0000,0000,,و من يملكون القوة يموتون من أجل من لا يملكها Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:53.17,Speak,,0000,0000,0000,,إنها حكاية تقال في أغلب الأحيان Dialogue: 0,0:04:56.23,0:04:57.47,Speak,,0000,0000,0000,,إسمع Dialogue: 0,0:04:57.47,0:04:59.03,Speak,,0000,0000,0000,,العجز هو خطيئة Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:01.75,Speak,,0000,0000,0000,,... العجز ... خطيئة Dialogue: 0,0:05:05.58,0:05:06.70,Speak,,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,0:05:07.08,0:05:09.17,Speak,,0000,0000,0000,,أريد منك أن تعلمني إستخدام السيف ؟ Dialogue: 0,0:05:09.88,0:05:10.72,Speak,,0000,0000,0000,,إستخدام السيف ؟ Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:13.67,Speak,,0000,0000,0000,,استطيع أن أقول أن مهاراتك في استخدام السيف مدهشة Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:16.87,Speak,,0000,0000,0000,,حركات السيف رائعة\Nو ليس هنالك تبدد في تحركاتك Dialogue: 0,0:05:16.87,0:05:18.90,Speak,,0000,0000,0000,,... كما لو أنك تتقنها Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:20.18,Speak,,0000,0000,0000,,اوه ؟ Dialogue: 0,0:05:21.20,0:05:23.36,Speak,,0000,0000,0000,,إعتدت على التدرب قليلا Dialogue: 0,0:05:24.06,0:05:25.27,Speak,,0000,0000,0000,,فقط قليلا Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:26.96,Speak,,0000,0000,0000,,أرجوك علمني Dialogue: 0,0:05:27.33,0:05:32.81,Speak,,0000,0000,0000,,عندما يحين الوقت للوصول إلى بيتا\Nأريد أن أصبح قويا قدر الإمكان Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:38.69,Speak,,0000,0000,0000,,لديك نظرة ثاقبة في عينيك Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:40.79,Speak,,0000,0000,0000,,يمكن ان تصبح قويا Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:47.87,Speak,,0000,0000,0000,,حسنا , إذا كان هذا ما يمكنني تعليمه لك Dialogue: 0,0:05:48.81,0:05:50.16,Speak,,0000,0000,0000,,شكرا جزيلا لك Dialogue: 0,0:05:56.74,0:05:58.40,Speak,,0000,0000,0000,,! الرأس ليس ثابتا Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:01.17,Speak,,0000,0000,0000,,لا تلوح بذراعيك و إنما بجسدك Dialogue: 0,0:06:01.17,0:06:02.31,Speak,,0000,0000,0000,,! أجل , سيدي Dialogue: 0,0:06:05.31,0:06:08.18,Speak,,0000,0000,0000,,كلير , سأراك قريبا Dialogue: 0,0:06:09.33,0:06:11.99,Speak,,0000,0000,0000,,هذه المرة , سوف أحميكِ بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:20.43,0:06:23.26,Speak,,0000,0000,0000,,... راكي , إبقى سالما Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:40.89,Speak,,0000,0000,0000,,أعتقدت أنني تهيأت , لكن لم ادرك أن المعركة ضد الكائنات المستيقظة ستكون هكذا Dialogue: 0,0:06:41.22,0:06:44.55,Speak,,0000,0000,0000,,كانت معجزة تقريبا كوننا بقينا أحياء Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:46.17,Speak,,0000,0000,0000,,لا أعرف ما يخبئه المستقبل لنا Dialogue: 0,0:06:46.53,0:06:50.38,Speak,,0000,0000,0000,,لكن ليس الموت هو ما أخاف منه حقيقة Dialogue: 0,0:06:50.38,0:06:53.73,Speak,,0000,0000,0000,,أنا أخاف من تجاوز حدودي خلال المعركة و ان استيقظ Dialogue: 0,0:06:54.27,0:06:56.28,Speak,,0000,0000,0000,,ما الذي تتهامسون حوله ؟ Dialogue: 0,0:06:58.09,0:07:00.83,Speak,,0000,0000,0000,,كيف يمكن لشخص أن يستيقظ من جراء معركة ضعيفة كهذه ؟ Dialogue: 0,0:07:00.83,0:07:02.23,Speak,,0000,0000,0000,,لا تكونوا جبناء هكذا Dialogue: 0,0:07:02.47,0:07:04.07,Speak,,0000,0000,0000,,... يا إلهي Dialogue: 0,0:07:04.07,0:07:06.63,Speak,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن أحصل على بعض الراحة في هذا المكان الفاسد Dialogue: 0,0:07:08.38,0:07:09.84,Speak,,0000,0000,0000,,لا تعيروها إنتباها Dialogue: 0,0:07:09.84,0:07:12.03,Speak,,0000,0000,0000,,إن الكابتن في حالة نفسية قلقة Dialogue: 0,0:07:12.85,0:07:16.24,Speak,,0000,0000,0000,,إذا لم تخونني ذاكرتي , فإن الادوات البديلة قد وصلت الآن Dialogue: 0,0:07:16.79,0:07:19.89,Speak,,0000,0000,0000,,أجل , في مخزن الحانة الشرقية Dialogue: 0,0:07:28.90,0:07:30.19,Speak,,0000,0000,0000,,فهمــت Dialogue: 0,0:07:30.19,0:07:33.50,Speak,,0000,0000,0000,,لذا ادواتنا تم إستبدالها بالكامل Dialogue: 0,0:07:33.81,0:07:34.61,Speak,,0000,0000,0000,,!من هناك ؟ Dialogue: 0,0:07:36.12,0:07:37.30,Speak,,0000,0000,0000,,كابتن ؟ Dialogue: 0,0:07:37.30,0:07:38.31,Speak,,0000,0000,0000,,أنا دينيف Dialogue: 0,0:07:38.78,0:07:41.00,Speak,,0000,0000,0000,,أتيت للحصول على بديل لأدواتنا المحطمة Dialogue: 0,0:07:41.74,0:07:43.81,Speak,,0000,0000,0000,,أنا أقوم بتغيير ملابسي الآن Dialogue: 0,0:07:43.81,0:07:44.78,Speak,,0000,0000,0000,,ضعي بعض الإعتبار للكابتن Dialogue: 0,0:07:45.81,0:07:48.63,Speak,,0000,0000,0000,,هذا شيء غريب قوله بين الرفاق Dialogue: 0,0:07:48.63,0:07:49.83,Speak,,0000,0000,0000,,! من يهتم ! إخرجي من هنا Dialogue: 0,0:07:53.45,0:07:55.22,Speak,,0000,0000,0000,,هنالك شيء واحد أريد أن أسألك إياه Dialogue: 0,0:07:55.90,0:07:58.40,Speak,,0000,0000,0000,,كيف حصلتي على سيفك الثاني ؟ Dialogue: 0,0:07:58.72,0:08:00.96,Speak,,0000,0000,0000,,العلامات تبدو مختلفة Dialogue: 0,0:08:00.96,0:08:01.98,Speak,,0000,0000,0000,,إخرسي Dialogue: 0,0:08:01.98,0:08:05.00,Speak,,0000,0000,0000,,لقد أخذته من شخص ميت Dialogue: 0,0:08:05.52,0:08:09.20,Speak,,0000,0000,0000,,سيوفنا تصبح شواهد قبورنا عندما نموت Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:12.04,Speak,,0000,0000,0000,,من المؤكد انك تعرفين ذلك Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:15.41,Speak,,0000,0000,0000,,! الأموات لا يحتاجون إليها Dialogue: 0,0:08:15.88,0:08:18.93,Speak,,0000,0000,0000,,على أية حال , إنه سيف يعود لمحارب ذو مرتبة متقدمة لا يعرفها أحد Dialogue: 0,0:08:20.97,0:08:27.82,Speak,,0000,0000,0000,,و ما زلت تمسكين به بإحكام بيدك الرئيسية عندما قمت بركلك Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:29.64,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:29.64,0:08:31.39,Speak,,0000,0000,0000,,ما الذي تحاولين قوله بحق السماء ؟ Dialogue: 0,0:08:31.83,0:08:36.44,Speak,,0000,0000,0000,,في باديء الأمر , بدت كلماتك و حركاتك كأنها لشخص مشاغب Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:39.90,Speak,,0000,0000,0000,,لكن من المستحيل رؤيتهم من أجل رفاقك Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:42.45,Speak,,0000,0000,0000,,! إبق ... إبقي بعيدا Dialogue: 0,0:08:42.45,0:08:45.35,Speak,,0000,0000,0000,,!أيتها المزعجة , أنت تخالفين ما يقوله لك قائدك ؟ Dialogue: 0,0:08:45.35,0:08:46.62,Speak,,0000,0000,0000,,!!! إبقي بعيدا Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:52.78,Speak,,0000,0000,0000,,فهمـت Dialogue: 0,0:08:52.78,0:08:56.50,Speak,,0000,0000,0000,,إذا هذا هو مظهرك الحقيقي Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:12.10,Speak,,0000,0000,0000,,أريد منك أن تأتي معي للحظة Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:15.07,Speak,,0000,0000,0000,,... الكابتن فلورا Dialogue: 0,0:09:21.70,0:09:23.16,Speak,,0000,0000,0000,,... تب ... تبا لك Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:24.91,Speak,,0000,0000,0000,,ما المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:09:25.53,0:09:28.68,Speak,,0000,0000,0000,,هل فزعت لأنك تقريبا تجاوزت حدودك ؟ Dialogue: 0,0:09:33.45,0:09:34.37,Speak,,0000,0000,0000,,أجل , فزعت لذلك Dialogue: 0,0:09:34.37,0:09:36.04,Speak,,0000,0000,0000,,لا حاجة لأن تكوني خجولة من ذلك Dialogue: 0,0:09:36.04,0:09:37.41,Speak,,0000,0000,0000,,يمكن أن يحصل هذا الأمر لأي شخص Dialogue: 0,0:09:37.79,0:09:39.55,Speak,,0000,0000,0000,,... الرغبة بالقوة Dialogue: 0,0:09:39.55,0:09:41.56,Speak,,0000,0000,0000,,... إشتهاء اللحم والدم Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:44.68,Speak,,0000,0000,0000,,... الكتلة السوداء القبيحة التي بداخل الشخص Dialogue: 0,0:09:45.26,0:09:48.19,Speak,,0000,0000,0000,,تلك هي اللحظة التي نشعر فيها بكل تلك الأشياء بوضوح Dialogue: 0,0:09:49.47,0:09:54.42,Speak,,0000,0000,0000,,يبدو من طريقة كلامك أنك واجهت شيئا أسوأ من ذلك Dialogue: 0,0:09:54.42,0:09:56.19,Speak,,0000,0000,0000,,إنها فقط نظرية عامة Dialogue: 0,0:09:56.19,0:09:57.18,Speak,,0000,0000,0000,,لا تهتمي بها Dialogue: 0,0:09:58.26,0:10:04.52,Speak,,0000,0000,0000,,حسنا , بأي حال من الأحوال , يبدو أن هذة التجربة كانت صعبة على محارب حساس و جبان Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:05.69,Speak,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:05.69,0:10:07.33,Speak,,0000,0000,0000,,ما الذي قلته للتو ؟ Dialogue: 0,0:10:08.22,0:10:14.62,Speak,,0000,0000,0000,,... اصلا , انت محاربة ضعيفة كنت تعيشين حياتك بالتمسك بصديقتك المقربة Dialogue: 0,0:10:14.62,0:10:18.23,Speak,,0000,0000,0000,,... لكن تلك الصديقة المقربة فقدت حياتها خلال معركة Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:21.94,Speak,,0000,0000,0000,,و كل هذا بسبب ضعفك انتي Dialogue: 0,0:10:23.88,0:10:27.66,Speak,,0000,0000,0000,,و المحاربة الباقية امسكت بسيفها و اتخذت قرارها Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:31.04,Speak,,0000,0000,0000,,بأن تكون أقوى من أي شخص آخر ... Dialogue: 0,0:10:32.60,0:10:36.52,Speak,,0000,0000,0000,,... و السبب من وراء إطلاق "اليوكي" خاصتك دائما و إظهار نفسك بارزة العضلات Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:39.58,Speak,,0000,0000,0000,,... هو للحصول على إذن من المنظمة لكي تستعملي سيفين Dialogue: 0,0:10:39.98,0:10:42.49,Speak,,0000,0000,0000,,... أيتها ... أيتها المزعجة , كيف تمكنتي Dialogue: 0,0:10:42.88,0:10:44.90,Speak,,0000,0000,0000,,ليس الأمر كأنني أعرف مسبقا Dialogue: 0,0:10:45.61,0:10:49.94,Speak,,0000,0000,0000,,إنها ليست قصة غريبة أبدا\Nفي الحقيقة هذا الأمر شائع في عالمنا Dialogue: 0,0:10:49.94,0:10:50.80,Speak,,0000,0000,0000,,... انت Dialogue: 0,0:10:50.80,0:10:53.07,Speak,,0000,0000,0000,,اوه , ها هي هنا Dialogue: 0,0:10:53.37,0:10:55.75,Speak,,0000,0000,0000,,! يبدو أن لدينا كل شيء نحتاجه هنا Dialogue: 0,0:10:55.75,0:10:56.88,Speak,,0000,0000,0000,,!! تبـــا Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:57.97,Speak,,0000,0000,0000,,!! تبـــا Dialogue: 0,0:10:59.24,0:11:00.97,Speak,,0000,0000,0000,,هل هنالك أحد في الغرفة الداخلية ؟ Dialogue: 0,0:11:01.55,0:11:02.49,Speak,,0000,0000,0000,,... هل هنالك Dialogue: 0,0:11:02.97,0:11:05.23,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا بكِ , إنه أنا دينيف ؟ Dialogue: 0,0:11:05.23,0:11:06.53,Speak,,0000,0000,0000,,أنت هنا , ايضا ؟ Dialogue: 0,0:11:06.53,0:11:07.16,Speak,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:07.57,0:11:09.35,Speak,,0000,0000,0000,,هل هنالك شيء بالداخل ؟ Dialogue: 0,0:11:09.35,0:11:12.06,Speak,,0000,0000,0000,,لا , لا شيء سوى سجلات للماشية Dialogue: 0,0:11:14.30,0:11:15.78,Speak,,0000,0000,0000,,يا له من جحيم Dialogue: 0,0:11:15.78,0:11:16.92,Speak,,0000,0000,0000,,لذا , هل سنغير ملابسنا ؟ Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:23.86,Speak,,0000,0000,0000,,مهما حاولنا تغيير ملابسنا , بأي حال ستتمزق إلى قطع خلال أي معركة Dialogue: 0,0:11:24.86,0:11:26.96,Speak,,0000,0000,0000,,اه , هذا أفضل بكثير Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:29.87,Speak,,0000,0000,0000,,أراك لاحقا , دينيف Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:31.49,Speak,,0000,0000,0000,,أحلاما سعيدة , كما يقولون Dialogue: 0,0:11:31.49,0:11:32.41,Speak,,0000,0000,0000,,أنت , ايضا Dialogue: 0,0:11:33.33,0:11:34.34,Speak,,0000,0000,0000,,تصبحين على خير Dialogue: 0,0:11:42.11,0:11:43.85,Speak,,0000,0000,0000,,هل تتوقعين أن أدين لك بشيء ؟ Dialogue: 0,0:11:43.85,0:11:45.80,Speak,,0000,0000,0000,,لا أتوقع ذلك أبدا Dialogue: 0,0:11:46.38,0:11:49.03,Speak,,0000,0000,0000,,هيلين شخص جيد , لكنها لا تستطيع كتمان الاسرار Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:55.30,Speak,,0000,0000,0000,,إذا علم الفريق بحالتك الآن , قد يخافون من المعركة بدرجة أكبر Dialogue: 0,0:11:55.30,0:11:58.15,Speak,,0000,0000,0000,,... أيتها المزعجة , حاولي قول كلمة متغطرسة أخرى Dialogue: 0,0:11:58.15,0:12:02.22,Speak,,0000,0000,0000,,دعيني أروي لك قصة شائعة جدا Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:07.25,Speak,,0000,0000,0000,,كان هنالك فتاة صغيرة و لها أخت أكبر منها Dialogue: 0,0:12:07.72,0:12:10.14,Speak,,0000,0000,0000,,و عندما هاجم "اليوما" بيتهم ذات مرة Dialogue: 0,0:12:10.14,0:12:13.04,Speak,,0000,0000,0000,,الأخت الكبيرة ألقت بالفتاة الصغيرة أسفل السرير Dialogue: 0,0:12:14.17,0:12:17.23,Speak,,0000,0000,0000,,الفتاة لم تستطع فعل شيء سوى المشاهدة Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:24.17,Speak,,0000,0000,0000,,"لا شيء سوى مشاهدة أختها تتعذب و تتمزق إلى أشلاء من قبل "اليوما Dialogue: 0,0:12:25.85,0:12:29.61,Speak,,0000,0000,0000,,"أصبحت تلك الفتاة في النهاية , نصف إنسان , نصف "يوما Dialogue: 0,0:12:29.61,0:12:32.72,Speak,,0000,0000,0000,,لكن بغض النظر عن أمنيتها الإنتقام لإختها Dialogue: 0,0:12:32.72,0:12:35.05,Speak,,0000,0000,0000,,أكثر فأكثر , أصبحت من المحاربين ذوي النوع الدفاعي Dialogue: 0,0:12:35.80,0:12:39.80,Speak,,0000,0000,0000,,في الحقيقة أن في قلبها , لم ترد أن تموت Dialogue: 0,0:12:40.22,0:12:45.09,Speak,,0000,0000,0000,,حتى تحت ذلك السرير عندما ضحت أختها بنفسها من أجلها Dialogue: 0,0:12:45.09,0:12:46.64,Speak,,0000,0000,0000,,كان ذلك ما تفكر به Dialogue: 0,0:12:48.64,0:12:55.79,Speak,,0000,0000,0000,,عندما - بالنظر إلى نفسيتها المثيرة للشفقة - بدأت\Nالمحاربة القتال بشكل متهور , محاربة ما غضبت و قالت Dialogue: 0,0:12:55.79,0:13:00.74,Speak,,0000,0000,0000,,!بربك , من الطبيعي ان تريدي العيش , بغض النظر عن الموقف Dialogue: 0,0:13:00.74,0:13:02.53,Speak,,0000,0000,0000,,! نحن بشر , كما تعرفين Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:10.72,Speak,,0000,0000,0000,,لم تتمكن من التغلب على كل شيء يزعجها\Nلكن شكرا لذلك الكلام , المحاربة ما زالت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:17.18,Speak,,0000,0000,0000,,لديك رفاق هنا Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:20.81,Speak,,0000,0000,0000,,نحن سندعمك بكل الأمور التي لا تستطيعين فعلها لوحدك Dialogue: 0,0:13:20.81,0:13:26.24,Speak,,0000,0000,0000,,لذلك لا تجهدي نفسك كثيرا ... أيها الكابتن يودين Dialogue: 0,0:13:29.77,0:13:33.56,Speak,,0000,0000,0000,,ما الذي تريدينه مني لجعلي أقطع كل هذه المسافة ؟ Dialogue: 0,0:13:34.55,0:13:37.24,Speak,,0000,0000,0000,,لدي شعور بان هناك شيء ليس في محله Dialogue: 0,0:13:37.24,0:13:39.03,Speak,,0000,0000,0000,,... الذراع اليمنى التي تملكينها Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:41.53,Speak,,0000,0000,0000,,ليست لك , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:46.27,Speak,,0000,0000,0000,,عرفت ذلك Dialogue: 0,0:13:47.84,0:13:49.77,Speak,,0000,0000,0000,,... لقد سمعت قصة ذات مرة Dialogue: 0,0:13:50.34,0:13:53.98,Speak,,0000,0000,0000,,عن محاربة تستعمل نفس السيف الذي تستعملينه الآن ... Dialogue: 0,0:13:54.55,0:13:58.00,Speak,,0000,0000,0000,,العضو السابق رقم 2 ... إيرين - السيف الوامض Dialogue: 0,0:13:59.18,0:14:02.70,Speak,,0000,0000,0000,,واحدة من الأعضاء الذين أرسلوا لتأديب تيريزا\Nالتي كانت العضو رقم واحد في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:14:03.22,0:14:06.92,Speak,,0000,0000,0000,,... لكن لا أحد يعرف عن مكانها من ذلك الحين Dialogue: 0,0:14:06.92,0:14:11.75,Speak,,0000,0000,0000,,لكنني لا استطيع تخيل شخص استطاع الحصول\Nعلى المرتبة الثانية ان يموت بسهولة هكذا Dialogue: 0,0:14:13.42,0:14:15.30,Speak,,0000,0000,0000,,من أين حصلت على تلك اليد ؟ Dialogue: 0,0:14:16.88,0:14:18.80,Speak,,0000,0000,0000,,أريد منك أن تجيبيني Dialogue: 0,0:14:22.22,0:14:26.42,Speak,,0000,0000,0000,,لذا يمكنني الإفتراض أنك حصلت عليها بطرق لا تستطيعين قولها ؟ Dialogue: 0,0:14:29.07,0:14:31.84,Speak,,0000,0000,0000,,... أردت دائما ان احاول مرة على الأقل Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:37.82,Speak,,0000,0000,0000,,لرؤية إذا ما كان سيفي قاطع الرياح يجاري قوة السيف الوامض للعضو السابق رقم 2 ... Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:43.23,Speak,,0000,0000,0000,,إنتظري Dialogue: 0,0:14:47.23,0:14:48.60,Speak,,0000,0000,0000,,... جين Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:51.41,Speak,,0000,0000,0000,,هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:53.71,Speak,,0000,0000,0000,,أتمنى منك ألا تتدخلي Dialogue: 0,0:14:54.07,0:14:56.17,Speak,,0000,0000,0000,,لدي دين لـ كلير Dialogue: 0,0:14:56.65,0:14:58.75,Speak,,0000,0000,0000,,لا استطيع الوقوف جانبا و اتركك تقتلينها Dialogue: 0,0:14:59.47,0:15:02.48,Speak,,0000,0000,0000,,هل تحاولين القول بأن هنالك سبب لكي تقتل ؟ Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:03.87,Speak,,0000,0000,0000,,هذا لا يهم Dialogue: 0,0:15:04.21,0:15:09.29,Speak,,0000,0000,0000,,إذا وجه أحدهم سيفه إلى كلير\Nهذا وحده سبب كافي لكي أسحب سيفي Dialogue: 0,0:15:09.29,0:15:10.46,Speak,,0000,0000,0000,,جين , لا تفعلي Dialogue: 0,0:15:12.81,0:15:14.10,Speak,,0000,0000,0000,,حسن جدا Dialogue: 0,0:15:14.10,0:15:21.47,Speak,,0000,0000,0000,,فوق ذلك , لم يكن بنيتي أن اقوم بمعركة قاتلة\Nبينما نحن لا نعرف متى ستكون الهجمة التالية Dialogue: 0,0:15:22.13,0:15:26.21,Speak,,0000,0000,0000,,لكنني لا أستطيع المحاربة بجانب شخص لا أثق به , مثلك تماما Dialogue: 0,0:15:27.17,0:15:29.44,Speak,,0000,0000,0000,,سأقوم بإزالتك من الفرقة التأديبية Dialogue: 0,0:15:29.44,0:15:32.91,Speak,,0000,0000,0000,,لقد إستعرت هذه الذراع من إيرين Dialogue: 0,0:15:35.05,0:15:37.63,Speak,,0000,0000,0000,,إنها تختفي عن أنظار المنظمة Dialogue: 0,0:15:37.63,0:15:39.65,Speak,,0000,0000,0000,,لم أرد التحدث عنها قدر الإمكان Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:45.10,Speak,,0000,0000,0000,,إيرين أنقذتني عندما فقدت ذراعي الرئيسية خلال معركة Dialogue: 0,0:15:45.10,0:15:45.96,Speak,,0000,0000,0000,,... و Dialogue: 0,0:15:48.19,0:15:52.23,Speak,,0000,0000,0000,,... و ... من أجل ذلك لا أريد أن أخسر Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:06.22,Speak,,0000,0000,0000,,عادة , من المستحيل أن أقبل بذلك Dialogue: 0,0:16:06.54,0:16:09.81,Speak,,0000,0000,0000,,... لكن لا شيء أمامي سوى القتال Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:11.53,Speak,,0000,0000,0000,,... مهما كلفني الأمر Dialogue: 0,0:16:12.10,0:16:12.85,Speak,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:14.69,0:16:17.74,Speak,,0000,0000,0000,,... من أجل الشخص الذي فقدته ذلك اليوم Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:25.60,Speak,,0000,0000,0000,,سوف أقاتل و سوف أبقى على قيد الحياة لكي أقطع رأس الكائن المستيقظ , بريسيلا Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:28.10,Speak,,0000,0000,0000,,الكائن المتسيقظ , بريسيلا ؟ Dialogue: 0,0:16:29.81,0:16:35.15,Speak,,0000,0000,0000,,تريدين ان تهزمي بريسيلا , التي لا نعرف حتى مكانها ؟ Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:39.37,Speak,,0000,0000,0000,,هذا هو السبب ... الذي جعلني أصبح محاربة Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:47.09,Speak,,0000,0000,0000,,!! ضع بداخلي دم و لحم تيريزا Dialogue: 0,0:16:53.57,0:16:56.96,Speak,,0000,0000,0000,,لذا , لكل منا سببه الخاص في القتال Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:04.24,Speak,,0000,0000,0000,,دعونا ننتهي من هذه المعركة سويا مهما كلفنا الأمر Dialogue: 0,0:17:05.21,0:17:06.30,Speak,,0000,0000,0000,,... فلورا Dialogue: 0,0:17:15.97,0:17:19.18,Speak,,0000,0000,0000,,كابتن , أنا متأسفة على التحدث كالجبانة سابقا Dialogue: 0,0:17:19.54,0:17:20.92,Speak,,0000,0000,0000,,... أنا حقا لم أخف Dialogue: 0,0:17:20.92,0:17:22.05,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:22.05,0:17:23.42,Speak,,0000,0000,0000,,لا أتذكر ذلك الأمر Dialogue: 0,0:17:24.66,0:17:27.38,Speak,,0000,0000,0000,,على أية حال , عالجوا تلك الجروح بسرعة Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:31.53,Speak,,0000,0000,0000,,لن أغفر لأي عضو بالفريق يموت أمامي Dialogue: 0,0:17:32.66,0:17:34.03,Speak,,0000,0000,0000,,فهمتم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:34.03,0:17:35.46,Speak,,0000,0000,0000,,... كابتن Dialogue: 0,0:17:56.16,0:18:00.46,Speak,,0000,0000,0000,,عدم الرغبة بالأكل و متعة الأكل شيئان منفصلان , كما تعرفين Dialogue: 0,0:18:01.28,0:18:04.39,Speak,,0000,0000,0000,,عندما تأكلين , لن تكوني بحاجة لأن تفكري بالأشياء الأخرى Dialogue: 0,0:18:05.26,0:18:11.21,Speak,,0000,0000,0000,,عندما تنتهي هذه المعركة , سوف أقوم\Nبدعوة كامل الفريق إلى شيء مميز Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:16.07,Speak,,0000,0000,0000,,ألا يجعلك هذا تشعرين برغبة البقاء على قيد الحياة حتى تأكلي ذلك الشيء ؟ Dialogue: 0,0:18:18.10,0:18:19.02,Speak,,0000,0000,0000,,أنا أسفة Dialogue: 0,0:18:19.69,0:18:22.08,Speak,,0000,0000,0000,,من المؤكد أنني سرحت بعيدا في بحور الجبن و اليأس Dialogue: 0,0:18:22.08,0:18:23.43,Speak,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:18:23.77,0:18:25.79,Speak,,0000,0000,0000,,مع ذلك , نحن بشر Dialogue: 0,0:18:27.68,0:18:28.82,Speak,,0000,0000,0000,,بشــــر ؟ Dialogue: 0,0:18:28.82,0:18:29.35,Speak,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:31.06,0:18:32.27,Speak,,0000,0000,0000,,أجل , هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:45.70,Speak,,0000,0000,0000,,... إذا كان بإمكانك , رجائي أترك كل المحاربات هنا ان يبقين على قيد الحياة Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:49.81,Speak,,0000,0000,0000,,ميريا , هل كنت هنا طوال هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:18:49.81,0:18:53.11,Speak,,0000,0000,0000,,اه , هنالك شعور غريب بداخلي , ايضا Dialogue: 0,0:18:53.11,0:18:55.81,Speak,,0000,0000,0000,,ليس هنالك إله لكي تصلي له , بالدرجة الأولى Dialogue: 0,0:18:58.50,0:19:00.74,Speak,,0000,0000,0000,,هذا سيصبح ميدان القتال مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:01.46,Speak,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:02.23,0:19:06.25,Speak,,0000,0000,0000,,على الأغلب , لم يكن القتال اليوم سوى تمهيد Dialogue: 0,0:19:06.81,0:19:10.77,Speak,,0000,0000,0000,,بعد ان صادفت ساكن الأعماق مرة\Nيجب أن تعرفي ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:19:13.43,0:19:15.02,Speak,,0000,0000,0000,,لا شيء يشبه هذا Dialogue: 0,0:19:15.43,0:19:19.95,Speak,,0000,0000,0000,,... إذا اصبح ساكن الأعماق , إيزلي ملك الشمال جديا Dialogue: 0,0:19:35.13,0:19:36.70,Speak,,0000,0000,0000,,دعيه ينام Dialogue: 0,0:19:37.07,0:19:40.53,Speak,,0000,0000,0000,,يبدو انه أستهلك كل طاقته Dialogue: 0,0:19:43.16,0:19:45.60,Speak,,0000,0000,0000,,البشر شيء غريب حقا Dialogue: 0,0:19:46.15,0:19:51.16,Speak,,0000,0000,0000,,مهما حاولوا ان يتجاوزوا حدودهم , القوة التي\Nيحصلون عليها صغيرة بشكل مثير للسخرية Dialogue: 0,0:19:53.60,0:19:54.91,Speak,,0000,0000,0000,,حسنــــا Dialogue: 0,0:19:55.25,0:20:00.73,Speak,,0000,0000,0000,,بريسيلا , إذا كنت تحبينه , سأعلمه إستخدام السيف كما يريد Dialogue: 0,0:20:05.60,0:20:09.78,Speak,,0000,0000,0000,,بريسيلا , كوني فتاة طيبة , يبدو أن لدينا زوار Dialogue: 0,0:20:23.55,0:20:24.32,Speak,,0000,0000,0000,,ريجاردو Dialogue: 0,0:20:28.40,0:20:31.97,Speak,,0000,0000,0000,,... شخص بقدرك يخيم في العراء و في مكان كهذا Dialogue: 0,0:20:33.46,0:20:35.58,Speak,,0000,0000,0000,,هذا لطيف ... و نادر جدا Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:37.23,Speak,,0000,0000,0000,,هذا يغير مزاجية الشخص Dialogue: 0,0:20:38.04,0:20:38.67,Speak,,0000,0000,0000,,إذا ؟ Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:40.28,Speak,,0000,0000,0000,,ما هي أخبار بيتا ؟ Dialogue: 0,0:20:41.00,0:20:41.56,Speak,,0000,0000,0000,,أجل , سيدي Dialogue: 0,0:20:50.03,0:20:51.29,Speak,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:20:53.43,0:20:55.18,Speak,,0000,0000,0000,,إجمع قواتنا Dialogue: 0,0:20:57.87,0:21:05.31,Speak,,0000,0000,0000,,بقوة الجيش الكاملة المكونة من سبعة و عشرين كائنا مستيقظا\Nسوف نبيد بيتا , المدينة الأولى لألفونس Dialogue: 0,0:21:05.31,0:21:10.55,Speak,,0000,0000,0000,,من المؤكد انها ستصبح مدينة بدون أي أثر للحياة فيها Dialogue: 0,0:21:10.55,0:21:13.28,Speak,,0000,0000,0000,,بإسمي , أسم إيزلي Dialogue: 0,0:21:13.28,0:21:18.33,Speak,,0000,0000,0000,,دمروا كل شيء في المدينة , لا تبقوا أثرا للحياة فيها Dialogue: 0,0:21:28.18,0:21:28.78,Speak,,0000,0000,0000,,إنهم قادمون Dialogue: 0,0:22:45.56,0:22:47.15,Intro,,0000,0000,0000,,مـــلــك قاســــي Dialogue: 0,0:22:47.15,0:22:48.35,Intro,,0000,0000,0000,,قائــــد قاســــي Dialogue: 0,0:22:48.78,0:22:50.11,Intro,,0000,0000,0000,,ليلة المذابح Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:53.98,Episode Name,,0000,0000,0000,,"الحلقة القادمة : " إحتلال بيتا - الجزء الأول\أ/بندرمحمدعابد : مع تحيات